ur
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
انہوں نے کہا کہ امریکا برطانیہ کا آسٹریلیا کیساتھ سیکیورٹی معاہدہ اس زیادہ پیچیدہ پزل کا صرف چھوٹا سا ٹکڑا ہے۔
|
Scotland's relationship with the rest of the UK just got a whole lot more complicated.
| 1 |
یسوع کے جی اُٹھنے کے دن سے آج کے دن تک
|
From the time of Jesus until the present day
| 1 |
کورونا تو ہماری اکانومی کے لئیے نعمت ہے...
|
Chanel is a gift to our generation.
| 1 |
بھاگتا ہے یہاں بھائی بھائی سے اب
|
He is together with his brother now
| 1 |
اس پروڈکٹ کو کس طرح استعمال کریں یہ مصنوع ایک ایسی مصنوعات ہے جس کی آپ کو خود کوشش کرنی ہوگی اور ی...
|
This is a product you must experience...
| 1 |
اسلام آباد: وزیر خارجہ شاہ محمود قریشی نے منگل کے روز وزارت خارجہ امور میں افغانستان کی حزب وحدت اسلامی کے وفد سے افغان امن عمل پر تبادلہ خیال کیا۔
|
ISLAMABAD: Foreign Minister Shah Mehmood Qureshi on Tuesday discussed the Afghan peace process with a delegation of Hezb-e-Wahdat-e-Islami of Afghanistan at the Ministry of Foreign Affairs.
| 1 |
فروری میں ، اس نے سفارت کاروں اور میڈیکل پریکٹیشنرز کی رعایت کے بغیر 20 ریاستوں کے نان سیٹائیزن کے داخلے کو معطل کردیا۔
|
In February, it suspended entry for non-citizens from 20 states except for diplomats and medical practitioners.
| 1 |
اس کے علاوہ،اِس مہم کے تحت منتخب ریاستوں میں جاپانی اِنسیفیلائٹِس (جے ای) اَور ہیموفِلس انفلواینزا ٹائپ بی (ایچ آئی بی) کے لئے بھی ٹیکے عطا کئے جائیں گے۔
|
In addition to this, vaccines for Japanese Encephalitis (JE) and Haemophilus influenzae type B (HIB) are also being provided in selected states.
| 1 |
آپ کا شکریہ اور میں نے جلد ہی آپ سے سننے کی امید.
|
Thank you, and I hope you hear soon.
| 1 |
سالانہ فروخت کو فروغ دینے کے لئے گولڈن موقع کے طور پر خریدار سال کے آخر میں چھٹیوں سے پہلے دوبارہ کرنے کے لئے ایک مضبوط مطالبہ رکھتے ہیں
|
Golden chance to boost annual sales as buyers have a strong demand for replenishment before year-end holidays
| 1 |
کس طرح کی تخلیق کے لئے ایک ویب کاروبار کی بنیاد, حصہ 1 کی 5
|
How To Creating a Web Based Business, Part 1 of 5
| 1 |
مزید تاریخوں کو راغب کرنے کے ل Profile پروفائل کے کچھ آسان نکات کیا ہیں؟
|
What are some of the more difficult aspects of writing historical novel?
| 1 |
لیکن اس واقعہ کے چند ماہ بعد سے ہی ہمارے حالات نے کروٹ لی اور وہ دن اور آج کا دن ہمیں کبھی بھی معاشی مسئلہ نہیں ھوا۔
|
Within a matter of days another company had repaired our system, and we have had no problems since then.
| 1 |
شرح قیمت جو ہر حال میں یکساں رہے اور کسی نسبت سے گھٹتی بڑھتی نا ہو ۔
|
The rate of interest is fixed and does not increase at random manner.
| 1 |
یا رہے کہ اس مسئلہ میں غیر مقلدین نے ابن حزم ظاہری کی تقلید کی ہے۔
|
Or anyone other than Majestyk for that matter.
| 1 |
کراچی میں ایک اور سرکاری گاڑی چوری کرلی گئی
|
Home Environment Another government vehicle stolen in Karachi
| 1 |
بھاڑ میں جاؤ کیا ہو رہا ہے؟
|
What the fuck is going on?
| 1 |
سائز بڑھانے کے لئے چھوٹا سا چھوٹا ہے.
|
The figure was too small to be adult.
| 1 |
a. خدا ہمارے بچانے سے پہلے اور اس کے بعد بھی اپنے فضل کے ساتھ ہمارے ساتھ معاملہ کرتا ہے۔ ایف 2: 8,9،5؛ روم 1,2: XNUMX،XNUMX
|
God deals with us on the basis of His grace both before and after we are saved.
| 1 |
- تمھارے نفس کی قیمت تو بس جنت ہے۔پس اپنے کو جنت کے علاوہ کسی اور چیز کے بدلے نہ فروخت کرو۔
|
Don't lay up for yourselves treasures except in heaven.
| 1 |
درایں اثناء، جیو نیوز کے مطابق، سی ٹی ڈی کے ایک ترجمان نے کہا کہ پیر کی رات دیر گئے ایک الگ واقعہ میں پولیس نے چار دہشتگردوں کو ہلاک کیا۔
|
Meanwhile, in an unrelated incident late Monday night, police killed four terrorists, a CTD spokesperson said, according to Geo News.
| 1 |
ایک اور اہم خیال ہے.
|
One other important thought.
| 1 |
← ....ابھی بھی وقت ہے Next Post →
|
Then it's time to go the next
| 1 |
• کون سا بدتر ہے:
|
But which is worse:
| 1 |
ہم دوستانہ ماحول میں بات چیت کرسکتےہیں
|
can communicate in a friendly atmosphere.
| 1 |
اپنے ٹینک پر نظر ڈالیں تاکہ اس بات کا یقین ہو کہ یہ زیادہ سخت نہیں ہے۔
|
Check the lining to be sure it's not too tight.
| 1 |
کیونکہ ایک عنوان کے ۔۔۔ایک ہی وقت میں
|
At least, one piece at a time...
| 1 |
گزشتہ برسوں میں پاکستان قطر میں طالبان اور واشنگٹن کے درمیان مذاکرات میں سہولت کاری کرنے میں مدد کر چکا ہے۔
|
Islamabad has helped facilitate the talks between Taliban and Washington in Qatar over the past year.
| 1 |
یہ االله کا گھر ہے اور یہاں تمہارے ناپاک قدم برداشت نہیں کئے جائیں گے .. "
|
This is my sister's home and you're not welcome here."'
| 1 |
ہر جان موت کا مزہ چکھنے والی ہے اور قیامت کے دن تم اپنے
|
"Every soul will taste death, and you will only be given your [full] compensation on the Day of Resurrection.
| 1 |
یعنی، وہ اس شخص کی طرح ہے جو رسول خدا کے ساتھ ہو کر دشمن کے دفاع پر تلوار مارے ۔
|
He is the God of peace who will crush the enemy under his feet.
| 1 |
۶۔ حکومت کی حمایت اور تعاون میں لوگوں کا رول۔
|
6- The people's role in supporting and assisting the government
| 1 |
ہم پہلے ہی 2016 کی فہرست دیکھنے کا انتظار نہیں کرسکتے ہیں۔
|
Can't wait for the 2016 vintage.
| 1 |
لہذا مجھے لگتا ہے کہ لوگ اپنے فیصلے کو چھوڑنے کے بارے میں سمجھتے ہیں.
|
I think people understand her decision.
| 1 |
ہم نے پہلی ہی نظر میں تجھے پہچان لیا
|
Aaron: We saw you in Predicament.
| 1 |
'جیسا کہ میں عوامی سطح پر کہتا ہوں، میں نے اُن سے کہا کہ انتخابی مہم کی نوعیت کی وجہ سے اور اس کی کڑواہٹ اور سفاکی کی وجہ سے، یہ بہت ضروری ہے کہ اتحاد کے کچھ اشارے دیے جائیں اور اقلتیوں کے گروہوں یا خواتین یا دیگر ایسے افراد جنھیں مہم کے دوران نشانہ بنایا گیا ہو، اُن تک پہنچا جائے۔'
|
I did say to him, as I've said publicly, that because of the nature of the campaigns and the bitterness and the ferocity of the campaigns, that it's really important to send some signals of unity, and to reach out to minority groups, or women, or others that were concerned about the tenor of the campaign, and I think that's something that he will want to do."
| 1 |
Larne پورٹ آف ناردرن آئر لینڈ، ڈبلن سے بیلفاسٹ سے 120 میل اور 22 میل دور کے مشرقی ساحل پر واقع ہے.
|
Larne port is located on the east coast of Northern Ireland, 22 miles from Belfast.
| 1 |
لڑکیوں کو سمجھ لینا چاہیئے کہ وہ ہر گز ارزاں نہیں ہوتیں ۔
|
Girls need to know they should not become victims.
| 1 |
85 اور مجھے نعمت کی بہشت کے وارثوں میں کر
|
"I enjoyed 58th place [in the main event], which is good and bad.
| 1 |
بزنس ماڈل کے خدوخال
|
The choice of a business model
| 1 |
جب آپ ہمارے ساتھ کام کرتے ہیں، تو آپ جاننا چاہتے ہیں کہ آپ اپنی کامیابی کے لئے وقف شراکت دار ہیں.
|
By partnering with us, you are choosing the partner committed to your success.
| 1 |
اس عمل کو دہراتے ہوئے باقی کٹلٹس (cutlets) بھی تیار کرلیں۔
|
and also provides moldings produced by this process.
| 1 |
سا لومن اس تجویز پر کرسی سے اچھل پڑا، وہ بولا۔ ’’رادھا یہ ہوئی نا بات عقل والی!
|
But Tilde, crestfallen, turned her back to him and said, “That’s unfortunate.
| 1 |
تمہارا نمبر بھی میرے پاس نہیں تھا دراصل..
|
I didn't even have your number.
| 1 |
"مشترکہ تحقیقاتی ٹیم کی روشنی میں اس شخص کو آئندہ دو تین روز میں ملک بدر کر دیا جائے گا۔"
|
"He has to train with the group in the next couple of days [to feature in Madrid].
| 1 |
"یہ سب اللہ تعالی اور اس کے فرشتوں اور اس کی کتابوں اور اس کے رسولوں پر ایمان لائے اس کے رسولوں میں سے ہم کسی بھی رسول میں فرق نہیں کرتے"۔
|
They all believe in Allah and His angels, His Books and His Messengers: "We make no distinction between any of His Messengers."
| 1 |
درود ان پر سلام ان پر وہی تو ہیں جا بجا نمایاں
|
Hallowed halls indeed - only that they are gone.
| 1 |
یہ ان کی سالگرہ کی تقریب کی ایک تصویر ہے.
|
This is his Christmas picture.
| 1 |
پھر ہم اپنے رسولوں اوران لوگوں کو جو ایمان لاتے ہیں بچا لیتے ہیں اسی طرح ہمارا ذمہ ہے کہ ایمان والوں کوبچا لیں
|
Then we shall save Our Messengers and the believers. It is Our obligated duty, We shall save those who believe.
| 1 |
اے لوگو جو ایمان لائے ہو، جب تم نماز کے لیے اٹھو تو چاہیے کہ اپنے منہ اور ہاتھ کہنیوں تک دھو لو، سروں پر ہاتھ پھیر لو اور پاؤں ٹخنوں تک دھو لیا کرو اگر جنابت کی حالت میں ہو تو نہا کر پاک ہو جاؤ اگر بیمار ہو یا سفر کی حالت میں ہو یا تم میں سے کوئی شخص رفع حاجت کر کے آئے یا تم نے عورتوں کو ہاتھ لگایا ہو، اور پانی نہ ملے، تو پاک مٹی سے کام لو، بس اُس پر ہاتھ مار کر اپنے منہ اور ہاتھوں پر پھیر لیا کرو اللہ تم پر زندگی کو تنگ نہیں کرنا چاہتا، مگر وہ چاہتا ہے کہ تمہیں پاک کرے اور اپنی نعمت تم پر تمام کر دے، شاید کہ تم شکر گزار بنو
|
O you who believe! when you rise up to prayer, wash your faces and your hands as far as the elbows, and wipe your heads and your feet to the ankles; and if you are under an obligation to perform a total ablution, then wash (yourselves) and if you are sick or on a journey, or one of you come from the privy, or you have touched the women, and you cannot find water, betake yourselves to pure earth and wipe your faces and your hands therewith, Allah does not desire to put on you any difficulty, but He wishes to purify you and that He may complete His favor on you, so that you may be grateful.
| 1 |
Previous لیڈر کسے کہتے ہیں!
|
What previous course participants have to say!
| 1 |
زندگی میں جو پہنتے رہے جوڑا کیا کیا
|
What were the habits he incorporated into his life?
| 1 |
اس میں کہا گیا ہے، ‘اس لیےغیرقانونی طورپرقبضہ کیے گئے ہندوستان کے ان علاقوں میں واقع میڈیکل کالجوں سےتعلیم حاصل کرنے والا شخص ہندوستان میں جدید طب کی پریکٹس کرنے کے لیےانڈین میڈیکل کونسل ایکٹ ،1956 کے تحت رجسٹریشن حاصل کرنے کااہل نہیں ہوگا۔’
|
Therefore, any qualification obtained from medical colleges located within these illegally occupied areas of India shall not entitle a person for grant of registration under Indian Medical Council Act 1956 to practice modern medicine in India, it said
| 1 |
ایک دن میں ایک سو بار توبہ کرنے کی توجیہ اور توبہ کی اقسام
|
concentration of primaries and caucuses on one day
| 1 |
لیکن اوپر دی گئی کسی بھی وجہ سے ساری دنیا کا انٹرنیٹ ایک دن کے لیے کٹ جائے تو کیا ہو گا؟
|
What is the worst that could happen if the entire world' s internet were to go down for a day?
| 1 |
فیصلے کو دیکھتے ہوئے عدالتیں بنیادی طور پر اس فیصلے کے بارے میں فکرمند ہوتی ہیں کہ فیصلہ کرنے والے شخص یا جسم نے فیصلہ کرنے کی صلاحیت کے بجائے فیصلہ لینے میں متعلقہ اختیار کا استعمال کیا ہے۔ یہ اپیل کا عمل نہیں ہے اور عدالت عوامی اتھارٹی کی رائے کے لئے اپنی رائے کو تبدیل نہیں کرتی ہے۔
|
In looking at the decision the courts are principally concerned about the manner in which the decision-making person or body has exercised the relevant power in making the decision rather than the merits of the decision itself.
| 1 |
face=Tahoma>بات مان لیا کریں اور مجھ پر ایمان رکھیں، یہی ان کی بھلائی کا باعث ہے۔ }</strong><small> (face=Tahoma>البقرۃ:
|
Go out and search my fellow metalheads, trust me, it is well worth it!!!
| 1 |
دریں اثںا سی سی او پی نے پاکستان ری انشورنس کمپنی لمیٹڈ کے 20 فیصد تک حکومتی حصص کی فروخت کی بھی منظوری دی ہے۔
|
Meanwhile, the CCOP has additionally authorized the sale of as much as 20% of presidency shares in Pakistan Reinsurance Company Limited.
| 1 |
تاہم دونوں ہی اداکاروں کی جانب سے ابھی تک ان کے اس اقدام کی کوئی وجہ نہیں بتائی گئی کہ ان دونوں نے اچانک انسٹاگرام پر سب کو اَن فالو کرنے کا فیصلہ کیوں کیا۔
|
No reason was given for why both parties decided to end their partnership.
| 1 |
(آؤ۔ نیچے اُتر آؤ منظور۔ اب ہم بندر پکڑنے لائق رہ گئے ہیں؟)
|
We need to get down (let's get down)
| 1 |
ہوں، وہ دس گنا زیادہ بدتر ہے.
|
Well, this is 10 times better.
| 1 |
پھر آپ فرماتے ہیں:۔
|
And you are constantly saying,
| 1 |
پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے- Al- n------.
|
It doesn't come frozen though.
| 1 |
’’اوہ ہزار زبانوں کے لیے O For a Thousand Tongues‘‘ (شاعر چارلس ویزلی Charles Wesley، 1707۔1788)\
|
“Oh, for a Thousand Tongues” (Charles Wesley).
| 1 |
سٹیج ڈرامہ "آئومیرے بادشاہ " آج سے پیش کیا جائیگا
|
The "Go ahead, make my day" law
| 1 |
رقم کے لین دین ویزا کریڈٹ / ڈیبٹ کارڈ کے ذریعے کیا جا سکتا ہے, اس کے ساتھ ساتھ تعمیل پے پال کے طور پر, اور فون کے بل ڈپازٹ کی طرف سے کبھی مقبول تنخواہ.
|
Money transactions can be done via Visa credit/debit card, as well as PayPal, and the ever popular pay by phone bill deposit.
| 1 |
«الكتب» اس کا واحد
|
Books being one of them.
| 1 |
دوسری طرف ، حکومت نے ٹویٹر پر تنقید کی کہ وہ اپنے اقدامات اور جان بوجھ کر بدنامی کے ذریعہ ہندوستان کے قانونی نظام کو خراب کرنے کی کوشش کر رہا ہے۔
|
The government, on the other hand, has chastised Twitter for attempting to undermine the country's legal system through its acts and defiance.
| 1 |
پچھلے سال جدا تھا کوئی
|
And last year it was no different.
| 1 |
آپ کی آواز سن کر میں فورا یہاں آگیا"
|
I would hear your voice come here."
| 1 |
تم امیر زندگی کے تجربات پڑا ہے، اور اپنی دلچسپیوں اور صلاحیتوں کا ایک وسیع سرنی حاصل کر لیا ہے.
|
You've lived a rich life full of experiences and memories.
| 1 |
میں نے کہا، "نہیں، پھر بھی۔"
|
And I said, "No, no yet."
| 1 |
ایمان والوں کی بات تو فقط یہ ہوتی ہے کہ جب انہیں اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف بلایا جاتا ہے تاکہ وہ ان کے درمیان فیصلہ فرمائے تو وہ یہی کچھ کہیں کہ ہم نے سن لیا، اور ہم (سراپا) اطاعت پیرا ہو گئے، اور ایسے ہی لوگ فلاح پانے والے ہیں،
|
The answer of the Believers, when summoned to Allah and His Messenger, in order that He may judge between them, is no other than this: they say, "We hear and we obey": it is such as these that will attain felicity.
| 1 |
فون کو راتوں رات چارج کرنے دیں اور اگر مسئلہ طے ہوا تھا تو صبح معلوم کریں۔
|
Boot it and let it run overnight and see if there are problems in the morning.
| 1 |
کاش ہم بھی ایسا کچھ کر پاتے ۔۔۔۔
|
We could do that as well...
| 1 |
اداکارہ تبو ہو جاتا ہے مجبور کی طرف سے گھوسٹ
|
The crown is made of a Tibetan
| 1 |
مثال کے طور پر عطارد ایسا ہی ایک سیارہ ھے
|
For example, there is Animal Planet.
| 1 |
وہ اپنے مسلک و منہج میں پر مثالی تھا
|
He had been joyful among his people (in the world)
| 1 |
ہم ہر لوکیل ٹیم کو ان کا اپنا بلاگ دینے پر خوش ہیں، جو WordPress.org پر، آپ کے رابطے کو آسان بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ آپ اس سائٹ کو مرضی کے مطابق بنا سکتے ہیں اور ضرورت کے مطابق، صفحات شامل کر سکتے ہیں۔ اگر آپ کے سوالات ہیں تو، ہماری میٹا ٹیم کو بتائیں۔
|
We're happy to give each locale team their own blog, allowing you to coordinate easier, right on WordPress.org. You can customize this site and add pages, as needed. If you have questions, let the meta team know.
| 1 |
طبی بلنگ کی خدمات خدمات- ایک ڈاکٹر میڈیکل بل کی ادائیگی کی خدمات خدمات کرنی چاہیے
|
Outsource Medical Billing services- Should a Physician Outsource Medical Billing Services
| 1 |
دیگر دوستوں سے گزارش ہے کہ وہ اندر تشریف لے آئیں وہیں پر میلہ لگایا کریں گے
|
Friends are asked to join them there.
| 1 |
میں آپ کو بتاؤں گا کہ میں کیسے آیا، ہیلیلویاہ!
|
I'll let you know how I arrived here from Goa.
| 1 |
اگر آپ اسے سستا تلاش کرتے ہیں، تو ہم فرق واپس لیں گے
|
If you happen to find a cheaper option, we'll refund the difference.
| 1 |
کیا آپ لائیو موسیقی کے تہواروں میں منشیات کی جانچ کی حمایت کرتے ہیں؟ اعداد و شمار بحث کریں
|
Do you agree with the idea of pill testing at rave festivals.
| 1 |
یہ ہماری انگریزی کی نئی اُستاد تھیں!
|
He was an english teacher!
| 1 |
جملہ "آسمان کی بادشاہی روانہ" - ایک وپچارکتا سے زیادہ ہے.
|
In short, “government is broken” is more than a refrain.
| 1 |
کوسٹ گارڈز سمندری حدود کے تحفظ میں اہم کردار ادا کررہے ہیں:نثار
|
The Coast Guard Played a Huge Part in Protecting Arctic waters
| 1 |
ہیلو ، آپ کیسے ہیں؟ بہت اچھا لگتا ہے کہ آپ اس بارے میں بات کرتے ہیں
|
Yes YEs, so good you talk about that.
| 1 |
یاد رہے کہ عقل کے معیارات تبدیل ہوتے رہتے ہیں لیکن مذہب کی سچائیان تببدیل نہیں ہوتیں
|
Their existence is assumed, but the truths of religion are not dependent
| 1 |
بلکہ وہ روشن آیتیں ہیں ان کے سینوں میں جن کو علم دیا گیا اور ہماری آیتوں کا انکار نہیں کرتے مگر ظالم
|
In fact, in the minds of those who have intelligence these are clear signs. No one denies Our revelations except those who are unjust.
| 1 |
پھر اس نے مجھے گھوڑی بننے کے لئے کہا.
|
Wants to become a Horse.
| 1 |
1جی بی ڈیٹا خریداری کے لیے دستیاب کیا گیا۔.
|
1GB of data is provided per booking.
| 1 |
سفرت بخیر سردارِ سرافراز!
|
A good trip to you, dear sirs!
| 1 |
تفصیلات کے مطابق پاکستان سپر لیگ سیزن 4 کے میچز کے شیڈول کا اعلان کردیا گیا، پی ایس ایل کا چوتھا ایڈیشن 14 فروری سے 17 مارچ تک ہوگا۔
|
The fourth edition of the Pakistan Super League, which began at Dubai (UAE) on February 14, has successfully and peacefully concluded in Karachi on March 17 as Quetta Gladiators clinched their maiden title.
| 1 |
اس کی زندہ مثال جنگ عظیم اول اور جنگ عظیم دوم ہیں.
|
The perfect example is World War II.
| 1 |
کشمیر میں گزشتہ تقریباً دو ماہ میں سکیورٹی فورسز کی کارروائیوں میں پچاس سے زیادہ نوجوان ہلاک ہوئے ہیں۔
|
More than 50 civilians have been killed by police in the Kashmir Valley in the past two months.
| 1 |
ذمّے ہے جس نے مجھے پیدا کیا۔ بھل تم سمجھتے کیوں نہیں؟ ( )۵۱اور اے قوم!
|
that have built my house,[an] not yours?’
| 1 |
ہونا چاہیے آڈیو یا ویڈیو
|
be audio or video taped.
| 1 |
تھوڑا سا امریکی ڈالر سے زیادہ بڑھتی ہے.
|
They’re down just a little bit higher than the US rate.
| 1 |
ہم دو دن کے لئے شکار!
|
We've been suffering for two days!
| 1 |