vi
stringlengths 846
10.5k
| en
stringlengths 799
10.5k
|
---|---|
Đề bài: Thuyết minh về hoa sen trong đầm
Bài làm
Nếu nói về quốc phục của nước Việt Nam ta không thể không nhắc đến áo dài, và nói về quốc hoa không thể nào thiếu được hoa sen. Hoa sen từ lâu cũng đã gắn bó mật thiết với văn hoá tinh thần của người dân Việt Nam. Hình ảnh hoa sen luôn được ví đẹp như những người thiếu nữ Việt Nam nó còn tượng trưng cho sự thanh cao, thanh khiết của con người. Ấy vậy mà ta vẫn nhận thấy được câu thơ như vang vọng:
Trong đầm gì đẹp bằng sen
Lá xanh bông trắng lại chen nhị vàng
Nhị vàng, bông trắng, lá xanh
Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn
Cứ khi nhắc đến hoa sen thì ai ai cũng nhớ tới một loài hoa mộc mạc, giản dị và vô cùng thanh cao trong đầm nước. Hình ảnh lá sen to và lá lại còn được tròn nổi trên mặt nước như một cái mâm khổng lồ. Phần thân cũng như phần cuống của hoa sen cũng lại đều có màu xanh. Chú ý hơn đó chính là những chiếc búp sen có màu xanh lục và nó lại có được hình bầu dục trông thật đẹp làm sao. Cứ khi nào mà nở, hoa sen màu hồng thắm trông thật dịu mát làm sao và nó lại đan xen chút màu trắng nhìn cũng thật là dịu mát biết bao nhiêu. Phần nhị cũng như là nhuỵ sen có những túi phấn có màu vàng được khéo léo gói kín bên trong toả ra được một hương thơm ngát và vô cùng dễ chịu lắm. Phần đài sen khi được nở to khi lá và nhị rụng đi, lúc đó nó cũng chỉ còn trơ lại và phát triển thành bát sen chứa trong đó biết bao nhiêu hạt sen.
Thuyết minh về hoa sen trong đầm
Cứ đến mùa hạt sen thì khi chưa đi đến đầu làng mà đã ngửi thấy được cái mùi hương thơm ngào ngạt, thoang thoảng tuy không nồng nhưng có quyến luyến mãi trong từng vạt áo, bay trên đồng lúa. Đến mùa hạt sen cũng chính là lúc mà những bông sen tàn trơ lại đó còn chính là các bát sen xanh to bằng bát cơm. Thế rồi cũng chẳng bao lâu thì chính với những hạt sen già nó như cứ mẩy căng tròn mới đẹp làm sao. Quan sát ta nhận thấy được cứ mỗi bộ phận của sen dường như cũng lại đều có những công dụng vô cùng là hữu ích giúp cho con người chúng ta. Hình ảnh những bông hoa sen rất thơm dùng để ướp trà đó là một thú vui vô cùng thanh cao của người thứ thiệt. Chắc chắn rằng nếu như bạn là người yêu nghệ thuận pha và uống trà thì chẳng thể nào không nghe đến ướp trà cánh sen, chè tâm sen. Uống trà ướp sen cũng luôn có tác dụng chữa bệnh mất ngủ rất tốt, rất tốt cho sức khỏe của con người.
Còn về phần hạt sen có thể ăn lúc non vừa ngọt vừa thơm, không hề sai khi nói rằng hạt sen, những bát sen chính món quà vặt của trẻ con thôn quê mỗi khi mùa sen đến. Những hạt sen già đã được các bà mẹ khéo tay để nấu thành những món chè thanh mát ăn trong những ngày hè. Chẳng còn gì tuyệt vời hơn khi nắng nóng mà được ăn bát chè sen mát thì chẳng còn gì thích hơn.
“Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn”
Những bông hoa sen cũng còn là hoạ tiết chính và trung tâm trong các đồ vật trang trí trong các công trình văn hoá cổ. Hay cũng là một hoa tiết nổi trội chính trong các bức tranh dân gian. Hay ta nhận thấy được hình ảnh của chùa Một Cột nằm giữa hồ sen điều này dường như cũng đã minh chứng cho sự quan trọng của hoa sen với đời sống của dân tộc ta luôn gắn bó và thân thuộc.
Không thể phủ nhận được hình ảnh hoa sen chính là một hình ảnh đẹp, hình ảnh vô cùng thanh cao luôn luôn gắn với đời sống tinh thần, đời sống văn hóa của dân tộc ta. Cứ nói đến làng quê Việt thì chúng ta lại nhắc nhớ đến hình ảnh bông hoa sen luôn luôn gắn bó thân thiết và trở thành quốc hoa của dân tộc Việt muôn đời.
|
Topic: Explanation about lotus flowers in the lagoon
Assignment
If we talk about the national costume of Vietnam, we cannot help but mention the ao dai, and when talking about the national flower, we cannot forget the lotus. The lotus flower has long been closely associated with the spiritual culture of the Vietnamese people. The image of the lotus flower is always compared to the beauty of Vietnamese girls. It also symbolizes the nobility and purity of people. Yet we can still see the poem echoing:
In what beautiful dress with lotus
Green leaves, white flowers, and yellow stamens
Yellow stamens, white flowers, green leaves
Nearly mud that does not stink of mud
Whenever mentioning the lotus, everyone remembers a rustic, simple and extremely elegant flower in the lagoon. The image of lotus leaves is large and round, floating on the water surface like a giant tray. The body and stem of the lotus flower are also green. Pay more attention to the fact that the lotus buds are green and have a beautiful oval shape. Whenever it blooms, the pink lotus flower looks so cool and it's mixed with a bit of white which also looks so cool. The second part, like the lotus pistil, has yellow pollen sacs cleverly wrapped inside, emitting a fragrant and extremely pleasant fragrance. When the lotus stem is enlarged when the leaves and stamens fall off, at that time it only remains and develops into a lotus bowl containing so many lotus seeds.
Explanation about lotus flowers in the lagoon
Every time it comes to lotus seed season, before even reaching the village, you can already smell the fragrant, faint scent that, although not strong, is forever attached to each hem of your clothes, flying over the rice fields. The lotus seed season is also the time when the lotus flowers wither away and are left with green lotus bowls the size of rice bowls. Then, not long after, it was with the old lotus seeds that it seemed to be full and round, so beautiful. Observing, we can see that each part of the lotus seems to have extremely useful uses for us humans. The image of very fragrant lotus flowers used to marinate tea is an extremely noble pleasure of real people. Surely, if you are a lover of the art of making and drinking tea, it is impossible not to hear about lotus petal tea and lotus heart tea. Drinking lotus tea is also very effective in treating insomnia and is very good for human health.
As for the lotus seeds that can be eaten when young, they are both sweet and fragrant. It is not wrong to say that lotus seeds and lotus bowls are the snacks of rural children every time the lotus season comes. Old lotus seeds have been skillfully cooked by mothers into cool sweet soup dishes to eat on summer days. There's nothing better than eating a bowl of cool lotus sweet soup when the sun is hot.
"Nearly mud that does not stink of mud"
Lotus flowers are also the main and central motifs in decorative objects in ancient cultural buildings. Hay is also a prominent motif in folk paintings. Or we see the image of the One Pillar Pagoda located in the middle of the lotus pond, which also seems to prove the importance of the lotus flower in the life of our nation, which is always close and familiar.
It is undeniable that the image of the lotus is a beautiful image, an extremely noble image that is always associated with the spiritual life and cultural life of our people. Whenever we talk about Vietnamese villages, we are reminded of the image of the lotus flower, which is always closely associated and has become the national flower of the Vietnamese people forever.
|
Thuyết minh về hoa đào, hoa mai, hoa hồng, hoa cúc
Bài làm
Mùa xuân đến mang trong mình sự náo nức, vui tươi của ngày Tết. Ngày Tết lại mang trong mình sức sống của mọi vật, của hoa cỏ, cây cối. Hoa thì hoa nào cũng đẹp, cũng thơm, nhưng không ai lại không khẳng định rằng hoa đẹp nhất, thơm nhất, có sức sống mạnh mẽ nhất vào những ngày Tết.
Hoa ngày Tết từ bao đời nay đã trở thành một món ăn tinh thần không thể thiếu của người Hà Nội – người Việt Nam.
Hà Nội vào mùa xuân náo nức lòng người. Tiết xuân se lạnh, những hạt mưa xuân nhẹ nhàng tô thắm cho hoa, làm chồi non lộc biếc nở rộ trong các vườn hoa Nhật Tân, Quảng Bá, Nghi Tàm… Hoa theo các cô hàng hoa tràn vào năm sáu phố phường của thủ đô.
Ngày Tết không thể thiếu hoa đào – một loài hoa đặc trưng cho Hà Nội, biểu tượng cho mùa xuân và sức sống bất diệt của Bắc Việt:
Một đóa đào hoa khéo tốt tươi Tường xuân mơn mởn thấy xuân cười.
Một đóa hoa đào mang lại bao nhiêu cảm xúc, niềm vui cho mỗi người. Sau mùa đông giá lạnh, hoa đào lại nở rộ như sưởi ấm lòng người, như báo hiệu cho một sự khởi đầu một năm mới đã đến. Hoa đào có nhiều loại nhưng được biết đến nhiều nhất là đào bích, đào phai, đào mộng tự, đào bạch. Thường hoa đào cũng là một trong các thú chơi của người Hà Nội, người chơi đào thường thích đào Sa Pa vì cái vẻ sù sì rêu mốc của cành, loáng thoáng nụ và hoa, được ẩn trong lá một sức sống mãnh liệt, thắng mọi thử thách.
Kể đến hoa đào, không thể không kể đến hoa mai. Khác với hoa đào là biểu trưng của miền Bắc, hoa mai lại là biểu trưng cho miền Nam, biểu trưng cho sự tinh khiết, thanh bạch của tấm lòng tri âm tri kỉ. Mai cũng có rất nhiều loại: chi mai, bạch mai, mai tứ quý, hồng mai, hoàng mai. Thú chơi mai thật cầu kì, công phu, vì để tôn được vẻ đẹp của mai thật không dễ. Nhưng từ bao đời nay, người chơi mai vẫn tiếp thụ được những nét tinh túy của văn hóa đất Việt – văn hóa phương Đông.
Khoảng từ mồng mười Tết trở đi chính là thời điểm hoa lên ngôi với đủ mọi chủng loại. Trong đó, ngoài đào và mai còn có hoa hồng và hoa cúc. Hoa hồng rất được mọi người yêu thích vì nó là tượng trưng cho một tình yêu vĩnh cửu.
Thuyết minh về hoa đào, hoa mai, hoa hồng, hoa cúc
Hoa cúc có rất nhiều loại và đậm đà hương sắc như: cúc đại đóa, bạch mi, bạch khổng tước, hồng tử kì, cúc gấm, cúc đồng tiền, cúc ngũ sắc… Trong các loại cây hoa, cúc được xếp hàng thứ tư trong tứ quý (tùng, trúc, mai, cúc). Cúc ưa nhìn là bởi sự giản dị, là bởi vẻ đẹp đằm thắm lưu luyến lòng người. Cúc được ví với tính cách của người quân tử vì vẻ chịu đựng phong trần, thử thách của sương sa, tuyết lạnh mà hoa vẫn tươi và bền bỉ cùng thời gian. Không rung động sao được trước tính cách của một loài hoa đáng để mọi người suy ngẫm. Chẳng thế, các cụ nhà ta thường chơi hoa cúc, uống trà cúc. Chơi cúc và thưởng thức cúc với sự ngưỡng mộ tri âm tri kỉ.
|
Explanation about peach blossoms, apricot blossoms, roses, chrysanthemums
Assignment
Spring comes bringing with it the excitement and joy of Tet. Tet brings with it the vitality of everything, of flowers, grass, and trees. All flowers are beautiful and fragrant, but no one affirms that flowers are the most beautiful, fragrant, and have the strongest vitality during Tet days.
Tet flowers have become an indispensable spiritual dish for Hanoians - Vietnamese people for many generations.
Hanoi in spring is bustling with people. The spring weather is chilly, the spring raindrops gently beautify the flowers, making the young buds bloom in the flower gardens of Nhat Tan, Quang Ba, Nghi Tam... Flowers follow the flower sellers to all five or six streets of the capital. dollar.
Tet is indispensable for peach blossoms - a typical flower for Hanoi, symbolizing spring and the eternal vitality of North Vietnam:
A lush peach blossom blooms on the spring wall and sees spring smiling.
A peach blossom brings so many emotions and joy to each person. After the cold winter, peach blossoms bloom again, warming people's hearts, signaling the beginning of a new year. There are many types of peach blossoms, but the most well-known are peach blossoms, peach blossoms, peach blossoms, and white peaches. Usually peach blossoms are also one of the hobbies of Hanoi people. Peach lovers often like peach blossoms in Sa Pa because of the mossy appearance of the branches, glimpses of buds and flowers, hidden in the leaves a strong, winning vitality. every challenge.
When talking about peach blossoms, we cannot help but mention apricot blossoms. Unlike peach blossoms, which symbolize the North, apricot blossoms symbolize the South, symbolizing the purity and innocence of a soulful heart. There are many types of apricot: chi apricot, white apricot, four-quarter apricot, red apricot, and yellow apricot. The hobby of playing apricot blossoms is very sophisticated and elaborate, because it is not easy to appreciate the beauty of apricot blossoms. But for many generations, apricot players have still absorbed the quintessence of Vietnamese culture - Eastern culture.
From the tenth day of Tet onwards is the time when flowers take over with all types. Among them, in addition to peaches and apricots, there are also roses and chrysanthemums. Roses are loved by everyone because they symbolize eternal love.
Explanation about peach blossoms, apricot blossoms, roses, chrysanthemums
There are many types of chrysanthemums with rich flavors such as: daisies, white daisies, white kumquats, red roses, brocade chrysanthemums, gerbera chrysanthemums, five-colored chrysanthemums... Among flower plants, chrysanthemums are ranked second. Four of the four precious gems (pine, bamboo, apricot, chrysanthemum). Chrysanthemums are good-looking because of their simplicity, because of their loving beauty that lingers in people's hearts. Chrysanthemums are compared to the personality of a gentleman because of their ability to endure the weather and challenges of frost and cold snow, yet the flowers remain fresh and durable over time. How can you not be moved by the personality of a flower that is worthy of everyone's contemplation? That's why our elders often play with chrysanthemums and drink chrysanthemum tea. Play chrysanthemums and enjoy chrysanthemums with soulful admiration.
|
Đề bài: Thuyết minh về hoa đào
Bài làm
Nếu mai là biểu tượng của mùa xuân phương Nam thì ở xứ Bắc, loài hoa vinh dự được chọn là hoa đào.\r\nCây đào có tên khoa học là Prunus persica. Cây đào chỉ có thể sống tốt trong một khu vực tương đối hạn chế, do chúng có các yêu cầu về độ lạnh mà các khu vực cận nhiệt đới khó có thể phù hợp, tuy nhiên chúng cũng chịu rét rất kém.
Loài cây này có thể chịu được lạnh từ khoảng -26 °C tới -30 °C. Các chồi hoa thường bị chết đi ở khoảng nhiệt độ từ -15 °C đến -25 °C, phụ thuộc vào khoảng thời gian rét. Một vài giống thì dễ nhạy cảm với lạnh hơn trong khi các giống khác có thể chịu được nhiệt độ thấp hơn (vài độ). Ngoài ra, nó cần nhiều nhiệt trong mùa hè để quả có thể chín được, điều này có nghĩa là nhiệt độ cao nhất trong mùa hè có thể nằm trong khoảng 20 °C – 30 °C. Đào cần được trồng ở nơi có nhiều ánh nắng, với sự thông thoáng gió tốt. Điều này cho phép không khí lạnh bị thổi đi vào những đêm sương giá và giữ cho khu vực được mát mẻ vào mùa hè.
Tổ tiên ta thuở bình minh dựng nước trên đất Bắc, khi chọn hoa đào để làm thú tiêu khiển trong ba ngày tết, chắc hẳn đã nghĩ tới màu đỏ thắm rực rỡ của đào giống như viễn ảnh của một năm mới sắp tới cũng trong sáng đẹp đẽ như màu hoa. Sau những ngày đông giá lạnh, sắc hồng của đào như sưởi ấm lòng người và vạn vật. Dưới mưa xuân, những cây đào bích, đào phai càng quyến rũ hơn, giống như khuôn mặt yêu kiều của một cô gái được che phủ mờ mờ bởi một tấm khăn voan mỏng manh. Việc miền Bắc chơi đào, trong khi miền Nam chơi mai trong dịp Tết được giải thích là sau khi mở rộng bờ cõi về phương Nam vốn có khí hậu nóng hơn không thích hợp với việc trồng đào, mỗi khi Tết đến, những người đi mở đất nhớ đến cành đào ngoài Bắc nhưng không thể có được đã chọn mai (một cây hoa rất phổ biến ở trong Nam, đẹp, nhiều hoa lại nở đúng mùa Tết) để thay thế.
Nếu ngày Tết mà thiếu hoa đào thì thiếu hẳn hương sắc mùa xuân. Mỗi dịp Tết đến xuân về, đào nở rộ như nhắc chúng ta nghĩ về gia đình, về một năm cũ đã qua…
|
Topic: Explanation about peach blossoms
Assignment
If apricot is the symbol of spring in the South, then in the North, the honorary flower chosen is peach blossom.\r\nThe scientific name of the peach tree is Prunus persica. Peach trees can only live well in a relatively limited area, because they have cold requirements that are difficult for subtropical areas to meet, but they are also very cold tolerant.
This plant can withstand cold from about -26 °C to -30 °C. Flower buds usually die at temperatures ranging from -15 °C to -25 °C, depending on the duration of the cold. Some varieties are more sensitive to cold while other varieties can tolerate lower temperatures (several degrees). In addition, it requires a lot of heat during the summer for the fruit to ripen, which means that the highest temperature during the summer can be between 20 °C – 30 °C. Peaches need to be planted in a place with lots of sunlight, with good ventilation. This allows cold air to be blown away on frosty nights and keeps the area cool in the summer.
When our ancestors at the dawn of establishing the country in the North, when choosing peach blossoms for entertainment during the three days of Tet, they must have thought of the brilliant crimson color of peaches like the prospect of a new year to come in the near future. bright and beautiful like the color of flowers. After cold winter days, the pink color of peaches seems to warm the hearts of people and everything. Under the spring rain, the fading peach trees are even more attractive, like the lovely face of a girl obscurely covered by a thin veil. The fact that the North plays peach trees, while the South plays apricot trees during Tet is explained by the fact that after expanding their territory to the South, which has a hotter climate that is not suitable for growing peaches, every time Tet comes, people go to When I opened the land, I remembered peach branches in the North but couldn't get them so I chose apricot tree (a very popular flower tree in the South, beautiful, many flowers blooming right during Tet season) as a replacement.
If Tet lacks peach blossoms, it lacks the scent of spring. Every spring when Tet comes, peach blossoms remind us to think about family, about the past year...
|
Thuyết minh về hình ảnh cây nêu ngày Tết
Hướng dẫn
Thuyet minh ve hinh anh cau neu ngay tet – Đề bài: Ngày tết mọi người thường treo cây nêu trước nhà. Em hãy viết bài văn thuyết minh về hình ảnh cây nêu ngày Tết cho mọi người hiểu về nguồn gốc của nó.
Từ xa xưa cây nêu đã trở thành biểu tượng của ngày Tết Nguyên Đán ở Việt Nam, và đến bây giờ vẫn vậy, cứ đến những ngày cuối cùng của năm mọi nhà đều dựng cây nêu. Đây được coi là một biểu tượng của nền văn hóa Việt Nam.
Ông cha ta đã có câu:
“Thịt mỡ, dưa hành, câu đối đỏ
Cây nêu, tràng pháo, bánh chưng xanh”
Đây chính là những đặc trưng của ngày Tết Nguyên Đán cổ truyền ở Việt Nam và cây nêu chính là một trong những đặc trưng đó. Cây nêu gắn với câu chuyện cổ tích từ xa xưa giữa con người và loài quỷ. Khi ấy, mọi ruộng đất đều nằm trong tay quỷ, con người chỉ như “người làm thuê”, với quy tắc mà quỷ đặt ra khi con người trồng lúa là “quỷ ăn ngọn còn người ăn gốc”, được Phật bày cách con người chuyển sang trồng khoai, và kết quả là con người thu được nhiều khoai còn phần của quỷ chỉ toàn những dây và lá là những thứ không ăn nổi.Quỷ rất hậm hực và khi vào mùa mới quỷ chuyển quy tắc “quỷ ăn gốc còn cho người ngọn”, con người lại chuyển sang trồng lúa và quỷ lại không nhận được gì ngoài những gốc rạ. Thấy vậy, vào mùa sau quỷ quyết định “ăn cả gốc lẫn ngọn”, Phật lại bày cho con người trồng ngô, và kết quả đều như những lần trước, lũ quỷ đều không nhận được gì vào vụ thu hoạch. Cuối cùng chúng tịch thu ruộng đất không cho con người làm nữa, nhờ vào sự gợi ý của Phật, con người xin với lũ quỷ cho một miếng đất chỉ bằng bóng của chiếc áo cà sa, tức là người sẽ trồng một cây tre và mắc chiếc áo cà sa lên đó bóng của chiếc áo cà sa đến đâu thì đó là phần đất của con người. Quỷ sau khi xem xét, chúng thấy chiếc áo cà sa chẳng đáng là bao nên chúng đồng ý. Nhưng chúng không thể ngờ, khi chiếc áo được mắc lên ngọn tre và khi được Phật làm phép thì cây tre cứ cao mãi lên, bóng của chiếc áo cà sa che kín cả bầu trời, cuối cùng quỷ không còn đất nữa phải chạy ra biển. Cuộc chiến của quỷ và con người còn kéo dài nhưng nhờ sự giúp đỡ của Phật nên chúng đều phải nhận thất bại. Và cứ thế vào ngày Tết Nguyên Đán, con người lại trồng cây nêu và kèm theo đó là một số đồ vật như chuông khánh hoặc vòng tròn nhỏ tùy vào phong tục của mỗi địa phương để ngăn không cho lũ quỷ quấy phá. Cây nêu có nhiều loại được làm từ những vật khác nhau tùy thuộc vào phong tục của mỗi vùng miền. Có nơi cây nêu được làm bằng một cây tre được tỉa sạch cành và lá ở dưới chỉ để mỗi phần ngọn, trên ngọn tre treo một vòng tròn nhỏ, có thể buộc vào vòng tròn đó nhiều thứ khác như vàng mã, lá dứa, cành đa…Ở một số nơi, cây nêu chỉ là một thân cây tre vút lên trời, trên thân cây tre có giấy màu và từng đốt tre có tua để trang trí. Nhưng cũng có nơi họ thay thế cây tre bằng cây mai – một loại cùng họ với tre và cây mai này cũng được trang trí tương tự để trở thành cây nêu trong ngày Tết.
Việc trồng cây nêu vào ngày Tết có ý nghĩa vô cùng sâu sắc, đó là tượng trưng cho mong muốn bảo vệ con người khỏi ma quỷ – ma quỷ tượng trưng cho những điều không may mắn, sự rủi ro. Mỗi một vật được gắn trên cây nêu cũng đều mang ý nghĩa riêng của nó. Như lá dứa có ý nghĩa để đe dọa ma quỷ vì theo sự tích câu chuyện xưa kia thì quỷ sợ lá dứa, tỏi và máu của loài chó, cành đa thì tượng trưng cho tuổi thọ và mọi điều tốt lành, tiền vàng mã để cầu tài, cầu lộc, ta thấy ở chùa người ta cũng thường xuyên đốt vàng mã để cầu sự may mắn. Thường là ngày 23 tháng Chạp – tức ngày ông Công ông Táo lên chầu trời, người ta sẽ dựng cây nêu vì mọi người cho rằng ma quỷ sẽ lợi dụng lúc này để quấy nhiễu con người nên dựng cây nêu để ngăn không cho chúng vào nhà, và đến ngày mùng 7 hoặc mùng 8 người ta sẽ hạ cây nêu vì lúc đó gia đình đã có những vị thần linh bảo vệ. Nhưng ở một số vùng dân tộc, cây nêu không những được dựng trong dịp Tết mà còn được dựng khi thu hoạch xong mùa màng, đó là dân tộc Sán Dìu, họ dựng cây nêu để tạ ơn trời đất và cầu mong sự bình yên cho con người.
Hình ảnh cây nêu ngày Tết mãi mãi là một biểu tượng có ý nghĩa sâu sắc thể hiện bản sắc văn hóa riêng của dân tộc ta mà không một nơi nào khác có. Mặc dù, bây giờ sự xuất hiện của biểu tượng này vào mỗi dịp Tết Nguyên Đán cổ truyền đang dần dần đi vào sự lãng quên nhưng chắc chắn rằng bất kì một người dân Việt Nam nào cũng đều biết về sự tích cây nêu và ý nghĩa đặc biệt của nó đối với dân tộc ta.
Theo: Ngọ Thị Quỳnh
|
Explanation about the image of the tree on Tet holiday
Instruct
Tips on the image of Christmas trees on Tet - Topic: On Tet, people often hang bamboo trees in front of their houses. Please write an explanatory essay about the image of the tree on Tet so that everyone can understand its origin.
Since ancient times, the neem tree has become a symbol of the Lunar New Year in Vietnam, and it still is today, in every last day of the year every house puts up a neu tree. This is considered a symbol of Vietnamese culture.
Our ancestors had a saying:
“Fatty meat, pickled onions, red couplets
Tree Miraculous, green banh chung"
These are the characteristics of the traditional Lunar New Year in Vietnam and the new year tree is one of those characteristics. The tree is associated with an ancient fairy tale between humans and demons. At that time, all land was in the hands of the devil, people were just "employees", with the rule that the devil set when people planted rice was "the devil eats the tops and people eat the roots", which was explained by Buddha in this way. People switched to growing potatoes, and as a result, people got a lot of potatoes while the devil's part was only vines and leaves that were inedible. The devil was very angry and when the new season came, the devil changed the rule "the devil eats the roots". and give people the top", people switched to growing rice and the demons received nothing but stubble. Seeing that, the next season the demons decided to "eat both the roots and the tops", Buddha again showed people to grow corn, and the results were the same as before, the demons did not receive anything in the harvest. Finally, they confiscated the land so that people could not work anymore. Thanks to Buddha's suggestion, people asked the demons for a piece of land just the size of the shadow of a robe, meaning that they would plant a bamboo tree and Hanging a cassock on it, no matter how far the shadow of the cassock goes, that is human land. After the devils considered it, they saw that the robe was not worth much, so they agreed. But they could not have imagined that when the robe was hung on a bamboo top and the Buddha blessed it, the bamboo tree kept growing taller and taller, the shadow of the robe covered the sky, and eventually the ghosts had no more land left and had to run out. sea. The war between demons and humans continued, but thanks to Buddha's help, they all had to admit defeat. And so on the Lunar New Year, people plant neem trees and accompany them with some objects such as opening bells or small circles depending on the customs of each locality to prevent demons from harassing them. There are many types of bamboo trees made from different materials depending on the customs of each region. There are places where the bamboo tree is made from a bamboo tree that has been trimmed of branches and leaves at the bottom, leaving only the top, on top of the bamboo hangs a small circle, many other things can be tied to that circle such as votive papers, pandan leaves, etc. banyan branches... In some places, the bamboo tree is just a bamboo trunk soaring into the sky, on the bamboo trunk there is colored paper and each bamboo segment has tassels for decoration. But there are also places where they replace bamboo with apricot trees - a species of the same family as bamboo, and this apricot tree is also decorated similarly to become a tree during Tet.
Planting a tree on Tet has a very profound meaning, it symbolizes the desire to protect people from demons - demons symbolize bad luck and misfortune. Each object attached to the tree also has its own meaning. Like pandan leaves are meant to threaten demons because according to ancient stories, demons are afraid of pandan leaves, garlic and the blood of dogs, banyan branches symbolize longevity and all good things, and votive money to To pray for wealth and fortune, we see people often burn votive paper at temples to pray for luck. Usually on December 23 - the day Mr. Cong Ong Tao ascends to heaven, people will erect a bamboo tree because people believe that demons will take advantage of this time to harass people, so they erect a bamboo tree to prevent them from entering. house, and on the 7th or 8th, people will take down the tree because at that time the family will have the protection of gods. But in some ethnic areas, neem trees are not only erected during Tet but also when the harvest is completed. That is the San Diu ethnic group, they erect neu trees to thank heaven and earth and pray for peace. for human.
The image of the Tet tree will forever be a symbol with profound meaning, expressing the unique cultural identity of our nation that is not found anywhere else. Although now the appearance of this symbol every traditional Lunar New Year is gradually being forgotten, it is certain that any Vietnamese person knows about the legend of the tree and its meaning. its special meaning for our people.
According to: Ngo Thi Quynh
|
Thuyết minh về Hồ Gươm (Hồ Hoàn Kiếm) – Bài 1
Hồ Hoàn Kiếm, hay còn thường được gọi là Hồ Gươm từ lâu đã đi cùng lịch sử phát triển của dân tộc Việt Nam và gắn liền với cuộc sống tinh thần của nhiều người. Mặt hồ xanh biếc, bình lặng và trầm tư nằm giữa những khu phố cổ, những con đường tấp nập, mở ra một khoảng không thoáng đãng cho những sinh hoạt văn hóa bản địa. Để rồi, bùng mình ngay giữa trung tâm phồn hoa, nhộn nhịp, Hồ Gươm trở thành một thắng cảnh tự hào của người Hà Nội – một lẵng hoa giữa lòng thủ đô.
Hồ đã có từ rất lâu, từ cái thuở song Cái còn nằm sâu trong lòng đất vài nghìn năm trước. Vào thời gian đó, hiện tượng song lệch dòng rất thường hay xảy ra. Sông Hồng cũng chuyển hướng chảy qua các phố mà ngày nay thường thấy như Hàng Đào, Hai Bà Trưng, Lý Thường Kiệt…rồi hình thành các phân lưu. Nơi rộng nhất phân lưu này hình thành nên Hồ Hoàn Kiếm ngày nay. Ban đầu, hồ chưa có tên là Hồ Hoàn Kiếm mà được gọi bằng nhiều tên khác nhau. Thuở xa xưa, do nước hồ quanh năm xanh ngát nên có tên là hồ Lục Thủy. Còn tên Hồ Hoàn Kiếm bắt đầu được gọi vào khoảng thế kỉ 15 gắn với truyền thuyết rùa thần đòi gươm. Tương truyền lại rằng, trong cuộc chiến chống quân Minh (1417 – 1427), khi Lê Lợi đứng lên lãnh đạo cuộc khởi nghĩa Lam Sơn ở Thanh Hóa, ông tình cờ bắt được thanh gươm có niên hiệu là Thuận Thiên. Gươm này đã theo ông suốt mười năm trinh chiến, giành lại nền độc lập. Lên ngôi vua đầu năm 1428, Lê Lợi – bấy giờ là vua Lê Thái Tổ trong một lần đi chơi thuyền trên hồ Lục Thủy thì có rùa vàng nổi lên. Khi vua tuốt gươm chỉ vào thì rùa liền ngậm gươm mà lăn xuống. Nghĩ rằng đó là trời cho mượn gươm dẹp giặc, nay giặc tan thì sai rùa đến đòi gươm nên hồ được đổi tên thành hồ Hoàn Kiếm. Có thời gian vào khoảng cuối thể kỉ 16, chúa Trịnh cho ngăn hồ thành hai phần tả – hữu, lấy tên là Vọng. Hồ Hữu Vọng sau này bị Tây lấp mất còn hồ Tả Vọng chính là hồ Hoàn Kiếm mà giờ được phổ biến với tên gọi Hồ Gươm.
Cách đây 6 thế kỉ, dựa vào bản đồ thời Hồng Đức, Hồ Hoàn Kiếm gồm hai phần chạu từ phố nơi song Hồng chảy qua tới phố Hàng Chuối nối tiếp với nhánh chính của sông Hồng. Ngày nay, Hồ Gươm có vị trí giữa các khu phố cổ Hàng Ngang, Hàng Đào, Lương Văn Can… và các khi phố Tây do người Pháp quy hoạch cách đây hơn một thế kỉ như Tràng Thi, Tràng Tiền, Hàng Bài, Hàng Khay,…
Tháp Rùa được xây dựng vào khoảng cuối thế kỉ 19, từ giữa năm 1884 đến tháng 4 năm 1886. Nằm ở trung tâm hồ, trên gò Rùa (Quy Sơn), tháp chịu nhiều ảnh hưởng của kiến trúc Pháp. Có thể thấy tháp có ba tầng và một đỉnh có nét như một vọng lâu vuông vức. Hai tầng đầu có kiến trúc giống nhau, gồm nhiều ô cửa hình vòm. Chiều dài có ba cửa, chiều rộng hai cửa. Tầng ba chỉ có một cửa hình vòm. Tháp Rùa ngoài giá trị là một công trình thẩm mỹ còn là nơi cho rùa phơi nắng và đẻ trứng. Đặc biệt hơn, đây là loài rùa lớn sống trong Hồ Gươm, hiếm khi nổi lên mặt nước. Tương truyền rằng hễ thấy rùa nổi lên thì tức là liên quan đến việc quốc gia đại sự. Năm 2011, loài rùa này được biết chỉ còn một cá thể sống sót, được gọi là Cụ Rùa đã được trục vớt và chữa trị vết thương. Rùa Hồ Gươm thuộc diện động vật quý hiếm đang được Nhà nước bảo vệ.
Hồ Gươm có hai đảo nhỏ, ngoài Quy Sơn thì đảo còn lại là đảo Ngọc – nơi được biết là vị trí tọa lạc của đền Ngọc Sơn. Đền nằm ở phía Bắc hồ, xưa kia có tên là Tượng Nhĩ, nghĩa tức tai voi. Sau này, đền được Lý Thái Tổ đổi là Ngọc Tượng khi rời đô ra Thăng Long và đến đời Trần mới được gọi là đền Ngọc Sơn. Dẫn vào đền là một công trình kiến trúc độc đáo khác của cây cầu cong màu đỏ rực. Đó là Cầu Thê Húc, nghĩa là nơi đậu ánh sáng Mặt Trời buổi sớm. Cầu do danh sĩ Nguyễn Văn Siêu cho xây dựng năm 1865.
Ngoài những công trình trên, hồ còn có nhiều công trình đặc biệt khác như: Tháp Bút, Đài Nghiên,… Vì vậy cũng có thể hiểu được lý do Hồ Hoàn Kiếm trở thành điểm du lịch ấn tượng, thu hút, là nơi những người Hà Nội xa quê nhớ về và là nguồn cảm hứng nghệ thuật bất tận của những thi nhân, nhạc sĩ và văn nghệ sĩ. Trên tất cả, hồ gắn liền với huyền sử một thời, là biểu tượng khát vọng hòa bình và đức văn tài võ trị của toàn dân tộc.
Trên đà phát triển ngày nay, người ta có thể xây dựng nên vô vàn những kiệt tác kì vĩ. Nhưng người ta vẫn cảm nhận được đâu đây cái hồn cốt thủ đô, tâm hồn người Hà Nội giữa cái hồn nước mênh mang, mơ màng ấy. Dạo quanh hồ là những thảm cỏ cắt tỉa công phu, những kè đá quanh hồ, hàng cây bố trí, chăm sóc khéo léo cho ta thấy được vị trí của Hồ Gươm trong lòng nhân dân thủ đô. Chính vì vậy, mỗi chúng ta cần bảo tồn những di tích ấy để giá trị của chúng còn mãi với thời gian.
Thuyết minh về Hồ Gươm (Hồ Hoàn Kiếm) – Bài 2
Hồ Hoàn Kiếm là một trong nhiều danh lam thắng cảnh nổi tiếng của Hà Nội và nằm ngay ở phần trung tâm của thành phố. Bất cứ người nào từ xa đến Hà Nội cũng muốn tới thăm cảnh hồ. Đứng dưới bóng liễu thướt tha ngắm mặt hồ trải ra như một tấm gương bầu dục mà ở giữa nổi lên Tháp Rùa cổ kính và lệnh về một phía ven hồ là đền Ngọc Sơn với nhịp cầu Thê Húc sơn đỏ uốn cong. Phía ngoài đầu cầu là Đài Nghiên, là Tháp Bút tượng trưng cho thủ đô ngàn năm văn hiến.
Hồ Hoàn Kiếm có thể được tạo lập do sông Hồng đã chuyển dòng. Nước trong hồ quanh năm có màu xanh lục nên từ xa xưa hồ đã có tên là Lục Thủy. Một số nhà nghiên cứu đã cho biết có một loại rong tảo đặc biệt sinh sôi nảy nở trong hồ và đã tạo ra màu xanh ấy. Đến thế kỉ XV nhân có chuyện vua Lê Thái Tổ trả gươm thần cho Kim Quy ở trên hồ mà hồ được đổi tên là hồ Hoàn Kiếm hay còn được gọi là Hồ Gươm. Sau có thủy quân luyện tập trên hồ mà mang thêm tên là Thủy Quân hồ.
Dải đất viền xung quanh hồ có nhiều cây cho bóng mát, cây cảnh, bồn hoa và được coi như một công viên bao bọc mặt hồ. Hằng ngày có nhiều người tới đây để dạo mát, gặp gỡ bạn bè hoặc ngồi nghỉ ngơi trên các ghế đá để ngắm cảnh mặt hồ lăn tăn gợn sóng, ngắm những cây phương vĩ nở đỏ hoa hoặc những cành liễu xanh mềm thướt tha soi bóng và tìm thấy sự thư giãn, thảnh thơi giữa nơi phố phường sầm uất, náo nhiệt.
Ở giữa hồ có một gò đất nổi lên. Ngày trước vua thường ra đó câu cá nên gọi là Điếu Đài. Đến cuối thế kỉ XIX, Tháp Rùa mới được xây dựng và đã trở thành biểu tượng của thủ đô Hà Nội. Về mùa đông, sau nhiều ngày giá rét bỗng lại có những ngày khí hậu ấm áp hơn, nắng cũng hửng lên. Vào những ngày này, nhiều con rùa lớn ngoi lên quanh chân tháp, nhô đầu lên hóng nắng và có khi còn chìa cả những cái mai lớn đường kính chừng một mét lên khỏi mặt nước. Vì thế, tháp này được gọi là Tháp Rùa.
Nhớ về Hà Nội
Đã lâu, không dịp về Hà Nội
Rất nhớ Hồ Gươm buổi dậy hanh
Rùa lên hóng nắng quanh chân tháp
Ngắm liễu lơ thơ đứng rủ mành.
Về ngôi đền Ngọc SƠn thì ta có thể lần theo sử sách để biết rằng đời Vĩnh Hữu, chúa Trịnh Giang cho lập cung Khánh Thụy trên đảo Ngọc nằm gần ven hồ để làm nơi hóng gió ngày hè. Sau đó chúa Trinh Doanh cho đắp gò Ngọc Bội trên bờ hồ gần đảo Ngọc để ghi nhớ một chiến công. Đến thế kỉ XIX chùa Ngọc Sơn mới được xây trên nền cung Khánh Thụy. Một thời gian sau, chùa không còn thờ phật mà chuyển sang thờ Thánh Văn Xương và anh hùng dân tộc Trần Quốc Tuấn nên chùa được gọi là đền Ngọc Sơn. Năm 1864, nhà văn hóa lớn Nguyễn Văn Siêu đã cho Đài Nghiên và Tháp Bút ở ngoài phía cổng đền. Ca dap của nhân dân ta đã có những câu chứa chan cảm xúc thể hiện lòng tự hào dân tộc:
“Đài Nghiên, Tháp Bút chưa sờn
Hỏi ai gây dựng nên non nước này?”
Ngày nay, vẫn còn đó Đài Nghiên và Tháp Bút “viết thơ trên trời cao”. Muốn vào đền, ta phải đi qua một cây cầu gỗ uốn cong, sơn màu đỏ chói: cầu Thê Húc. Một cây đa lớn cành lá sum suê đã được trồng từ lâu đời tỏa bóng mát che rợp cả mái đền. Đèn có ba nếp: nếp ngoài là bái đường, nếp giữa là nơi thờ Thần Văn Xương và nếp sau thờ Đức Thánh Trần. Trấn Ba Đình nằm ở trước mặt bái đường nhìn thẳng về hướng Nam là Tháp Rùa.
Ngày nay Hồ Gươm vẫn được coi như di tích lịch sử của đất nước ta. Chính năm nay, những tháng đầu năm 2004 này, Hồ Gươm đang bị cạn nước. Để bảo vệ vùa và nhiều sinh vật khác sống trong hồ, người ta phải dùng xe chở nước sạch từ xa về xả xuống hồ. Nhân dân Thủ đô cũng như nhân dân cả nước luôn mong muốn hồ Hoàn Kiếm, một thắng cảnh của Hà Nội còn lưu nhiều dấu tích của lao động dân tộc luôn được giữ gìn và tôn tạo cho ngày càng sạch đẹp hơn, xứng đáng là “chiếc lẵng hoa xinh đẹp giữa lòng Hà Nội” như một nhà thơ nước ngoài đã viết.
|
Thuyết minh về Hồ Gươm (Hồ Hoàn Kiếm) – Bài 1
Hồ Hoàn Kiếm, hay còn thường được gọi là Hồ Gươm từ lâu đã đi cùng lịch sử phát triển của dân tộc Việt Nam và gắn liền với cuộc sống tinh thần của nhiều người. Mặt hồ xanh biếc, bình lặng và trầm tư nằm giữa những khu phố cổ, những con đường tấp nập, mở ra một khoảng không thoáng đãng cho những sinh hoạt văn hóa bản địa. Để rồi, bùng mình ngay giữa trung tâm phồn hoa, nhộn nhịp, Hồ Gươm trở thành một thắng cảnh tự hào của người Hà Nội – một lẵng hoa giữa lòng thủ đô.
Hồ đã có từ rất lâu, từ cái thuở song Cái còn nằm sâu trong lòng đất vài nghìn năm trước. Vào thời gian đó, hiện tượng song lệch dòng rất thường hay xảy ra. Sông Hồng cũng chuyển hướng chảy qua các phố mà ngày nay thường thấy như Hàng Đào, Hai Bà Trưng, Lý Thường Kiệt…rồi hình thành các phân lưu. Nơi rộng nhất phân lưu này hình thành nên Hồ Hoàn Kiếm ngày nay. Ban đầu, hồ chưa có tên là Hồ Hoàn Kiếm mà được gọi bằng nhiều tên khác nhau. Thuở xa xưa, do nước hồ quanh năm xanh ngát nên có tên là hồ Lục Thủy. Còn tên Hồ Hoàn Kiếm bắt đầu được gọi vào khoảng thế kỉ 15 gắn với truyền thuyết rùa thần đòi gươm. Tương truyền lại rằng, trong cuộc chiến chống quân Minh (1417 – 1427), khi Lê Lợi đứng lên lãnh đạo cuộc khởi nghĩa Lam Sơn ở Thanh Hóa, ông tình cờ bắt được thanh gươm có niên hiệu là Thuận Thiên. Gươm này đã theo ông suốt mười năm trinh chiến, giành lại nền độc lập. Lên ngôi vua đầu năm 1428, Lê Lợi – bấy giờ là vua Lê Thái Tổ trong một lần đi chơi thuyền trên hồ Lục Thủy thì có rùa vàng nổi lên. Khi vua tuốt gươm chỉ vào thì rùa liền ngậm gươm mà lăn xuống. Nghĩ rằng đó là trời cho mượn gươm dẹp giặc, nay giặc tan thì sai rùa đến đòi gươm nên hồ được đổi tên thành hồ Hoàn Kiếm. Có thời gian vào khoảng cuối thể kỉ 16, chúa Trịnh cho ngăn hồ thành hai phần tả – hữu, lấy tên là Vọng. Hồ Hữu Vọng sau này bị Tây lấp mất còn hồ Tả Vọng chính là hồ Hoàn Kiếm mà giờ được phổ biến với tên gọi Hồ Gươm.
Cách đây 6 thế kỉ, dựa vào bản đồ thời Hồng Đức, Hồ Hoàn Kiếm gồm hai phần chạu từ phố nơi song Hồng chảy qua tới phố Hàng Chuối nối tiếp với nhánh chính của sông Hồng. Ngày nay, Hồ Gươm có vị trí giữa các khu phố cổ Hàng Ngang, Hàng Đào, Lương Văn Can… và các khi phố Tây do người Pháp quy hoạch cách đây hơn một thế kỉ như Tràng Thi, Tràng Tiền, Hàng Bài, Hàng Khay,…
Tháp Rùa được xây dựng vào khoảng cuối thế kỉ 19, từ giữa năm 1884 đến tháng 4 năm 1886. Nằm ở trung tâm hồ, trên gò Rùa (Quy Sơn), tháp chịu nhiều ảnh hưởng của kiến trúc Pháp. Có thể thấy tháp có ba tầng và một đỉnh có nét như một vọng lâu vuông vức. Hai tầng đầu có kiến trúc giống nhau, gồm nhiều ô cửa hình vòm. Chiều dài có ba cửa, chiều rộng hai cửa. Tầng ba chỉ có một cửa hình vòm. Tháp Rùa ngoài giá trị là một công trình thẩm mỹ còn là nơi cho rùa phơi nắng và đẻ trứng. Đặc biệt hơn, đây là loài rùa lớn sống trong Hồ Gươm, hiếm khi nổi lên mặt nước. Tương truyền rằng hễ thấy rùa nổi lên thì tức là liên quan đến việc quốc gia đại sự. Năm 2011, loài rùa này được biết chỉ còn một cá thể sống sót, được gọi là Cụ Rùa đã được trục vớt và chữa trị vết thương. Rùa Hồ Gươm thuộc diện động vật quý hiếm đang được Nhà nước bảo vệ.
Hồ Gươm có hai đảo nhỏ, ngoài Quy Sơn thì đảo còn lại là đảo Ngọc – nơi được biết là vị trí tọa lạc của đền Ngọc Sơn. Đền nằm ở phía Bắc hồ, xưa kia có tên là Tượng Nhĩ, nghĩa tức tai voi. Sau này, đền được Lý Thái Tổ đổi là Ngọc Tượng khi rời đô ra Thăng Long và đến đời Trần mới được gọi là đền Ngọc Sơn. Dẫn vào đền là một công trình kiến trúc độc đáo khác của cây cầu cong màu đỏ rực. Đó là Cầu Thê Húc, nghĩa là nơi đậu ánh sáng Mặt Trời buổi sớm. Cầu do danh sĩ Nguyễn Văn Siêu cho xây dựng năm 1865.
Ngoài những công trình trên, hồ còn có nhiều công trình đặc biệt khác như: Tháp Bút, Đài Nghiên,… Vì vậy cũng có thể hiểu được lý do Hồ Hoàn Kiếm trở thành điểm du lịch ấn tượng, thu hút, là nơi những người Hà Nội xa quê nhớ về và là nguồn cảm hứng nghệ thuật bất tận của những thi nhân, nhạc sĩ và văn nghệ sĩ. Trên tất cả, hồ gắn liền với huyền sử một thời, là biểu tượng khát vọng hòa bình và đức văn tài võ trị của toàn dân tộc.
Trên đà phát triển ngày nay, người ta có thể xây dựng nên vô vàn những kiệt tác kì vĩ. Nhưng người ta vẫn cảm nhận được đâu đây cái hồn cốt thủ đô, tâm hồn người Hà Nội giữa cái hồn nước mênh mang, mơ màng ấy. Dạo quanh hồ là những thảm cỏ cắt tỉa công phu, những kè đá quanh hồ, hàng cây bố trí, chăm sóc khéo léo cho ta thấy được vị trí của Hồ Gươm trong lòng nhân dân thủ đô. Chính vì vậy, mỗi chúng ta cần bảo tồn những di tích ấy để giá trị của chúng còn mãi với thời gian.
Thuyết minh về Hồ Gươm (Hồ Hoàn Kiếm) – Bài 2
Hồ Hoàn Kiếm là một trong nhiều danh lam thắng cảnh nổi tiếng của Hà Nội và nằm ngay ở phần trung tâm của thành phố. Bất cứ người nào từ xa đến Hà Nội cũng muốn tới thăm cảnh hồ. Đứng dưới bóng liễu thướt tha ngắm mặt hồ trải ra như một tấm gương bầu dục mà ở giữa nổi lên Tháp Rùa cổ kính và lệnh về một phía ven hồ là đền Ngọc Sơn với nhịp cầu Thê Húc sơn đỏ uốn cong. Phía ngoài đầu cầu là Đài Nghiên, là Tháp Bút tượng trưng cho thủ đô ngàn năm văn hiến.
Hồ Hoàn Kiếm có thể được tạo lập do sông Hồng đã chuyển dòng. Nước trong hồ quanh năm có màu xanh lục nên từ xa xưa hồ đã có tên là Lục Thủy. Một số nhà nghiên cứu đã cho biết có một loại rong tảo đặc biệt sinh sôi nảy nở trong hồ và đã tạo ra màu xanh ấy. Đến thế kỉ XV nhân có chuyện vua Lê Thái Tổ trả gươm thần cho Kim Quy ở trên hồ mà hồ được đổi tên là hồ Hoàn Kiếm hay còn được gọi là Hồ Gươm. Sau có thủy quân luyện tập trên hồ mà mang thêm tên là Thủy Quân hồ.
Dải đất viền xung quanh hồ có nhiều cây cho bóng mát, cây cảnh, bồn hoa và được coi như một công viên bao bọc mặt hồ. Hằng ngày có nhiều người tới đây để dạo mát, gặp gỡ bạn bè hoặc ngồi nghỉ ngơi trên các ghế đá để ngắm cảnh mặt hồ lăn tăn gợn sóng, ngắm những cây phương vĩ nở đỏ hoa hoặc những cành liễu xanh mềm thướt tha soi bóng và tìm thấy sự thư giãn, thảnh thơi giữa nơi phố phường sầm uất, náo nhiệt.
Ở giữa hồ có một gò đất nổi lên. Ngày trước vua thường ra đó câu cá nên gọi là Điếu Đài. Đến cuối thế kỉ XIX, Tháp Rùa mới được xây dựng và đã trở thành biểu tượng của thủ đô Hà Nội. Về mùa đông, sau nhiều ngày giá rét bỗng lại có những ngày khí hậu ấm áp hơn, nắng cũng hửng lên. Vào những ngày này, nhiều con rùa lớn ngoi lên quanh chân tháp, nhô đầu lên hóng nắng và có khi còn chìa cả những cái mai lớn đường kính chừng một mét lên khỏi mặt nước. Vì thế, tháp này được gọi là Tháp Rùa.
Nhớ về Hà Nội
Đã lâu, không dịp về Hà Nội
Rất nhớ Hồ Gươm buổi dậy hanh
Rùa lên hóng nắng quanh chân tháp
Ngắm liễu lơ thơ đứng rủ mành.
Về ngôi đền Ngọc SƠn thì ta có thể lần theo sử sách để biết rằng đời Vĩnh Hữu, chúa Trịnh Giang cho lập cung Khánh Thụy trên đảo Ngọc nằm gần ven hồ để làm nơi hóng gió ngày hè. Sau đó chúa Trinh Doanh cho đắp gò Ngọc Bội trên bờ hồ gần đảo Ngọc để ghi nhớ một chiến công. Đến thế kỉ XIX chùa Ngọc Sơn mới được xây trên nền cung Khánh Thụy. Một thời gian sau, chùa không còn thờ phật mà chuyển sang thờ Thánh Văn Xương và anh hùng dân tộc Trần Quốc Tuấn nên chùa được gọi là đền Ngọc Sơn. Năm 1864, nhà văn hóa lớn Nguyễn Văn Siêu đã cho Đài Nghiên và Tháp Bút ở ngoài phía cổng đền. Ca dap của nhân dân ta đã có những câu chứa chan cảm xúc thể hiện lòng tự hào dân tộc:
“Đài Nghiên, Tháp Bút chưa sờn
Hỏi ai gây dựng nên non nước này?”
Ngày nay, vẫn còn đó Đài Nghiên và Tháp Bút “viết thơ trên trời cao”. Muốn vào đền, ta phải đi qua một cây cầu gỗ uốn cong, sơn màu đỏ chói: cầu Thê Húc. Một cây đa lớn cành lá sum suê đã được trồng từ lâu đời tỏa bóng mát che rợp cả mái đền. Đèn có ba nếp: nếp ngoài là bái đường, nếp giữa là nơi thờ Thần Văn Xương và nếp sau thờ Đức Thánh Trần. Trấn Ba Đình nằm ở trước mặt bái đường nhìn thẳng về hướng Nam là Tháp Rùa.
Ngày nay Hồ Gươm vẫn được coi như di tích lịch sử của đất nước ta. Chính năm nay, những tháng đầu năm 2004 này, Hồ Gươm đang bị cạn nước. Để bảo vệ vùa và nhiều sinh vật khác sống trong hồ, người ta phải dùng xe chở nước sạch từ xa về xả xuống hồ. Nhân dân Thủ đô cũng như nhân dân cả nước luôn mong muốn hồ Hoàn Kiếm, một thắng cảnh của Hà Nội còn lưu nhiều dấu tích của lao động dân tộc luôn được giữ gìn và tôn tạo cho ngày càng sạch đẹp hơn, xứng đáng là “chiếc lẵng hoa xinh đẹp giữa lòng Hà Nội” như một nhà thơ nước ngoài đã viết.
|
Đề bài: Thuyết minh về Hội An phố cổ miền Trung
Bài làm
Thị xã Hội An thuộc tỉnh Quảng Nam trên dải đất miền Trung. Ngày 4/12/1999, cùng với tháp Chàm-Mỹ Sơn, phố cổ Hội An đã được UNESCO cổng nhận là di sản văn hoá thế giới.
Từ thế kì 17, 18 có hàng trăm hàng nghìn người Hoa từ Quảng Đông, Triều Châu, Hải Nam… đến đôi bờ con sông Hoài sinh cơ lập nghiệp. Phố Hội An ngày một mở mang, đông vui. Ở đây hiện có những ngôi chùa cổ trên mấy trăm tuổi như: chùa Phúc Kiến, chùa Long Tuyển, chùa Triều Châu, chùa Chúc Thánh, chùa Phước Lâm,… Những lễ hội, những tập tục văn hoá xa xưa được lưu giữ mãi trong hồn người. Những chiếc áo vạt hò, quần chân quê, nón mê, guốc gỗ… của những người bán hàng rong như gợi nhớ gợi thương. Đặc biệt chiếc đèn lồng đủ mọi kích cỡ, dáng hình, màu sắc treo dọc phố, treo trước cửa nhà, treo hai bên bàn thờ tổ tiên đã ăn sâu vào kí ức và làm nên một Hội An cổ kính, hưng thịnh và tấp nập xưa nay.
Đúng 17 giờ đêm 14 âm lịch hàng tháng, có hàng trăm hàng nghìn đèn lồng được thắp sáng lung linh như sao sa. Dọc theo các phố Trần Phú, Nguyễn Thái Học, Bạch Đằng, Nguyễn Thị Minh Khai,… Hãy tản bộ dọc bờ sông Hoài, ai cũng cảm thấy tâm hồn mình thảnh thơi kì lạ. Hãy đến với một gánh hàng rong nhấm nháp một bát chè bắp Cẩm Nam thơm mát, nếm một bát mì Quảng béo ngậy, thưởng thức một tô Cao lầu đặc sản thơm đậm, ngọt ngào… Hương vị, sắc màu Hội An đó.
Hãy đến thăm Chùa Long Tuyền, Chùa Gầu, thắp lên một nén nhang, ngắm hàng trăm tượng Phật, câu đối, hoành phi sơn son thếp vàng. Những chiếc áo lam của bà con đi lễ hội chùa Cầu trong ánh đcn lồng, dưới bóng trăng rằm gợi lên bao cảm xúc dạt dào, lồng lộng trăng nước.
Phố cổ Hội An, một không gian cổ kính, thanh bình. Con sông Hoài thơ mộng. Chùa Cầu tráng lê, trang nghiêm. Màu thời gian nơi phố cổ gợi cho du khách tìm về giấc mộng ngàn xưa.
|
Topic: Explanation about Hoi An, the ancient town in the Central region
Assignment
Hoi An town belongs to Quang Nam province in the Central region. On December 4, 1999, along with the Cham tower-My Son, Hoi An ancient town was recognized by UNESCO as a world cultural heritage.
From the 17th and 18th centuries, hundreds of thousands of Chinese from Guangdong, Chaozhou, Hainan... came to the banks of the Hoai River to make a living. Hoi An town is increasingly expanding and crowded. There are ancient pagodas over hundreds of years old here such as: Phuc Kien pagoda, Long Tuyen pagoda, Trieu Chau pagoda, Chuc Thanh pagoda, Phuoc Lam pagoda, etc. Festivals and ancient cultural practices are preserved forever. in human soul. The loose shirts, country pants, hats, wooden clogs... of the street vendors seem to remind people of love. In particular, lanterns of all sizes, shapes, and colors hanging along the street, hanging in front of houses, hanging on both sides of ancestral altars have been deeply ingrained in memories and created an ancient, prosperous and bustling Hoi An. always busy.
Exactly at 5:00 p.m. on the 14th day of the lunar month, there are hundreds of thousands of lanterns lit up sparkling like falling stars. Along the streets of Tran Phu, Nguyen Thai Hoc, Bach Dang, Nguyen Thi Minh Khai, etc. Take a walk along the banks of the Hoai River, everyone will feel their soul strangely relaxed. Come to a street vendor to sip a bowl of fragrant Cam Nam corn sweet soup, taste a bowl of greasy Quang noodles, enjoy a bowl of Cao Lau specialties with strong, sweet aroma... Those flavors and colors of Hoi An.
Come visit Long Tuyen Pagoda and Gau Pagoda, light a stick of incense, and see hundreds of Buddha statues, couplets, and gilded lacquered horizontal panels. The blue shirts of people going to the Cau Pagoda festival in the moonlight, under the shadow of the full moon evoke many emotions, sparkling with moonlight and water.
Hoi An Ancient Town, an ancient, peaceful space. The romantic Hoai River. Cau Pagoda is decorated with pears and solemn. The color of time in the old town reminds visitors of ancient dreams.
|
Đề bài: Thuyết minh về Hội bơi trải Việt Trì, Bạch Hạc, Vĩnh Phúc
Bài làm
Bạch Hạc, Việt Trì thuộc tỉnh Vĩnh Phúc, một vùng quê sông nước mênh mông, đồng lúa bát ngát. Đó cũng là một vùng quê có lễ hội thi bơi trải, đua trải kéo dài trong hai tháng, tháng 5 và tháng 6 âm lịch hàng năm, và được gọi là “tiệc bơi".
Bơi trải: gắn liền với hội làng, để tế thần cầu mong mưa thuận gió hòa, được mùa, an cư lạc nghiệp, thanh bình. Đào Xá thờ Lý Bôn, Kẻ Rau thờ Tam Giang Đại vương, Thổ Lệnh, Kẻ Hạc cũng thờ Tam Giang Đại vương là thủy thần Ngã ba sông. Còn Kẻ Me lại thờ Đảng Đạo Song Nga và Đức thánh Tản Viên. Đức Bác thờ Bát Nàn công chúa. An Đạo thờ Long Xà Đại Vương và út Soi Đại Vương, v.v…
Chỉ có xã Đào Xá tổ chức bơi trải vào ban đêm:
"Mồng chín có tiệc anh ơi,
Mồng mười hạ trải xuống bơi thờ thận.
Trai thanh tán bước vào đòn kiệu
Trống kiệu vào là trống canh ba
Trải bơi ra, ngọn cờ phe phẩy
Trải bơi vào, cờ phất trống rung…"
(Dân ca)
Các làng khác đều thi bơi trải vào ban ngày. Con thuyền đua rất dài, thon nhỏ, chia thành 24 khoang, có 48 tay chèo (24 X 2), một người cầm lái ngồi ở đuôi thuyền, một người đứng ở giữa thuyền phất cờ điệu và đánh trống. Các tay chèo là trai tân (chưa vợ) rất lực lưỡng, cường tráng, ở Lương Nha bơi trải có 5 thuyền con trai đua với 5 thuyền con gái, vui đáo để.
Vùng Ngã Ba Bạch Hạc có bài ca nói về các hội bơi trải trong vùng:
"Rau gác, Hạc bơi,
Hạc gác, Me bơi
Me gác, Đức Bác bơi,
Đức Bác gác, Dạng bơi…"
Hội trải làng này vừa rã đám, thì hội trải làng khác lại cờ mở trống rung. Mùa lễ hội dân gian diễn ra tưng bừng náo nhiệt.
Ở Vĩnh Phúc, hội bơi trải Kẻ Hạc và Kẻ Mơ là đông vui nhất, năm nào cũng có hàng vạn người gần xa kéo về dự hội.
Sau Kẻ Rau là đến hội trải Kẻ Hạc, diễn ra vào ngày 20 tháng 5 âm lịch. Kẻ Hạc có 4 giáp, mỗi giáp mỗi màu cờ sắc áo riêng: màu trải, màu mái chèo, mũ, áo quần các tay chèo phải cùng màu theo luật lệ quy định: trải Tiên Hạc màu xanh, trải Thần Trúc màu đỏ, trải Đồng Nam màu trắng, và trải Bộ Đầu màu vàng.
Buổi sáng ngày tiệc tế, các nam phụ lão ấu nhất là các thôn nữ mặc quần áo đẹp kéo ra đứng đông nghịt trên bờ. Tiếng chiêng trống nổi lên vang dội xóm làng. Khi các tay chèo đã ngồi vào khoang, tay nắm mái chèo sẵn sàng; trải dàn hàng ngang đều tăm tắp, thì một hồi trống rung lên, cuộc thi bắt dầu. Trống mõ thúc liên hồi kì trận. Hàng ngàn hàng vạn người reo hò. Các tay trải cúi rạp người chém mái chèo xuống nước, cánh tay hối hả, miệng hò: "Dô huỵch! Hồ huỵch!". Những con trải lưới băng băng, như những mũi tên phóng về phía trước. Các trải xuất phát từ cửa đình Hạc qua bến Gút đến Tiên Cát cầu Việt Trì, quay trở lại bến Gút về đỗ trước bến Hạc giữa tiếng trống, tiếng hò reo như sấm dậy. Ánh mắt các thiếu nữ sáng ngời lên…
Hội bơi trải Kẻ Me diễn ra 3 ngày sau đó, từ 25 đến 27 tháng 5 âm lịch. Kẻ Me có 3 giáp: Phù Yên, Bồ Thôn và Hạc Đình. Mỗi thôn có một thuyền rồng bằng gỗ chò, hai dầu sơn đỏ, giữa sơn đên. Mỗi thuyền chỉ có 40 người: 38 tay chèo, 1 bẻ lái, 1 cầm cờ. Ngày 24 hạ trải ở sông Phó Đáy, sáng 25 đua trải từ đình tới làng Diệm Xuân: chiều 26 bơi tới Bên Cả làng Nghĩa Yên: sáng 27 đua tới đình làng Hội Chữ. Chiều 26, cuộc bơi thi "cướp cờ" là háo hức, sôi động nhất. Chiều 27 bơi rước kiệu về Ngã Ba Chạ để "tiễn thánh về".
Hội bơi trải ở vùng Bạch Hạc, Việt Trì đã có hàng nghìn năm nay. Một lễ hội dân gian đậm đà màu sắc văn hóa – văn minh sông Hồng, cái nôi của nền văn minh Lạc – Việt.
|
Topic: Presentation about the Viet Tri, Bach Hac, Vinh Phuc swimming association
Assignment
Bach Hac and Viet Tri are in Vinh Phuc province, a vast countryside with vast rivers and rice fields. It is also a countryside with a swimming and racing festival that lasts for two months, May and June of the lunar calendar every year, and is called "swimming party".
Swimming: associated with the village festival, to worship the gods to pray for good weather, good harvest, peace and prosperity. Dao Xa worships Ly Bon, Ke Rau worships Tam Giang Dai Vuong, Tho Lenh and Ke Hac also worship Tam Giang Dai Vuong, the water god of the river junction. Ke Me worships the Party Dao Song Nga and Saint Tan Vien. Uncle Ho worships Princess Bat Nan. An Dao worships Long Xa Dai Vuong and the youngest Soi Dai Vuong, etc.
Only Dao Xa commune organizes swimming at night:
"There's a party on the ninth day, bro.
On the tenth day of the summer, swim down to worship the kidneys.
The young man walked into the palanquin
The drum of the palanquin entering is the third watch drum
Spread out, the flag waved
Swimming in, the flag was waved and the drums were shaking..."
(Traditional music)
Other villages all compete in open swimming during the day. The racing boat is very long, slim, divided into 24 compartments, has 48 rowers (24 The rowers are young men (unmarried) who are very athletic and strong. In Luong Nha, there were 5 boys' boats racing against 5 girls' boats, which was great fun.
The Bach Hac Junction area has a song about the swimming festivals in the area:
"Red vegetables, swimming cranes,
Crane guards, Tam swims
Me guarding, Uncle Ho swimming,
Duc Bac guard, swimming form..."
As soon as this village spreading festival broke up, another village spreading festival raised the flag and opened the drum. The folk festival season takes place jubilantly and bustlingly.
In Vinh Phuc, the Ke Hac and Ke Mo swimming festivals are the most crowded, every year tens of thousands of people from near and far come to attend the festival.
After Ke Rau comes the Ke Hac festival, which takes place on the 20th day of the 5th lunar month. Ke Hac has 4 armors, each armor has its own flag and shirt color: the color of the paddle, the color of the oar, the hat, and the rowers' clothes must be the same color according to the rules: the blue Tien Hac mat, the red Than Truc mat, white Dong Nam spread, and yellow Head Set spread.
On the morning of the sacrificial feast, men, women, and children, especially village women dressed in beautiful clothes, came out and stood crowded on the shore. The sound of gongs and drums echoed throughout the village. When the rowers are seated in the compartment, their hands holding the oars are ready; spread out evenly in horizontal rows, a drum rang and the competition began. The drum and musk beat continuously. Thousands and thousands of people cheered. The hands were bent down and slashing their oars into the water, their arms were rushing, their mouths were shouting: "Ho thuh! Ho thuh!". The ones that spread their nets ran like arrows shooting forward. The spreads start from the gate of Hac communal house through Gut wharf to Tien Cat Viet Tri bridge, return to Gut wharf and park in front of Hac wharf amid the sound of drums and thunderous cheers. The girls' eyes lit up...
The Ke Me swimming festival takes place 3 days later, from 25 to 27 of the 5th lunar month. Ke Me has 3 armors: Phu Yen, Bo Thon and Hac Dinh. Each village has a dragon boat made of bamboo wood, two sides painted red, the middle painted black. Each boat has only 40 people: 38 rowers, 1 steering wheel, 1 flag bearer. On the 24th, we swim at Pho Day River, on the morning of the 25th we race from the communal house to Diem Xuan village: on the afternoon of the 26th we swim to Ben Ca village in Nghia Yen: on the morning of the 27th we race to the communal house of Hoi Chu village. On the afternoon of the 26th, the "capture the flag" swimming competition was the most exciting and exciting. On the afternoon of the 27th, we swim in a palanquin procession to Nga Ba Cha to "send off the saint".
Swimming festivals in Bach Hac and Viet Tri areas have existed for thousands of years. A folk festival imbued with the colors of culture and civilization of the Red River, the cradle of Lac-Viet civilization.
|
Thuyết minh về loài hoa em thích – Hoa sen
Bài làm
“Tháp Mười đẹp nhất bông sen
Việt Nam đẹp nhất có tên Bác Hồ”
Khi nhắc đến những gì đẹp đẽ nhất của Việt Nam, nếu không nói đến những bậc vĩ nhân như Bác Hồ thì phải kể đến những loài hoa làm say ngất lòng người, một trong số đó không thể không nhắc đến hoa sen – loài hoa mang vẻ đẹp tươi sáng, thuần khiết, thanh cao mà giản dị như khí chất của con người nơi đây.
Hoa sen hay còn gọi là sen hồng, là một loại thực vật thủy sinh thân thảo có nguồn gốc lâu đời ở châu Á và chiếm giữ một vị trí cổ xưa trong tất cả nền văn hóa đặc biệt của phật giáo.
Nếu bạn đến thăm vườn sen vào một sớm ngày hè, khi mặt trời chỉ vừa ló những tia nắng đầu tiên và những hạt sương còn đọng lại trên từng cánh hoa, kẽ lá thì mới thực sự cảm nhận được cái vẻ đẹp hoàn hảo của nó. Hoa sen nở xòe ra to bằng hai lòng bàn tay ghép lại, cánh sen rất mỏng, màu hồng nhạt dần về phía đài hoa cùng với nét sắc cạnh uyển chuyển khiến cho mắt ta phải mở to và sáng lên để nhìn nó thật rõ hay cả những hạt nước tí hon còn đọng lại. Những cánh hoa mỏng manh tưởng chừng chỉ một thoảng gió nhẹ có thể làm nó bay đi mất, nhưng không, đài sen lớn đủ sức để giữ những cánh hoa ở lại. Đài hoa nhấn một điểm vàng giữa bồng bềnh màu hồng lãng mạn, thật quá hoàn hảo cho một vẻ đẹp hoàn mỹ! Vẻ đẹp hoàn mỹ đó được nâng đỡ bởi cuống sen dài đâm từ bùn xuyên thẳng qua mặt nước và được làm nổi bật thêm trên nền xanh của lá. Bởi vậy vào mùa hè – mùa sen nở, vườn sen là một trong những địa điểm yêu thích của mọi người để thư giãn hay để có những bức ảnh đẹp.
Hoa sen mọc trong bùn nhưng không bị bùn làm vướng bẩn mà ngược lại ta sẽ có thể tận hưởng một mùi hương thơm dễ chịu khi đứng trong một vườn sen ngày hè. Như những người con Việt Nam sinh ra trong gian khổ lầm than, nhưng cám dỗ của cuộc đời nhưng họ không đắm chìm trong nó mà luôn tiềm tàng một sức sống chính nghĩa đẹp đẽ và làm rạng danh tổ quốc và để lại tiếng thơm cho đời. Vẻ đẹp hiện hữu và tiềm ẩn đó của hoa sen đã là một nguồn cảm hứng vô tận cho thi, ca, nhạc, họa.
“Trong đầm gì đẹp bằng sen
Lá xanh bông trắng lại chen nhụy vàng
Nhụy vàng bông trắng lá xanh
Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn”.
Bên cạnh vẻ đẹp mê hồn mang những giá trị nghệ thuật của mình, loài hoa nhiệt đới này còn là nguyên liệu tuyệt vời cho rất nhiều sản phẩm bổ dưỡng và tốt cho sức khỏe từ hầu hết các bộ phận của cây. Từ hạt sen, người ta đã tạo ra mứt sen, chè sen, hay là nguyên liệu cho những món ăn, tim sen và lá sen là nguyên liệu để sản xuất trà sen ngon thượng hạng, lá sen là một bài thuốc dân gian mang lại rất nhiều lời ích cho sức khỏe,…Rượu sen, tinh dầu sen, trà sen, chè sen, là những sản phẩm có một chỗ đứng vứng trên thị trường bởi những khác biệt và công dụng của nó mang lại.
Thật vậy, không phải ngẫu nhiên mà hoa sen lại được ví von như sự thánh thiện, thanh khiết, giản dị của người Việt Nam. Nó mang trong mình vẻ đẹp tao nhã, tinh khôi, giản dị, mang trong mình tâm hồn đẹp, nghị lực phi thường của con người Việt, lại còn đó chất chứa những tinh hoa của đất trời.
|
Explanation about my favorite flower - Lotus
Assignment
“Thap Muoi is the most beautiful lotus
The most beautiful Vietnam is named Uncle Ho"
When mentioning the most beautiful things in Vietnam, if not talking about great men like Uncle Ho, we must mention the flowers that captivate people's hearts, one of which cannot help but mention the lotus - the flower It has a bright, pure, noble yet simple beauty like the temperament of the people here.
The lotus flower, also known as the pink lotus, is a herbaceous aquatic plant of ancient origin in Asia and holds an ancient place in all cultures especially Buddhism.
If you visit the lotus garden early on a summer day, when the sun has just shown its first rays and dew drops still linger on each petal and leaf, then you can truly feel the perfect beauty of the lotus garden. It. The lotus flower spreads out to the size of two palms together, the lotus petals are very thin, the pink color gradually fades towards the sepal with sharp and flexible edges that make our eyes open wide and light up to see it clearly. Even tiny water droplets remain. The delicate petals seemed like just a breeze could make them fly away, but no, the large lotus stem was strong enough to keep the petals there. The calyx accentuates a golden point in the middle of a romantic pink float, so perfect for a flawless beauty! That perfect beauty is supported by the long lotus stem sticking out of the mud straight through the water and is further highlighted on the green background of the leaves. Therefore, in the summer - lotus blooming season, the lotus garden is one of everyone's favorite places to relax or take beautiful photos.
Lotus flowers grow in mud but are not contaminated by the mud. On the contrary, we will be able to enjoy a pleasant fragrance when standing in a lotus garden on a summer day. Like Vietnamese children born in hardship and hardship, life's temptations do not immerse themselves in it, but always have a beautiful righteous vitality that glorifies the country and leaves a good reputation for the people. life. The existing and hidden beauty of the lotus has been an endless source of inspiration for poetry, songs, music, and paintings.
"In what beautiful dress with lotus
Green leaves, white flowers, and yellow pistils
Yellow pistil, white flower, green leaves
Nearly mud that does not stink of mud".
Besides its enchanting beauty and artistic values, this tropical flower is also a great ingredient for many nutritious and healthy products from almost all parts of the plant. From lotus seeds, people have created lotus jam, lotus tea, or as ingredients for dishes, lotus hearts and lotus leaves are ingredients to produce premium delicious lotus tea, lotus leaves are a popular folk medicine. There are many health benefits... Lotus wine, lotus essential oil, lotus tea, lotus tea, are products that have a strong position in the market because of their differences and uses.
Indeed, it is no coincidence that the lotus flower is compared to the holiness, purity, and simplicity of Vietnamese people. It carries within itself the elegant, pure, simple beauty, the beautiful soul, the extraordinary energy of the Vietnamese people, and also contains the quintessence of heaven and earth.
|
Đề bài: Thuyết minh về loài hoa mà mình yêu thích “Hoa sen”
Bài làm
Hoa sen là một loài hoa gắn liền với truyền thống dân tộc Việt Nam và các nước Á Đông. Hoa sen sống ở dưới các ao hồ, có lớp bùn sâu, những bông hoa sen thường có mùi thơm vô cùng quyến rũ, thanh khiết làm say đắm lòng người. Trong đạo phật hoa sen còn trở thành một biểu tượng thể hiện sự thanh cao, thoát tục của đức phật. Vì vậy, chúng ta thường nhìn thấy các đức phật Thích Ca Mầu Ni ngồi trong đài sen để tụng kinh, niệm chú cứu nhân độ thế.
Sở dĩ hoa sen được yêu mến, tôn trọng bởi vì xuất thân của hoa sen được lớn lên trong một môi trường bùn lấy, hôi tanh, một thứ hương rất khó chịu. Nhưng hoa sen vẫn luôn vươn cao, xanh tươi hướng tới ánh sáng mặt trời và mọc ra những bông hoa vô cùng tươi đẹp với mùi thơm thanh thoát, quyến rũ.
Hương thơm của hoa sen không gì có sánh được và rất có nhiều người ưa chuộng. Họ tìm cách ướp trà hoa sen, cốm sen, chè sen. Mùi vị của hoa sen là thứ mùi vô cung thanh tao, thoát tục, dễ ngửi và thoát tục.
Ở nước ta, hoa sen được xếp vào là một trong bốn loài hoa quý “tứ quân tử: là hoa: Lan, sen, cúc và mai. Hoa sen có thể sống ở trong khí hậu của những nước nhiệt đới, cận nhiệt đới. Trên đất nước hình chữ S của chúng ta trải dài chiều dọc tổ quốc đi tới đâu ta cũng có thể nhìn thấy rất nhiều hoa sen.
“Trong đầm gì đẹp bằng sen
Lá xanh bông trắng lại chen nhụy vàng
Nhụy vàng bông trắng lá xanh
Gần bùn mà chẳng hôi tanh mùi bùn”
Hoa sen sống trong bùn từ bùn mà đi lên, nhưng hương thơm của nó lại hoàn toàn không có chút gì tanh hôi, khó chịu như nơi mà nó sinh sống. Hoa sen cũng có sức sống vô cùng mãnh liệt luôn hướng mình lên cao, cành hoa ngay thẳng thể hiện ý chí, kiên cường, không ngại khó của người dân Việt Nam.
Trong tư tưởng của đạo Phật hoa sen được yêu quý, tôn sùng như một vị thần. Bởi nó chính là biểu tượng cho sự thanh cao, không nhiễm bụi trần, thoát tục của những người nhà Phật. Cũng chính vì nguyên nhân này hoa sen là biểu tượng cho sự thuần khiết, ngay thẳng, của đạo Phật.
Trong những công trình thiết kế kiến trúc của mình đạo Phật thường có nhiều bông hoa sen, đài sen…như biểu tượng của sự thanh cao của nhà phật và nhờ kiến trúc độc đáo đó giúp cho đạo Phật có những phong cách của riêng mình, không hề trộn lẫn vào những đạo giáo khác. Nhìn thấy hoa sen người ta có thể biết ngay đó chính là người nhà Phật.
Việt Nam đẹp nhất có tên Bác Hồ”
Hoa sen của được yêu mến, sự thanh cao, vẻ đẹp của hoa sen được ví như chủ tịch Hồ Chí Minh linh hồn của dân tộc ta. Một con người mà khi nhắc tới ai cũng phải nghiêng mình kính phục. Việc so sánh hoa sen với Bác thể hiện sự trân trọng loài hoa có giá trị tinh thần sâu sắc trong lòng mỗi người dân chúng ta.
|
Topic: Explanation about my favorite flower "Lotus"
Assignment
The lotus is a flower associated with the national traditions of Vietnam and Asian countries. Lotus flowers live in ponds and lakes with deep layers of mud. Lotus flowers often have an extremely seductive and pure fragrance that captivates people's hearts. In Buddhism, the lotus flower also becomes a symbol expressing the nobility and renunciation of the Buddha. Therefore, we often see Buddha Shakyamuni sitting in a lotus seat chanting sutras and mantras to save humanity.
The reason the lotus is loved and respected is because the lotus was raised in a muddy environment with a fishy smell and a very unpleasant scent. But the lotus flower always rises high, green toward the sunlight and grows extremely beautiful flowers with a delicate, seductive scent.
The fragrance of the lotus flower is incomparable and is loved by many people. They find ways to marinate lotus tea, lotus nuggets, and lotus sweet soup. The smell of the lotus flower is an elegant, unworldly, easy-to-smell and worldly smell.
In our country, the lotus is classified as one of the four precious flowers "four gentlemen: flowers: orchid, lotus, chrysanthemum and apricot. Lotus flowers can live in the climate of tropical and subtropical countries. In our S-shaped country stretching along the length of the country, wherever we go, we can see many lotus flowers.
"In what beautiful dress with lotus
Green leaves, white flowers, and yellow pistils
Yellow pistil, white flower, green leaves
Nearly mud that does not stink of mud"
The lotus flower lives in the mud and emerges from the mud, but its fragrance is completely devoid of any fishy or unpleasant smell like the place where it lives. The lotus flower also has an extremely strong vitality, always pointing upward. The upright flower branches show the will, resilience, and not afraid of difficulties of the Vietnamese people.
In Buddhist thought, the lotus is loved and worshiped as a god. Because it is a symbol of the purity, freedom from worldly dust, and escapism of Buddhists. For this reason, the lotus is a symbol of purity, integrity, and Buddhism.
In their architectural designs, Buddhism often has many lotus flowers, lotus petals... as symbols of the nobility of Buddhism and thanks to that unique architecture, Buddhism has its own styles. , not mixed with other religions. Seeing a lotus flower, one can immediately know that it is a Buddhist person.
The most beautiful Vietnam is named Uncle Ho"
The lotus is loved, the nobility and beauty of the lotus is compared to President Ho Chi Minh, the soul of our nation. A person that everyone has to respect when talking about him. Comparing the lotus flower with Uncle Ho shows respect for the flower that has profound spiritual value in the hearts of each of us.
|
Đề bài: Thuyết minh về loài hoa yêu thích
Bài làm
Trong cuộc sống, chúng ta được gặp rất nhiều loài cây, loài hoa. Mỗi loài cây, loài hoa lại có một nguồn gốc, đặc điểm, ý nghĩa riêng biệt. Có thể nó biểu trưng cho một điều thiêng liêng, cao cả nhưng có thể nó lại biểu tượng cho một điều giản dị, mộc mạc. Và cây hoa hồng cũng không nằm ngoài quy luật đó – một loài cây, loài hoa mà ai cũng đã từng có dịp chiêm ngưỡng, ngắm nhìn.
Hoa hồng xuất hiện cách đây khoảng 100 triệu năm – vào cuối thế kỉ Phấn trắng. Đây là một loài cây thường mọc thành bụi, rễ chùm, có gai. Nhưng hiện nay đã có loại hoa hồng không có gai. Hoa hồng được mệnh danh là nữ hoàng của các loài hoa. Thực vậy, hoa hồng có khá nhiều màu: đỏ, trắng, vàng, hồng… và cả hoa hồng màu xanh nữa. Khi nở, nó tỏa ra một mùi thơm dịu, cánh hoa xếp xen kẽ nhau tạo nên một vẻ rất riêng mà không thể nhầm lẫn được. Phải chăng vì vẻ đẹp như vậy mà ngay từ thời xa xưa, cách đây hàng ngàn năm mà con người đã trồng và thưởng thức nó? Các giống hoa hồng mà ngày nay ta thường thây phát triển lớn hơn nhiều so với những bà con hoang dã của chúng. Cũng có lẽ bởi vì hoa hồng mọc hoang chỉ có năm cánh mà chỉ có thể ra hoa ít tuần chứ không thể liên tục hàng mấy tháng như cây hoa hồng vườn. Tôi có thể chắc chắn rằng không phải ai trong chúng ta cũng có được dịp nhìn thấy quả của cây.hoa hồng. Quả của cây này nhỏ, hơi dẹt, có màu đỏ. Nó chứa một lượng Vitamin c nhiều gấp 10 đến 100 lần so với các thức ăn khác. Đồng thời, đây cũng là một loại quả thuốc. Chúng ta có thể ngâm quả này trong nước sôi để uống, rất tốt cho bàng quang và thận, lại giúp đề phòng cảm lạnh. Hay như quả của một vài loại cây hoa hồng hoang dại cũng có thể được dùng để làm mứt.
Chính vì hoa hồng xuất hiện bên cạnh con người lâu như vậy nên ý nghĩa cùa nó cũng dần được khẳng định. Nhận thấy được vẻ đẹp của hoa hồng mà con người đã dùng nó để trang trí, làm đẹp cho ngôi nhà như ở trong phòng, trên bàn…, giúp ngôi nhà trở nên sinh động, gần gũi với thiên nhiên. Ngoài ra. mỗi màu hoa lại có một ý nghĩa riêng. Ví như hoa hồng đỏ – hay gọi là hoa hồng nhung biểu trưng cho tình yêu, hoa hồng thắm lại thể hiện cho sự trong trắng, tinh khiết và cả niềm tiếc thương vô hạn… Trong những lúc căng thẳng, nhìn thấy hoa ta như được giải tỏa phần nào. Và chắc rằng, cây hoa hồng còn có ý nghĩa hơn nữa, to lớn hơn nữa. Bởi tôi được biết rằng ở nước Anh, cách đây hơn 500 năm, đã xảy ra một cuộc chiến tranh hoa hồng. Giới quý tộc chia làm hai phe, đều lấy hoa hồng làm huy hiệu cho mình: một phe lấy hoa hồng nhung, còn phe kia lấy hoa hồng bạch. Có thể thấy được hoa hồng có tầm quan trọng như thế nào trong cuộc sống.
Đẹp, đầy ý nghĩa, nữ hoàng của các loài hoa là những gì ngắn gọn nhất để nói về hoa hồng. Cây hoa hồng gắn bó với con người từ thuở xa xưa đến tận bây giờ. Và chắc chắn rằng vẫn sẽ như vậy đến cả sau này nữa.
|
Topic: Explanation about favorite flower
Assignment
In life, we meet many species of plants and flowers. Each plant and flower has a unique origin, characteristics, and meaning. Maybe it symbolizes something sacred and noble, but maybe it symbolizes something simple and rustic. And the rose tree is no exception to that rule - a plant and flower that everyone has had the opportunity to admire and watch.
Roses appeared about 100 million years ago – at the end of the Cretaceous century. This is a plant that often grows in bushes, with clustered roots and thorns. But now there are roses without thorns. Roses are known as the queen of flowers. Indeed, roses come in many colors: red, white, yellow, pink... and even blue roses. When blooming, it emits a gentle fragrance, the petals arranged alternately to create a very unique look that is unmistakable. Is it because of such beauty that since ancient times, thousands of years ago, people have grown and enjoyed it? The rose varieties we commonly see today grow much larger than their wild relatives. Perhaps because wild roses only have five petals and can only flower for a few weeks, not continuously for months like garden roses. I can be sure that not all of us have the opportunity to see the fruit of the rose tree. The fruit of this tree is small, slightly flat, and red in color. It contains 10 to 100 times more Vitamin C than other foods. At the same time, this is also a medicinal fruit. We can soak this fruit in boiling water to drink, it is very good for the bladder and kidneys, and helps prevent colds. Or the fruit of some wild rose plants can also be used to make jam.
Because the rose has appeared next to people for so long, its meaning has gradually been affirmed. Realizing the beauty of roses, people have used them to decorate and beautify the house such as in the room, on the table..., helping the house become lively and close to nature. Besides. Each flower color has its own meaning. For example, red roses - also known as velvet roses symbolize love, red roses represent innocence, purity and infinite sadness... In times of stress, seeing flowers is like somewhat relieved. And surely, the rose tree has an even greater, greater meaning. Because I learned that in England, more than 500 years ago, there was a War of the Roses. The nobility was divided into two factions, each taking roses as their badges: one side took velvet roses, and the other took white roses. It can be seen how important roses are in life.
Beautiful, full of meaning, queen of flowers is the shortest thing to say about roses. The rose tree has been associated with humans from ancient times until now. And it will certainly continue to be like that in the future.
|
Thuyết minh về lòng trung thực
Hướng dẫn
Thuyết minh về lòng trung thực
Đức tính trung thực được người ta nhăc tới không những trong đời sống thời nho giáo hà khắc ngày xưa mà còn có cả những trang viết và được gửi gắm qua những câu chuyện của hiện đại thời nay. Đây là một trong những đức tính cần thiết của mối con người, đặc biệt những con người những thế hệ trẻ trong thời đại mới thời đại mở của và phát triển nhanh chóng
Thế nào là đức tính trung thực. Đó là cách cư xử và đối xử thật thà hết lòng với mọi người, là thật thà, là ngay thẳng. những người mang đức tính này thường rất thẳng thắn chia sẻ và được nhiều người quí mến. Vì chính những người có đức tính này thường hào phóng thoải mái và dễ gần
Những người mang đức tính trung thực thường biểu hiện qua cách nói chuyện và cách họ đối xử với nhữn người xung quanh đặc biệt là trong đời sống hàng ngày. Đức tính trung thực nếu như môt loài hạt mầm sẽ khiến cho xã hội và đất nước ngày càng phát triển thịnh vượng hơn bơi đó chính là nguồn gốc cho mọi sự phát triển bền vững.
Đức tính trung thực được thể hiện ở nhiều mặt và lĩnh vực của cuộc sống hàng ngày của con người.Trong kinh doanh và sản xuất ra các loại sản phẩm và mặt hàng, nếu là người ngay thẳng, họ sẽ không sản xuâ’t nhũng loại kém chất lượng, bất hợp pháp, làm nguy hại đến người tiêu dùng…
Trung thực là một thứ đúc tính mà chúng ta có thể tôi luyên được. bằng việc làm và nói những thứ chân thành thì tự khắc một khi chũng ta làm điều xấu thì sẽ cảm thấy xấu hổ với bản thân.
Trong giáo dục biểu hiện của tính trung thưc không những được thể hiện ở những điểm những người học sinh sinh viên ngày ngày cắp sách tới trường mà còn được thể hiện ở cách mà các vị lãnh đạo trong giáo dục. Học sinh không trung thực với việc học của mình, luôn nghĩ học không phải là cho mình mà như một việc ép buộc vậy. Đồng thời ở một số trường, để đạt được những thành tích ảo họ có thể làm mọi thứ để làm giả giấy tờ hay phổ cập lượng học sinh giỏi …
Những hành vi thiếu trung thực khiến cho xã hội và đạo đức xa hội ngày càng tha hóa đi xuống, những người thiếu trung thực sau này lại trở nên tinh vi và lì lợm hơn trước những tố cáo của xã hội. Vì vậy, từ những lúc còn bé, phu huynh thầy cô là những người dẫn dắt các thế hệ học sinh của mình có những bài học và vốn hiểu biết sâu sắc về tính trung thực. Những điều đó sẽ nhanh chóng ăn sâu vào đời sống và con người bản thân của mỗi người sẽ nhận thức đưuọc điều gì nên và không nên.
Nguồn: Bài văn hay
|
Explanation of honesty
Instruct
Explanation of honesty
The virtue of honesty is mentioned not only in the life of the harsh Confucian era of the past but also in written pages and conveyed through modern stories today. This is one of the necessary qualities of human beings, especially young generations in the new era of openness and rapid development.
What is the virtue of honesty? That is the way to behave and treat everyone honestly, honestly, and uprightly. People with this quality are often very straightforward in sharing and are loved by many people. Because people with this quality are often generous, comfortable and approachable
People with the virtue of honesty often show it through the way they talk and the way they treat people around them, especially in daily life. The virtue of honesty is a seed that will make society and the country grow more prosperous, and it is the source of all sustainable development.
The virtue of honesty is expressed in many aspects and areas of people's daily lives. In business and the production of all kinds of products and goods, if people are honest, they will not produce Poor quality, illegal, harmful to consumers...
Honesty is a trait that we can cultivate. By doing and saying sincere things, automatically when we do bad things, we will feel ashamed of ourselves.
In education, the expression of honesty is not only shown in the places students go to school every day, but also in the way leaders in education. Students are not honest with their studies, always thinking that studying is not for them but as a forced task. At the same time, in some schools, to achieve virtual achievements, they can do everything to falsify documents or popularize the number of good students...
Dishonest behavior causes society and social morality to become increasingly corrupt, and dishonest people later become more sophisticated and stubborn in the face of society's accusations. Therefore, from a young age, parents and teachers are the ones who guide their generations of students with lessons and a deep understanding of honesty. Those things will quickly become deeply ingrained in each person's life and they will be aware of what should and should not be done.
Source: Good article
|
Đề bài: Em hãy thuyết minh về lăng Bác
Bài làm
Hà Nội được xem chính là trái tim của nước Việt Nam thì quảng trường Ba Đình là trái tim của Hà Nội. Và không thể phủ nhận được khi người ta đến với thủ đô Hà Nội thì nơi mong muốn nhất chính là lăng Bác Hồ.
Khi mà cách mạng Tháng Tám thành công, thì một sự kiện trọng đại tại Quảng trường Ba Đình, Bác Hồ đã đọc Tuyên ngôn độc lập khai sinh ra nước Việt Nam Dân chủ Cộng hoà. Có thể nhận thấy được chính sự kiện đó cùng tên Quảng trường Ba Đình đã được cả thế giới biết đến.
Vào ngày 2/9/1945 trong không khí vui tươi thì ta như thấy được nửa triệu nhân dân Hà Nội và phụ cận đã nô nức về Quảng trường này để dự lễ Tuyên ngôn Độc Lập. Thế rồi lễ đài lúc này đây như cũng đã được dựng giữa quảng trường, bốn mặt hình thang phủ vải đỏ, hơn hết nổi bật nhất đó chính là ở giữa có hình nổi ngôi sao vàng năm cánh. Khi mà đúng 14 giờ các vị trong khi Chính phủ lâm thời đã có mặt trên lễ đài. Thế rồi nửa triệu người hân hoan, xúc động, im phăng phắc lắng nghe tiếng nói của lãnh tụ. Và thế là nước Việt ta lúc bấy giờ như đã giành được độc lập nước nhà.
Ngày nay, thì ta như thấy được chính mặt chính của Quảng trường – mặt tây – là lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh. Lăng Bác trải qua hai năm xây dựng, ngày 19/8/1975 lăng khánh thành.
LăngBác Hồ lại có cấu tạo gồm ba lớp với chiều cao 21.6m. Thế rồi ta như thấy được chính lớp dưới kết cấu bậc nhiều cấp, có lễ đài dành cho đoàn chủ tịch khi mít tinh. Còn đối với phần giữa là kết cấu trung tâm của lăng, gồm phòng thi hài, hành lang, cầu thang lên xuống. Dễ nhận thấy được chính phần trên là mái lăng được tạo dáng cách điệu bông sen nở điều này cũng chính là một điểm nhấn cho lăng. Còn với mặt chính lăng có dòng chữ “Chủ tịch Hồ Chí Minh” bằng đá hồng ngọc màu mận chín nhìn cũng rất đẹp và sang trọng.
Lăng chính là nơi giữ thi hài Chủ tịch Hồ Chí Minh, Người – Vị lãnh tụ kính yêu cảu dân tộc đã đuợc UNESCO tôn vinh là Anh hùng giải phóng dân tộc, Danh nhân Văn hóa thế giới nhân kỷ niệm 100 ngày sinh (1890 – 1990).
Nhận thấy ở phía trước lăng là quảng trường với 320m chiều dài và 100m chiều rộng, đủ chỗ cho 20 vạn người dự mít tinh. Quảng trường Ba Đình lại có 168 ô cỏ bốn mùa xanh tươi, xen giữa là lối đi rộng 1,4m. Giữa quảng trường, thì ta như thấy được trước lăng là cột cờ cao 25m.
Đặc biệt là sau khi từ sau năm 1954, có một số công trình được xây dựng thêm xung quanh khu vực Quảng trường Ba Đình. Ta dường như cũng thấy được rằng, chính bên cạnh những kiến trúc thuộc địa cũ. Đó dường như cũng chính là Hội trường Ba Đình và nó cũng đã được hoàn thành năm 1963 – công trình được phá dỡ năm 2008 để nhường chỗ cho dự án xây dựng Nhà Quốc hội mới. Ngài ra ta như còn nhận thấy được chính bảo tàng Hồ Chí Minh (hoàn thành năm 1990), Đài tưởng niệm các Anh hùng liệt sỹ hy sinh vì Tổ Quốc đã được hoàn thành năm 1994. Qủa thực ngoài các công trình lớn như trên, trong quần thể kiến trúc ở Quảng trường Ba Đình có một số công trình nhỏ nhưng cũng rất quan trọng và ý nghĩa có thể kể đến như Chùa Một cột, khu vực nhà sàn Bác Hồ trong Phủ Chủ tịch. Đây chính là nơi ở và làm việc của Người, hồ cá, vườn cây, rặng dừa, những hàng rao dâm bụt… Những điều này dường như cũng đã đi vào trong những áng thơ ca.
Minh Nguyệt
|
Topic: Please explain about Uncle Ho's mausoleum
Assignment
Hanoi is considered the heart of Vietnam, then Ba Dinh square is the heart of Hanoi. And it cannot be denied that when people come to the capital Hanoi, the most desired place is Uncle Ho's mausoleum.
When the August Revolution succeeded, there was an important event at Ba Dinh Square, where Uncle Ho read the Declaration of Independence, giving birth to the Democratic Republic of Vietnam. It can be seen that the same event with the name Ba Dinh Square was known to the whole world.
On September 2, 1945, in a joyful atmosphere, we saw half a million people in Hanoi and surrounding areas excitedly coming to this Square to attend the Declaration of Independence ceremony. Then the platform now seemed to have been built in the middle of the square, its four trapezoidal sides covered with red cloth, the most striking thing of all was the embossed five-pointed golden star in the middle. At exactly 14:00, the Provisional Government was present on the stage. Then half a million people were delighted, moved, and silently listened to the leader's voice. And so our country of Vietnam at that time seemed to have won its independence.
Today, we can see that the main side of the Square - the west side - is President Ho Chi Minh's mausoleum. Uncle Ho's mausoleum spent two years under construction, and on August 19, 1975, it was inaugurated.
Uncle Ho's mausoleum has a three-layer structure with a height of 21.6m. Then we can see the lower layer of the multi-level structure, with a platform for the presidium at rallies. As for the middle part, it is the central structure of the mausoleum, including the corpse room, hallway, and stairs up and down. It is easy to see that the upper part of the mausoleum's roof is stylized with a blooming lotus, which is also a highlight for the mausoleum. As for the main face of the mausoleum, there is the words "President Ho Chi Minh" made of plum-colored ruby stone, which also looks very beautiful and luxurious.
The main mausoleum is where the body of President Ho Chi Minh, the beloved leader of the nation, was honored by UNESCO as a Hero of National Liberation and a World Cultural Celebrity on the occasion of his 100th birthday (1890). – 1990).
Notice that in front of the mausoleum is a square with a length of 320m and a width of 100m, enough space for 200,000 people to attend the rally. Ba Dinh Square has 168 squares of green four-season grass, interspersed with 1.4m wide walkways. In the middle of the square, we can see that in front of the mausoleum is a 25m high flagpole.
Especially after 1954, a number of additional projects were built around the Ba Dinh Square area. We can also see that, right next to the old colonial architecture. That seems to be Ba Dinh Hall and it was also completed in 1963 - the work was demolished in 2008 to make way for the project to build a new National Assembly House. You can still see the Ho Chi Minh Museum itself (completed in 1990), the Monument to the Martyrs who sacrificed for the Fatherland was completed in 1994. Indeed, in addition to the above large works, , in the architectural complex in Ba Dinh Square, there are a number of small but also very important and meaningful works such as the One Pillar Pagoda and Uncle Ho's stilt house area in the Presidential Palace. This is where he lives and works, the fish pond, the garden, the coconut groves, the hibiscus stands... These things also seem to have entered the poems.
the bright moon
|
Thuyết minh về lễ hội truyền thống Lễ hội đền Hùng
Hướng dẫn
Thuyết minh về lễ hội truyền thống Lễ hội đền Hùng
Dù ai đi ngược về xuôi
Nhớ ngày giỗ Tổ mùng mười tháng ba
Bất cứ những người con Việt Nam nào dù đi đâu về đâu cũng đều nhớ tới những giá trị văn hóa của dân tộc, nhớ tới những lễ hội tôn vinh chiến công, công sức dựng nước của mười tám vị vua Hùng- những người đã xây những nền móng đầu tiên của đất nước Việt Nam chúng ta. Do vậy, năm nào cũng thế, vào ngày mùng mười tháng ba âm lịch, cả nước đều hướng tới Đền Hùng- Phú Thọ. Đây là nơi thờ tụng những vị vua Hùng và là nơi tổ chức lễ hội vào những ngày này. Nhà nước quy định, vào những năm chẵn sẽ được tổ chức theo nghi lễ của quốc gia còn những năm lẻ sẽ do tỉnh Phú Thọ phụ trách. Nhưng dù có ở năm nào đi chăng nữa thì vào những ngày này, mọi người ai cũng muốn được tới nơi đây để thể hiện tấm lòng thành kính của mình dâng lên cho tổ tiên và những người đi trước. Đây là một trong những lễ hội lớn nhất của đất nước chúng ta.
Lễ hội Đền Hùng và giỗ tổ Hùng Vương được tổ chức hằng năm vào ngày mùng mười tháng ba âm lịch. Những ngôi đền thờ các vị vua Hùng nằm trên núi Nghĩa Lĩnh thuộc thôn Cổ Tích, xã Hy Cương, huyện Lâm Thao, tỉnh Phú Thọ. Nơi đây thể hiện một cách vô cùng sâu sắc những hình thức sinh hoạt tín ngưỡng truyền thống của nhân dân. Lễ hội được bắt đầu cũng từ chính thời đại của vua Hùng Vương trong quá trình dựng nước và giữ nước. Cũng chính bởi những lí do như vậy mà việc chúng ta suy trì lễ hội này và được tổ chức với quy mô lớn qua các năm càng chứng tỏ tấm lòng của nhân dân, những người thuộc thế hệ đi sau vẫn luôn nhớ tới với niềm biết ơn sâu sắc những vị cha ông ta đã hi sinh để bảo vệ cho đất nước.
Sau phần lễ tế những vị vua Hùng là phần hội. Đây cũng là phần được mọi người rất yêu thích, nhất là với những người thuộc thế hệ trẻ. Mở màn năm nào hầu như cũng là phần thi kiệu của những làng ở xung quanh. Sự tham gia hào hững khiến cho không khí của mùa lễ hội như được dâng cao lên rất nhiều. Bởi mọi người sẽ xem xét và chấm xem cỗ kiệu của làng nào là đẹp nhất thì năm sau, cỗ kiệu của làng đó sẽ được thay mắn những làng còn lại được rước lên đền Thượng làm lễ. Đó chính là niềm vinh dự vô cùng lớn lao đối với ngôi làng được giải nhất vì theo như tập tục cho rằng, ngôi làng có cỗ kiệu được chọn thì trong năm làm ăn sẽ gặp nhiều may mắn, được các Ngài phù hộ tốt lành. Qua đó, chúng ta thấy rõ được những đặc điểm trong đời sống tâm linh của những làng xã quanh chân núi Hùng nói riêng và toàn thể nhân dân Việt Nam nói chung.
Trong lễ hội, chúng ta sẽ dễ dàng được xem nghi lễ hát Xoan. Đây là nghi lễ vô cùng độc đáo mà chỉ nơi đây mới có bởi chiếu theo lịch sử thì đây là điệu múa hát được bà Lan Xuân- vợ của vua Lý Thần Tông vô cùng yêu thích và có nhiều sự đóng góp giúp cho điệu hát này trở thành điệu hát thờ tại các đền thờ của vua Hùng. Không chỉ có hát Xoan mà ở đền Hạ còn có ca trù. Đây cùng là một loại hình ca hát truyền thống của dân tộc Viết Nam chúng ta. Bên ngoài sân, mọi người cùng nhau tụ tập để chơi một số những trò chơi dân gian như đu quay, đánh cờ, chọi gà, đấu vật,.. Với rất nhiều những trò chơi khác nhau, những người đến thăm hội được thưởng thức bất cứ một loại hình nào mà mình yêu thích. Ví như những bạn trẻ thường chọn chơi đánh đu trên những đu quay làm bằng tre, nứa rất chắc chắn. Buổi tối, những người yêu thích ca hát có thể cùng nhau tham gia những bài hát đối, hát giao duyên, hát chèo,… ngay tại sân của đền Hạ hoặc đền Giếng. Với biết bao những hoạt động bổ ích, hằng năm những lượt khách tới thăm đền Hùng là vô cùng nhiều. Ai cũng muốn được tới nơi thờ phụng tổ tiên của đất nước một lân để thể hiện tấm lòng thành kính.
|
Explanation about the traditional festival Hung Temple Festival
Instruct
Explanation about the traditional festival Hung Temple Festival
No matter who goes back and forth
Remember the death anniversary of the Patriarch on the tenth day of the third month
Any Vietnamese child, no matter where they go, always remembers the cultural values of the nation, remembers the festivals honoring the victories and efforts to build the country of the eighteen Hung Kings - those who built the first foundations of our country Vietnam. Therefore, every year, on the tenth day of the third lunar month, the whole country heads to Hung Temple - Phu Tho. This is the place to worship the Hung Kings and where festivals are held on these days. According to state regulations, in even years it will be held according to national rituals and in odd years it will be held by Phu Tho province. But no matter what year it is, on these days, everyone wants to come here to show their devotion to their ancestors and predecessors. This is one of the biggest festivals of our country.
Hung Temple Festival and Hung King's death anniversary are held every year on the tenth day of the third lunar month. The temples worshiping the Hung Kings are located on Nghia Linh mountain in Co Tich village, Hy Cuong commune, Lam Thao district, Phu Tho province. This place deeply demonstrates the traditional religious activities of the people. The festival started during the era of King Hung Vuong during the process of building and defending the country. It is also for these reasons that the fact that we maintain this festival and organize it on a large scale over the years further proves the heart of the people, and those of the following generations still remember it with great joy. I am deeply grateful to our ancestors who sacrificed their lives to protect the country.
After the ceremony to sacrifice the Hung kings, there is a festival. This is also a part that is loved by everyone, especially those of the younger generation. The opening ceremony of every year is almost always the palanquin competition of the surrounding villages. The enthusiastic participation makes the atmosphere of the festival season seem to be greatly heightened. Because everyone will review and judge which village's palanquin is the most beautiful, the following year, that village's palanquin will be the lucky one of the remaining villages and brought to Thuong Temple for the ceremony. It is a great honor for the village that won the first prize because according to tradition, the village with the selected palanquin will have good luck in the business year and receive good blessings from God. . Through that, we can clearly see the characteristics of the spiritual life of the villages around the foot of Hung Mountain in particular and the entire Vietnamese people in general.
During the festival, we will easily see the Xoan singing ceremony. This is an extremely unique ritual that only exists here because according to history, this is a dance and song that was greatly loved by Mrs. Lan Xuan - wife of King Ly Than Tong and had many contributions to help the song. This became the worship song at the temples of King Hung. Not only is there Xoan singing, but at Ha Temple there is also ca tru. This is also a traditional form of singing of our Viet Nam people. Outside the yard, people gather together to play some folk games such as ferris wheel, chess, cockfighting, wrestling, etc. With many different games, those who visit the festival are rewarded. Enjoy any type of food that you love. For example, young people often choose to swing on swings made of very sturdy bamboo. In the evening, people who love singing can join together to participate in duet songs, love songs, cheo songs,... right at the courtyard of Ha Temple or Gieng Temple. With so many useful activities, every year there are countless visitors to Hung Temple. Everyone wants to go to the place where the country's ancestors are worshiped once to show their respect.
|
Đề bài: Thuyết minh về lễ hội Đền Hùng
Bài làm
Dù ai đi ngược về xuôi
Nhớ ngày Giỗ Tổ mồng 10 tháng 3
Khắp miền truyền mãi câu ca
Nước non vẫn nước non nhà ngàn năm.
Hàng năm, lễ hội Giỗ Tổ vẫn được tổ chức theo truyền thống văn hoá của dân tộc. Vào những năm chẵn (5 năm một lần), Giỗ Tổ được tổ chức theo nghi lễ quốc gia, năm lẻ do tỉnh Phú Thọ tổ chức. Việc tổ chức lễ hội Giỗ Tổ rất chặt chẽ, bao gồm hai phần: lễ và hội.
Lễ hội Rước Kiệu được duy trì trang nghiêm trong các đền, chùa trên núi Hùng. Nghi thức dâng hương hoa của các đoàn đại biểu của Đảng, Chính phủ, các địa phương trong toàn quốc,… được tổ chức long trọng tại đền Thượng. Từ chiều ngày mồng 9, làng nào được Ban tổ chức lễ hội cho phép rước kiệu dâng lễ đã tập trung tại nhà bảo tàng dưới chân núi, trên kiệu đặt lễ vật. Sáng sớm ngày mồng 10, các đoàn đại biểu tập trung ở một địa điểm tại thành phố Việt Trì, có xe tiêu binh rước vòng hoa dẫn đầu, diễu hành tới chân núi Hùng. Các đoàn đại biểu xếp hàng chỉnh tề đi sau kiệu lễ, lần lượt lên đền theo tiếng nhạc của phường bát âm và đội múa sinh tiền. Tới trước thềm của “Điện Kính Thiên”, đoàn dừng lại, kính cẩn dâng lễ vào thượng cung đền Thượng. Một đồng chí lãnh đạo tỉnh (năm chẵn là nguyên thủ quốc gia hoặc đại biểu đại diện Bộ Văn hoá), thay mặt cho tỉnh và nhân dân cả nước đọc chúc căn lễ Tổ. Toàn bộ nghi thức hành lễ được hệ thống báo chí, phát thanh truyền hình đưa tin hoặc tường thuật trực tiếp để đồng bào cả nước có thể theo dõi lễ hội. Đồng bào dâng lễ trong các đền, chùa trên núi, ai cũng có tâm nguyện cầu mong tổ tiên chứng giám, phù hộ độ trì cho con cháu.
Lễ Dâng Hương sẽ được diễn ra tưng bừng, náo nhiệt xung quanh các đền, chùa và dưới chân núi Hùng. Lễ hội ngày nay có nhiều hình thức sinh hoạt văn hoá hơn xưa. Các hình thức văn hoá truyền thống và hiện đại được đan xen nhau. Trong khu vực của hội, nhiều cửa hàng bán đồ lưu niệm, văn hoá phẩm, các cửa hàng dịch vụ ăn uống, các khu văn thể,… được tổ chức và duy trì một cách trật tự, quy củ. Tại khu văn thể, các trò chơi văn hoá dân gian được bảo lưu có chọn lọc như: đu quay, đấu vật, chọi gà, bắn nỏ, rước kiệu, kéo lửa nấu cơm thi, đánh cờ tướng (cờ người)…. Có năm còn diễn trò “Bách nghệ khôi hài”, “Rước chúa gái”, “Rước lúa thần” và trò “Trám” tại khu vực hội. Cạnh đó là sân khấu của các đoàn nghệ thuật chuyên nghiệp: chèo, kịch nói, hát quan họ,… Hội ngày nay chính là nơi để thi tuyển và giao lưu văn hoá giữa các vùng. các nghệ nhân người Mường mang đến lễ hội thanh âm của tiếng trống đồng một thời dóng trên đỉnh núi Hùng, gọi mặt trời làm mưa, làm nắng thuận hoà, cho mùa màng tốt tươi, muôn dân hạnh phúc. Những làn điệu Xoan – Ghẹo với lời ca tinh tế, mượt mà đã đem tới cho lễ hội đền Hùng một nét đặc trưng, thấm đượm văn hoá vùng Trung du Đất Tổ. Một điểm quan trọng nằm ở giữa trung tâm lễ hội là nhà bảo tàng Hùng Vương, ở đây lưu giữ vô số những cổ vật đích thực của thời đại các Vua Hùng.
Thời đại của chúng ta ngày nay đang ngày càng góp sức tô điểm và phát huy sự cao đẹp của lễ hội Giỗ Tổ Hùng Vương. Hàng năm, ý nghĩa tâm linh của cuộc trẩy hội về Đền Hùng đã trở thành nếp nghĩ, nếp sinh hoạt truyền thống không thể thiếu trong đời sống văn hoá tinh thần tín ngưỡng của người Việt Nam. Không phân biệt già trẻ, không phân biệt tuổi tác, không phân biệt tôn giáo…. Tất cả những người con đang sống trên mọi miền Tổ quốc, những người con xa xứ đều bình đẳng về mộ Tổ, thăm đền và dự lễ hội Giỗ Tổ Hùng Vương.
|
Topic: Explanation about the Hung Temple festival
Assignment
No matter who goes back and forth
Remember the Ancestor's Anniversary, March 10
Throughout the region, the song continues to spread
Young water remains the same as home water for thousands of years.
Every year, the Anniversary Festival is still held according to the nation's cultural traditions. In even years (every 5 years), the Anniversary is held according to national rituals, in odd years it is organized by Phu Tho province. The organization of the Ancestor's Anniversary festival is very strict, including two parts: ceremony and festival.
The palanquin procession festival is solemnly maintained in temples and pagodas on Hung Mountain. The flower and incense offering ceremony of delegations from the Party, Government, localities nationwide,... was solemnly held at Thuong Temple. From the afternoon of the 9th, any village that was allowed by the Festival Organizing Committee to carry a palanquin to offer offerings gathered at the museum at the foot of the mountain, placing offerings on the palanquin. Early in the morning of the 10th, delegations gathered at a location in Viet Tri city, led by a military vehicle carrying a wreath, and marched to the foot of Hung Mountain. The delegations lined up neatly behind the palanquin, taking turns going to the temple to the music of the Bat Am guild and Sinh Tien dance team. Arriving at the threshold of "Kinh Thien Palace", the group stopped and respectfully offered offerings into the upper palace of Thuong Temple. A provincial leader (even-numbered year is the head of state or representative of the Ministry of Culture), on behalf of the province and the people of the country, reads the ancestral ceremony wishes. The entire ceremony is reported or reported live by the press, radio and television system so that people across the country can follow the festival. People make offerings in temples and pagodas on the mountains, everyone prays for their ancestors to witness and bless their descendants.
The Incense Offering Ceremony will take place jubilantly and bustlingly around temples, pagodas and at the foot of Hung Mountain. Today's festivals have more forms of cultural activities than before. Traditional and modern cultural forms are intertwined. In the association's area, many shops selling souvenirs, cultural products, food service shops, cultural areas, etc. are organized and maintained in an orderly and regulated manner. At the cultural area, folk cultural games are selectively preserved such as: ferris wheel, wrestling, cockfighting, crossbow shooting, palanquin procession, fire pulling to cook rice for contests, playing Chinese chess (human chess)... Some years, there are also performances like "Hundred arts of comedy", "Processing the princess", "Processing divine rice" and "Tram" at the festival area. Next to it is the stage of professional art troupes: Cheo, drama, Quan Ho singing, etc. Today's festival is a place for auditions and cultural exchanges between regions. Muong artisans bring to the festival the sound of bronze drums that once played on the top of Hung Mountain, calling for the sun to make rain, making sunshine harmonious, for good crops and happy people. The Xoan - Gheo melodies with delicate, smooth lyrics have given the Hung Temple festival a unique feature, imbued with the culture of the Midlands region of Dat To. An important point located in the middle of the festival center is the Hung Vuong museum, which stores countless authentic antiques of the era of the Hung Kings.
Our era today is increasingly contributing to beautifying and promoting the beauty of the Hung Kings Commemoration Festival. Every year, the spiritual meaning of the Hung Temple pilgrimage has become an indispensable traditional way of thinking and living in the cultural, spiritual, and religious life of Vietnamese people. No distinction between young and old, no distinction of age, no distinction of religion... All children living in all regions of the country, and those living far from home, are equal in going to the ancestors' graves, visiting temples and attending the Hung King's Anniversary festival.
|
Đề bài: Thuyết minh về Lễ hội Đồng Nhân
Bài làm
Đồng Nhân có Đồng Nhàn Châu (Châu: bãi) và Đồng Nhân xóm Chùa, hai làng vốn cùng một cội nguồn, nằm sát hữu ngạn sông Hồng, nay thuộc quận Hai Bà Trưng, thành phố Hà Nội. Đồng Nhân có đền thờ hai vị nữ anh hùng dân tộc là Trưng Trắc và Trưng Nhị. Lễ hội Đồng Nhân có đã lâu dời, diễn ra trong 3 ngày từ mùng 4 đến mùng 6 tháng Hai âm lịch hằng năm.
Ngày mùng 4 làm lễ tiên cáo.
Ngày mùng 5 làm lễ chính tịch có lễ rước nước và tế lễ.
Sáng sớm mùng 5, dẫn đầu đám rước đông hàng nghìn người, các bô lão và chủ tế đưa thuyền ra giữa sông Hồng lấy nước đổ vào 2 cái chóe bằng sứ đem về đền để tắm tượng và dâng cúng. Hai bà lão đức hạnh nhất làng được cắt cử ra tắm tượng và thay áo mới cho tượng; số nước còn lại dùng dâng cúng suốt năm.
Tắm tượng xong thì tế lễ: dâng hương. Nến thắp sáng lung linh hàng trăm ngọn. Tiếng chiêng trống nổi lên trầm hùng. Lễ múa đèn diễn ra tưng bừng như lễ đăng quang của Hai Bà tại Mê Linh nghìn năm về trước. Đội múa đèn có 10 thiếu nữ mặc áo dài đen thắt lưng đỏ ở ngoài áo, múi buộc chéo cạnh sườn. Đèn là một cái đài chung quanh có dán những cánh hoa giấy rực rỡ. Giữa đèn là một ngọn nến đang cháy. Thiếu nữ múa đèn hai tay cầm hai đèn, lượn qua lượn lại, đi vòng đi chéo xung quanh bàn thờ, nhịp nhàng theo chiêng trống. Có lúc họ chụm lại rồi chia thành hàng đôi đối diện nhau trước bàn thờ. Ánh lửa nến lung linh làm cho đôi má thiếu nữ hồng lên thật đẹp.
Dẫn đầu đội múa đèn là một chàng trai đóng giả gái đựợc hóa trang rất khéo, thường gọi là “con đĩ đánh bồng", vai đeo một cái trống cơm, vừa đi vừa vỗ vào mặt trống giữ nhịp, dáng điệu mềm mại ẻo lả, cảnh múa đèn thêm rộn ràng, linh hoạt.
Lễ múa đèn làm cho lễ hội Đồng Nhân mang màu sắc lịch sử hào hùng, cổ kính và thiêng liêng.
Ngày mùng 6 tháng 3 hàng nghìn người dân làng Đồng Nhân cùng với dân các làng kết nghĩa như Phụng Công, An Duyên làm lễ kết thúc hội và đóng cửa đền. Chén rượu mừng xuân mừng các bô lão trăm tuổi, xóm làng yên vui, hạnh phúc, thái bình. Cuộc đánh cờ người diễn ra đến chiều tối.
|
Topic: Explanation about Dong Nhan Festival
Assignment
Dong Nhan has Dong Nhan Chau (Chau: beach) and Dong Nhan Chua hamlet, two villages with the same origin, located close to the right bank of the Red River, now in Hai Ba Trung district, Hanoi city. Dong Nhan has a temple worshiping two national heroines, Trung Trac and Trung Nhi. Dong Nhan Festival has been around for a long time, taking place for 3 days from the 4th to the 6th of the second lunar month every year.
On the 4th day, the prophecy ceremony is held.
On the 5th, the citizenship ceremony includes a water procession and sacrifices.
Early in the morning of the 5th, leading a procession of thousands of people, the elders and priests took a boat to the middle of the Red River to collect water and pour it into two porcelain bowls to bring back to the temple to bathe the statue and make offerings. The two most virtuous old women in the village were appointed to bathe the statue and change it into new clothes; The remaining water is used as offerings throughout the year.
After bathing the statue, perform a ritual: offering incense. Hundreds of flickering candles lit up. The sound of gongs and drums resounded majestically. The lantern dance ceremony took place as jubilantly as the coronation ceremony of the Two Ladies in Me Linh thousands of years ago. The lantern dancing team has 10 young women wearing black ao dai with red belts on the outside, tied diagonally at the ribs. The lamp is a platform surrounded by bright confetti petals. In the middle of the lamp is a burning candle. The young girl dancing with lanterns holds two lanterns in both hands, gliding back and forth, circling and crisscrossing around the altar, rhythmically following the gongs and drums. Sometimes they cluster together and then divide into pairs facing each other in front of the altar. The flickering candlelight made the girl's cheeks turn a beautiful pink.
Leading the lantern dancing team is a very cleverly disguised boy pretending to be a girl, often called "the flirting whore", carrying a tambourine on his shoulder, patting the drum's surface as he walks to keep the rhythm, with a soft and effeminate posture. elegant, the lantern dance scene becomes more bustling and flexible.
The lantern dance ceremony makes Dong Nhan festival have a heroic, ancient and sacred historical color.
On March 6, thousands of Dong Nhan villagers along with people of sister villages such as Phung Cong and An Duyen held a ceremony to end the festival and close the temple. A cup of wine celebrates the spring to celebrate the hundred-year-old elders, the village is peaceful, happy, and peaceful. The human chess game goes on until evening.
|
Đề bài: Em hãy thuyết minh về mâm cỗ trung thu
Bài làm
Có thể nhận thấy được rằng từ ngàn xưa, người Việt Nam ta cứ mỗi lần đến Tết Trung thu thì lúc này đây cả ggia đình bao gồm cả ông bà, cha mẹ lại gửi gắm rất nhiều tình cảm và nỗi niềm vào những mâm cỗ. Mẫm cỗ có ý nghĩa rất đặc biệt với con trẻ, mâm cỗ sẽ là để con trẻ được phá cỗ trông trăng.
Thế rồi ta như thấy được trong mâm cỗ đó có những sản vật bình dị, dân dã, cây nhà lá vườn dưới bàn tay khéo léo của người tạo ta mâm cỗ đó. Thế rồi cũng cộng với tất cả tình yêu thương dành cho con cháu, thì ta cũng như thấy được ở các bà các mẹ đã làm nên những mâm cỗ trông trăng đẹp mắt biết bao nhiêu. Chính những mâm cỗ dường như cũng thật là giàu phong vị và đậm đà ý nghĩa. Mâm cỗ trung thu rất ý nghĩa biết bao. Trong mâm cỗ này không thể thiếu được hoa quả và bánh kẹo. Điều đặc biệt là được trưng bày làm sao cho khéo léo nhất.
Các loại hoa đều là những loại quả đặc trưng cho mùa thu như thanh long, những quả cam và quả bưởi thơm ngon. Thế rồi có cả những sản phẩm của bột gạo, bột ngô, đó được xem chính là những tinh tuý của đồng đất quê hương cùng biết bao khát vọng vươn tới tương lai bằng việc rèn đức luyện tài với tư tưởng đến việc “ Hiền tài là nguyên khí quốc gia”. Đặc biệt ta dường như cũng đã thấy được như xưa kia cha ông ta đã gửi gắm mong ước đó qua hình tượng “ Ông tiến sĩ giấy”. Trong mâm cổ cũng có trưng bày cả đèn kéo quân – một trong những trò chơi dân gian được các em nhỏ yêu thích. Trò chơi như cũng đã khuyên nhủ các em phải học thật tốt, học thật thi thật để dựng xây dất nước. Ta như cũng biết được rằng những em thiếu nhi – những mần non tương lai của đất nước phát huy những truyền thống đó để xây dựng một đất nước Việt Nam để có thể mà sánh vai với các cường quốc năm châu trên thế giới như lời dạy của Bác Hồ.
Tóm lại ta như thấy được mâm cỗ Trung thu thật bình dị những nó lại có những bài học sâu sắc cho các em. Hơn nữa các em có thể vui chơi và cùng phá cỗ đón một ngày trung thu – Tết của thiếu nhi.
Minh Nguyệt
|
Topic: Please explain about the Mid-Autumn Festival feast
Assignment
It can be seen that since ancient times, Vietnamese people, every time the Mid-Autumn Festival comes, the whole family, including grandparents and parents, puts a lot of love and affection into the feasts. . The feast has a very special meaning for children, the feast will be for children to feast on the moon.
Then we can see that in that tray there are simple, rustic, homegrown products made by the skillful hands of the person who created that tray. Then, combined with all the love for our children and grandchildren, we can also see how beautifully the mothers and grandmothers make moon-looking feasts. The feasts themselves seem to be rich in flavor and rich in meaning. The Mid-Autumn Festival tray is so meaningful. Fruits and candies are indispensable in this feast. The special thing is that it is displayed in the most skillful way.
The flowers are all typical autumn fruits such as dragon fruit, oranges and delicious grapefruit. Then there are the products of rice flour and corn flour, which are considered the quintessence of the homeland and so many aspirations to reach the future by cultivating virtue and talent with the thought of "good talent". is the national energy". In particular, we seem to have seen that in the past, our ancestors conveyed that wish through the image of "The Paper Doctor". In the antique tray, there is also a lantern on display - one of the folk games loved by children. The game also advised the children to study well, study really hard and test really hard to build the country. We also know that children - the future children of the country - promote those traditions to build a Vietnam that can stand shoulder to shoulder with the powers of the five continents in the world as promised. Uncle Ho's teachings.
In short, we can see that the Mid-Autumn Festival feast is very simple, but it has profound lessons for the children. Moreover, the children can have fun and celebrate the Mid-Autumn Festival - Children's Festival.
the bright moon
|
Thuyết minh về mâm ngũ quả trong ngày tết
Hướng dẫn
Thuyết minh về mâm ngũ quả trong ngày tết
Bài Làm
Giống như bánh chứng, bánh giầy của Lang Liêu, thì mâm ngũ quả là một thứ đồ không thể thiếu trên bàn thờ gia tiên của mỗi gia đình người Việt ta. Không biết tự bao giờ mà mâm ngũ quả lại trở lên quan trọng trong ngày tết cổ truyền. Từ Bắc vào Nam cứ vào ngày tết âm lịch hàng năm thì nhà nhà lại có một mâm ngũ quả với đủ thức quả để dâng lên ông ba, tổ tiên. Với một ý nghĩa mong những điều tốt đẹp sẽ đến trong năm mới. Đây làm một nết đẹp truyền thống của nhân dân ta được truyền từ ngàn đời.
Cũng giống như mọi gia đình trên đất nước Việt Nam. Cứ vào ngày tết cổ truyền gia đình em lại bày một mâm ngũ quả để kính dâng lên tổ tiên để tỏ lòng thành kính. Vào ngày hai tám tết âm lịch hàng năm, dù tấp lập đủ việc để chuẩn bị đón tết, mẹ em vẫn dành phần lớn thời gian để bầy mâm ngũ quả. Bao nhiêu năm nay mẹ vẫn là người được cả gia đình em tin tưởng để bầy mâm ngũ quả. Dù người khó tính nhất trong gia đình là bà nội em cũng gật đầu với mâm ngũ quả của mẹ. Mẹ em là người đảm đang quán xuyến mọi việc trong gia đình. Không phải ai cũng bày được mâm ngũ quả toát lên được ý nghĩa mong muốn của gia đình.
Vì vậy, mẹ em luôn chăm chút cho mâm ngũ quả sao cho thật đẹp mắt mà còn đầy ý nghĩa. Dù ngày tết năm nào trên bàn thờ tổ tiên cũng nào là bánh, kẹo, mứt, bánh chưng… nhưng mâm ngũ quả vẫn được đặt ở trung tâm, đặt ở vị trí cao nhất, trịnh trọng nhất trên ban thờ thể hiện tầm quan trọng của mâm ngũ quả. Mọi năm mẹ em luôn để dành những buồng chuối ngoài vườn to, đẹp nhất để bày lên mâm ngũ quả. Nhà có nhiều loại chuối nhưng mẹ luôn chọn những buồng chuối lùn vì chuối này to, cong rất đẹp, sẽ ôm được được chọn những loại quả khác. Mẹ rất quan tâm đến chuối dù mưa bão, chuối mọi nhà đổ gãy mẹ em vẫn giữ được chuội để thờ ngày tết. Mẹ lấy cái đĩa nhựa to nhất rửa sạch sẽ rồi đặt hai nải chuối to đẹp mới chọn ghép vào như một cái lớn ôm chọn các loại quả khác. Tiếp đến là quả bưởi, bưởi phải chọn là quả bưởi to, óng còn cuống và có ba chiếc lá nhỏ xinh bên trên được đặt ở giữa hai nải chuối xinh bên trên được đặt ở giữa hai nải chuối. Những năm mà không có bưởi thì mẹ thường lựa chọn đu đủ hoặc dưa hấu để thay thế. Để mâm ngũ quả ngày tết được sinh động và đẹp mắt mẹ em lựa chọn những quả quất vàng gài vào những khe của chuối, mẹ em nói đây là thể hiện sự đoàn tự, khăng khít. Rồi mẹ thêm những chùm sung mà em chảy ở sau vườn rửa sạch thể hiện sự sung túc ấm no cho năm mới. Và quả thứ năm trong mâm ngũ quả đó là quả trúng gà, những quả trứng gà to, vàng ở cây trước nhà được mẹ sử dụng. Nói là ngũ quả nhưng có thể là hơn năm loại quả có thể là bảy chín … hay nhiều hơn nhưng phải toát lên được vẻ đẹp của mâm ngũ quả. Từ ngày còn bế năm sáu tuổi em đã rất thích ngắm mẹ bày mâm ngũ quả. Sao nó lại thiên liêng và cao đẹp đến thế. Mẹ nói ở miền bắc chúng ta thì năm loại quả có thể khác nhau ở mỗi nhà nhưng ở miền nam thì luôn giữ truyền thống với năm loại quả chính là quả mãng cầu, sung, dừa xiêm, đu đủ, xoài mà theo quan niệm ngày xưa thì ta độc lái các từ sẽ thành cầu- sung – vừa -đủ -xài. Dù những loài quả ở hai miền Nam bắc có khác nhau nhưng vẫn mang ý nghĩa mong sung túc, no đủ, an lành và hành phúc. Khí hậu hai miền khác nhau nên hoa trái mỗi miền cũng khách nhau.
Mâm ngũ quả thật thiêng liêng và mang nhiều ý nghĩa nhân văn sâu sắc. Đây chính là sự kế thừa và phát huy truyền thống tổ tiên của dân tộc ta. Dù xã hội đang bước vào thời kỳ công nghiệp hóa, hiện đại hóa nhưng truyền thống cha ông vẫn được tiếp nối, đây là một điều đáng mừng cho đất nước. Giống mâm ngũ quả cửa gia đình em mong rằng ngày tết sum vầy, nhà nhà bên nhau.
|
Explanation about the five-fruit tray during Tet
Instruct
Explanation about the five-fruit tray during Tet
Assignment
Like Lang Lieu's banh chung and banh giay, the five-fruit tray is an indispensable item on the ancestral altar of every Vietnamese family. I don't know when the five-fruit tray became so important in the traditional Tet holiday. From North to South, every year on Lunar New Year, every family has a five-fruit tray with enough fruits to offer to ancestors. With a meaning of hoping for good things to come in the new year. This is a traditional beauty trait of our people that has been passed down for thousands of generations.
Just like every family in Vietnam. Every traditional New Year, my family sets out a tray of five fruits to offer to our ancestors to show our respect. On the twenty-eighth day of the lunar new year every year, despite being busy preparing for the new year, my mother still spends most of her time preparing a tray of five fruits. For many years, my mother has been the person my whole family trusts to serve the five-fruit tray. Even though the most demanding person in the family is my grandmother, she still nodded at my mother's five-fruit tray. My mother is a responsible person who takes care of everything in the family. Not everyone can display a five-fruit tray that exudes the meaning of the family's wishes.
Therefore, my mother always takes care of the five-fruit tray so that it is both beautiful and meaningful. Even though every year's Tet holiday on the ancestral altar is filled with cakes, candies, jams, banh chung... but the five-fruit tray is still placed in the center, placed in the highest and most solemn position on the altar to show the importance of the ancestors. The weight of the five-fruit tray. Every year my mother always saves the biggest and most beautiful bunches of bananas in the garden to display on a five-fruit tray. There are many types of bananas at home, but my mother always chooses dwarf bananas because they are big, beautifully curved, and can hold other fruits. My mother is very interested in bananas, even though there are storms and bananas in every house break, my mother still keeps them to worship during Tet. Mom took the largest plastic plate, washed it, then put two big, beautiful bunches of newly selected bananas together like a big box holding other fruits. Next is the grapefruit. The grapefruit you must choose is a large, shiny grapefruit with a stem and three pretty little leaves on top placed in the middle of two bunches of pretty bananas on top placed in the middle of two bunches of bananas. In years when grapefruit is not available, mothers often choose papaya or watermelon instead. To make the five-fruit tray on Tet holiday more vivid and beautiful, my mother chose yellow kumquats to tuck into the slots of the banana. She said this was a sign of unity and closeness. Then my mother added bunches of figs that I washed in the back garden to represent prosperity and prosperity for the new year. And the fifth fruit in that five-fruit tray is the chicken egg, the big, yellow chicken eggs from the tree in front of the house used by my mother. It says five fruits, but it can be more than five fruits, it can be seven or nine... or more, but it must exude the beauty of the five-fruit tray. Ever since I was a child at the age of six, I have loved watching my mother set out a tray of five fruits. Why is it so sacred and beautiful? Mom said that in the North, the five fruits may be different in each house, but in the South, we always keep the tradition with five main fruits: custard-apple, fig, coconut, papaya, mango, which according to the concept In the past, we used to single-handedly use the words to become bridge-sung - just -enough -to use. Although the fruit species in the North and South are different, they still carry the meaning of wishing for prosperity, fullness, peace and happiness. The climate in the two regions is different, so the fruits and vegetables in each region are also different.
The fifth tray is truly sacred and carries many profound human meanings. This is the inheritance and promotion of our nation's ancestral traditions. Although society is entering a period of industrialization and modernization, the traditions of our ancestors are still continued, which is a good thing for the country. Like the five-fruit tray, my family hopes that on Tet holiday, the family will be together.
|
Thuyết minh về món canh chua cá lóc
Hướng dẫn
Thuyết minh về món canh chua cá lóc
Món canh chua cá lóc vốn là một món ăn quen thuộc, gắn bó với văn hóa ẩm thực của con người Việt Nam. Ở từng địa phương khác nhau thì món canh chua cá lóc lại được chế biến với những cách thức khác nhau, thể hiện được những nét đặc trưng về ẩm thực của từng vùng miền. Khái niệm canh chua cá lóc được sử dụng phổ biến hơn ở khu vực Nam Bộ.
Món canh chua cá lóc của người Nam Bộ có hương vị đặc trưng đó là vị chua và vị ngọt. Cái tinh tế của món ăn này là vị chua không quá gắt mà chua dịu, khi ăn mang đến cảm giác thoải mái, nhẹ nhàng, vị ngọt của canh cũng không quá đậm mà chỉ ngọt nhẹ, hai hương vị này kết hợp với nhau đã tạo nên được nét đặc trưng cho món canh chua cá lóc.
Để làm món canh chua cá lóc cũng rất đơn giản trước hết là việc chuẩn bị nguyên liệu. Trước hết không thể thiếu được cá lóc, bên cạnh đó cần chuẩn bị những loại nguyên liệu khác như: cà chua, bạc hà, đậu bắp, một quả dứa, giá đỗ, me chua, ràu mùi, ớt, sả, tỏi. Những gia vị cho món canh chua cá lóc bao gồm: đường, mắm, dầu ăn, bột ngọt, hạt nêm.
Tiếp đó, cho me nấu với một bát nước để me tan. Ăn kèm với món canh chua cá lóc có món rau sống và giá đỗ, nên nhặt sạch giá đỗ, để ráo nước, những loại rau khác nhặt sạch, ngắt lấy phần non, đối với đậu bắp thì xắt lát, bạc hà tước vỏ…
Đặt nước lên bếp, cho nước me vào đun sôi, khi nước sôi cho cá lóc vào nấu chín, sau đó cho thêm dứa, đậu bắp, cà chua, lá bạc hà và tắt bếp. Tùy theo sở thích của mỗi gia đình mà có thể nêm nếm cho món canh chua cá lóc cho phù hợp. Bước cuối cùng là trình bày món ăn.
Canh chua cá lóc cho ra bát, để cho món ăn đúng vị và được trang trí đẹp mắt hơn thì có thể rắc lên trên món ăn rau mùi, ớt xắt lát và tỏi phi lên bên trên. Ăn kèm với món canh chua cá lóc là bún hoặc cơm, tùy theo khẩu phần ăn của từng người mà có sự lựa chọn khác nhau.
Cách thức làm món canh chua cá lóc rất đơn giản, vì vậy mà ai cũng có thể tham khảo và nấu cho gia đình một món canh chua cá lóc đúng vị. trong những ngày hè,món canh chua cá lóc không chỉ xua đi cái nóng mà còn gắn kết tình cảm của những người thân trong bữa ăn gia đình.
Món canh chua cá lóc là món ăn dân tộc phổ biến có ở mọi vùng miền, tuy nhiên, đặc trưng văn hóa ẩm thực ở các vùng có sự khác nhau nên cách nấu món canh chua cá lóc cũng khác nhau. Đây là món ăn dân giã nhưng lại mang đến cho bạn một cảm giác đặc biệt, hãy cùng gia đình thưởng thức món ăn thơm ngon này nhé.
|
Explanation about snakehead fish sour soup
Instruct
Explanation about snakehead fish sour soup
Snakehead fish sour soup is a familiar dish, closely associated with the culinary culture of Vietnamese people. In each different locality, snakehead fish sour soup is prepared in different ways, reflecting the culinary characteristics of each region. The concept of snakehead fish sour soup is more commonly used in the Southern region.
Southern snakehead fish sour soup has a unique flavor that is sour and sweet. The delicate thing about this dish is that the sour taste is not too harsh but mildly sour. When eaten, it brings a feeling of comfort and lightness. The sweetness of the soup is not too strong but only mildly sweet. These two flavors combine together. has created a unique feature for snakehead fish sour soup.
To make snakehead fish sour soup is also very simple, first of all it is preparing the ingredients. First of all, snakehead fish is indispensable. Besides, it is necessary to prepare other ingredients such as: tomatoes, mint, okra, a pineapple, bean sprouts, sour tamarind, coriander, chili, lemongrass, garlic. Spices for snakehead fish sour soup include: sugar, fish sauce, cooking oil, MSG, and seasoning.
Next, cook the tamarind with a bowl of water to dissolve it. Served with sour snakehead fish soup with raw vegetables and bean sprouts, you should clean the bean sprouts, drain them, clean other vegetables, pick off the tender parts, slice okra, and peel mint. …
Put the water on the stove, add tamarind water to boil, when the water boils add the snakehead fish to cook, then add pineapple, okra, tomatoes, mint leaves and turn off the stove. Depending on each family's preferences, snakehead fish sour soup can be seasoned accordingly. The final step is to present the dish.
Serve sour snakehead fish soup in a bowl. To make the dish taste better and be more beautifully decorated, you can sprinkle coriander, sliced chili and fried garlic on top. Served with sour snakehead fish soup is noodles or rice, depending on each person's diet, there are different choices.
The recipe for making snakehead fish sour soup is very simple, so anyone can refer to it and cook a delicious snakehead fish sour soup for their family. During summer days, sour snakehead fish soup not only dispels the heat but also unites the feelings of relatives during family meals.
Snakehead fish sour soup is a popular national dish found in all regions, however, the culinary culture characteristics in each region are different, so the way to cook snakehead fish sour soup is also different. This is a popular dish but it brings you a special feeling. Please enjoy this delicious dish with your family.
|
Đề bài: Thuyết minh về món phở Hà Nội
Bài làm
Trong danh mục các món ăn nổi tiếng của Việt Nam. Món Phở luôn là món ăn được nhiều du khách nước ngoài biết đến nhiều nhất, bởi nó có mùi vị vô cùng hấp dẫn, thu khẩu vị ngon lạ thường
Phở Hà Nội không biết có từ khi nào những nó trở thành món ăn vô cùng quen thuộc với người Hà Nội và với nhiều người dân Việt Nam. Phở có hương vị vô cùng thơm ngon, độc đáo với từng loại vị của nước dùng khác biệt. Phở Gà, Phở Bò…
Khi làm phở, để có thể ngon thu hút người khác thì khâu làm nước dùng của phở vô cùng quan trọng. Có thể nói nước dùng chính tâm hồn của bát phở. Nước dùng ngon thì sẽ làm vị của bát phở vô cùng thu hút người ăn cả về vị giác lẫn khứu giác.
Nước dùng truyền thống được ninh từ xương, chủ yếu người ta thường dùng xương ống của bò hoặc lợn. Nếu làm phở bò thì dùng xương bò, còn các loại phở gà hay phở khác thì dùng xương lợn để không bị mùi của bò át đi hương vị món ăn khác.
Xương sau khi được chọn lọc rửa kỹ bằng nước sạch rồi cho vào nồi lớn ninh bỏ nước ban đầu. Sau đó cho nước mới vào ninh thật kỹ cho những vị ngon ngọt từ xương ra hết trong nước. Sau khi nước được người ta bắt đầu nêm nếm các loại gia vị, mùi vị của nước dùng. Tùy theo từng loại phở mà người nấu sẽ cho những gia vị phù hợp với món phở của mình.
Bánh phở thường được làm từ bột gạo tẻ. Gạo tẻ khi ngâm lên rồi xay thành bột tráng thành bánh rồi lấy kéo cắt thành những mảnh nhỏ tạo thành bánh phở. Ngoài ra, trong bát phở còn có thêm các loại thịt như thịt bò, thịt gà, hành, tiêu, rau mùi, dấm ớt, chanh…để ăn kèm cùng bát phở thơm ngon nóng hổi.
Phở Hà Nội có ba loại phở nước, phở xào, và phở áp chảo. Tuy nhiên, phổ thông và nổi tiếng nhất là loại phở nước. Phở được chan với nước dùng, thịt nhúng, rau sống, hành…. Khi ăn phở cần ăn nóng, thì cảm giác sẽ vô cùng thơm ngon. Đặc biệt trong những ngày đông giá lạnh ăn một bát phở nóng hổi vừa thổi vừa ăn thì sẽ vô cùng ấm người.
Tác giả Thạch Lam trong cuốn “Hà Nội 36 phố phường” của mình có viết những câu nói về món phở Hà Nội như sau “Phở là một thứ quà đặc biệt của Hà Nội, không chỉ riêng Hà Nội mới có, nhưng chính là vì chỉ Hà Nội mới ngon...”
Phở Hà Nội là một món ăn truyền thống vô cùng nổi tiếng không chỉ ở Việt Nam mà ở cả thế giới, khi đi tới đâu nếu có món phở người ta sẽ biết ngay đó là người Việt Nam. Bởi phở đã trở thành món ăn truyền thống gắn liền với người dân trên đất nước hình chữ S thân yêu này.
|
Topic: Explanation about Hanoi pho
Assignment
In the list of famous Vietnamese dishes. Pho is always the dish most known to many foreign tourists, because it has an extremely attractive flavor and attracts unusually delicious tastes.
It is not known when Hanoi Pho appeared, but it has become an extremely familiar dish to Hanoians and many Vietnamese people. Pho has an extremely delicious and unique flavor with each different flavor of broth. Chicken Pho, Beef Pho…
When making pho, in order to be delicious and attract others, the stage of making pho broth is extremely important. It can be said that broth is the soul of a bowl of pho. Delicious broth will make the taste of a bowl of pho extremely attractive to eaters both in terms of taste and smell.
Traditional broth is simmered from bones, mainly used bones from cows or pigs. If making beef pho, use beef bones. For other types of chicken or pho, use pork bones to avoid the smell of beef overpowering the flavor of other dishes.
After being selected, wash the bones thoroughly with clean water and then put them in a large pot to simmer, discarding the original water. Then add new water and simmer thoroughly until all the delicious flavors from the bones come out in the water. After the water is boiled, people begin to taste the spices and flavors of the broth. Depending on the type of pho, the cook will add suitable spices to his pho dish.
Pho cakes are usually made from plain rice flour. When soaking plain rice, grind it into flour, roll it into cakes, then cut it into small pieces with scissors to create pho cakes. In addition, in the bowl of pho there are also meats such as beef, chicken, onions, pepper, coriander, chili vinegar, lemon... to eat with the delicious hot bowl of pho.
Pho Hanoi has three types of pho: liquid pho, stir-fried pho, and pan-fried pho. However, the most popular and famous is the liquid pho. Pho is served with broth, dipped meat, raw vegetables, onions... When eating pho, you need to eat it hot, it will feel extremely delicious. Especially on cold winter days, eating a bowl of hot pho while blowing and eating will be extremely warm.
Author Thach Lam in his book "Hanoi 36 Streets" wrote the following sentences about Hanoi pho: "Pho is a special gift of Hanoi, not only Hanoi, but it is Because only Hanoi is delicious..."
Hanoi Pho is an extremely famous traditional dish not only in Vietnam but also in the world. Wherever you go, if you have pho, people will immediately know that it is Vietnamese. Because pho has become a traditional dish associated with people in this beloved S-shaped country.
|
Đề bài: Thuyết minh về món ăn yêu thích
Bài làm
Cơm hến
Cơm hến là món ăn cay, cay chảy nước mắt, cay toát mồ hôi. Cơm của cơm hến là cơm nguội, mùi ruốc mặn nồng thơm nức mũi, vị chua thanh của khế, mùi thơm ngây ngất của rau thơm, chuối bắp, bạc hà, vị ngọt đằm thắm của nước hến, béo ngậy của tóp mỡ, vị cay đến xé lưỡi, đến phỏng miệng của ớt tương… Người ăn cơm hến đôi lúc vẫn chưa vừa lòng với món ớt tương cay nồng sẵn có, còn cắn thêm trái ớt tươi, kêu cái “bụp!” rồi xì xụp, xuýt xoa hít hà cho nước mắt nhỏ giọt, mới thấm thía được cái ngon cơm hến. Thế nên, có người còn gọi là “món ngon trời hành”.
Các thôn nữ đội nón lá mỗi sáng gánh cơm hến đi khắp các ngả đường cất tiếng rao lanh lảnh ngọt ngào “hến khô… ông” là hình ảnh và âm điệu không thể nào quên của những người xa Huế.
Vả Huế
Vả là món ăn dân dã của Huế và vả cũng trở thành món ăn thượng lưu của du khách khi đến Huế. Vả đã để lại trong lòng người xa quê nỗi nhớ quê nhà.
Thiên nhiên dành cho Huế một loài cây thuộc họ sung nhưng trái lớn, đó là cây vả. Vả cho trái ăn vừa ngọt vừa bùi. Vả tạo thêm hương vị đậm đà ngon miệng cho các món ăn từ xào, nấu, kho cho đến ăn sống.
Món rau sống kèm với những món ăn như bún thịt nướng, bún thịt kẹp tôm chua, bánh khoái, thịt bò nhúng dấm… thì vùng miền nào cũng như nhau, nhưng ở đây kẹp với miếng vả trắng hồng chấm với mắm nêm trộn với ớt xanh vừa giòn vừa cay đến độ hít hà thì không gì ngon bằng.
Đặc biệt là món vả trộn. Để có món vả trộn xúc ăn với bánh tráng, luộc vả trong nước sôi cho đến lúc nào có thể dùng tay chà bóc lớp vỏ xanh, xong cho vào nồi luộc tiếp cho thật nhừ, bóp tơi quả vả cho thật nhuyển. Mè đem rang vàng chà vỏ, thịt nạc và da heo luộc chín xắt hạt lựu, ướp gia vị nước mắm, hành tiêu, bột ngọt, muối, ớt bột… Các thứ trên trộn đều thành hỗn hợp, thái nhỏ rau thơm, hành, ngò rải trên mặt. Vả trộn ăn với bánh tráng (bánh đa) nướng.
Chưa dừng ở món vả trộn, vả còn cho vào kho chung với thịt heo, thịt bò nhưng hấp dẫn hơn cả là vả kho với cá rô, cá nục, cá ngừ…
Bún bò giò heo
Một tô bún giò hay bún bò hấp dẫn thực khách chính là nhờ chất nước ngon ngọt và thơm. Phải có một lần ăn bún đến chảy nước mắt lúc đó mới cảm được cái hương vị xứ Huế nó thâm trầm như thế nào.
Bún thì không đâu không có, nhưng hình thức của con bún thì mỗi miền mỗi khác. Ở Hà Nội, xưa và nay cũng la liệt bún “bún riêu, bún chả, bún ốc, bún thang…” mà có lẽ đặc biệt nhất là bún chả, sợi bún rất mảnh lại cuộn từng lá mỏng, còn chả thì là thịt ba chỉ cặp vào thanh tre rồi đem nướng trên than hoa, chẳng khác gì bún thịt nướng ở Huế nhưng ngon hơn nhờ nước chấm và rau húng. Ở Huế cũng thế, có bún giò heo.
Dọc hai bên đường bạn sẽ gặp ngay ở đây những gánh bún rất bình dân nhưng cũng rất ngon, rất đông khách… Một tô bún giò hay bún bò hấp dẫn thực khách chính là nhờ chất nước ngon ngọt và thơm. Đặc biệt là nồi bún, một nồi bằng nhôm dẻo rất mỏng và được người thợ gò xứ Huế gò rất khéo, trông giống một chiếc nồi đồng ngày xưa nhưng sâu và miệng rộng hơn. Cái nồi được chùi rửa kỳ cọ rất kỹ nên bao giờ cũng sáng trắng, trông rất thích mắt. Ăn một tô bún đang bốc khói, những sợi bún trắng trong nổi bật trên đó là những viên mọc hồng (được viên từ giò sống và thịt cua), những miếng móng giò được ninh mềm nhừ, với một chút màu trắng của những cọng rá và màu xanh của rau sống, húp một ít nước beo béo đậm đà kèm theo một chút gia vị mắm ớt chanh bạn sẽ thấy vô cùng thú vị, vừa cay, vừa nóng, vừa xuýt xoa, vừa nghe vị ngọt của nước bún của thịt chạy dần vào trong thực quản, chắc chắn bạn sẽ không quên được cái hương vị này. Phải có một lần ăn bún đến chảy nước mắt lúc đó mới cảm được cái hương vị xứ Huế nó thâm trầm như thế nào.
Bánh bèo xứ Huế
Không biết có từ bao giờ, nhưng bánh bèo đã là một đặc sản, một món ăn không thể thiếu của người dân xứ Huế. Bánh bèo có mặt từ mâm cơm dân dã ở mỗi gia đình cho đến các bữa tiệc, ngày lễ, ngày Tết và các dịp đãi khách trọng thể.
Có dịp đến Huế, mới thấy bánh bèo gắn bó với đời sống sinh hoạt của người dân cố đô như thế nào. Khoảng từ 3 đến 5 giờ chiều, đâu đó trên các ngõ phố những phụ nữ gọn gàng trong bộ áo dài thongthả bách bộ với quanh gánh nhẹ trên vai hoặc chiếc thúng nhỏ cắp ngang hông, đi bán bánh bèo, bánh lọc đến từng nhà. Người Huế rất thích và đã thành thói quen dùng loại bánh đầy hương vị quê nhà này vào các bữa ăn phụ, chỉ cần 1.000 đồng là đã có một đĩa bánh bèo lót dạ thơm ngon. Bánh bèo cũng không thiếu trong các bữa “cơm vua” phục vụ khách du lịch và trong các bữa tiệc “cơm cung đình” chiêu đãi các khách quý.
Từ khi quần thể di tích cố đô Huế được UNESCO xếp loại là di sản thế giới, khách du lịch trong và ngoài nước đến Huế ngày càng đông. Vì vậy, song song với kiểu kinh doanh “cơm vua” trong các khách sạn, nhà hàng… ở Huế bây giờ còn mọc lên nhiều “phố bánh bèo” quanh cung An Định, đường Ngự Bình, đường Nguyễn Bỉnh Khiêm… Những “phố bánh bèo” này, thực khách không chỉ là dân Huế mà phần đông là khách từ phương xa đến. Quả thật, ai có dịp đến Huế cũng đều muốn thưởng thức món bánh bèo – một món đặc sản của đất cố đô.
Bánh khoái
Bánh khoái đổ bằng bột gạo xay đánh sệt với nước và lòng đỏ trứng, sau đó thêm tiêu, hành, mắm, muối, tôm bóc vỏ, thịt bò (hoặc chim) nướng thái lát, mỡ thái lát nhỏ, giá sống. Khuôn bánh khoái làm bằng gang hình tròn, to bằng hai bàn tay trẻ con có cán cầm. Khi nào có khách ăn, nhà hàng mới bắc khuôn lên lò đổ bánh. Múc một muôi bột trứng đổ vào khuôn nóng đã tráng mỡ. Tiếng bột bén mỡ xèo xèo bốc lên quyến rũ, bột chín vàng rơm thì gắp một miếng thịt bò nướng, lát mỡ nhỏ, một vài con tôm, ít giá bỏ vào một nửa phần bánh, dùng đũa lật phần bánh còn lại úp lên thành hình bán nguyệt lật bánh cho vàng đều hai bên, xong bày ra đĩa.
Bánh ngon một phần nhờ nước lèo, thứ nước chấm chỉ các đầu bếp giỏi mới chế được. Ðây là bí quyết gia truyền, quyết định chất lượng, tạo nên hương vị thượng hạng của bánh khoái. Nước lèo Huế được chế biến rất cầu kỳ với hàng chục nguyên liệu như bột báng, gan lợn, mè (vừng), lạc rang… Quán bánh khoái Thượng Tứ tồn tại gần ba bốn chục năm nay, đã trở thành văn hoá ẩm thực Huế, làm say lòng du khách, thân thuộc với người Cố Ðô chẳng khác gì cơm hến, tiếng chuông chùa Thiên Mụ, con đò sông Hương. Vâng, đó chính là một phần văn hóa Huế.
|
Topic: Explanation about favorite food
Assignment
Mussel rice
Mussel rice is a spicy dish, spicy enough to make your eyes water, spicy enough to make you sweat. The rice of mussel rice is cold rice, the smell of salty shrimp is so fragrant, the sour taste of star fruit, the ecstatic aroma of herbs, banana, mint, the sweet taste of mussel juice, the greasiness of pork rinds, The spicy taste of chili sauce is so spicy that it tears the tongue and burns the mouth... People who eat mussel rice are sometimes still not satisfied with the spicy chili sauce available, so they bite into a fresh chili and make a "poof!" Then, slurping, sniffing, and sniffing until tears dripped, I was able to fully absorb the deliciousness of mussel rice. Therefore, some people also call it "a heavenly delicacy".
Every morning, village women wearing conical hats carry rice with mussels around the streets, shouting sweetly "dried mussels... grandfather" - an unforgettable image and melody of people far from Hue.
Hue fig
Figs are a rustic dish of Hue and figs have also become a luxury dish for tourists when coming to Hue. It has left in the hearts of those far away from home a longing for home.
Nature gives Hue a tree belonging to the fig family but with large fruit, that is the fig tree. Fig fruit is both sweet and fleshy. Figs add a rich and delicious flavor to dishes from stir-frying, cooking, braising to eating raw.
Raw vegetables come with dishes such as grilled meat vermicelli, meat vermicelli with sour shrimp, banh hoi, beef dipped in vinegar... all regions are the same, but here it is sandwiched with pink and white fig pieces dipped in seasoning sauce mixed with Green chili is both crunchy and spicy to the point of inhaling it, there's nothing better than it.
Especially the mixed fig dish. To have a dish of figs mixed with rice paper, boil the figs in boiling water until you can use your hands to peel off the green skin, then put them in the pot and boil until soft, then squeeze the figs until smooth. Roast the sesame until golden, peel it, boil the lean meat and pork skin, cut into cubes, marinate with fish sauce, onions, pepper, monosodium glutamate, salt, chili powder... Mix the above ingredients into a mixture, chop the herbs and onions finely. , cilantro sprinkled on top. Mixed figs and eaten with grilled rice paper (rice paper).
Not stopping at the mixed fig dish, figs are also braised with pork and beef, but the most attractive are figs braised with perch, scampi, tuna...
Pork bun bo
A bowl of vermicelli with pork sausage or vermicelli with beef attracts diners thanks to its sweet and fragrant liquid. There must be a time when you eat vermicelli to the point of tears to feel how profound the flavor of Hue is.
Vermicelli is everywhere, but the form of vermicelli is different in each region. In Hanoi, past and present, there are also many vermicelli noodles "bun rieu, bun cha, vermicelli snail, vermicelli thang..." but perhaps the most special is bun cha, the noodles are very thin and rolled into thin leaves, and the patties are meat. The pork belly is put on a bamboo stick and then grilled over charcoal, just like grilled meat vermicelli in Hue but more delicious thanks to the dipping sauce and basil. In Hue, too, there is pork sausage vermicelli.
Along both sides of the road, you will meet here very popular but also very delicious vermicelli stalls, very crowded... A bowl of vermicelli with pork sausage or vermicelli with beef attracts diners thanks to the delicious and fragrant liquid. Especially the vermicelli pot, a pot made of very thin flexible aluminum and skillfully built by Hue craftsmen, looks like an old copper pot but deeper and with a wider mouth. The pot is cleaned very carefully so it is always bright white and looks very pleasing to the eye. Eat a steaming bowl of vermicelli, the clear white noodles standing out on top are the pink sprouts (made from raw sausage and crab meat), the pork hocks are simmered until soft, with a bit of white from the stalks. Roasted and green of raw vegetables, slurping up a little rich fatty water with a little lemon chili sauce, you will find it extremely interesting, spicy, hot, sizzling, and smell the sweetness of the vermicelli water. of meat running gradually into the esophagus, you will definitely not forget this taste. There must be a time when you eat vermicelli to the point of tears to feel how profound the flavor of Hue is.
Banh beo of Hue
I don't know when it existed, but banh beo has been a specialty, an indispensable dish of the people of Hue. Banh Beo is present from the rustic rice tray in every family to parties, holidays, New Year's Day and formal occasions to entertain guests.
Having the opportunity to come to Hue, I see how banh beo is closely linked to the daily life of the people of the ancient capital. Around 3 to 5 p.m., somewhere on the streets, neat women in ao dai leisurely stroll around with light burdens on their shoulders or small baskets slung across their hips, selling banh beo and banh loc to each house. . Hue people love it and have become accustomed to using this type of cake full of hometown flavors for side meals. Just 1,000 VND is enough to have a delicious plate of banh beo to fill the stomach. Banh Beo is also indispensable in "king's rice" meals serving tourists and in "royal rice" parties entertaining distinguished guests.
Since the Hue ancient capital complex was classified by UNESCO as a world heritage site, domestic and foreign tourists have increasingly come to Hue. Therefore, in parallel with the "king rice" business style in hotels, restaurants... in Hue, there are now many "banh beo streets" around An Dinh palace, Ngu Binh street, Nguyen Binh Khiem street... These " In this "banh beo" street, diners are not only Hue residents but most are visitors from far away. Indeed, everyone who has the opportunity to come to Hue wants to enjoy banh beo - a specialty of the ancient capital.
Delicious cake
The cake is filled with ground rice flour, mixed with water and egg yolks, then add pepper, onions, fish sauce, salt, peeled shrimp, sliced grilled beef (or bird), sliced fat, and bean sprouts. The cake mold is made of round cast iron, as big as two children's hands and has a handle. When there are customers to eat, the restaurant puts the mold in the oven to pour the cake. Scoop a ladle of egg powder and pour it into the hot, greased mold. The sound of the dough sizzling and rising is seductive. When the dough is golden brown, pick up a piece of grilled beef, a small slice of fat, a few shrimp, some bean sprouts and put it in half of the cake. Use chopsticks to flip the remaining cake face up. Form into a semicircle, flip the cake until both sides are golden brown, then place on a plate.
The delicious cake is partly thanks to the broth, a dipping sauce that only good chefs can prepare. This is a family secret that determines the quality and creates the premium flavor of banh hoi. Hue broth is meticulously prepared with dozens of ingredients such as semolina, pork liver, sesame, roasted peanuts... Thuong Tu banh hoi shop has existed for nearly thirty or forty years, and has become a culinary culture. Hue, captivating tourists, is as familiar to the people of the Ancient Capital as mussel rice, the bell of Thien Mu Pagoda, and the Perfume River ferry. Yes, that is a part of Hue culture.
|
Thuyết minh về một bãi biển (Cửa Tùng) mà em biết
Hướng dẫn
Thuyết minh về một bãi biển (Cửa Tùng) mà em biết
Đây là vùng bãi biển đẹp nổi tiếng trải dài từ cửa sông Minh Lương (Cửa Tùng Luật, nơi sông Hiền Lương đổ ra biển ở địa phận hai làng Cát Sơn (phía Nam), An Hòa (phía Bắc) đến mũi Hàu). Xưa, đây là địa phận của phường Vĩnh An – Tổng An Du – phủ Vĩnh Linh – tỉnh Quảng Trị. Cửa Tùng vừa có những dải cát dài, những mũi đá, và cả những đồi đất đỏ… rất hiếm có trên dọc suốt 3. 260km bờ biển Việt Nam.
Nguyên xưa, địa danh Cửa Tùng bao gồm một vùng rộng lớn của các vùng phía Đông huyện Minh Linh (Vĩnh Linh và Gio Linh ngày nay). Các phát hiện về khảo cổ học cho thấy: Cửa Tùng có nền văn hóa lâu đời hình thành từ thời kì Đại Đá Mới. Từ thế kỉ thứ XI đến cuối thế kỉ XIX, Cửa Tùng là một cảng thị sầm uất có vai trò to lớn, trong sự phát triển kinh tế, giao lưu văn hóa của xứ Đàng trong…
Sau Hiệp ước Patơnốt (1884) cùng với việc củng cố chính quyền thống trị thực dân Pháp tiến hành khai thác thuộc địa. Chính quyền người Pháp đã phát hiện ra vẻ đẹp kì thú nên thơ của Cửa Tùng. Alaborde – một người Pháp rất am tường về Đông Dương và Quảng Trị đã mô tả: “Cửa Tùng có một sắc thái rất đặc biệt bởi cao nguyên xanh tươi ở độ cao 20m… Từ trên đồi con dốc người ta chiêm ngưỡng những màu xanh luôn biến đổi của biển và trời… Cửa Tùng có đủ các yếu tố để hàng năm du khách có thể đến đây nghỉ mát”.
Thật vậy, từ sắc thái đổi,màu trong ngày đến cảnh quan khá đặc biệt đã tạo nên một vẻ hấp dẫn. Phía Nam là những dải cát dài (mà Lê Quý Đôn gọi là đại Trường Sa). Phía Tây là nhưng làng quê đất đỏ mướt xanh hồ tiêu, mít, chè. Phía Bắc là mũi Hàu, mũi si Giông như những con khủng long khổng lồ phơi mình cho sóng biển vuốt ve. Cửa Tùng là một bãi tắm đẹp và an toàn, độ thoải mái của bãi tắm khá đặc biệt: từ trong bờ lội ra đến 400 – 500m nước chỉ sâu 1, 5 – 1, 7m. Độ mặn của nước biển vừa phải: nhạt hơn các vùng biển phía Nam, đậm đà hơn các bãi tắm Nhật Lệ, Cửa Lò… Đặc biệt, Cửa Tùng tọa lạc trên một cùng cách xa các khu công nghiệp nên môi trường nước và không khí không bị ô nhiễm. Mặc dù là bãi tấm mùa hè (từ tháng 4 đến tháng 9) song Cửa Tùng lồng lộng gió đông nam (mà dân địa phương gọi là gió nồm), vì thế cái nóng, bốc lửa của gió lào về cách Cửa Tùng từ 6 -7m bị “vô hiệu hóa” hoàn toàn. Nhà văn Nguyễn Tuân viết: “Thiên nhiên tháng bảy trên biển Cửa Tùng càng về chiều càng như một bà thợ nhuộm quảng cáo dần cho cái tủ thuốc màu bách biến vạn hóa của mình.” Tất cả những cánh buồm nước ngọt buồm nước mặn trên bể đêm, ửng lừ một sắc mai cua vộ tôm nguội lửa. Ngoài khơi xa, nằm trên ngấn Thái Bình Dương, đảo Hòn cỏ bập bềnh đỏ: một hòn than hoa chưa vạc hết ruột đá. Trên chỏm những đụn cát hồng, đống sa sâm của những em bé đang đào cho đông y rực lên cái đằm thắm của ráng chiều… “.
Cuối thế kỉ XIX đầu thế kỉ XX, Cửa Tùng được đầu tư xây dựng khá quy mô và đẹp. Người Pháp cho xây đường xá (tỉnh lộ 70) đặt trạm bưu biện, ngân hàng và nhà nghỉ cho các quan chức thực dân, nơi cách li ru ngủ vua Duy Tân. Hệ thống nhà nghỉ nguy nga tráng lệ.
Tại đây vị vua yêu nước Duy Tân đã tô nạp những nhân sĩ, trí thức bàn luận về việc nước. Ông đã nói một câu khẳng khái: “Tay nhớp lấy nước mà rửa, nước nhớp lấy máu mà rửa?”.
Cửa Tùng là bảo vật của thiên nhiên ban tăng, qua dặm dài lịch sử đất nước Cửa Tùng là một “điểm nhấn” trong một không gian vốn hóa du lịch nổi tiếng. Sông Bến Hải – cầu Hiền Lương; Làng địa đạo Vịnh Mốc; Bãi Cửa Tùng; rừng nguyên sinh Rú Lịnh.
Nếu được quy hoạch và đầu tư thích hợp, khu danh thắng Cửa Tùng chắc chắn sẽ trở thành một điểm du lịch hấp đẫn thu hút du khách trong và ngoài nước. Đó là một việc làm rất cấn thiết trong phát triển kinh tế, xã hội; văn hóa – du lịch trên vùng đất Quảng Trị anh hùng.
|
Explanation about a beach (Cua Tung) that I know
Instruct
Explanation about a beach (Cua Tung) that I know
This is a famous beautiful beach area stretching from the mouth of the Minh Luong River (Tung Luat Gate, where the Hien Luong River flows into the sea in the two villages of Cat Son (south), An Hoa (north) to Cape Oyster). In the past, this was the territory of Vinh An ward - Tong An Du - Vinh Linh district - Quang Tri province. Cua Tung has long sandy beaches, rocky headlands, and red soil hills... very rare along the 3.260km coastline of Vietnam.
In ancient times, the Cua Tung place name included a large area of the eastern regions of Minh Linh district (today's Vinh Linh and Gio Linh). Archaeological findings show that: Cua Tung has a long-standing culture formed during the Neolithic period. From the 11th century to the end of the 19th century, Cua Tung was a bustling port town with a great role in the economic development and cultural exchange of Dang in...
After the Treaty of Patonot (1884), along with the consolidation of the colonial government, France began colonial exploitation. The French government discovered the wonderful poetic beauty of Cua Tung. Alaborde - a Frenchman who is very knowledgeable about Indochina and Quang Tri described: "Ca Tung has a very special nuance because of the green plateau at an altitude of 20m... From the hill and slope, people admire the green colors. The ever-changing sea and sky... Cua Tung has all the elements so that tourists can come here every year to vacation.
Indeed, from the changing shades and colors during the day to the quite special landscape, it creates an attractive look. To the south are long sand strips (which Le Quy Don called Great Truong Sa). To the west are villages with red soil and green pepper, jackfruit, and tea. To the north are Oyster Cape and Si Giong Cape, like giant dinosaurs basking in the caress of the ocean waves. Cua Tung is a beautiful and safe beach, the comfort of the beach is quite special: from the shore wade out to 400 - 500m, the water is only 1.5 - 1.7m deep. The salinity of sea water is moderate: lighter than the southern seas, richer than Nhat Le and Cua Lo beaches... In particular, Cua Tung is located on an island far from industrial zones, so the water and air environment is very poor. The air is not polluted. Although it is a summer beach (from April to September), Cua Tung is windy with southeast winds (which locals call the south wind), so the heat and fire of the Lao wind is about 6 km away from Cua Tung. -7m is completely "disabled". Writer Nguyen Tuan wrote: "The nature of July on Cua Tung beach becomes more and more like a dyer advertising her ever-changing medicine cabinet." All the freshwater sails, the saltwater sails on the night sea, glowed with the color of crab and shrimp shells cooling down on fire. Far out at sea, on the edge of the Pacific Ocean, the island of Hon Co floats red: a piece of charcoal that has not yet exhausted its stone core. On the top of the pink sand dunes, the piles of ginseng children digging for oriental medicine glow with the loveliness of the afternoon... ".
In the late 19th and early 20th centuries, Cua Tung was invested in a large and beautiful construction. The French built roads (Provincial Road 70), placed postal stations, banks and motels for colonial officials, a place to isolate King Duy Tan. The system of magnificent motels.
Here, the patriotic king Duy Tan invited notables and intellectuals to discuss state affairs. He said firmly: "If hands are dirty, use water to wash them, and if water is dirty, use blood to wash them?".
Cua Tung is a treasure of nature, through miles of country history Cua Tung is a "highlight" in a famous tourist capital space. Ben Hai River - Hien Luong bridge; Vinh Moc Tunnels Village; Cua Tung Beach; Ru Linh primeval forest.
If properly planned and invested, Cua Tung scenic area will certainly become an attractive tourist destination attracting domestic and foreign tourists. It is a very necessary job in economic and social development; culture - tourism in the heroic land of Quang Tri.
|
Đề bài: Thuyết minh về một con chó
Bài làm
Chó là một loài động vật rất có ích cho người. Nó trung thành, dễ gần và là bạn của con người. Cũng có thể vì thế ta còn gọi nó là “linh cẩu”.
Chó có rất nhiều loại và từ đó người ta đặt tên cho chúng. Chó là một trong số những loài động vật được thuần dưỡng sớm nhất. Trung bình chó có trọng lượng là từ một đến tám mươi ki-lô-gam. Chó là loại động vật có bốn chân, mỗi bàn chân đều có móng vuốt sắc nhưng khi đi thì cụp vào. Chó có bộ não rất phát triển, xương quai hàm cứng. Đặc biệt, tai và mắt chó rất thính và tinh vào ban đêm. Chó vẫy đuôi để biểu hiện tình cảm. Chó là loài động vật có bộ phận tiêu hóa rất tốt. Chó có đặc tính là chạy rất nhanh bằng bốn chân, tốc độ lao về phía trước khoảng từ bảy mươi đến tám mươi km một giờ. Hơn nữa, chó cũng có khả năng đánh hơi rất tài. Hiện nay chó hoang dã vẫn còn tồn tại, nhưng chó được thuần dưỡng như chó nhà, chó cảnh thì phổ biến hơn. Chó thuần dưỡng có nhiệm vụ trông giữ nhà và thường nặng từ mười lăm đến hai mươi ki-lô-gam, có tuổi thọ trung bình từ mười sáu đến mười tám năm. Loại chó bắt tội phạm được gọi là chó nghiệp vụ, trinh thám, và thường rất to, cao, tai vểnh, hoạt động nhanh nhẹn, linh hoạt và thông minh. Chúng được nuôi rất công phu. Một số loại chó khác như chó săn thường rất khôn. Chó cứu hộ được dùng trong việc cứu người ở các bến cảng, sân bay,… nơi xảy ra sự số. Ớ một số nước trên thế giới, chó còn chuyên đề kéo xe. Nhưng không hẳn là chỉ có ích, nó còn rất dễ bị bệnh, đó là bệnh “dại”. Thường là thời gian đầu chó rất bình thường, ít người phát hiện ra để đề phòng. Khi bị chó dại cắn, lúc bấy giờ mới thấy rõ việc nguy hiểm đến tính mạng con người. Vì vậy cần phải tiêm phòng cho chó thường xuyên theo định kì để tránh bị mắc bệnh.
|
Topic: Explanation about a dog
Assignment
Dog is a very useful animal for people. It is loyal, approachable and a friend to humans. Maybe that's why we also call it "hyena".
There are many types of dogs and from there people name them. Dogs are one of the earliest domesticated animals. The average dog weighs between one and eighty kilograms. Dogs are four-legged animals, each foot has sharp claws but when they walk, they curl inward. Dogs have very developed brains and strong jaws. In particular, dog ears and eyes are very sensitive and sharp at night. Dogs wag their tails to show affection. Dogs are animals with very good digestion. Dogs have the characteristic of running very fast on all fours, with a forward speed of about seventy to eighty kilometers per hour. Furthermore, dogs also have the ability to smell very well. Wild dogs still exist today, but domesticated dogs such as domestic dogs and pet dogs are more common. Domesticated dogs are responsible for guarding the house and usually weigh fifteen to twenty kilograms and have an average lifespan of sixteen to eighteen years. Dogs that catch criminals are called sniffer dogs and detective dogs, and are usually very large, tall, have pricked ears, and are agile, flexible, and intelligent. They are raised very meticulously. Some other types of dogs, such as hunting dogs, are often very smart. Rescue dogs are used to save people at ports, airports,... where accidents happen. In some countries around the world, dogs are also used to pull carts. But it is not only useful, it is also very susceptible to disease, which is "rabies". Usually, a dog's head is very normal during this time, so few people detect it to take precautions. When bitten by a rabid dog, then it becomes clear that it is dangerous to human life. Therefore, it is necessary to vaccinate dogs regularly to avoid disease.
|
Đề bài: Thuyết minh về một con mèo
Bài làm
Cuộc sống thật tẻ nhạt biết bao nếu bên cạnh ta không có những người bạn nhỏ dễ thương. Đó có thể là một chú chó, một chú thỏ hay một chú mèo xinh xắn. Bạn yêu chúng nhưng liệu bạn đã hiểu biết gì về chúng chưa? Tôi rất yêu chú mèo Mi Mi của nhà tôi, tôi sẽ giúp bạn tìm hiểu về mèo.
Mèo là động vật bôn chân thuộc lớp thú, trên mình nó có khoác một bộ lông dày, mượt mà, bộ lông ấy có thể màu đen trắng (mèo tam thể)… Chú mèo ấy có thể mập mạp béo tròn hay gầy gò. Dù có khác nhau về đặc điểm, hình dáng bên ngoài nhưng mèo có những nét chung về tập tính, thói quen. Mèo có bộ ria mép dài, trắng như cước, đây là một trợ thủ đắc lực giúp mèo ta bắt chuột. Ban đêm, khi mọi vật đều ngủ yên, không khí tĩnh lặng bởi màn đêm bao phủ thì cũng là lúc mèo trở dậy làm nhiệm vụ của mình. Nó sục sạo khắp mọi nơi trong nhà tìm và đuổi bắt chuột. Nhiều con chuột tinh ranh chui tọt vào hang nhưng đừng tưởng mèo sẽ chịu thua nhé. Nó cũng rúc đầu chui vào nếu ria mép không chạm vào cửa hang nghĩa là cửa hang rộng, hang lớn, mèo có thể tiếp tục làm công việc của mình. Còn nếu ria mép chạm vào cửa hang nghĩa là hang hẹp, mèo khó chạy hay khó ra được. Lúc này thì đành phải kiên nhẫn ngồi rình ở cửa hang vậy. Thì ra, chiều dài bộ râu đúng bằng chiều rộng thân mèo, râu mèo đúng là hai nhánh “compa” sống. Như vậy, ta có thể biết được một chú mèo gầy hay béo dựa vào râu của nó. Râu dài, to nghĩa là mèo mập, còn thì là ngược lại. Ngoài bộ râu nhạy bén, tai và mũi mèo cũng góp phần quan trọng trong việc săn mồi. Đặc biệt là đôi tay giúp nó nghe được mọi cử động của chuột. Thính giác của mèo rất nhạy cảm, nhờ thính giác nó có thể biết được sự thay đổi xung quanh. Vì vậy mèo rất quý tai, khi ngủ nó thường cài tai vào chân trước vừa để bảo vệ tai, vừa để nghe thấy mọi âm thanh xung quanh. Đó là lí do khi mèo ngủ, dù có tiếng động nhẹ nhàng, nó vẫn nhanh chóng phát hiện ra ngay. Thính giác của mèo thật đáng nể. Nếu chịu khó quan sát, ta sẽ thấy con ngươi mắt mèo thật kì diệu, nó thay đổi ba lần trong một ngày.
Con ngươi mắt mèo có tính đàn hồi cao, thay đổi theo mức độ ánh sáng. Ban ngày, ánh sáng mạnh, con ngươi mèo có thể thu nhỏ như sợi chỉ. Ban đêm ánh sáng yếu, mắt mèo mở to như trăng rằm. Còn sáng sớm hay nhá nhem tối, mắt mèo có hình hạt táo. Do đó, nó có thể nhìn thấy rõ mọi vật. Mèo có nhiều tập tính, chúng thích ngủ ở những nơi ấm áp. Mùa đông mèo thường nhảy lên giường, chui vào chăn ngủ ngon lành. Chúng thích ngủ với người, chúng thích được vuốt ve bộ lông nhất là ở cổ, ở bụng, kẽ tai. Mèo ngủ thường cuộn tròn người lại cho ấm, thích nhảy lên lòng người. Mùa hè, mèo thích ngủ trên mái bếp, trên nóc nhà, những chỗ nào có nắng để sưởi ấm. Trong khi an nhàn sưởi nắng, đôi khi mèo lại nhổm dậy liếm đi liếm lại bộ lông vốn đã mượt mà của nó. Không phải mèo đang tự tắm rửa cho mình đâu, chúng đang ăn một chất dinh dưỡng đấy. Ớ lông mèo có một chất khi được chiếu nắng sẽ chuyển hóa thành vi- ta-min D. Mèo liếm lông chính là đang ăn loại vi-ta-min này, đó là thức ăn rất bổ dưỡng quan trọng với mèo. Nếu thiếu loại vi-ta-min này mèo sẽ ủ rũ như người ốm. Lông mèo thật đặc biệt, nó giúp mèo thật nhiều. Tuy nhiên, có những trường hợp mèo liếm lông cho sạch nhưng rất hăn hữu. Sinh hoạt hằng ngày của mèo trái ngược với con người. Ban ngày người đi làm, còn mèo thì đi chơi và ngủ. Ban đêm khi con người nghĩ ngơi là lúc mèo hoạt động bắt chuột, lúc này mèo di chuyển rất nhẹ nhàng, dù nhảy từ trên cao xuống cũng không phát ra tiếng động gì. Đó là nhờ đệm thịt dày mềm dưới đế chân, móng vuốt có thể đàn hồi – lúc bắt chuột hay tự vệ thì duỗi ra, lúc nghỉ ngơi thì co vào. Nhờ đó mà mèo di chuyển rất nhẹ nhàng. Có cấu tạo đặc biệt về bàn chân, cộng thêm cơ quan phản xạ giữ thăng bằng tốt và nhờ cái đuôi dài mèo có thể nhảy từ trên cao xuống mà không bị ngã hay bị xây xát gì. Mèo có những cấu tạo, những cơ quan tự vệ thật tuyệt vời, giúp nó bảo vệ sự sống. Còn về sinh sản, mèo đẻ con, nuôi con bằng sữa từ vú. Mèo nuôi con rất tài, nó rất chăm con, dọn sạch chất thải của con, mèo còn bắt chuột về dạy con. Mèo đúng là người mẹ mẫu mực. Thời gian nuôi con, mèo mệt mỏi và gầy đi rất nhanh. Nó luôn tìm chỗ kín đáo giấu con, khi bị người phát hiện nó lập tức tha con đi ngay vì có lẽ sợ người ta bắt mất con nó, mèo muôn đảm bảo an toàn cho con. Không những vậy, mèo còn rất trung thành và có ích với con người, nó tìm bắt chuột, không cho chuột phá hoại. Nó là những “dũng sĩ diệt chuột tài ba”. Những lúc gần người, mèo thường biểu lộ tình cảm bằng cách dụi đầu vào chân người, âu yếm nhìn chủ của nó. Khi được chủ vuốt ve, hoặc nựng, nó tỏ ra rất sung sướng.
|
Topic: Explanation about a cat
Assignment
How boring life would be if we didn't have cute little friends by our side. It could be a dog, a rabbit or a cute cat. You love them but do you know anything about them? I love my cat Mi Mi very much, I will help you learn about cats.
Cats are leggy animals of the mammal class. They have thick, smooth fur on their bodies. That fur can be black and white (calico cat)... The cat can be fat, round, or skinny. Although they are different in characteristics and appearance, cats have common traits in behavior and habits. Cats have long, white whiskers, which are a great assistant to help cats catch mice. At night, when everything is sleeping peacefully and the air is quiet covered by darkness, it is also the time when cats wake up to do their duty. It searches everywhere in the house looking for and chasing mice. Many cunning mice crawl into their burrows, but don't think the cat will give up. It also buries its head in if its whiskers do not touch the cave entrance, which means the cave entrance is wide, the cave is large, and the cat can continue to do its job. If the mustache touches the cave entrance, it means the cave is narrow, making it difficult for the cat to run or get out. At this point, I had to wait patiently at the cave entrance. It turns out that the length of the whiskers is exactly equal to the width of the cat's body, and the cat's whiskers are actually two living "compa" branches. Thus, we can tell if a cat is skinny or fat based on its whiskers. Long, big whiskers mean the cat is fat, but it's the opposite. In addition to sharp whiskers, cat ears and noses also play an important role in hunting. Especially the hands help it hear every movement of the mouse. Cats' hearing is very sensitive, thanks to their hearing they can know changes around them. Therefore, cats love their ears very much. When sleeping, they often put their ears on their front legs to both protect their ears and to hear all surrounding sounds. That's why when a cat sleeps, even if there is a gentle noise, it will still quickly detect it. Cats' hearing is remarkable. If we take the trouble to observe, we will see that the cat's eye pupil is magical, it changes three times a day.
Cat's eye pupils are highly elastic, changing with light levels. During the day, in strong light, a cat's pupils can shrink to the size of a thread. At night the light is weak, the cat's eyes open as wide as the full moon. In the early morning or dusk, cat eyes are shaped like apple seeds. Therefore, it can see everything clearly. Cats have many habits, they like to sleep in warm places. In winter, cats often jump on the bed, crawl under the blanket and sleep soundly. They like to sleep with people, they like to have their fur stroked, especially on the neck, belly, and between the ears. Cats often curl up while sleeping to stay warm and like to jump on people's laps. In the summer, cats like to sleep on the kitchen roof, on the roof of the house, anywhere there is sunshine to warm up. While leisurely basking in the sun, the cat sometimes gets up and licks its already smooth fur over and over again. Cats aren't washing themselves, they're eating nutrients. Cat fur has a substance that, when exposed to sunlight, will be converted into vitamin D. Cats licking their fur are eating this vitamin. It is a very important nutritious food for cats. If this vitamin is lacking, cats will be as lethargic as a sick person. Cat fur is special, it helps cats a lot. However, there are cases where cats lick their fur to clean it, but it is very rare. Cats' daily activities are in contrast to humans. During the day, people go to work, while cats go out and sleep. At night, when people rest, cats are active in catching mice. At this time, cats move very gently, even jumping from high places do not make any noise. That's because of the thick, soft flesh cushions under the soles of the feet, the claws are elastic - when catching mice or defending themselves, they stretch out, and when resting, they contract. Thanks to that, the cat moves very gently. There is a special structure of the feet, plus reflex organs to maintain good balance and thanks to the long tail, the cat can jump from high places without falling or getting scratched. Cats have amazing structures and self-defense organs that help them protect life. As for reproduction, cats give birth and feed their babies with milk from their breasts. Cats are very talented at raising babies. They take care of their babies, clean up their waste, and even catch mice to teach their babies. Cats are truly exemplary mothers. During the time of raising children, cats get tired and lose weight very quickly. It always finds a secret place to hide its baby. When people discover it, it immediately lets the baby go because it's probably afraid that people will take it away. The cat wants to ensure the baby's safety. Not only that, cats are also very loyal and helpful to humans. They hunt and catch mice, preventing them from destroying them. They are "talented rat killers". When near people, cats often express their affection by rubbing their heads against people's legs and lovingly looking at their owners. When the owner caresses or pets it, it seems very happy.
|
Thuyết minh về một con vật nuôi (con thỏ)
Bài làm
Nếu tôi hỏi các bạn một câu: “Trong các loài vật nuôi trong gia đình bạn yêu quý con vật nào nhất?” thì tôi chắc chắn sẽ có rất nhiều câu trả lời. Nhưng riêng đối với tôi, tôi vẫn yêu quý chú thỏ trắng nhà mình với bộ lông mềm và trắng muốt.
Giống thỏ được nhập vào nước ta, cách đây khoảng một trăm năm, nên thỏ là loài vật rất gần gũi với mọi người dân Việt Nam. Thỏ có lớp lông mao dày để thích nghi với những điều kiện thời tiết khô hạn. Tai thỏ dài và có thế chuyển được mọi hướng để nghe được những âm thanh và tiếng động của kẻ thù. Ở thỏ cũng có một đặc điểm để thích nghi với môi trường sống trên cạn rất nhiều bụi. Đó là mắt có mi mắt và có tuyến lệ. Hiện nay, tuy thỏ đã được nuôi dưỡng trong nhiều gia đình nhưng chúng vẫn mang nhiều tập tính của thỏ rừng — tổ tiên xa xưa của chúng. Một trong những tập tính của thỏ mang dấu ấn của tổ tiên chúng là tập tính dào hang, ơ hai đôi chi trước và sau của thỏ đều có vuốt giúp chúng bới đất. Đối với thỏ, hang có vị trí rất quan trọng, vì nó không chỉ là nơi sinh sống của thỏ, mà đó còn là nơi để chúng trốn tránh kẻ thù. Vì thiếu những bộ phận tự vệ như nanh, vuốt sắc nên chúng thường đi kiếm ăn về buổi chiều hay ban đêm để tránh bị kẻ thù săn đuổi. Chúng ăn cỏ. Lá và một số loại thực vật. Do ăn bằng cách gặm nhấm nên răng cửa thỏ dài, cong, vát và sắc. Thỏ là động vật chịu được lạnh, dù thời tiết hanh khô hay giá lạnh chúng vẫn thích nghi được. Nhiệt độ cơ thể luôn ổn định. Thỏ là loài động vật đẻ con. Mỗi lần đẻ từ một đến hai con. Chúng nuôi con bằng sữa của mình. Thỏ “đi” không như chó, mèo mà chúng di chuyển bằng cách “nhảy cóc”. Hai chi sau dài hơn hai chi trước. Khi nhảy, hai chân sau đạp một cái là cất mình bay lên, khi hạ xuống thì hai chân trước vươn ra đỡ như cái nhíp. Khi gặp nguy hiểm, ngoài cách lẩn trốn vào hang, thỏ còn bỏ chạy. Thỏ chạy rất nhanh, có thể lên tới tám mươi ki-lô- mét trong một giờ. Thỏ thường chạy theo những đường uốn khúc để đánh lừa kẻ săn đuổi và làm chúng mất đà. Ngày nay, đã có ít nhất trên sáu mươi giống thỏ. ơ nước ngoài thỏ được nuôi trong các lồng sắt, nhưng ở Việt Nam phần lớn thỏ được thả ở ngoài vườn và cho tự kiếm ăn. Thỏ được nuôi để ăn thịt hoặc lấy lông. Ngoài ra thỏ còn được dùng trong các phòng thí nghiệm. Vì thỏ có cấu tạo gần giông cơ thể người nên được dùng để thử những loại thuốc mới. Thịt thỏ thơm, được dùng để chế biến rất nhiều loại thức ăn. Ngoài ra tai thỏ ngâm rượu còn là một loại thuốc quý. Lông thỏ được dùng may áo bông, làm khăn,… vừa đẹp lại vừa ấm. Khi đẻ con, thỏ thường nhổ một ít lông ngực để lót ổ cho thỏ con. Thỏ đã trở thành một nhân vật rất nổi tiếng trong các câu chuyện cổ tích và phim hoạt hình cho thiếu nhi như truyện: Cuộc phiêu lưu của chú thỏ trắng. Trẻ em Việt Nam hầu như em nào cũng biết bộ phim hoạt hình Hãy đợi dấy nói về một chú thỏ và một con sói. Thỏ con tuy nhỏ bé nhưng thông minh, nhanh nhẹn, luôn chiến thắng con sói già gian ác.
|
Explanation about a pet (rabbit)
Assignment
If I ask you a question: "Which animal do you love the most among family pets?" then I'm sure there will be many answers. But as for me, I still love my white rabbit with its soft and white fur.
Rabbits were imported into our country about a hundred years ago, so rabbits are animals that are very close to all Vietnamese people. Rabbits have thick fur to adapt to dry weather conditions. The rabbit's ears are long and can move in all directions to hear the sounds and noises of enemies. Rabbits also have a feature to adapt to dusty terrestrial habitats. These are eyes with eyelids and tear ducts. Nowadays, although rabbits have been raised in many families, they still have many of the behaviors of hares - their ancient ancestors. One of the habits of rabbits that bears the mark of their ancestors is the habit of burrowing. Both pairs of rabbits' front and hind limbs have claws that help them dig up the ground. For rabbits, the burrow has a very important position, because it is not only a place for rabbits to live, but also a place for them to hide from enemies. Because they lack self-defense parts such as fangs and sharp claws, they often go looking for food in the afternoon or at night to avoid being hunted by enemies. They eat grass. Leaves and some types of plants. Because they eat by gnawing, rabbits' incisors are long, curved, beveled and sharp. Rabbits are cold-resistant animals, whether the weather is dry or cold, they can still adapt. Body temperature is always stable. Rabbits are animals that give birth to babies. Each time they give birth to one to two babies. They feed their young with their milk. Rabbits "walk" unlike dogs and cats, which move by "leaping". The two hind limbs are longer than the two front limbs. When jumping, the hind legs kick and the body flies up. When landing, the front legs stretch out to support it like tweezers. When faced with danger, in addition to hiding in a hole, rabbits also run away. Rabbits run very fast, can run up to eighty kilometers in an hour. Rabbits often run in winding paths to deceive their pursuers and cause them to lose momentum. Today, there are at least sixty breeds of rabbits. In foreign countries, rabbits are raised in iron cages, but in Vietnam, most rabbits are released into the garden and allowed to feed themselves. Rabbits are raised for meat or fur. In addition, rabbits are also used in laboratories. Because rabbits have a similar structure to the human body, they are used to test new drugs. Rabbit meat is fragrant and can be used to prepare many types of food. In addition, rabbit ears soaked in wine are also a valuable medicine. Rabbit fur is used to make cotton shirts, towels, etc., which is both beautiful and warm. When giving birth, rabbits often pluck some chest hair to line the nest for the babies. Rabbits have become a very famous character in fairy tales and cartoons for children such as the story: The Adventures of the White Rabbit. Almost all Vietnamese children know the cartoon Wait for the Rising about a rabbit and a wolf. Although the little rabbit is small, it is smart and agile, always winning against the evil old wolf.
|
Đề bài: Thuyết minh về một căn bệnh gây nguy hại đến tính mạng con người
Bài làm
Trong nhiều năm trở lại đây, bên cạnh việc tiêm chủng phòng những căn bệnh nguy hiểm như ho gà, sở, lao,… việc tiêm chủng phòng bệnh viêm não Nhật Bản cũng được nhắc đến như một yêu cầu cấp thiết. Căn bệnh viêm não Nhật Bản thực sự là một căn bệnh nguy hiểm đối với sự sống của con người.
Bệnh viêm não Nhật Bản khởi đầu với triệu chứng sốt rất cao khoảng từ 39 độ c đến 40 độ c. Người bệnh rét run, đau đầu, mệt lả, buồn nôn, nôn.. Tình trạng này kéo dài từ một ngày đến sáu ngày. Sau đó là các biểu hiện sốt cao co giật, rối loạn ý thức, kích thích, vật vã, ngủ gà, lơ mơ, hôn mê…
Nguyên nhân mắc bệnh là do virus gây bệnh thuộc họ Togaviridae, xâm nhập cơ thể người qua vết muỗi Culex tritaeniorhynchus và Culex vishnui đốt. Đối tượng mắc bệnh thường là trẻ em, đặc biệt là trẻ em dưới mười lăm tuổi. Bên cạnh đó, người lớn cũng có nguy cơ mắc bệnh. Vừa qua, Viện các bệnh truyền nhiễm và nhiệt đới quốc gia, BV Bạch Mai tiếp nhận nhiều bệnh nhân mắc bệnh trên là người lớn. Khi gây bệnh ở người lớn, bệnh có nguy cơ gây biến chứng cao với những di chứng rất nghiêm trọng. Theo cảnh báo của Viện Vệ sinh Dịch tế TW, hiện nay, hệ thống y tế và người dân chỉ tập trung cảnh báo viêm não Nhật Bản ở trẻ em. Trong khi bệnh viêm não Nhật Bản ở người lớn thì hầu như chưa được nhắc đến. Tỉ lệ mắc bệnh ở nhóm tuổi trên mười lăm tuổi chiếm từ 5% đến 10% tổng số bệnh viêm não Nhật Bản và khoảng 25% tổng số viêm não virus ở người lớn.
Viêm não Nhật Bản là căn bệnh để lại nhiều di hại. Những trường hợp mắc viêm não Nhật Bản thường bị nhiễm khuẩn thần kinh, có thể dẫn đến tổn thương não vĩnh viễn và tỉ lệ tử vong cao. Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) khuyến cáo, 50% số người lớn khi mắc bệnh sẽ mang di chứng thần kinh và tâm thần vĩnh viễn. Thống kê trong thời gian qua, Khoa Thần kinh (BV Bạch Mai) tiếp nhận 60 bệnh nhân viêm não Nhật Bản là người lớn vào điều trị, trong đó 47 trường hợp có di chứng nặng, chín trường hợp tiến triển cấp tính, 4 người đã tử vong. Biểu hiện của các loại di chứng của viêm não Nhật Bản ở người lớn rất đa dạng và mang tính lan tỏa. Các di chứng về thần kinh tâm thần đều chiếm đa số các trường hợp như liệt vận động, rối loạn trường lực cơ, tăng phản xạ gân xương, co giật (động kinh), rối loạn trí tuệ, rối loạn cảm xúc, biến đổi nhân cách. Điều đáng lo ngại là sau 3 năm di chứng của bệnh trở thành vĩnh viễn mặc dù đã được điều trị tích cực..
Mùa viêm não thường bắt đầu vào đầu tháng 4, đỉnh cao của dịch rơi vào tháng 6 đến tháng 7. Nguyên nhân do thời điềm đó là mùa hè nắng nóng, mưa nhiều, muỗi sinh sôi nảy nở nên khả năng bệnh lây lan nhanh. Từ đầu tháng 4, số người mắc viêm não Nhật Bản bắt đầu tăng nhanh và kết thúc vào tháng 9. Những vùng có nguy cơ cao tập trung chủ yếu ở các tỉnh phía Bắc và bắc Trung bộ như Bắc Giang, Bắc Ninh, Hải Dương, Hưng Yên, Thái Bình, Hà Nội, Thanh Hóa. Mỗi năm cả nước có tới 2500 ca đến 3000 ca viêm não, trong đó viêm não Nhật Bản chiếm tới 40% đến 60%: Viêm não là căn bệnh gây tỉ lệ tử vong cao trong khi đó việc điều trị bệnh hiện nay còn gặp nhiều khó khăn vì chưa có thuốc đặc trị, bệnh nhân đến viện muộn. Bệnh nhân chủ yếu được điều trị triệu chứng như dùng thuốc hạ sốt, chống phù nề, co giật.
Các chuyên gia dịch tế khuyên cáo, để ngăn ngừa mắc bệnh viêm não Nhật Bản, ngoài biện pháp tiêm phòng văcxin, người dân cần làm vệ sinh quanh nhà, phun hóa chất diệt muỗi, có lưới bảo vệ nhà, dùng màn chống muỗi, tránh các hoạt động ngoài trời vào chiều tối. Ở một số vùng có nguy cơ cao, cần nhốt gia súc và làm chuồng gia súc xa nhà ở.
|
Topic: Explanation about a disease that endangers human life
Assignment
In recent years, in addition to vaccination against dangerous diseases such as whooping cough, distemper, tuberculosis, etc., vaccination against Japanese encephalitis has also been mentioned as an urgent requirement. Japanese encephalitis is truly a dangerous disease for human life.
Japanese encephalitis begins with symptoms of very high fever ranging from 39 degrees Celsius to 40 degrees Celsius. The patient has chills, headaches, fatigue, nausea, vomiting... This condition lasts from one day to six days. Then there are symptoms of high fever, convulsions, consciousness disorders, irritability, restlessness, drowsiness, drowsiness, coma...
The cause of the disease is a pathogenic virus of the Togaviridae family, which enters the human body through the bites of Culex tritaeniorhynchus and Culex vishnui mosquitoes. Sufferers of the disease are often children, especially children under fifteen years old. Besides, adults are also at risk of getting the disease. Recently, the National Institute of Infectious and Tropical Diseases, Bach Mai Hospital received many adult patients with the above disease. When causing disease in adults, the disease has a high risk of causing complications with very serious sequelae. According to warnings from the National Institute of Hygiene and Epidemiology, currently, the health system and people only focus on warning of Japanese encephalitis in children. Meanwhile, Japanese encephalitis in adults is hardly mentioned. The incidence in the age group over fifteen years old accounts for 5% to 10% of all Japanese encephalitis and about 25% of all viral encephalitis in adults.
Japanese encephalitis is a disease that leaves many harmful consequences. Cases of Japanese encephalitis often have neurological infections, which can lead to permanent brain damage and high mortality. The World Health Organization (WHO) recommends that 50% of adults with the disease will have permanent neurological and mental sequelae. According to recent statistics, the Department of Neurology (Bach Mai Hospital) received 60 adult Japanese encephalitis patients for treatment, of which 47 cases had severe sequelae, nine cases had acute progression, and 4 cases had severe sequelae. person who died. Symptoms of the sequelae of Japanese encephalitis in adults are very diverse and widespread. Neuropsychiatric sequelae account for the majority of cases such as motor paralysis, muscle force field disorders, increased tendon and bone reflexes, convulsions (epilepsy), intellectual disorders, emotional disorders, and seizures. change personality. What is worrying is that after 3 years the sequelae of the disease become permanent despite aggressive treatment.
Encephalitis season usually begins in early April, with the peak of the epidemic falling in June to July. The reason is that during that time it is a hot summer, lots of rain, and mosquitoes multiply, so the disease can spread quickly. . From the beginning of April, the number of people infected with Japanese encephalitis began to increase rapidly and ended in September. High-risk areas are mainly concentrated in the Northern and North Central provinces such as Bac Giang, Bac Ninh, and Hai Phong. Duong, Hung Yen, Thai Binh, Hanoi, Thanh Hoa. Each year the country has up to 2,500 to 3,000 cases of encephalitis, of which Japanese encephalitis accounts for 40% to 60%: Encephalitis is a disease that causes a high mortality rate, while current treatment is still difficult. There are many difficulties because there is no specific medicine and patients come to the hospital late. Patients are mainly treated symptomatically, such as fever-reducing, anti-edema, and convulsions drugs.
Epidemiological experts recommend that to prevent Japanese encephalitis, in addition to vaccination, people need to clean around the house, spray chemicals to kill mosquitoes, have nets to protect the house, and use mosquito nets. , avoid outdoor activities in the evening. In some high-risk areas, it is necessary to confine livestock and build barns far from houses.
|
Đề bài: Thuyết minh về một danh lam thắng cảnh (Hồ Gươm)
Yêu cầu của đề
Thuyết minh về một danh lam thắng cảnh, cần giới thiệu được lịch sử của danh thắng, kiến trúc, ý nghĩa và tương lai của danh thắng ấy. Học sinh chú ý cần lựa chọn thắng cảnh được nhiều người biết đến. Để bài văn thuyết minh về một danh lam thắng cảnh, người viết có thể tìm hiểu kĩ về thắng cảnh qua việc tham quan trực tiếp, ghi chép, sưu tầm tư liệu liên quan đến việc đánh giá về giá trị, ý nghĩa của danh lam thắng cảnh ấy.
Về bố cục và cách thuyết minh vẫn cần tuân thủ những nguyên tắc và phương pháp phổ biến, có sự vận dụng linh hoạt và hiệu quả các phương pháp thuyết minh phù hợp. Biết kết hợp các yếu tố miêu tả, tự sự và biểu cảm để bài viết sinh động, hấp dẫn. Diễn đạt trôi chảy, trình bày mạch lạc, rõ ràng.
Bài làm
Nói đến Thủ đô Hà Nội thân yêu của chúng ta, có thể nhắc đến Chùa Một Cột — dáng sen vươn lên từ bùn lầy nghìn năm Bắc thuộc — tiêu biểu cho ý thức tự cường của dân tộc. Hay Khuê Văn Các — viên ngọc minh châu kết tinh của một nền khoa học ngàn đời. Nhưng chúng ta vẫn nghe nhắc đến Hồ Gươm nhiều hơn cả. Nằm trong lòng Hà Nội, thành phố ngàn năm văn hiến, thành phố vì hòa bình, nơi đây có Tháp Rùa tượng trưng cho khát vọng hòa bình. Đài Nghiên, Tháp Bút nhắc đến nền văn vật lâu đời. Chỉ với ba biểu tượng đó, hồ Hoàn Kiếm đã xứng đáng là trái tim của Thủ đô rồi!
Đề bài: Thuyết minh về một danh lam thắng cảnh (Hồ Gươm)
Hồ Gươm không chỉ là thắng cảnh tô điểm thêm vẻ xinh tươi, duyên dáng cho Thủ đô, mà còn là một trong những dấu ấn tiêu biểu của lịch sử ngàn năm văn hiến đất kinh kì Tháng Long — Đông Đô – Hà Nội. Để đến tham quan Hồ Gươm, chúng ta có thể đi từ nhiều con đường khác nhau như Hàng Bài, Tràng Thi, Hàng Khay hay các khu phố cổ, Hồ Gươm nằm ở trung tâm quận Hoàn Kiếm, là nơi kết nối giữa các phô” cổ với khu phố Tây do người Pháp quy hoạch lại cách đây hơn một thế kỉ. Chắc hẳn chúng ta đều biết Hồ Gươm chính là một dòng chảy còn sót lại của sông Hồng. Cách đây hàng trăm năm về trước, Hồ Gươm ăn thông với sông Hồng, là một nhánh nhận nước của sông Hồng, chạy dài qua các phô” Hàng Đào, Hai Bà Trưng, Lí Thường Kiệt, Hàng Chuối,.. Từ thê” kỉ XIX, khi nước ta đang bị thực dân Pháp cai trị, do sông Hồng đổi dâng nên Hồ Gươm chỉ còn là một sông nhỏ chạy qua Hàm Cá Mập (bến tàu điện một thời). Vì thê”, để qua sông, người Pháp đã bắc một chiếc cầu bằng gỗ và dần dần san đất. Và ngày nay, nơi đó chính là phô” cầu Gỗ mà ai cũng biết.
Hồ Gươm rất đặc biệt. Nó có một màu sắc riêng, khác hẳn các hồ khác. Hồ Gươm xưa kia trong lắm, đẹp lắm, có màu nước xanh biêng biếc… Các bạn có biết màu xanh ấy là do đâu khống? Trong lớp bùn của Hồ Gươm, có sự sinh sông của một loài tảo. Nhờ sự quang hợp của loài tảo đó mà Hồ Gươm có màu xanh như vậy! Đã có lần, các nhà khoa học đã thử lấy thứ tảo ấy đem đi nơi khác trồng nhưng chúng không sống được! Phải chăng Hồ Gươm có một điều đặc biệt khác?… Nhưng bây giờ, màu xanh trong trẻo ấy đã bị ô nhiễm mà nguyên nhân chính là do con người gây ra. Chính những người dân không ý thức, vứt rác bừa bãi xuống hồ và Nhà nước không có biện pháp làm sạch hồ thường xuyên nên đã làm cho nước hồ đục hơn và bên bờ hồ vương vãi những túi rác mà người dân đã vứt xuống. Điều đó sẽ dẫn đôn hậu quả gì? Trước hết, Hồ Gươm đã không còn đẹp như trước nữa mà đã mất đi vẻ tự nhiên của nó. Và hậu quả thứ hai là những Cụ Rùa đã bị tổn thương vì môi trường quá bẩn. Ngày trước, Cụ Rùa chỉ nổi lên vào những dịp lễ, còn thời gian gần đây, Cụ Rùa nổi lên rất thường xuyên và mọi người đã nhìn thấy những vết thương trên thân Cụ Rùa. Có lẽ nào những người vứt rác xuống hồ không thể hiểu được những điều này? Và vài ba năm trước, việc làm sạch Hồ Gươm đã bắt đầu được chú trọng. Tất cả chúng ta đều đã nhận thây một điều rằng, mặc dù Nhà nước và Chính phủ đã đưa ra những biện pháp để giải quyết vấn đề này nhưng thực sự là nước hồ ngày càng bẩn thêm. Vi vậy, điều quan trọng vẫn là ý thức của người dân, chúng ta phải giữ gìn hồ sạch sẽ để không làm mất đi vẻ đẹp của Hồ Gươm nói riêng và vẻ đẹp của Thủ đô Hà Nội và hình ảnh tốt đẹp của con người Việt Nam nói chung.
Rủ nhau xem cảnh Kiêm Hồ,
Xem cầu Thê Húc, xem chùa Ngọc Sơn,
Đài Nghiến, Tháp Bút chưa mòn,
Hỏi ai gây dựng nên non nước này?
Hồ Gươm có thể từ nhiều thế kỉ trước, có thể có nhiều tên gọi nhưng với tôi, Hồ Gươm chỉ mới hơn mười ba tuổi. Dù có thế nào, Hồ Gươm mãi mãi là một phần trong trái tim tôi.
|
Topic: Explanation about a scenic spot (Sword Lake)
Topic requirements
Explaining about a scenic spot, it is necessary to introduce the history of the scenic spot, the architecture, the meaning and the future of that scenic spot. Students should pay attention to choosing famous landscapes. To write an expository essay about a scenic spot, the writer can learn carefully about the scenic spot through direct visits, taking notes, and collecting documents related to the assessment of the value and meaning of the scenic spot. that scenic spot.
Regarding layout and explanation, it is still necessary to comply with common principles and methods, with flexible and effective application of appropriate explanation methods. Know how to combine descriptive, narrative and expressive elements to make writing lively and attractive. Express fluently, present coherently and clearly.
Assignment
Speaking of our beloved capital Hanoi, we can mention the One Pillar Pagoda - the lotus shape rising from the mud of thousands of years of Northern domination - representing the nation's sense of self-reliance. Or Khue Van Cac - the crystallized pearl of a thousand-year-old science. But we still hear about Hoan Kiem Lake the most. Located in the heart of Hanoi, a city of thousands of years of civilization, a city for peace, here is the Turtle Tower symbolizing the desire for peace. Dai Nghien and Pen Tower refer to ancient literature. With just those three symbols, Hoan Kiem Lake is worthy of being the heart of the Capital!
Topic: Explanation about a scenic spot (Sword Lake)
Sword Lake is not only a landscape that adds beauty and charm to the capital, but also one of the typical marks of the thousand-year history of civilization in the capital city of the Long - Dong Do - Hanoi period. To visit Hoan Kiem Lake, we can go from many different roads such as Hang Bai, Trang Thi, Hang Khay or the old quarters. Hoan Kiem Lake is located in the center of Hoan Kiem district, connecting the streets. ” ancient with the Western Quarter re-planned by the French more than a century ago. Surely we all know that Hoan Kiem Lake is a remaining stream of the Red River. Hundreds of years ago, Hoan Kiem Lake connected with the Red River, was a branch receiving water from the Red River, running long through the streets of "Hang Dao, Hai Ba Trung, Ly Thuong Kiet, Hang Chuoi,... Tu Thi". In the 19th century, when our country was under French colonial rule, due to the rise of the Red River, Hoan Kiem Lake was only a small river running through Ham Ca Map (once a tram station). Therefore, to cross the river, the French built a wooden bridge and gradually leveled the land. And today, that place is the Go Bridge street that everyone knows.
Sword Lake is very special. It has a unique color, different from other lakes. Sword Lake used to be very clear, very beautiful, with blue water color... Do you know why that blue color comes from? In the mud layer of Hoan Kiem Lake, there is the birth of a species of algae. Thanks to the photosynthesis of that algae, Hoan Kiem Lake has such a green color! Once, scientists tried to take that algae and plant it somewhere else, but it couldn't survive! Does Hoan Kiem Lake have another special thing?... But now, that clear blue color has been polluted, the main cause being humans. It is the people who are not aware, throw trash indiscriminately into the lake and the State does not take measures to clean the lake regularly, which has made the lake water more turbid and the lake shore is littered with trash bags that people have thrown down. What consequences would that lead to? First of all, Hoan Kiem Lake is no longer as beautiful as before but has lost its natural look. And the second consequence is that the Turtles were hurt because the environment was too dirty. In the past, Mr. Turtle only appeared on holidays, but recently, Mr. Turtle appeared very often and everyone saw the wounds on Mr. Turtle's body. Could it be that the people who throw trash into the lake cannot understand these things? And a few years ago, cleaning Hoan Kiem Lake began to receive attention. We have all noticed that, although the State and Government have taken measures to solve this problem, the lake water is actually getting dirtier and dirtier. Therefore, the important thing is still people's awareness, we must keep the lake clean so as not to lose the beauty of Sword Lake in particular and the beauty of Hanoi Capital and the good image of people. Vietnam in general.
Invite each other to watch the scene of Kiem Ho,
See The Huc Bridge, see Ngoc Son Pagoda,
Dai Nghien and Pen Tower have not yet worn out,
Ask who built this country?
Hoan Kiem Lake may be centuries old, it may have many names, but to me, Hoan Kiem Lake is just over thirteen years old. No matter what, Hoan Kiem Lake will forever be a part of my heart.
|
Thuyết minh về một danh lam thắng cảnh của quê hương, đất nước
Hướng dẫn
Thuyết minh về một danh lam thắng cảnh của quê hương, đất nước
Nước ta nổi tiếng với rất nhiều cảnh đẹp và tài nguyên thiên nhiên phong phú, giàu có, là một trong những thế mạnh để phát triển kinh tế đất nước. Và trong số những cảnh đẹp quê hương, hẳn chúng ta không thể không nhắc tới Vịnh Hạ Long-một di sản thiên nhiên thế giới đã được UNESCO hai lần công nhận. Vậy thì nơi đây có những vẻ đẹp kì vĩ như thế nào để có thể làm say đắm lòng các khách du lịch trong và ngoài nước như vậy. Hôm nay mình sẽ cùng các bạn tìm hiểu nhé.
Vịnh Hạ Long nằm ở tỉnh Quảng Ninh, là một phần vịnh Bắc Bộ. Nằm ở Đông Bắc Việt Nam. Vịnh Hạ Long là một trong rất nhiều những di sản thiên nhiên khác của Việt Nam được công nhận là di sản thiên nhiên thế giới. Đó là một niềm tự hào và vinh dự lớn của người dân Việt Nam trước bạn bè thế giới.
Vịnh Hạ Long là một bờ vịnh gồm nhiều đảo và những hang động được tạo ra từ bàn tay của tạo hóa rất kì vĩ. Khách du lịch đến thăm đất nước ta hầu như đều không thể không tìm đến với vẻ đẹp của vịnh Hạ Long, đều choáng ngợp và trầm trồ trước màu xanh kì vĩ và diễm lệ của trời mây sông nước nơi đây. Ở đây, là nơi quy tụ rất nhiều nhưng hang động, mái đá xanh tự nhiên làm mê đắm lòng người. Quả thực thiên nhiên vẫn còn là bức màn đầy bí mật đối với sự khám phá của con người và trước thiên nhiên con người vẫn thật nhỏ bé biết bao. Vẻ đẹp của Hạ Long được tạo nên bởi ba yếu tố chính là đá, nước và bầu trời. Hệ thống đảo đá ở Hạ Long muôn hình vạn trạng quyện với trời biển, tạo nên một bức tranh thủy mặc. Phía trong những đảo đá lớn lại hấp dẫn bởi những hang động đẹp đẽ, kì lạ. Hang Đầu Gỗ gợi cảm giác choáng ngợp, với những nhũ đá muôn hình dáng vẻ. Động Thiên Cung như một đền đài hoành tráng, mĩ lệ. Hang Bồ Câu có nửa uốn vòng cung, với vô số nhũ đá buông xuống mềm mại như cành liễu. Hang Sửng Sốt đúng như tên gọi mang đến ve đẹp bất ngờ sửng sốt cho người khách khi đến thăm quan với những nhũ đá hình gà rưng, cóc, rồng thác nước cùng với nhiều hình hài khác như mở ra mọt thế giới của truyện cổ tích.
Những cảnh đá, núi, sông nước ở vịnh Hạ Long được bao trùm bởi một màu xanh diệu kì rất quyến rũ và tràn đầy sức sống. nhưng không chỉ có vẻ đẹp của sông nước và cảnh sắc mà vịnh Hạ Long cũng có rất nhiều loài động và thực vật quý hiếm. Tổng số loài thực vật sống trên các hòn đảo ở vịnh Hạ Long khoảng trên một nghìn loài. Một số quần xã các loài thực vật khác nhau đã được tìm thấy như các loài ngập mặn, các loài thực vật bờ cát ven đảo, các loài mọc ven bờ núi và vách đá.
Có thể nói vịnh Hạ Long thực sự là điểm đến cuốn hút và hấp dẫn về tự nhiên lẫn con người. Con người ở vùng vịnh tỉnh Quảng Ninh có sự hòa hoa, phóng khoáng của nắng gió, lại có sự cần cù chắt chiu và chăm chỉ của những người dân miền Trung nơi gió lào cát trắng. từ thiên nhiên đến con người đều xứng đáng làm chất thơ cho vẻ đẹp của quê hương, xứ sở. Mong rằng những cảnh đẹp ơ vịnh Hạ Long sẽ hấp dẫn bạn một lần đặt chân tới mảnh đất này nhé.
Dải đất hình chứ S của chúng ta tuy trên bản đồ thế giới khá nhỏ bé, nhưng hãy vào sâu và đặt chân để khám phá những bí ẩn và sức hút mãnh liệt của núi sông, của văn hóa và con người nơi ấy. Chúng ta hãy cùng chung tay góp phần bảo vệ môi trường để có được càng nhiều những cảnh trí như vịnh Hạ Long bạn nhé.
|
Explanation about a scenic spot of the homeland or country
Instruct
Explanation about a scenic spot of the homeland or country
Our country is famous for its many beautiful landscapes and rich natural resources, which are one of the strengths for the country's economic development. And among the beautiful landscapes of our homeland, we cannot help but mention Ha Long Bay - a world natural heritage that has been recognized by UNESCO twice. So what wonderful beauty does this place have that can captivate the hearts of domestic and foreign tourists? Today I will find out with you.
Ha Long Bay is located in Quang Ninh province, part of the Gulf of Tonkin. Located in Northeast Vietnam. Ha Long Bay is one of many other natural heritages of Vietnam recognized as a world natural heritage. It is a great pride and honor for the Vietnamese people before friends around the world.
Ha Long Bay is a bay coast consisting of many islands and caves created by the hands of a very majestic creator. Tourists who visit our country almost cannot help but come to see the beauty of Ha Long Bay, overwhelmed and admired by the majestic and beautiful blue of the sky, clouds, rivers and water here. Here, there are many caves and natural green stone roofs that captivate people. Indeed, nature is still a veil full of secrets for human discovery and before nature, humans are still very small. The beauty of Ha Long is created by three main elements: rocks, water and sky. The system of rocky islands in Ha Long has many shapes and forms, blending with the sky and sea, creating a watercolor painting. The inside of the large rocky islands is attractive with beautiful and strange caves. Dau Go Cave evokes an overwhelming feeling, with stalactites of various shapes and sizes. Thien Cung Cave is like a majestic and beautiful temple. Pigeon Cave has a semi-circular curve, with countless stalactites hanging down as softly as willow branches. Sung Sot Cave, as its name suggests, brings surprising beauty to visitors when visiting with stalactites shaped like roosters, toads, waterfall dragons, and many other shapes, opening up a world of ancient stories. accumulation.
The rocks, mountains, and rivers in Ha Long Bay are covered by a magical green color that is very captivating and full of life. But not only does it have the beauty of the rivers and scenery, Ha Long Bay also has many rare species of animals and plants. The total number of plant species living on the islands in Ha Long Bay is about over a thousand species. A number of different plant communities have been found such as mangrove species, island sandbank plants, and species growing along mountain shores and cliffs.
It can be said that Ha Long Bay is truly an attractive and attractive destination in both nature and people. People in the bay area of Quang Ninh province have the harmony and generosity of sunshine and wind, as well as the diligence and diligence of the people of the Central region where the wind and sand are white. From nature to people, all deserve to be poetic for the beauty of the homeland. Hopefully the beautiful scenery of Ha Long Bay will attract you to once set foot in this land.
Although our S-shaped strip of land is quite small on the world map, let's go deep and set foot to discover the mysteries and powerful attraction of the mountains, rivers, culture and people there. Let's join hands to contribute to protecting the environment to have more landscapes like Ha Long Bay.
|
Thuyết minh về một danh lam thắng cảnh mà em biết (Phát Diệm)
Hướng dẫn
Thuyết minh về một danh lam thắng cảnh mà em biết (Phát Diệm)
Từ Hà Nội đi theo quốc lộ 1 khoảng 95km đến thị xã Ninh Bình rồi sẽ theo đường số 10 chừng 28km sẽ tới thị trấn nhỏ nhưng rất nổi tiếng. Phát Diệm – nơi có nhà thờ cổ nhất VN, một công trình kiến trúc nghệ thuật độc đáo mang đậm dáng dấp phương Đông.
Khu nhà thờ Phát Diệm được cha Phêrô Trần Lục (còn gọi là cụ sáu), chánh xứ Phát Diệm, xây từ năm 1876 đến khi cụ qua đời (6-7- 1899) mới hoàn thành. Khu nhà thờ có diện tích khoảng 2.000m2, bao gồm nhiều công trình như ao hồ, phương đình, nhà thờ lớn, nhà thờ đá, bốn nhà thờ nhỏ, ba hang đá nhân tạo… Trong đó, phương đình được coi là công trình nổi bật hơn cả. Phương đình có nghĩa là “nhà vuông”, kích thước cũng gần như vuông: chiều ngang 24m, sâu 17m, cao 25m và chia làm ba tầng. Tầng dưới lớn nhất được xây dựng toàn bằng đá xanh vuông vắn, trên đó tạc những bức phù điêu diễn tả sự tích Chúa Giê su và một vài vị thánh. Tầng giữa cũng được xây bằng đá có đặt một chiếc trống cái. Ở bốn gốc tầng này là bốn tháp nhỏ có mái cong. Tầng trên cùng lại được xây bằng gỗ, nơi đây đặt một quả chuông cao tới 1,9m, đường kính 1,10m, nặng gần 2 tấn. Âm thanh của chuông ngân vang, vọng xa đến cả chục cây số. Đứng ở tầng này có thể đưa tầm quan sát cả một vùng non nước xung quanh.
Phía tây nhà thờ lớn là nhà thờ Thánh Giuse và nhà thờ Thánh Phê rô; phía đông là nhà thờ trái tim Ghúa Gie su và nhà thờ Thánh Rôcô. Cả bốn nhà thờ này đều có kích cỡ như nhau, cấu trúc tương tự nhau, song lại có vẻ độc đáo riêng. Còn một nhà thờ nữa là nhà thờ Trái tim Đức Mẹ. Nhà thờ này dài 18m, rộng 9m, cao 5m, từ nền, cột, xà, tường, chấn song đến tháp, bàn thờ đều bằng đá nên còn có tên gọi là “nhà thờ đá”. Điều đặc biệt là nhà thờ này có hàng chữ khắc bằng Việt ngữ duy nhất trong toàn bộ khu nhà thờ Phát Diệm: Trái tim thánh Đức Bà chẳng hề mắc tội tổ tông truyền, cầu cho chúng tôi”.
Đến Phát Diệm, bạn có cảm giác tâm hồn được thanh thản bởi không gian tĩnh lặng, tôn nghiêm, không khí trong lành, thoáng đãng. Và thật đánh tiếc nếu đến Phát Diệm mà lại không chụp vài “pô” ảnh trước nhà thờ lớn làm kỉ niệm. Nếu không có máy ảnh, xin bạn cứ yên tâm và tin tưởng vào đội ngũ thợ ảnh ở đây. Họ sẵn sàng đáp ứng mọi nhu cầu của bạn. Còn nếu bạn muốn mua quà lưu niệm thì Phát Diệm cũng rất sẵn, đặc biệt là đồ bằng cói: mũ, dép, thảm, giỏ xách… với giá chỉ trên dưới 4.000 đồng/chiếc…
Trải qua hơn một thế kỉ với bao sự xói mòn của thời gian và tàn phá của bom đạn chiến tranh, nhà thờ Phát Diệm vẫn uy nghiêm tồn tại. Nhà thờ Phát Diệm không chỉ là một công trình kiến trúc độc đáo của Việt Nam từ hơn một thế kỉ nay mà còn là địa điểm du lịch nổi tiếng nằm trong vùng du lịch Ninh Bình – Hoa Lư – Bích Động – Địch Lộng – Cúc Phương, hằng năm đón hàng chục nghìn khách du lịch bốn phương. Quần thể kiến trúc Phát Diệm đã được Bộ Văn hóa nước ta xếp hạng di tích lịch sử – văn hóa chung của cả nước.
|
Explanation about a scenic spot that you know (Phat Diem)
Instruct
Explanation about a scenic spot that you know (Phat Diem)
From Hanoi, follow Highway 1 about 95km to Ninh Binh town and then follow Road 10 about 28km to reach a small but very famous town. Phat Diem - home to the oldest church in Vietnam, a unique architectural work of art with a bold oriental look.
Phat Diem church area was built by Father Peter Tran Luc (also known as Uncle Six), parish priest of Phat Diem, from 1876 until his death (July 6, 1899). The church area has an area of about 2,000 square meters, including many works such as ponds, lakes, communal house, large church, stone church, four small churches, three artificial stone caves... Among them, Phuong communal house is considered the The most outstanding program. Phuong Dinh means "square house", the size is almost square: 24m wide, 17m deep, 25m high and divided into three floors. The largest lower floor is built entirely of square green stone, on which are carved bas-reliefs depicting the stories of Jesus and a few saints. The middle floor is also built of stone and has a drum. At the base of these four floors are four small towers with curved roofs. The top floor is built of wood, where a bell is 1.9m high, 1.10m in diameter, and weighs nearly 2 tons. The sound of the bell rang, echoing dozens of kilometers away. Standing on this floor, you can have a panoramic view of the surrounding countryside.
To the west of the cathedral are St. Joseph's church and St. Peter's church; In the east is the church of the heart of Jesus Christ and the church of St. Roco. All four churches are the same size and have similar structures, but each has its own unique look. There is another church, the Church of the Heart of Mary. This church is 18m long, 9m wide, 5m high, from the foundation, columns, beams, walls, bars to the tower and altar are all made of stone, so it is also called "stone church". The special thing is that this church has the only Vietnamese inscription in the entire Phat Diem church complex: The heart of Saint Notre Dame is free from ancestral sin, pray for us.
Coming to Phat Diem, you have the feeling that your soul is at peace because of the quiet, dignified space, fresh and airy air. And it would be a shame to come to Phat Diem and not take a few photos in front of the cathedral as souvenirs. If you don't have a camera, please rest assured and trust the team of photographers here. They are ready to meet all your needs. If you want to buy souvenirs, Phat Diem is also very available, especially sedge items: hats, sandals, carpets, handbags... with prices around 4,000 VND/piece...
After more than a century of erosion and destruction from war bombs, Phat Diem Cathedral still exists majestically. Phat Diem Cathedral is not only a unique architectural work of Vietnam for more than a century but also a famous tourist destination located in the tourist area of Ninh Binh - Hoa Lu - Bich Dong - Dich Long - Cuc Phuong, every year welcomes tens of thousands of tourists from all over the world. Phat Diem architectural complex has been ranked by our country's Ministry of Culture as a national historical and cultural relic.
|
Đề bài: Thuyết minh về một danh lam thắng cảnh
Bài làm
Động Phong Nha nằm trong vườn quốc gia Phong Nha – Kẻ Bàng, một vườn quốc gia tại huyện Bố Trạch và Minh Hóa thuộc tỉnh Quảng Bình, cách thành phố Đồng Hới khoảng 50km về phía Tây Bắc, cách thủ đô Hà Nội khoảng 500 km về phía Nam. Phong Nha – Kẻ Bàng nằm ở một khu vực núi đá vôi rộng khoảng 200.000ha. Vườn quốc gia bao gồm 300 hang động lớn nhỏ khác nhau. Điểm đặc trưng của vườn quốc gia này là các kiến tạo đá vôi, 300 hang động và các sông ngầm, hệ thống động vật quý hiếm nằm trong sách đỏ Việt Nam và sách đỏ Thế giới. Các hang động ở đây với tổng chiều dài là khoảng hơn 80km nhưng các nhà thám hiểm Anh và Việt Nam mới chỉ tìm hiểu được 20km. Vào tháng 4 năm 2009, một đoàn thám hiểm thuộc Hiệp hội Hoàng gia Anh đã phát hiện ra một hang động khác lớn hơn rất nhiều động Phong Nha nhưng động Phong Nha vẫn là hang động giữ nhiều kỉ luật về cái “nhất”: hang nước dài nhất, cửa hang cao và rộng nhất; bãi cát, đá rộng và đẹp nhất; hồ ngầm đẹp nhất; thạch nhũ tráng lệ và kì ảo nhất; dòng sông ngầm dài nhất Việt Nam; hang khô rộng và đẹp nhất thế giới.
Trước đó, khi Phong Nha – Kẻ Bàng chưa phải là vườn quốc gia, khu vực này là khu vực bảo tồn thiên nhiên, từ ngày 9 tháng 8 năm 1986 được mở rộng thêm diện tích là 41132ha. Mãi đến ngày 12 tháng 12 năm 2001, thủ trướng chính phủ đã ra nghị quyết chuyển khu bảo tồn thiên nhiên này thành vườn đa quốc gia và có tên gọi như hiện nay.
Quá trình hình thành hang động là một quá trình khá lâu dài. Từ những kiến tạo địa chất xảy ra trong lòng dãy núi đá vôi Kẻ Bàng vào thời kì Đại cổ sinh đã làm thay đổi hoàn toàn về địa chất nơi đây. Sự tác động của nội lực bên trong lòng trái đất và ngoại lực đã tạo ra vẻ đẹp kì bí rất riêng của động Phong Nha. Hệ thống đứt gãy chằng chịt trên mặt đá vôi đã tạo điều kiện cho nước dễ thấm vào các khối đá vôi. Sự xâm thực đã gặm mòn, hòa tan, rửa trôi đá vôi trong hàng triệu năm. Qua đó nó đã tạo nên một hang động ăn sâu trong núi đá vôi.
Động Phong Nha bao gồm động khô và động nước, nổi bật nhất trong các động khô là động Tiên Sơn. Động Tiên Sơn có chiều dài 980m. Từ cửa động đi vào khoảng 400m có một vực sâu khoảng 10m và sau đó là động đá ngầm dài gần 500m khá nguy hiểm. Du khách đến tham quan, để đảm bảo an toàn chỉ được đi sâu vào 400m tính từ cửa động. Động Thiên Sơn là nơi có cảnh thạnh nhũ và những phiến đá kì vĩ huyền ảo. Các âm thanh phát ra từ các phiến đá, khi được gõ vào vọng như tiếng cồng chiêng.Theo các nhà khoa học thuộc Hội hang động Hoàng gia Anh, động này được kiến tạo cách đây hàng chục triệu năm, khi một dòng nước chảy qua quả núi đã đục rỗng, bào mòn núi đá vôi Kẻ Bàng. Sau đó, do địa chất thay đổi, khối đá vôi đổ sụp, chặn dòng chảy và làm nên động khô Tiên Sơn. Còn hệ thống động nước nổi bật nhất là động Phong Nha. Tạo hóa đã dựng nên những khối thạch nhũ đủ màu sắc với những hình dạng khác nhau. Vẻ kì ảo ấy khiến ai đến tham qua cũng trầm trồ khen ngợi. Động Phong Nha dài 7729m. Hang có chiều dài dài nhất của động là 145m. Động Phong Nha còn được mệnh danh là Thủy Tề Tiên vì nơi đây những cột đá, thạch nhũ như mang một phong thái rất khác nhau. Tiếng nước vỗ vào đá vang vọng thật xa. Động Phong Nha đẹp như một bức tranh thủy mạc mà nhiều hang động khác phải ngưỡng mộ.
Động Phong Nha ngoài có giá trị về du lịch nó còn là một di chỉ khảo cổ. Những nhà thám hiểm và người dân nơi đây đã phát hiện ra nhiều chữ khắc trên đá của người xưa, gạch, tượng đá, tượng phật, mảnh gốm và nhiều bài vị tại đây. Ở động Phong Nha người ta đã phát hiện nhiều mảnh than và miệng bình gốm có tráng men của Chàm và các đồ gốm thô sơ khác. Động Phong Nha còn là nơi vua Hàm Nghi trú ngụ trong thời kì thực hiện chiếu Cần Vương kháng chiến chống Pháp.
Động Phong Nha – hang động tạo nên niềm tự hào cho dân tộc Việt Nam. Nó là bằng chứng cho sự ưu đãi của thiên nhiên nước ta. Động Phong Nha đã được UNESCO công nhận là di sản văn hóa thế giới. Ai đã từng đến động đều nhớ mãi sự kì diệu mà động mang lại từ vẻ đẹp thuần túy thiên nhiên.
|
Topic: Explanation about a scenic spot
Assignment
Phong Nha Cave is located in Phong Nha - Ke Bang National Park, a national park in Bo Trach and Minh Hoa districts of Quang Binh province, about 50km northwest of Dong Hoi city, about 500km from Hanoi capital. South. Phong Nha - Ke Bang is located in a limestone mountain area of about 200,000 hectares. The national park includes 300 caves of different sizes. Characteristics of this national park are limestone formations, 300 caves and underground rivers, and a system of rare animals listed in the Vietnam Red Book and the World Red Book. The caves here have a total length of more than 80km, but British and Vietnamese explorers have only explored 20km. In April 2009, an expedition belonging to the British Royal Society discovered another cave that is much larger than Phong Nha cave, but Phong Nha cave is still a cave that holds many discipline about the "best": the cave. the longest water, the highest and widest cave entrance; The widest and most beautiful sand and rocky beach; the most beautiful underground lake; the most magnificent and magical stalactites; the longest underground river in Vietnam; The largest and most beautiful dry cave in the world.
Previously, when Phong Nha - Ke Bang was not a national park, this area was a nature reserve area, from August 9, 1986, it was expanded to an area of 41,132 hectares. It was not until December 12, 2001 that the Prime Minister issued a resolution to convert this nature reserve into a multinational park with its current name.
The process of forming caves is a quite long process. Geological tectonics that occurred within the Ke Bang limestone mountain range during the Paleozoic period have completely changed the geology here. The impact of internal forces inside the earth and external forces has created the unique mysterious beauty of Phong Nha cave. The intricate fault system on the limestone surface has created conditions for water to easily penetrate the limestone blocks. Erosion has eroded, dissolved, and washed away limestone for millions of years. Thereby it created a cave deep in the limestone mountain.
Phong Nha cave includes dry caves and water caves, the most prominent of the dry caves is Tien Son cave. Tien Son Cave has a length of 980m. From the cave entrance, about 400m in, there is a pool about 10m deep and then a reef cave nearly 500m long which is quite dangerous. Tourists coming to visit, to ensure safety, can only go 400m deep from the cave entrance. Thien Son Cave is a place with majestic stalactites and magical stone slabs. The sounds emanating from the stone slabs, when tapped, echo like gongs. According to scientists from the Royal British Caving Association, this cave was created tens of millions of years ago, when a stream of water flowed. through the hollowed out mountain, eroding the Ke Bang limestone mountain. Then, due to geological changes, the limestone block collapsed, blocking the flow and creating Tien Son dry cave. The most prominent water cave system is Phong Nha cave. Nature has created colorful stalactites with different shapes. That magical look makes everyone who comes to visit admire and praise it. Phong Nha Cave is 7729m long. The cave's longest length is 145m. Phong Nha Cave is also known as Thuy Te Tien because here the stone pillars and stalactites seem to have a very different style. The sound of water hitting rocks echoed far away. Phong Nha Cave is as beautiful as a desert painting that many other caves have to admire.
Phong Nha Cave, in addition to its tourism value, is also an archaeological site. Explorers and people here have discovered many ancient stone inscriptions, bricks, stone statues, Buddha statues, ceramic fragments and many tablets here. In Phong Nha cave, many pieces of charcoal, enameled Cham pot mouths and other primitive ceramics were discovered. Phong Nha Cave is also where King Ham Nghi resided during the implementation of the Can Vuong edict of resistance against the French.
Phong Nha Cave - a cave that creates pride for the Vietnamese people. It is proof of the blessings of our country's nature. Phong Nha Cave has been recognized by UNESCO as a world cultural heritage. Anyone who has ever been to the cave will forever remember the magic that the cave brings from its pure natural beauty.
|
Đề bài: Thuyết minh về một danh lam, thắng cảnh hoặc một di tích ở địa phương
Bài làm
Có ý kiến cho rằng: Trong nền văn hóa cổ nước ta có rất nhiều viên ngọc bị che lấp bởi lớp bụi thời gian mà nhiệm vụ của chúng ta là phải tìm tòi, bảo vệ cho nó sáng mãi. Khu di tích lịch sử văn hóa chùa Dâu là một viên ngọc như thế.
Xây dựng từ những năm đầu Công nguyên, chùa Dâu lại mang một giá trị đặc biệt của trung tâm truyền giáo đạo Phật đầu tiên ở nước ta.
Chùa Dâu nay thuộc xã Thanh Khương, huyện Thuận Thành, tỉnh Bắc Ninh xưa thuộc Tống Khương, huyện Luy Lâu, quận Giao Chỉ. Từ xa xưa người dân nơi đây thường sống bằng nghề trồng dâu nuôi tằm, dân gian vẫn thường gọi là vùng dâu hoặc kẻ dâu. Chất mộc mạc thôn dã và giản dị nơi đây đã góp phần không nhỏ tạo lên nét đẹp dân gian tự nhiên của chùa.
Khoảng đầu Công nguyên một số nhà sư từ Ấn Độ đi theo đường biển vào Luy lâu để truyền đạo. Nhanh chóng chùa đã trở thành một trung tâm truyền giáo đạo Phật đầu tiên để từ đây lan rộng sang Lạc Dương (Trung Quốc) và một số nơi khác. Bấy nhiêu thôi cũng đã đủ làm cho chúng ta tự hào và trân trọng bởi ý nghĩa của giá trị văn hóa nơi đây. Nhưng không dừng lại ở đó, chùa còn đào tạo được 500 vị tăng ni, dịch được 15 bộ kinh, làm được hàng chục bảo tháp có các vị cao tăng nổi tiếng đã đến đây trụ trì như Mâu Bát, Pháp Hiền, Chi Y Cương Nương, Khâu Đà La…
Ban đầu chùa Dâu chỉ là một cái am nhỏ, sau phát triển lên thành một ngôi chùa với tên gọi đầu tiên là Cổ Châu tự (nghĩa là một viên ngọc quý). Đến thế kỷ thứ II sau Công nguyên (khoảng 187-226, thời Sỹ Nhiếp) hệ tư pháp được ra đời chùa Dâu thời bà Pháp Vân nên gọi là Pháp Vân tự. Vào thế kỷ XIV (1313), có thể nói đây là đợt hưng công lớn nhất. Dưới đời vua Trần Nhân Tông, Trạng nguyên Mạc Đĩnh Chi đã cho xây lên chùa to lớn như ngày nay: Chùa có hàng trăm gian, tháp chín tầng, cầu chín nhịp mà bao đời nay khách từ muôn phương vẫn về đây chiêm ngưỡng. Hành động ấy, việc làm ấy của ông cha ta thời xưa đã thể hiện ý thức dân tộc, sự tôn trọng, đề cao văn hóa, bản sắc dân tộc. Chùa Dâu được coi là nơi rất thiêng liêng nên đã có lần chùa được gọi là Diên Ứng tự (tức cầu gì được nấy). Điều đó đã được minh chứng qua các đời vua của triều đại xa xưa cũng từng về chùa Dâu như vua Lý Thánh Tông cầu tự (tức cầu con) và gặp được nguyên phi Ỷ Lan khi đi thuyền trên sông Dâu. Năm Đinh Tị 1737 có rất nhiều vua chúa cung tần mĩ nữ qua lại lễ Phật cầu đảo thăm chùa, vãn cảnh,…
Với diện tích khoảng 1730m2 trên khu đất rộng bằng phẳng nằm cạnh sông Dâu, chùa được xây dựng mang đậm phong cách nghệ thuật, kiến trúc của thời Lý, Trần do được tu sửa vào thời kỳ này. Quan trọng nhất là tháp Hòa Phong, tháp có chín tầng song trải qua thời gian lịch sử lâu dài nay chỉ còn ba tầng có chiều cao khoảng 15m. Chân tháp hình vuông, trong lòng tháp có bốn bệ gạch bốn bên, trên mỗi bệ là một tượng hộ pháp bằng gỗ cao 1,6m. Ở tầng hai của tháp có biển đá khắc chữ “Hòa Phong tháp”. Đặc biệt hơn nữa tháp dùng để đặt các xá lị, bên trên là một chiếc khánh đồng và một chiếc chuông đồng lớn có niên đại từ 1893. Màu thời gian đã bao phủ lên tháp những lớp rong rêu xanh màu cổ kính. Song có thể nói giá trị của tháp Hòa Phong trong quần thể di tích chùa Dâu là không nhỏ bởi đã gây sự chú ý đặc biệt của khách du lịch thăm quan từ bốn phương về đây.
Đến với chùa Dâu ngoài cảnh quan đồ sộ, chúng ta còn được chiêm ngưỡng những pho tượng quý giá như Pháp Vân, Kim Đồng, Ngọc Nữ, những bức phù điêu chạm khắc trên những bức trống, cốn, giá chiêng mà ngày nay ít khi có được. Tất cả đều được tạc và rèn đúc rất tinh xảo trong bàn tay các nghệ nhân đời xưa. Tiêu biểu đó là tượng Pháp Vân cao 1m85cm tạo trong thế ngồi ở tòa sen toàn thân sơn màu cánh dán. Với chân dung tai to, lông mày cong lá liễu, cổ cao ba ngấn tay phải dơ 5 ngón lên trời, trong lòng bàn tay có một viên ngọc sáng. Nét thanh thoát, mềm mại của bức tượng đã toát lên vẻ nhân từ, độ lượng của nhà Phật thiêng liêng, cao quý. Ta còn nhận thấy rằng tín ngưỡng phật giáo Ấn Độ đan xen trong tín ngưỡng dân gian ở Việt Nam như thờ các vị thần: Pháp Vân, Pháp Vũ, Pháp Lôi, Pháp Điện. Gửi gắm vào đó là những mong ước cho mùa màng bội thu, cơm no áo ấm cho mọi chúng sinh của nhân dân khi trời đất được mưa thuận, gió hòa.
Một điểm đáng nói nữa trong công trình kiến trúc của chùa Dâu là hình trạm trổ trên đá. Đó là phong cảnh thiên nhiên chim muông, hoa lá, đặc biệt là rồng. Theo một số nhà nghiên cứu thì một số hiện vật bằng đá, gạch đất nung trang trí có hình vẽ rồng phần lớn là kiến trúc nghệ thuật rồng có niên đại vào thời Lý Trần. Con rồng không chỉ là biểu tượng văn hóa quý trong di sản văn hóa vật thể mà còn hiện diện rất phong phú trong di sản văn hóa phi vật thể. Nó đi vào đời sống hôm nay như một nhu cầu văn hóa không thể thiếu trong các lễ hội.
Ngày nay kiến trúc của chùa Dâu vẫn giữ nguyên như cũ: Nhà tiền thất, tháp Hòa Phong, Tiền Đường, tòa Tam Bảo, Thượng Điện, Hạ Điện, Hậu Đường, hai dãy hành lang,… Tuy nhiên thì cầu chín nhịp và Điện Tam quan đã không còn.
Hằng năm cứ vào ngày 8 tháng 4 âm lịch, không ai bảo ai người dân từ thập phương đều kéo về nơi đây lễ Phật cầu may. Đó cũng là ngày hội chính của chùa Dâu, ngày mà bà Man Nương sinh hạ. Hội Dâu mở trong 3 ngày: mồng 7, mồng 8, mồng 9 âm lịch với một quy chế rất chặt chẽ. 11 kiệu Phật được rước ra ngoài trời, đi khắp 12 làng xã trong Tổng Khương. Các kiệu Phật được phong áo rất lộng lẫy uy nghi.
Gắn với lễ hội còn có các trò chơi dân gian như thi cướp nước, múa trống, múa gậy, múa sư tử. Ban đêm có hát chầu văn, hát chèo, hát trống quân,… Đi theo các pho tượng rước còn có các tán, long, tù và, trống chiêng… tất cả đã tạo nên cho ngày hội thêm đông vui, náo nhiệt.
Về với chùa Dâu ta còn được nghe kể rất nhiều chuyện, truyền thuyết dân gian về Trạng nguyên Mạc Đĩnh Chi, về cuộc khởi nghĩa Hai Bà Trưng, về sự tích giữa ông Khâu Đà La và bà Man Nương đầy ly kỳ, hấp dẫn. Trong hiện tại và tương lai chùa Dâu mãi là một nơi mang đậm màu sắc dân tộc Việt Nam, là một nơi mang nhiều ý nghĩa lịch sử sâu sắc.
Không biết tự bao giờ, hội Dâu đã thành lịch trong dân gian với những câu ca quen thuộc:
Mồng bảy hội Khám
Mồng tám hội Dâu
Mồng chín đâu đâu
Cũng về hội Gióng.
Đồng thời chùa Dâu – hội Dâu đã trở thành tiếng gọi tâm linh đối với tất cả mọi người:
Dù ai đi đâu, về đâu
Hễ trông thấy tháp chùa Dâu thì về
Dù ai buôn bán trăm nghề
Tháng tư, ngày tám, nhớ về hội Dâu.
Ngược dòng lịch sử, bóc trần từng lớp bụi thời gian ta mới thấy hết được ý nghĩa và vẻ đẹp truyền thống của khu di tích văn hóa chùa Dâu. Tôi tin rằng cả ngày hôm nay và mai sau viên ngọc quý đó sẽ mãi được trường tồn và bảo vệ bởi những lớp người tiến bộ của xã hội chủ nghĩa. Để chùa Dâu xứng đáng với tên gọi là một trung tâm phật giáo đầu tiên của nước ta. Niềm tự hào ấy không chỉ của những người dân Kinh Bắc mà của cả dân tộc, của cả trang sử vẻ vang trong nét đậm đà bản sắc quê hương.
|
Đề bài: Thuyết minh về một danh lam, thắng cảnh hoặc một di tích ở địa phương
Bài làm
Có ý kiến cho rằng: Trong nền văn hóa cổ nước ta có rất nhiều viên ngọc bị che lấp bởi lớp bụi thời gian mà nhiệm vụ của chúng ta là phải tìm tòi, bảo vệ cho nó sáng mãi. Khu di tích lịch sử văn hóa chùa Dâu là một viên ngọc như thế.
Xây dựng từ những năm đầu Công nguyên, chùa Dâu lại mang một giá trị đặc biệt của trung tâm truyền giáo đạo Phật đầu tiên ở nước ta.
Chùa Dâu nay thuộc xã Thanh Khương, huyện Thuận Thành, tỉnh Bắc Ninh xưa thuộc Tống Khương, huyện Luy Lâu, quận Giao Chỉ. Từ xa xưa người dân nơi đây thường sống bằng nghề trồng dâu nuôi tằm, dân gian vẫn thường gọi là vùng dâu hoặc kẻ dâu. Chất mộc mạc thôn dã và giản dị nơi đây đã góp phần không nhỏ tạo lên nét đẹp dân gian tự nhiên của chùa.
Khoảng đầu Công nguyên một số nhà sư từ Ấn Độ đi theo đường biển vào Luy lâu để truyền đạo. Nhanh chóng chùa đã trở thành một trung tâm truyền giáo đạo Phật đầu tiên để từ đây lan rộng sang Lạc Dương (Trung Quốc) và một số nơi khác. Bấy nhiêu thôi cũng đã đủ làm cho chúng ta tự hào và trân trọng bởi ý nghĩa của giá trị văn hóa nơi đây. Nhưng không dừng lại ở đó, chùa còn đào tạo được 500 vị tăng ni, dịch được 15 bộ kinh, làm được hàng chục bảo tháp có các vị cao tăng nổi tiếng đã đến đây trụ trì như Mâu Bát, Pháp Hiền, Chi Y Cương Nương, Khâu Đà La…
Ban đầu chùa Dâu chỉ là một cái am nhỏ, sau phát triển lên thành một ngôi chùa với tên gọi đầu tiên là Cổ Châu tự (nghĩa là một viên ngọc quý). Đến thế kỷ thứ II sau Công nguyên (khoảng 187-226, thời Sỹ Nhiếp) hệ tư pháp được ra đời chùa Dâu thời bà Pháp Vân nên gọi là Pháp Vân tự. Vào thế kỷ XIV (1313), có thể nói đây là đợt hưng công lớn nhất. Dưới đời vua Trần Nhân Tông, Trạng nguyên Mạc Đĩnh Chi đã cho xây lên chùa to lớn như ngày nay: Chùa có hàng trăm gian, tháp chín tầng, cầu chín nhịp mà bao đời nay khách từ muôn phương vẫn về đây chiêm ngưỡng. Hành động ấy, việc làm ấy của ông cha ta thời xưa đã thể hiện ý thức dân tộc, sự tôn trọng, đề cao văn hóa, bản sắc dân tộc. Chùa Dâu được coi là nơi rất thiêng liêng nên đã có lần chùa được gọi là Diên Ứng tự (tức cầu gì được nấy). Điều đó đã được minh chứng qua các đời vua của triều đại xa xưa cũng từng về chùa Dâu như vua Lý Thánh Tông cầu tự (tức cầu con) và gặp được nguyên phi Ỷ Lan khi đi thuyền trên sông Dâu. Năm Đinh Tị 1737 có rất nhiều vua chúa cung tần mĩ nữ qua lại lễ Phật cầu đảo thăm chùa, vãn cảnh,…
Với diện tích khoảng 1730m2 trên khu đất rộng bằng phẳng nằm cạnh sông Dâu, chùa được xây dựng mang đậm phong cách nghệ thuật, kiến trúc của thời Lý, Trần do được tu sửa vào thời kỳ này. Quan trọng nhất là tháp Hòa Phong, tháp có chín tầng song trải qua thời gian lịch sử lâu dài nay chỉ còn ba tầng có chiều cao khoảng 15m. Chân tháp hình vuông, trong lòng tháp có bốn bệ gạch bốn bên, trên mỗi bệ là một tượng hộ pháp bằng gỗ cao 1,6m. Ở tầng hai của tháp có biển đá khắc chữ “Hòa Phong tháp”. Đặc biệt hơn nữa tháp dùng để đặt các xá lị, bên trên là một chiếc khánh đồng và một chiếc chuông đồng lớn có niên đại từ 1893. Màu thời gian đã bao phủ lên tháp những lớp rong rêu xanh màu cổ kính. Song có thể nói giá trị của tháp Hòa Phong trong quần thể di tích chùa Dâu là không nhỏ bởi đã gây sự chú ý đặc biệt của khách du lịch thăm quan từ bốn phương về đây.
Đến với chùa Dâu ngoài cảnh quan đồ sộ, chúng ta còn được chiêm ngưỡng những pho tượng quý giá như Pháp Vân, Kim Đồng, Ngọc Nữ, những bức phù điêu chạm khắc trên những bức trống, cốn, giá chiêng mà ngày nay ít khi có được. Tất cả đều được tạc và rèn đúc rất tinh xảo trong bàn tay các nghệ nhân đời xưa. Tiêu biểu đó là tượng Pháp Vân cao 1m85cm tạo trong thế ngồi ở tòa sen toàn thân sơn màu cánh dán. Với chân dung tai to, lông mày cong lá liễu, cổ cao ba ngấn tay phải dơ 5 ngón lên trời, trong lòng bàn tay có một viên ngọc sáng. Nét thanh thoát, mềm mại của bức tượng đã toát lên vẻ nhân từ, độ lượng của nhà Phật thiêng liêng, cao quý. Ta còn nhận thấy rằng tín ngưỡng phật giáo Ấn Độ đan xen trong tín ngưỡng dân gian ở Việt Nam như thờ các vị thần: Pháp Vân, Pháp Vũ, Pháp Lôi, Pháp Điện. Gửi gắm vào đó là những mong ước cho mùa màng bội thu, cơm no áo ấm cho mọi chúng sinh của nhân dân khi trời đất được mưa thuận, gió hòa.
Một điểm đáng nói nữa trong công trình kiến trúc của chùa Dâu là hình trạm trổ trên đá. Đó là phong cảnh thiên nhiên chim muông, hoa lá, đặc biệt là rồng. Theo một số nhà nghiên cứu thì một số hiện vật bằng đá, gạch đất nung trang trí có hình vẽ rồng phần lớn là kiến trúc nghệ thuật rồng có niên đại vào thời Lý Trần. Con rồng không chỉ là biểu tượng văn hóa quý trong di sản văn hóa vật thể mà còn hiện diện rất phong phú trong di sản văn hóa phi vật thể. Nó đi vào đời sống hôm nay như một nhu cầu văn hóa không thể thiếu trong các lễ hội.
Ngày nay kiến trúc của chùa Dâu vẫn giữ nguyên như cũ: Nhà tiền thất, tháp Hòa Phong, Tiền Đường, tòa Tam Bảo, Thượng Điện, Hạ Điện, Hậu Đường, hai dãy hành lang,… Tuy nhiên thì cầu chín nhịp và Điện Tam quan đã không còn.
Hằng năm cứ vào ngày 8 tháng 4 âm lịch, không ai bảo ai người dân từ thập phương đều kéo về nơi đây lễ Phật cầu may. Đó cũng là ngày hội chính của chùa Dâu, ngày mà bà Man Nương sinh hạ. Hội Dâu mở trong 3 ngày: mồng 7, mồng 8, mồng 9 âm lịch với một quy chế rất chặt chẽ. 11 kiệu Phật được rước ra ngoài trời, đi khắp 12 làng xã trong Tổng Khương. Các kiệu Phật được phong áo rất lộng lẫy uy nghi.
Gắn với lễ hội còn có các trò chơi dân gian như thi cướp nước, múa trống, múa gậy, múa sư tử. Ban đêm có hát chầu văn, hát chèo, hát trống quân,… Đi theo các pho tượng rước còn có các tán, long, tù và, trống chiêng… tất cả đã tạo nên cho ngày hội thêm đông vui, náo nhiệt.
Về với chùa Dâu ta còn được nghe kể rất nhiều chuyện, truyền thuyết dân gian về Trạng nguyên Mạc Đĩnh Chi, về cuộc khởi nghĩa Hai Bà Trưng, về sự tích giữa ông Khâu Đà La và bà Man Nương đầy ly kỳ, hấp dẫn. Trong hiện tại và tương lai chùa Dâu mãi là một nơi mang đậm màu sắc dân tộc Việt Nam, là một nơi mang nhiều ý nghĩa lịch sử sâu sắc.
Không biết tự bao giờ, hội Dâu đã thành lịch trong dân gian với những câu ca quen thuộc:
Mồng bảy hội Khám
Mồng tám hội Dâu
Mồng chín đâu đâu
Cũng về hội Gióng.
Đồng thời chùa Dâu – hội Dâu đã trở thành tiếng gọi tâm linh đối với tất cả mọi người:
Dù ai đi đâu, về đâu
Hễ trông thấy tháp chùa Dâu thì về
Dù ai buôn bán trăm nghề
Tháng tư, ngày tám, nhớ về hội Dâu.
Ngược dòng lịch sử, bóc trần từng lớp bụi thời gian ta mới thấy hết được ý nghĩa và vẻ đẹp truyền thống của khu di tích văn hóa chùa Dâu. Tôi tin rằng cả ngày hôm nay và mai sau viên ngọc quý đó sẽ mãi được trường tồn và bảo vệ bởi những lớp người tiến bộ của xã hội chủ nghĩa. Để chùa Dâu xứng đáng với tên gọi là một trung tâm phật giáo đầu tiên của nước ta. Niềm tự hào ấy không chỉ của những người dân Kinh Bắc mà của cả dân tộc, của cả trang sử vẻ vang trong nét đậm đà bản sắc quê hương.
|
Thuyết minh về một di sản thiên nhiên thế giới – Đề và văn mẫu 8
Hướng dẫn
Bài làm
Giấu mình trong núi đá vôi được che chở bởi những cánh rừng nhiệt đới, Phong Nha giờ đây đã trở nên nổi tiếng bởi sự hào phóng mà tạo hóa ban tặng cho vùng đất này một hệ thống hang động thật lộng lẫy với con sông ngầm được xác định là dài nhất thế giới.
Động Phong Nha nằm ở vùng núi đá vôi Kẻ Bàng, cách thị xã Đồng Hới 50km về phía tây bắc. Từ Đồng Hới, đi ô tô đến xã Sơn Trạch, sau đó đi thuyền trên sông Son, khoảng 30 phút thì đến động. Chỉ cách đây vài năm, đây còn là một con đường đất đỏ, mưa thì lầy lội, nắng thì bụi bẩn. Nơi mà một thời bom đạn chiến tranh đã không chừa một tấc đất, một nhành cây, một ngọn cỏ. Nhưng giờ đây, chính con đường này đã thổi một luồng sinh khí mới cho bộ mặt của cả vùng núi hoang sơ này.
Nếu như đấng tạo hóa đã tạo ra con người thì hình như chính tạo hóa lại chở che cho chính họ và cho cả cảnh đẹp này. Trải qua bao cuộc chiến, động Phong Nha vẫn còn đó, nguyên sơ như hàng triệu năm về trước.
Những làng quê yên bình nằm xen kẽ giữa những lùm tre thấp thoáng mái nhà nâu đỏ bên hữu ngạn sông Son. Những cô thôn nữ đứng gọi đò bên bến nước, những chiếc thuyền đưa khách ngược xuôi, chào hỏi nhau bằng ngôn ngữ của nhiều vùng làm sống động cả bến sông. Thuyền cập bến cũng là lúc du khách bắt đầu một cuộc hành trình khám phá một mê hồn cung giữa chôn đời thường.
Cửa động rộng khoảng 20 mét, cao 10 mét, có nhũ đá lô nhô. Bơi thuyền qua cửa hang, động rộng như một cái bát úp trên mặt nước. Nước sông trong veo và phẳng lặng như mặt gương, càng vào sâu ánh sáng càng nhạt dần rồi mất hẳn. Xen lẫn với tiếng mái chèo như có tiếng chiêng “bi…tùng…bi” vẳng lên, người bản địa cho rằng đó là âm nhạc trong tiệc rượu của Thần Núi vọng ra… tất cả hợp thành tiếng nhạc, lúc âm u như tiếng chiêng, lúc bập bùng như tiếng trống. Động chính của động Phong Nha gồm 14 buồng nối liền bởi một hành lang nước dài đến 1500m. Từ buồng thứ 14 ta còn có thể theo những hành lang hẹp khác đi vào sâu hơn nữa đến những buồng cũng to rộng không kém nhưng có phần nguy hiểm hơn, nơi mà quá trình phong hóa đá vôi vẫn còn tiếp tục. Thuyền ngược dòng độ 800m thì đến chỗ cạn gọi là hang Nước cạn: nước biến đi nhường chỗ cho đá cát. Nhũ đá từ trên rủ xuống, măng đá từ dưới nhô lên tua tủa như cây rừng với những hình dáng kì lạ kích thích trí tưởng tượng của du khách.
Tháng 4 – 1997, một cuộc hội thảo khoa học về di tích danh thắng Phong Nha – Xuân Sơn được tổ chức tại Quảng Bình. Kết quả nghiên cứu khảo sát cho biết Phong Nha có 7 cái nhất: 1. Hang nước dài nhất; 2. Cửa hang cao và rộng nhất; 3. Bãi cát và đá rộng đẹp nhất; 4. Hồ ngầm đẹp nhất; 5. Thạch nhũ tráng lệ và kì ảo nhất; 6. Dòng sông ngầm dài nhất Việt Nam (13.969m); 7. Hang khô rộng và đẹp nhất.
Tags:Văn 8
|
Explanation about a world natural heritage - Topics and sample essays 8
Instruct
Assignment
Hidden in limestone mountains protected by tropical forests, Phong Nha has now become famous for the generosity with which nature bestowed on this land a splendid cave system with an underground river. determined to be the longest in the world.
Phong Nha Cave is located in the Ke Bang limestone mountains, 50km northwest of Dong Hoi town. From Dong Hoi, take a car to Son Trach commune, then take a boat on the Son River, about 30 minutes to reach the cave. Just a few years ago, this was a red dirt road, muddy in the rain, dusty in the sun. A place where war bombs and bullets once left not an inch of land, a branch of a tree, a blade of grass. But now, this road has breathed new life into the face of this pristine mountain region.
If the creator created humans, then it seems that the creator himself protected them and this beautiful landscape. After many wars, Phong Nha cave is still there, as pristine as it was millions of years ago.
Peaceful villages are interspersed between bamboo groves and red-brown roofs on the right bank of the Son River. Village girls stood calling for boats by the water wharf, the boats took passengers back and forth, greeting each other in the languages of many regions, making the whole river wharf alive. The boat docking is also the time when tourists begin a journey to explore a maze in the middle of everyday life.
The cave entrance is about 20 meters wide, 10 meters high, with protruding stalactites. Boating through the cave entrance, the cave is as wide as a bowl upside down on the water. The river water is clear and flat like a mirror. The deeper you go, the lighter the light becomes and then disappears completely. Mixed with the sound of the oars, it sounds like a gong "bi...tung...bi" resounds, the natives believe that it is the music from the Mountain God's wine party... all combine to form music, sometimes as dark as a voice. gong, sometimes flickering like a drum. The main cave of Phong Nha cave consists of 14 chambers connected by a water corridor up to 1500m long. From the 14th chamber, we can follow other narrow corridors to go deeper to chambers that are equally large but somewhat more dangerous, where the process of limestone weathering still continues. The boat goes upstream about 800m and comes to a shallow place called the cave. Shallow water: the water disappears to make way for sandstone. Stalactites from above hang down, stalagmites from below rise up like forest trees with strange shapes that stimulate the imagination of visitors.
In April 1997, a scientific conference on Phong Nha - Xuan Son scenic relics was held in Quang Binh. Survey results show that Phong Nha has 7 best places: 1. Longest water cave; 2. The cave entrance is the highest and widest; 3. The most beautiful wide sand and rock beach; 4. The most beautiful underground lake; 5. The most magnificent and magical stalactites; 6. The longest underground river in Vietnam (13,969m); 7. The largest and most beautiful dry cave.
Tags: Literature 8
|
Thuyết minh về một di tích lịch sử (Văn Miếu Quốc Tử Giám)
Bài làm
Trong số hàng nghìn di tích lịch sử của Hà Nội, hơn 500 di tích đã được xếp hạng, thì Văn Miếu – Quốc Tử Giám là một di tích gắn liền với sự thành lập của kinh đô Thăng Long dưới triều Lý, đã có lịch sử gần nghìn năm, với quy mô khang trang bề thế nhất, tiêu biểu nhất cho Hà Nội và cũng là nơi được coi là biểu tượng cho văn hóa, lịch sử Việt Nam.
Theo Đại Việt sử kí, vào mùa thu năm Canh Tuất – 1070, Vua Lý Thánh Tông đã cho khởi công xây dựng Văn Miếu để thờ các bậc tiên thánh tiên hiền, các bậc nho gia có công với nước, trong đó có thờ Khổng Tử – người sáng lập ra nền nho giáo phương Đông và Tư nghiệp Quốc Tử Giám Chu Văn An, người thầy tiêu biểu đạo cao, đức trọng của nền giáo dục Việt Nam. Sáu năm sau – năm 1076, Vua Lý Nhân Tông quyết định khởi xây Quốc Tử Giám – một trường Nho học cao cấp nhât hồi bây giờ nhằm đào tạo nhân tài cho đất nước. Đây là một sự kiện có ý nghĩa quan trọng đánh dấu sự lựa chọn đầu tiên của triều đình phong kiến Việt Nam về vấn đề giáo dục, đào tạo con người Việt Nam theo mô hình Nho học châu Á.
Hiện trong di tích còn có 82 tấm bia đá, trên đó được khắc tên của 1306 vị đã từng đỗ tiến sĩ trong 82 kì thi từ giữa năm 1484 và 1780. Cũng trên các tấm bia này đã ghi lại người đỗ tiến sĩ cao tuổi nhất trong lịch sử là ông Bàn Tử Quang. Ông đỗ tiến sĩ khi 82 tuổi. Người trẻ nhất là Nguyễn Hiền, quê Nam Trực (Nam Định), đậu trạng nguyên năm Đinh Mùi niên hiệu Thiên ứng Chính Bình thứ 16 (tức năm 1247) dưới triều Trần Thái Tông khi đó mới 13 tuổi. Từ đó, Văn Miếu cùng Quốc Tử Giám – được coi là trường đại học đầu tiên của Việt Nam đã tồn tại đến thế kỉ XIX.
Tọa lạc trên khuôn viên hơn 54.000m2, khu di tích Văn Miếu – Quôc Tử Giám nằm giữa bốn dãy phố, cổng chính ở đường Quốc Tử Giám (phía Nam), phía Bắc giáp đường Nguyễn Thái Học, phía Đông giáp phô” Tôn Đức Thắng, phía Tây là phố Văn Miếu. Bên ngoài có trường vây bôn phía, bên trong chia làm 5 khu vực. Khu vực 1 gồm có Văn hồ (hồ văn); Vàn Miếu môn, tức cổng tam quan ngoài cùng, cổng có 3 cửa, cửa giữa to cao và xây hai tầng, tầng trên có ba chữ Văn Miếu môn. Khu vực thứ hai, từ cổng chính đi thẳng vào cổng thứ ba chữ Văn Miếu môn. Khu vực thứ hai, từ cổng chính đi thẳng vào cổng thứ hai là Đại Trung môn, bên trái là Thánh Dực môn, bên phải có Đạt Tài môn. Tiếp trong là Khuê Văn Các (được xây dựng vào năm 1805). Khu vực 3 là giếng Thiên Quang (Thiên Quang Tỉnh có nghĩa là giếng trời trong sáng). Khu vực này có 82 bia Tiến sĩ dựng thành hai hàng, mặt bia quay về giếng, là một di tích thật sự có giá trị. Qua cửa Đại Thành là vào khu vực thứ 4, cửa Đại Thành cũng mở đầu cho những kiến trúc chính như hai dãy Tả Vu và Hữu Vu, chính giữa là Tòa Đại Bái đường, tạo thành một cụm kiến trúc hình chữ Ư cổ kính và truyền thống. Xưa, đây là nơi thờ những vị Tổ đạo Nho. Khu trong cùng là nơi giảng dạy của trường Quốc Tử Giám thời Lê, nhiều thế hệ nhân tài “nguyên khí của nước nhà” đã được rèn giũa tại đây. Khi nhà Nguyễn dời trường Quốc học vào Huế, nơi đây dùng làm đền thờ Khi Thánh (cha mẹ Khổng Tử), nhưng ngôi đền này đã bị hư hỏng hoàn toàn trong chiến tranh.
Trải qua bao thăng trầm và những biến cố của lịch sử, Văn Miếu – Quốc Tử Giám không còn nguyên vẹn như xưa. Những công trình thời Lý, thời Lê hầu như không còn nữa. Song Văn Miếu – Quốc Tử Giám vẫn giữ nguyên được những nét tôn nghiêm cổ kính của một trường đại học có từ gần 1000 năm trước của Hà Nội, xứng đáng là khu di tích văn hóa hàng đầu và mãi là niềm tự hào của người dân Thủ đô khi nhắc đến truyền thống ngàn năm văn hiến của Thăng Long – Đông Đô – Hà Nội.
|
Explanation about a historical relic (Temple of Literature)
Assignment
Among thousands of historical relics in Hanoi, more than 500 relics have been ranked, the Temple of Literature - Quoc Tu Giam is a relic associated with the establishment of the capital Thang Long under the Ly dynasty, with a long history. nearly a thousand years old, with the most spacious and majestic scale, most representative of Hanoi and also a place considered a symbol of Vietnamese culture and history.
According to Dai Viet historical records, in the fall of the year Canh Tuat - 1070, King Ly Thanh Tong started construction of the Temple of Literature to worship the ancestors, saints and sages, Confucian scholars who had contributed to the country, including worshiping Confucius. Tu - founder of Eastern Confucianism and Quoc Tu Giam Chu Van An, a teacher who represents the high morality and virtue of Vietnamese education. Six years later - in 1076, King Ly Nhan Tong decided to start building Quoc Tu Giam - the most advanced Confucian school at present to train talented people for the country. This is an important event marking the first choice of the Vietnamese feudal court on the issue of education and training of Vietnamese people according to the Asian Confucian model.
Currently in the relic there are 82 stone steles, on which are engraved the names of 1,306 people who passed doctoral degrees in 82 exams between 1484 and 1780. Also on these steles are recorded the elderly doctoral candidates. The greatest person in history is Mr. Pan Tu Quang. He passed his doctorate when he was 82 years old. The youngest person was Nguyen Hien, from Nam Truc (Nam Dinh), who passed the poinsettia in the year of Dinh Mui, the 16th year of Thien Ung Chinh Binh (i.e. 1247) under the reign of Tran Thai Tong, when he was only 13 years old. Since then, the Temple of Literature and Quoc Tu Giam - considered the first university in Vietnam - existed until the 19th century.
Located on a campus of more than 54,000 square meters, the Temple of Literature - Quoc Tu Giam relic area is located between four city blocks, the main gate is on Quoc Tu Giam street (South), the North borders Nguyen Thai Hoc street, the East borders "Ton" street. Duc Thang, to the west is Van Mieu street. The outside is surrounded by a field, the inside is divided into 5 areas. Area 1 includes Van Ho (Van Lake); Van Mieu Mon, which means the outermost three-entrance gate, has 3 doors, the middle door is big and high and built on two floors, the upper floor has three words Van Mieu Mon. In the second area, from the main gate go straight to the third gate with the word Temple of Literature. The second area, from the main gate, go straight to the second gate is Dai Trung Mon, on the left is Thanh Duc Mon, on the right is Dat Tai Mon. Next is Khue Van Cac (built in 1805). Area 3 is Thien Quang well (Thien Quang Tinh means clear sky well). This area has 82 Doctor's steles set up in two rows, the steles facing the well, which is a truly valuable relic. Through Dai Thanh gate, you enter the 4th area. Dai Thanh gate also opens the main architecture such as the two rows of Ta Vu and Huu Vu, in the middle is Dai Bai Duong, forming an ancient U-shaped architectural cluster. and tradition. In the past, this was the place to worship the Confucian Patriarchs. The innermost area is the teaching place of the Quoc Tu Giam school during the Le dynasty. Many generations of talented people "the country's natural resources" have been forged here. When the Nguyen Dynasty moved the National School to Hue, this place was used as a temple to Khi Thanh (Confucius's parents), but this temple was completely damaged during the war.
Through many ups and downs and historical events, the Temple of Literature - Quoc Tu Giam is no longer intact as before. The works of the Ly and Le dynasties almost no longer exist. Song Van Mieu - Quoc Tu Giam still retains the ancient sanctity of a university dating back nearly 1,000 years ago in Hanoi, worthy of being a top cultural relic and forever the pride of the people. People of the Capital when mentioning the thousand-year cultural tradition of Thang Long - Dong Do - Hanoi.
|
Đề bài: Thuyết minh về một di tích văn hóa cổ của đất nước: Tháp Chàm ở Phan Thiết
Bài làm
Thành phố Phan Thiết thuộc tỉnh Bình Thuận, miền cực nam Trung Bộ nước Việt Nam thân yêu của chúng ta. Phan Thiết nổi tiếng với những ngôi chùa cổ rất quy mô và cổ kính như chùa Liên Trì, chùa Bà Đức Sanh, chùa Phật Quang,… Chùa Phật Quang còn gọi là Chùa Cát được xây dựng vào nửa đầu thế ki 18. Chiếc chuông đồng rất lớn được đúc năm 1750, bộ kinh Pháp Hoa với 118 bản khắc gỗ hoàn thành năm 1734. Chùa Ông uy nghi tráng lệ được xây dựng năm 1770 với hàng dãy cột chạm khắc tinh xảo treo hàng trăm câu đối sơn son thếp vàng cực kì lộng lẫy.
Phan Thiết còn rất nổi tiếng với những tháp Chàm cổ kính, kì vĩ, độc đáo. Cách thành phố Phan Thiết gần 7 km về phía Đông Bắc là nhóm tháp Chàm Pôshanư có niên đại trên 1200 năm của dân tộc Chăm, nằm trên đỉnh đồi Ngọc Lâm. Nhóm tháp này được tạo tác từ cuối thế kỉ thứ 8, là nơi thờ Pôshanư vị nữ vương Chiêm Thành. Cách đây trên 300 năm nhiều tháp Chàm đã bị vùi lấp, tới đây chỉ còn lại một tháp chính lớn nhất, một tháp nhỏ ở sát chùa, và một tháp nhỏ ở gần tháp chính.
Trong tháp chính có bệ thờ Linga-Yoni, biểu tượng của thần Shiva bằng đá xanh đen còn nguyên vẹn với những thớt đá đồ sộ được chạm khắc các biểu tượng thể hiện sự sinh tồn của dân tộc Chăm. Cuối thế kỉ 19, trong tháp nhỡ vẫn còn thờ con bồ Khỉ đá rất lớn nhưng sau đó thì không thấy nữa (?). Có lẽ đó là thần Nadin như ta vẫn thấy thờ trong các tháp Chàm ờ Phan Rang.
Ba, bốn thế kỉ trước, quanh tháp Pôshanư là các làng mạc trù phú của người Chăm. Do chiến tranh, do biến động của thiên nhiên và lịch sử nên phần nhiều đã di dời đi lập nghiệp ở những nơi khác. Nhưng hàng năm. người Chăm từ mọi nơi vẫn trở vể tháp Pôshanư để thực hiện các nghi lễ tôn giáo truyền thống linh thiêng.
Tháp Chăm Pôshanư được xếp hạng di tích quốc gia với chế độ trùng tu, bảo vệ đặc biệt. Nó là di sản văn hóa vô giá của đất nước ta. Du khách gần xa đến với Phan Thiết không thể không đến chiêm ngưỡng những tháp Chàm, dấu tích một nền văn minh từ nghìn xưa đang trầm mặc cùng tuế nguyệt.
|
Topic: Explanation about an ancient cultural relic of the country: Cham Tower in Phan Thiet
Assignment
Phan Thiet city belongs to Binh Thuan province, the southernmost region of Central Vietnam, our beloved Vietnam. Phan Thiet is famous for its large and ancient temples such as Lien Tri Pagoda, Ba Duc Sanh Pagoda, Phat Quang Pagoda, etc. Phat Quang Pagoda, also known as Cat Pagoda, was built in the first half of the 18th century. The bell A very large bronze was cast in 1750, the Lotus Sutra with 118 wood carvings was completed in 1734. The majestic Ong Pagoda was built in 1770 with rows of exquisitely carved columns hanging hundreds of gilded couplets. extremely gorgeous.
Phan Thiet is also very famous for its ancient, majestic and unique Cham towers. Nearly 7 km northeast of Phan Thiet city is the Poshanu Cham tower group dating back over 1200 years of the Cham people, located on the top of Ngoc Lam hill. This group of towers was created in the late 8th century and is the place to worship Poshanu, the queen of Champa. More than 300 years ago, many Cham towers were buried; now only the largest main tower remains, a small tower next to the pagoda, and a small tower near the main tower.
In the main tower there is a Linga-Yoni altar, a symbol of the god Shiva made of dark blue stone intact with massive stone cutting boards carved with symbols representing the survival of the Cham people. At the end of the 19th century, in the tower there was still a large stone monkey worshiping, but after that it was no longer seen (?). Perhaps it is the god Nadin as we still see worshiping in the Cham towers in Phan Rang.
Three or four centuries ago, around Poshanu tower were rich villages of the Cham people. Due to war, natural and historical fluctuations, most people have moved to settle in other places. But every year. Cham people from everywhere still return to Poshanu tower to perform sacred traditional religious rituals.
Poshanu Cham Tower is ranked as a national monument with special restoration and protection regime. It is a priceless cultural heritage of our country. Tourists coming from near and far to Phan Thiet cannot help but admire the Cham towers, traces of a civilization from thousands of years ago that are quiet with the passing of the moon.
|
Thuyết minh về một giống vật nuôi – Con trâu
Bài làm
“Trâu ơi ta bảo trâu này
Trâu ra ngoài ruộng trâu cày với ta”
Câu ca dao này đã ăn sâu vào trong tiềm thức của chúng ta từ thuở tấm bé. Trâu là người bạn của mọi nhà, có một vai trò vô cùng quan trọng trong đời sống của người dân Việt Nam.
Trâu là một loại động vật thuộc họ trâu bò. Trâu hoang dã phần lớn sống ở Nam Á. Trâu nhà được thuần hóa nuôi chủ yếu ở vùng nhiệt đới châu Á, trong đó có Việt Nam. Từ xa xưa, trâu đã gắn bó với người dân Việt Nam cùng nền văn minh lúa nước. Ông cha ta thuần hóa trâu làm vật nuôi nhằm lợi dụng sức kéo của trâu để phục vụ cho việc đồng áng.
Trâu là động vật thuộc lớp thú có vú. Thân hình của trâu vô cùng vạm vỡ và lực lưỡng. Lông trâu là lông mao, da trâu màu đen, dày và bóng loáng. Hai tai trâu như hai cái lá đa. Mắt trâu lồi, mũi lúc nào cũng ươn ướt, người nuôi trâu thường xuôn dây vào mũi trâu để dễ dàng kéo đi. Đuôi trâu ngắn, có một túm lông ở cuối đuôi, thường ve vẩy để đuổi ruồi. Hai sừng trâu cong như hình lưỡi liềm, rất cứng, là vũ khí tự vệ giúp trâu chống lại kẻ thù. Giống như bò, trâu chỉ có một hàm răng và thuộc nhóm động vật nhai lại. Về đặc điểm này, nhân dân ta có cách giải thích rất thú vị thông qua truyện “Trí khôn của ta đây”. Truyện kể rằng vì trâu mải cười con hổ bị người nông dân lừa nên răng đập vào đá, gãy mất một hàm. Một năm trâu đẻ từ 1-2 lứa, mỗi lứa một con. Trâu con khi nhỏ gọi lá nghé. Cân nặng của trâu trưởng thành khoảng từ 200- 800 kg.
Chẳng ai rõ trâu gắn liền với công việc đồng áng từ bao giờ. “Con trâu đi trước, cái cày theo sau” đã trở thành câu nói truyền miệng của biết bao thế hệ. Trâu chính là người bạn gần gũi nhất đối với người nông dân. Sáng sớm tinh mơ khi những tia nắng đầu tiên vừa chiếu xuống mặt đất, trâu đã thức dậy cùng người nông dân ra đồng chăm sóc cho lúa. Hình ảnh trâu cùng người nông dân cần mẫn làm việc đã khắc sâu ấn tượng trong trí óc biết bao người dân Việt Nam: “Ai ơi bưng bát cơm đấy/ Dẻo thơm một hạt đắng cay muốn phần”. Đến mùa gặt, trâu lại kéo xe chở lúa về nhà. Để có được những mùa màng bội thu, trâu đã đóng góp một công lao không nhỏ. Trâu nuôi chủ yếu để lấy sức kéo, ở miền núi, trâu còn giúp con người vượt qua những chặng đường xa xôi, những ngọn núi cao hiểm trở.
Thịt trâu cũng rất tốt cho sức khỏe vì chứa hàm lượng dinh dưỡng cao. Sừng trâu làm đồ mĩ nghệ, da trâu dùng để bọc trống. Vì vậy, trâu trở thành một trong những tài sản quý giá của người nông dân: “Tậu trâu, cưới vợ, làm nhà/ Trong ba việc ấy, thật khó lắm thay”. Không chỉ thế, hình ảnh chú trâu còn gắn liền với đời sống văn hóa tinh thần của người dân Việt Nam. Phẩm chất hiền lành, chất phác của trâu đại diện cho những người nông dân. Ở Hải Phòng hàng năm vẫn tổ chức lễ hội lễ hội chọi trâu ở Đồ Sơn. Những chú trâu to nhất, khỏe nhất sẽ chiến đấu hết mình để đánh bại đối thủ, mang lại vinh dự cho chủ trâu. Ngoài ra còn có lễ hội đâm trâu ở Tây Nguyên, thịt trâu sẽ được phân phát cho các nhà trong buôn làng, mang ý nghĩa may mắn. Hình ảnh chú bé mục đồng chăn trâu thổi sáo đã làm nên nét yên bình, giản dị của làng quê Việt Nam tự bao đời nay:
Yêu quê hương qua từng trang sách nhỏ.
Ai bảo chăn trâu là khổ
Tôi mơ màng nghe chim hót trên cao.”
Trâu không chỉ đi vào ca dao, thơ văn mà còn trở thành biểu tượng của SEA GAMES 22, đại diện cho con người Việt Nam hiền hậu, mến khách.
Dù cuộc sống hiện đại, máy móc dần thay thế cho sức trâu nhưng trâu vẫn sẽ mãi là người bạn tri âm tri kỉ của người dân Việt Nam. Hình ảnh chú trâu là một phần tuổi thơ của mỗi người, gắn liền với những gì giản dị, thân thương nhất.
|
Explanation about a breed of livestock - Buffalo
Assignment
“Buffalo, I said to this buffalo
Buffaloes go out into the buffalo fields to plow with me."
This folk song has been ingrained in our subconscious since childhood. The buffalo is a friend of every home, playing an extremely important role in the lives of Vietnamese people.
Buffalo is an animal belonging to the bovine family. Wild buffaloes mostly live in South Asia. Domestic buffaloes are domesticated and raised mainly in tropical Asia, including Vietnam. Since ancient times, buffaloes have been closely associated with the Vietnamese people and their wet rice civilization. Our ancestors domesticated buffaloes as livestock to take advantage of the buffalo's pulling power to serve farming purposes.
Buffalo is an animal belonging to the mammal class. The body of the buffalo is extremely muscular and muscular. Buffalo hair is cilia, buffalo skin is black, thick and shiny. The buffalo's ears are like two banyan leaves. The buffalo's eyes are bulging and its nose is always wet. Buffalo farmers often put a rope on the buffalo's nose to easily pull it away. The buffalo's tail is short, with a tuft of hair at the end, often waving to chase away flies. The buffalo's two horns are curved like a sickle, very hard, and are a self-defense weapon that helps the buffalo fight against enemies. Like cows, buffaloes have only one set of teeth and belong to the group of ruminants. Regarding this characteristic, our people have a very interesting explanation through the story "Here is my wisdom". The story goes that because the buffalo was so busy laughing that the tiger was tricked by the farmer, his teeth hit the rock, breaking a jaw. Each year, buffaloes give birth to 1-2 litters, one calf per litter. When young buffalo call for calves. The weight of an adult buffalo ranges from 200 to 800 kg.
No one knows when buffaloes were associated with farming work. “The buffalo goes first, the plow follows” has become a saying for many generations. The buffalo is the closest friend to the farmer. Early in the morning, when the first rays of sunlight were just shining on the ground, the buffalo woke up and went to the fields to take care of the rice with the farmer. The image of buffaloes and farmers working diligently has left a deep impression in the minds of many Vietnamese people: "Hey, bring a bowl of rice / Fragrant, bitter seeds want to share." When harvest time comes, buffaloes pull rice carts home. To have good harvests, buffaloes have contributed a great deal. Buffaloes are raised mainly for traction. In mountainous areas, buffaloes also help people overcome long distances and dangerous high mountains.
Buffalo meat is also very good for health because it contains high nutritional content. Buffalo horns are used to make handicrafts, and buffalo skin is used to cover drums. Therefore, the buffalo becomes one of the valuable assets of the farmer: "Buying a buffalo, getting married, building a house/ Among those three things, it is very difficult." Not only that, the image of the buffalo is also associated with the cultural and spiritual life of the Vietnamese people. The gentle and simple qualities of the buffalo represent farmers. In Hai Phong, the buffalo fighting festival in Do Son is still held every year. The biggest and strongest buffaloes will fight hard to defeat their opponents, bringing honor to their owners. There is also a buffalo killing festival in the Central Highlands, where buffalo meat will be distributed to households in the village, meaning good luck. The image of a shepherd boy herding buffalo and playing the flute has created the peaceful and simple features of Vietnamese villages for many generations:
Love your homeland through every page of a small book.
Who said herding buffalo is miserable?
I dreamily heard the birds singing above."
The buffalo not only enters folk songs and poetry but also becomes a symbol of SEA GAMES 22, representing the gentle and hospitable Vietnamese people.
Although in modern life, machines gradually replace the buffalo's strength, the buffalo will always be a close friend of the Vietnamese people. The image of a buffalo is a part of everyone's childhood, associated with the simplest and most beloved things.
|
Đề bài: Thuyết minh về một giống vật nuôi
Bài làm
Có rất nhiều loài vật đã được con người thuần hoá, nuôi dưỡng và trở thành "thú cưng" trong mỗi giã đình. Nhưng trong số đó, có thể nói mèo là loài vật được yêu chiều, nâng niu nhất.
Mèo nhà là một phần loài trong họ mèo (trong họ mèo còn có báo, linh miêu..). Theo những căn cứ khoa học đáng tin cậy thì chúng đã sống gần gũi với loài người trong khoảng từ 3.500 năm đến 8.000 năm.
Có rất nhiều các giống mèo khác nhau, một số không có lông hoặc không có đuôi. Các màu lông mèo rất đa dạng: màu trắng, màu vàng, màu xám tro… Có những chú mèo mang nhiều màu lông nên có những tên gọi như mèo tam thể (có ba màu lông), mèo vằn (hai màu lông chạy xen nhau), mèo đốm,…
Mèo con từ 1 tháng tuổi trở lên đã được mèo mẹ dạy các động tác săn bắt mồi như chạy, nhảy, leo trèo, rình và vồ mồi. Mèo 4 tháng tuổi có thể bắt được chuột, gián, thạch sùng… Chúng giao tiếp bằng cách kêu "meo”, "mi-ao", "gừ-gừ", rít, gầm gừ và ngôn ngữ cơ thể. Mèo trong các bầy đàn sử dụng cả âm thanh lẫn ngôn ngữ cơ thể để giao tiếp với nhau.
Thông thường mèo nặng từ 2,5 kg đến 7 kg. Cá biệt, một số chú mèo từng đạt tới trọng lượng 23 kg vì được cho ăn quá nhiều. Trái lại, cũng có những chú mèo rất nhỏ (chưa tới 1,8 kg), ở tình trạng nuôi trong nhà, mèo thường sống được từ 14 năm tới 20 năm. Chú mèo già nhất từng biết đến trên thế giới đã sống 36 năm. Mèo giữ năng lượng bằng cách ngủ nhiều hơn đa số các loài động vật khác, đặc biệt khi chúng già đi. Thời gian ngủ hàng ngày có khác nhau, thường là 12 giờ đến 16 giờ, mức trung bình 13 giờ đến 14 giờ. Một số chú mèo có thể ngủ 20 giờ trong ngày. Vì thường chỉ hoạt động nhiều lúc mặt trời lặn, mèo rất hiếu động và hay đùa nghịch vào buổi tối và sáng sớm.
Mèo là những "vận động viên điền kinh" tài giỏi có thể chạy rất nhanh và nhảy xuống đất từ độ cao lớn. Có điều đó vì chúng có cấu tạo cơ thể rất đặc biệt.
Mèo có bốn chân, mỗi bàn chân đều có vuốt và đệm thịt ở phần tiếp xúc với mặt đất. Giống như mọi thành viên khác của họ mèo, vuốt của mèo thu lại được. Bình thường, ở vị trí nghỉ các vuốt được thu lại trong da và lông quanh đệm ngón. Điều này giữ vuốt luôn sắc bởi chúng không tiếp xúc với mặt đất cũng như cho phép mèo đi nhẹ nhàng rình mồi. Các vuốt chân trước thường sắc hơn so với phía sau. Mèo có thể giương một hay nhiều vuốt ra tùy theo nhu cầu. Khi rơi từ trên cao xuống, mèo có thể sử dụng cảm giác thăng bằng sắc bén và khả năng phản xạ của nó tự xoay thân tới vị trí thích hợp. Khả năng này được gọi là "phản xạ thăng bằng." Nó luôn chỉnh lại thăng bằng cơ thể theo một cách, khiến chúng luôn có đủ thời gian thực hiện phản xạ này khi rơi. Giống như chó, mèo là loài vật đi trên đầu ngón chân: chúng bước trực tiếp trên các ngón, các xương bàn chân của chúng tạo thành phần thấp nhìn thấy được của cẳng chân. Mèo có thể bước rất chính xác, bởi vì khi đi, chúng đặt bàn chân sau (hầu như) trực tiếp lên đầu của bàn chân trước, giảm thiểu tiếng ồn và dấu vết để lại. Điều này cũng giúp chúng có vị trí đặt chân sau tốt khi bước đi trên bề mặt ghồ ghề.
Hỗ trợ đắc lực cho mèo trong quá trình di chuyển, ngoài chân ra còn có đuôi. Đuôi mèo dài và uyển chuyển, chúng được dùng để xua đuổi ruồi muỗi. Nhưng chức năng chủ yếu là giữ thăng bằng khi chạy nhảy leo trèo.
Tai mèo khá thính. Đa số mèo có tai thẳng vểnh cao. Nhờ tính năng động cao của cơ tai mà mèo có thể quay người về một hướng và vểnh tai theo hướng khác. Mắt mèo cũng là một bộ phận khá đặc hiệt. Nghiên cứu cho thấy tầm nhìn của mèo tốt nhất vào ban đêm so với người, và kém nhất vào ban ngày. Màu mắt của mèo khá đa dạng: màu vàng, màu đen, màu nâu, màu xanh… về thính giác, con người và mèo có tầm thính giác ở mức thấp tương tự như nhau, nhưng mèo có thể nghe được những âm thanh ở độ cao lớn hơn, thậm chí tốt hơn cả chó. Khi nghe âm thanh nào đó, tai mèo sẽ xoay về hướng đó; mỗi vành tai mèo có thể quay độc lập về hướng nguồn âm thanh. Khứu giác của mèo cũng rất phát triển. Nó mạnh gấp 14 lần so với của con người. Số lượng tế bào khứu giác ở mũi của chúng cũng nhiều gấp đôi, do dó mèo có thể ngửi thấy những mùi mà chúng ta không nhận thấy được.
Mèo là động vật ăn thịt thế nên đối tượng để nó săn mồi cho nhu cầu sinh tồn là những loài vật nhỏ như: chuột, rắn, cóc nhái, cá… Vũ khí để săn mồi là móng vuốt. Khi gặp con mồi, nó thường đứng từ xa cách con mồi khoảng chừng 5 đến 6 mét. Sau đó nó nằm bẹp hạ cơ thể xuống sát đất, mắt chăm chăm nhìn không nháy mắt đến đối tượng đồng thời bước tới con mồi cần săn rất nhẹ nhàng. Khi đến gần khoảng cách mà nó cảm thấy ăn chắc, loài mèo tung ra sức mạnh cuối cùng bằng cách đẩy mạnh 2 chân sau và đồng thời phóng mạnh toàn cơ thể tới phía trước và dùng móng sắc nhọn duỗi thẳng ra và chụp lấy con mồi. Ngày nay, loài mèo luôn sống với người qua nhiều thế hệ con cháu. Cho nên, thức ăn của loài mèo là cơm hoặc thức ăn sẵn. Nhưng thức ăn ưa thích nhất của loài mèo vẫn là món cá.
Mèo thường tránh nơi ẩm ướt và ở rất sạch sẽ. Để làm vệ sinh cho cơ thể, nó thường thè lưỡi ra, tiết nước bọt vào chân của nó rồi bôi lên mặt và toàn thân thể. Hành động này cho thấy mục đích nó muốn xóa sạch các vết bẩn, ngay cả hơi tay của con người vừa mới bồng hay vuốt ve nó. Loài mèo luôn tự làm lấy vệ sinh cho cơ thể nhiều lần trong ngày, thường là lúc nó mới ngủ dậy hay đi đâu đó về. Hành động đó đã trở thành thói quen thường thấy ở loài mèo ngay cả khi cơ thể của nó không có vết bẩn nào cả.
Trải qua một thời gian dài được con người thuần dưỡng, ngày nay, mèo đã trở thành một loài vật cưng trong nhiều gia đình, đặc biệt là các em nhỏ. Mèo không chỉ là một "người bảo vệ", một "dũng sĩ diệt chuột" mà còn là một loài vật cảnh hết sức dễ thương. Có lẽ bởi vậy, tinh cảm giữa con người và loài mèo sẽ ngày càng gắn bó hơn.
|
Topic: Explanation about a breed of livestock
Assignment
There are many animals that have been domesticated, raised and become "pets" in every family. But among them, it can be said that cats are the most loved and cherished animals.
Domestic cats are part of the cat family (in the cat family there are also leopards, lynx, etc.). According to reliable scientific evidence, they have lived closely with humans for about 3,500 to 8,000 years.
There are many different breeds of cats, some of which are hairless or tailless. Cat fur colors are very diverse: white, yellow, ash gray... There are cats with many coat colors, so they have names like calico cat (with three coat colors), striped cat (two coat colors alternating). each other), spotted cat,...
Kittens from 1 month old and older have been taught hunting and hunting movements by the mother cat such as running, jumping, climbing, stalking and pouncing. A 4-month-old cat can catch mice, cockroaches, geckos... They communicate by saying "meow", "mi-ao", "grrr-grunt", hissing, growling and body language. Cats in the Swarms use both sounds and body language to communicate with each other.
Usually cats weigh from 2.5 kg to 7 kg. In particular, some cats have reached a weight of 23 kg because they were fed too much. On the contrary, there are also very small cats (less than 1.8 kg). In indoor situations, cats usually live from 14 to 20 years. The oldest known cat in the world lived for 36 years. Cats conserve energy by sleeping more than most other animals, especially as they get older. Daily sleep time varies, usually 12 hours to 16 hours, average 13 hours to 14 hours. Some cats can sleep 20 hours a day. Because cats are usually only active at sunset, cats are very active and playful in the evening and early morning.
Cats are talented "athletes" who can run very fast and jump to the ground from great heights. That's because they have a very special body structure.
Cats have four legs, each foot has claws and flesh pads in contact with the ground. Like all other members of the cat family, cats' claws are retractable. Normally, in the resting position, the claws are retracted into the skin and hair around the toe pads. This keeps the claws sharp because they are not in contact with the ground and allows the cat to stalk gently for prey. The front claws are usually sharper than the rear. Cats can extend one or more claws depending on need. When falling from a height, a cat can use its sharp sense of balance and reflexes to rotate its body to the appropriate position. This ability is called the "balance reflex." It always adjusts the body's balance in a certain way, giving them enough time to perform this reflex when falling. Like dogs, cats are toe walkers: they step directly on their toes, their metatarsals forming the visible lower part of the lower leg. Cats can step very precisely, because when they walk, they place their hind paws (almost) directly on top of their front paws, minimizing noise and marks left behind. This also helps them have good hind leg position when walking on rough surfaces.
Effective support for cats during movement, in addition to legs, there is also a tail. Cat tails are long and flexible, they are used to repel flies and mosquitoes. But the main function is to maintain balance when running, jumping and climbing.
Cat ears are quite sensitive. Most cats have straight, high-pricked ears. Thanks to the high dynamism of the ear muscles, cats can turn their body in one direction and prick their ears in another direction. Cat eyes are also a quite special part. Research shows that cats' vision is best at night compared to humans, and worst during the day. Cat eye colors are quite diverse: yellow, black, brown, blue... in terms of hearing, humans and cats have similar low-level hearing, but cats can hear sounds at high altitudes. higher altitude, even better than dogs. When hearing a certain sound, the cat's ears will turn in that direction; Each cat ear can rotate independently toward the sound source. Cats' sense of smell is also very developed. It is 14 times stronger than that of humans. The number of olfactory cells in their nose is also twice as large, so cats can smell odors that we cannot perceive.
Cats are carnivores, so the objects they hunt for survival are small animals such as mice, snakes, toads, fish... The weapon to hunt is claws. When encountering prey, it usually stands about 5 to 6 meters away from the prey. Then it lies flat, lowering its body close to the ground, eyes staring without blinking at the target and at the same time walking very gently towards the prey to be hunted. When approaching a distance where it feels secure, the cat unleashes its final strength by pushing hard on its hind legs and at the same time launching its whole body forward and using its sharp claws to stretch out and catch the cat. bait. Today, cats always live with people through many generations of descendants. Therefore, cats' food is rice or ready-made food. But cats' favorite food is still fish.
Cats often avoid wet places and stay very clean. To clean its body, it often sticks out its tongue, secretes saliva into its feet and then applies it to its face and whole body. This action shows that its purpose is to erase all stains, even the breath of the human hand that has just held or caressed it. Cats always clean their bodies many times a day, usually when they first wake up or come back from somewhere. That action has become a common habit in cats even when its body has no stains at all.
After a long time of being domesticated by humans, today, cats have become a pet in many families, especially children. Cats are not only a "protector" and a "rat killer" but also a very cute pet. Perhaps because of this, the feelings between humans and cats will become more and more attached.
|
Thuyết minh về một gương mặt thế thao trẻ tuổi của Việt Nam.
Hướng dẫn
Vận động viên thể hình Việt Nam Phạm Văn Mách (quê An Giang) đến nay đã đem về cho môn thể hình Việt Nam tổng cộng mười chiếc huy chương gồm đủ loại. Những đóng góp của anh cho thể thao Việt Nam quá lớn, song điều đơn giản nhất là có một chỗ đế an cư lạc nghiệp thì vẫn còn là mơ ước đối với anh.
Cuộc đời của vận động viên thể hình này như huyền thoại. Ngày 10-3-1997 định mệnh và cũng là bước ngoặc thay đổi cuộc đời anh. Anh rời quê An Giang khăn gói lên Thành phố Hồ Chí Minh lập nghiệp với hai bàn tay trắng. Là con trai duy nhất của một gia đình có tám chị em, quyết định này của anh đã gây bàng hoàng cho những người thân trong gia đình. Còn đang choáng ngợp trước vẻ lộng lẫy của Thành phố Hồ Chí Minh, chưa biết mưu sinh như thế nào, thì có người bạn cũ là Phạm Hồng Thắng giới thiệu vào Câu lạc bộ thể hình Bàu Cát làm hướng dẫn viên. Để cải thiện nguồn sống, Mách còn nhận lời làm ca sĩ và nhảy trình diễn nhạc Ráp tại Nhà văn hóa Gò vấp.
Tháng 5-1997, Mách đăng quang nhà vô địch sinh viên học sinh, nhưng phải đội tên bạn Dương Tấn Dũng, may mà trót lọt. Nhờ vậy, Mách đã lọt vào “mắt xanh” của các huấn luyện viên.
Bảy tháng sau, Mách tham dự giải toàn quốc và giành Huy chương Vàng. Huấn luyện viên đội tuyển quốc gia Huỳnh Anh nhận xét Mách vượt trội hơn các đối thủ về vẻ đẹp cơ bắp. Lời nhận xét ấy đã đưa Phạm Văn Mách gia nhập hàng ngũ các lực sĩ của đội tuyển thế hình Việt Nam.
Thành công ngày càng lớn, nhưng anh không quên năm năm trời tá túc gian khố tại Thành phố Hồ Chí Minh. Căn phòng trọ hiện Mách đang ở tại Gò vấp chỉ rộng hơn 10m2 xen lẫn trong khu mồ mả, xung quanh nhiều tệ nạn xã hội. Nhưng với Mách, như thế cũng đầy đủ rồi. Anh hạnh phúc với những gì đã có và đang có, mặc dù bạn bè chế giễu nhà vô địch giàu vàng mà cái nhà cũng không ra hồn.
Thêm vào đó, vấn đề “nạp năng lượng” đã trở thành kỉ luật của nhà thể hình, nhiều lúc gây khó khăn cho anh. Mỗi ngày phải mất trăm ngàn cho nhu cầu ăn uống, bảo đảm thể chất. Kinh phí tập luyện do ủy ban cấp không đủ trang trải, có tháng phải cầu viện gia đình gửi lên cứu đói, có những lần phải khất cả tiền thuê nhà.
Tuy vậy, chúng ta vẫn hi vọng ở nhiều thành công phía trước của anh. Vì nhà vô địch Phạm Văn Mách của Việt Nam ta còn yêu và say nghề. Tin rằng anh sẽ vượt qua tất cả và thành công.
|
Explanation about a young Vietnamese sports face.
Instruct
Vietnamese bodybuilder Pham Van Mach (from An Giang) has so far brought home a total of ten medals of all types to Vietnamese bodybuilding. His contributions to Vietnamese sports are so great, but the simplest thing, having a place to settle down and make a living, is still a dream for him.
The life of this bodybuilder is legendary. March 10, 1997 was fateful and also the turning point that changed his life. He left his hometown of An Giang and moved to Ho Chi Minh City to start a business with nothing. As the only son of a family of eight sisters, his decision shocked his family members. While still overwhelmed by the splendor of Ho Chi Minh City and not knowing how to make a living, an old friend, Pham Hong Thang, introduced him to the Bau Cat Fitness Club to be a tour guide. To improve his livelihood, Mach also accepted a job as a singer and dancer performing Rap music at the Go Vap Cultural House.
In May 1997, Mach was crowned student champion, but had to wear the name of his friend Duong Tan Dung, but luckily he passed. Thanks to that, Mach caught the "eyes" of the coaches.
Seven months later, Mach participated in the national tournament and won the Gold Medal. National team coach Huynh Anh commented that Mach outperformed his competitors in terms of muscular beauty. That comment brought Pham Van Mach to join the ranks of athletes of the Vietnamese fitness team.
His success grew, but he did not forget the five years he lived in a warehouse in Ho Chi Minh City. The room Mach is currently living in in Go Vap is just over 10 square meters mixed in a grave area, surrounded by many social evils. But for Mach, that's enough. He is happy with what he has and has, even though his friends mock him for being rich in gold and not even having a decent house.
In addition, the issue of "refueling" has become a discipline for the bodybuilder, sometimes causing difficulties for him. Every day it costs hundreds of thousands for food and physical needs. The training budget provided by the committee is not enough to cover the expenses. Some months we have to ask for help from our families to help with hunger, and other times we have to beg for rent.
However, we still hope for many successes ahead of him. Because Vietnam's champion Pham Van Mach still loves and is passionate about his profession. Believe that you will overcome everything and succeed.
|
Đề bài: Thuyết minh về một loài chim mà em yêu thích
Bài làm
"Vàng ảnh vàng anh, có phải vợ anh – chui vào tay áo…". Đó là câu nói quen thuộc của chàng hoàng tử khi gọi chị Tấm. Nhưng tôi không phải là hoàng tử, cũng chẳng phải Tấm đâu mà tôi là chim vàng anh đấy, các bạn đã nhận ra tôi chưa?
Tôi là một loài chim nhỏ có tiếng hát rất hay và có cái tên thật dễ thương phải không các bạn? Đi đâu tôi cũng hãnh diện và sung sướng trước dáng điệu nhỏ nhắn mảnh mai của mình lại được cha mẹ khoác cho bộ lông vũ óng ánh sặc sỡ pha trộn giữa màu đen huyền, màu phớt đỏ, vài ánh lông vàng, lông trắng. Đôi chân bé nhỏ xinh xinh của tôi trở thành điểm thu hút của bao chàng chim trong những đêm vũ hội của loài. Chiếc mỏ đỏ thắm cùng với đôi mắt nhỏ như hạt đậu, đen láy đã tô điểm cho khuôn mặt tôi thêm rạng rỡ.
Như các bạn đã biết, cuộc sống của các loài chim chúng tôi rất tự do. Chúng tôi được chiếm lĩnh khám phá cả một không gian rộng lớn. Mỗi buổi sáng tôi được bay lượn, chao liệng giữa không trung. Và có một cuộc phiêu lưu bổ ích. Họ hàng vàng anh chúng tôi được xếp vào loại chim quý. Ít anh em nên chúng tôi rất thèm được kết bạn với những loài chim khác. Bắt chước những chú chim Chích Bông bé tí tẹo, tôi cũng sà vào luống rau xanh ngó nghiêng tìm sâu mà ria. Đặc biệt những ngày nắng ráo, khi ông mặt trời thức dậy chiếu những tia nắng ban mai bảy sắc cầu vồng lên những vòm cây xanh là tôi lại cùng chị sơn ca cất lên bản nhạc chào ngày mới.
Nhưng điều tôi sợ nhất là tiếng súng của các bác thợ săn. Nếu không cẩn thận thì chúng tôi đã bị trúng đạn hoặc luôn bị trong tầm ngắm của họ rồi. Vì vậy chúng tôi luôn phải biết tự bảo vệ mình bằng cách nép vào những tán lá cây um tùm để không ai phát hiện được. Nhưng bạn tôi đã có người bị nhốt trong lồng sắt không bao giờ được cất cao đôi cánh giữa bầu trời bao la nữa. Chính bởi những hành vi ấy của loài người đã khiến tôi mất đi những người bạn thân thiết.
Tuy chúng tôi không giúp gì nhiều cho các bạn nhưng chúng tôi xin góp lời ca tiếng hát của mình vào thế giới náo nhiệt này. Loài người đừng ép họ nhà chim chúng tôi vào những chiếc lồng gò bó mà cứ để chúng tôi được tự nhiên thanh thản. Tôi tin rằng khi điều ấy được thực hiện thì trái đất của các bạn sẽ mãi mãi màu xanh hoà bình và luôn vui tươi bởi có tiếng chim ca.
|
Topic: Explanation about a bird that you love
Assignment
"Your golden image, is it your wife - crawling into your sleeve...". That is a familiar saying of the prince when calling Ms. Tam. But I'm not a prince, I'm not Tam, I'm an oriole, have you recognized me yet?
I am a small bird that sings beautifully and has a cute name, right? Wherever I go, I am proud and happy with my small, slender figure and my parents dressed me in colorful, iridescent feathers mixed with jet black, reddish, and some yellow and white feathers. My pretty little feet became the attraction of many birds during their dance nights. The crimson beak and small, black bean-like eyes adorned my face with more radiance.
As you know, the lives of our birds are very free. We were given the opportunity to explore a vast space. Every morning I get to fly and hang in the air. And have a rewarding adventure. Our oriole relatives are classified as rare birds. With few brothers, we crave to make friends with other birds. Imitating the tiny Cotton Warblers, I also swooped into the green vegetable bed and looked around for worms. Especially on sunny days, when the sun wakes up and shines rainbow-colored morning rays on the green trees, I and the nightingale sing a song to welcome the new day.
But what I fear most is the gunfire from the hunters. If we weren't careful, we would have been hit or always in their sights. Therefore, we always have to protect ourselves by hiding behind the luxuriant foliage so that no one can detect us. But a friend of mine was locked in an iron cage and could never fly high in the vast sky again. It is because of these human actions that I have lost close friends.
Although we cannot help you much, we would like to contribute our singing and singing to this bustling world. Humans should not force us birds into restrictive cages and just let us be naturally at peace. I believe that when that is done, your earth will forever be green, peaceful and always joyful because of the sound of birds singing.
|
Đề bài: Thuyết minh về một loài hoa mà em yêu thích
Bài làm
Mỗi khi nhắc đến thế giới loài hoa, thật khó có thể quên được loài hoa hồng kiêu sa, kiều diễm – loài hoa vốn được mệnh danh là “nữ hoàng của các loài hoa”. Đi sâu tìm hiểu về loài hoa này, chúng ta thấy có thật nhiều điều thú vị!
Hoa hồng vốn có nguồn gốc từ xứ sở Ba Tư xa xôi. Từ đất nước Ả-rập thần bí này, hoa hồng đến với khắp các quốc gia trên thế giới. Cho đến nay, có lẽ chưa có mảnh đất nào có bóng con người mà hoa hồng chưa đặt chân đến. Nhưng nổi tiếng nhất, có thể nhắc đến hoa hồng của những đất nước Bun-ga-ri. Một nhà thơ Việt nam đã từng thốt lên:
Hoa hồng Bun-ga-ri. Ôi! Loài hoa diệu kì!
Có lẽ chính vẻ đẹp và những ý nghĩa thiêng liêng của hoa hồng đã tạo nên sức hút diệu kì thu hút và chinh phục hàng triệu trái tim con người.
Hoa hồng thuộc giống thân cỏ và có rất nhiều loài. Có loài thân leo, có loài thân thẳng. Có loài không gai, có loài có gai. Tuy nhiên, phổ biếntiếp từ thân cây. Lá hoa thường có ba nhánh hình bầu dục, viền có răng cưa. Ngoài ra, trên thân cây thường có gai sắc, nhọn. Tuy nhiên, cũng có loài được lai ghép nên thân trơn nhẵn khiến người ôm hoa không sợ bị gai đâm. Nụ hoa được đặt trang trọng trên đỉnh của thân cây. Dưới nụ hoa xanh tươi còn có đài hoa nâng đỡ. Đủ ngày đủ tháng, nụ hoa bung nở hàng chục cánh hoa mềm mịn đan xếp vào nhau kiêu sa, quyến rũ. Cánh hoa hồng cũng có hình bầu dục, to hơn xu đồng tiền, cánh hoa rất mịn (“mịn như nhung”, nên có loài hoa hồng tên gọi là hồng nhung) và êm nhẹ. Đặc biệt, cánh hoa hồng thường có rất nhiều màu: màu đỏ, màu hồng, màu vàng, màu cam… Với mỗi màu lại có những sắc độ khác nhau: đỏ tươi, huyết dụ, đỏ nhung,…
Hoa có rất nhiều tác dụng trong đời sống hàng ngày. Điều dễ thấy là hoa hồng được dùng để làm cảnh trong nhiều gia đình. Chúng ta trồng hoa hồng trong vườn nhà, chúng ta cắm hoa hồng trong lọ, chúng ta tặng nhau những đoá hoa hồng… Sở dĩ hoa hồng thường được trao tặng nhau một cách trang trọng như thế bởi hoa hồng có nhiều ý nghĩa. Hoa hồng đỏ tượng trưng cho tình yêu cháy bỏng, nồng nàn. Hoa hồng vàng thể hiện tình bạn cao quý, chân thành. Hoa hồng cam thể hiện sự thành đạt, hiển vinh… Số lượng hoa hồng trong mỗi đoá cũng mang những ý nghĩa nhất định thể hiện suy nghĩ của người tặng, đặc biệt là đối với những đoá hồng đỏ. Không chỉ dùng để làm đẹp, hoa hồng còn rất nhiều tác dụng khác. Từ cánh hoa hồng, nhiều quốc gia đã chiết xuất tinh dầu tạo nên những nền công nghiệp nước hoa khổng lồ như Bun-ga-ri, Pháp,… Cũng từ hoa hồng, dân gian ta chế ra những bài thuốc chữa nhiều bệnh thông thường: cảm, đau bụng,…
Có nhiều tác dụng như vậy nhưng hoa hồng không hề khó tính chút nào. Hoa có thể nở bốn mùa trong năm để dâng hương sắc cho cuộc đời đầy ý nghĩa này. Ở nước ta, hoa hổng đẹp nổi tiếng nhất là hoa hổng của cao nguyên Đà Lạt. Từ Đà Lạt, hoa hồng chẳng những đi khắp mọi nẻo đường đất nước mà hoa còn đến với bạn bè khắp năm châu.
Biết về hoa hồng như vậy, mỗi khi cầm bông hồng trên tay, chúng ta hãy biết trân trọng và yêu quý bông hồng bạn nhé!
|
Topic: Explanation about a flower that you love
Assignment
Whenever talking about the world of flowers, it is difficult to forget the beautiful and beautiful rose - a flower that is known as the "queen of flowers". Digging deeper into this flower, we see many interesting things!
Roses originated from the distant land of Persia. From this mystical Arab country, roses come to all countries around the world. Up to now, perhaps there is no land with human shadow where roses have not set foot. But the most famous, we can mention the roses of Bulgaria. A Vietnamese poet once exclaimed:
Bulgarian rose. Oh! Miraculous flower!
Perhaps it is the beauty and sacred meanings of roses that create a magical attraction that attracts and conquers millions of human hearts.
Roses belong to the herbaceous genus and there are many species. There are climbing species, there are straight-stemmed species. There are species without thorns, there are species with thorns. However, dissemination continues from the stem. The flower leaves usually have three oval branches with serrated edges. In addition, the tree trunk often has sharp, pointed thorns. However, there are also species that are hybridized so their stems are smooth so that people holding the flowers do not fear being pricked by thorns. Flower buds are placed solemnly on the top of the stem. Under the fresh green flower bud there is also a supporting sepal. Every day and every month, the flower buds bloom with dozens of soft, smooth petals woven together beautifully and seductively. Rose petals are also oval in shape, larger than a coin, very smooth ("smooth as velvet", so there is a species of rose called velvet rose) and soft. In particular, rose petals often have many colors: red, pink, yellow, orange... Each color has different shades: bright red, blood red, velvet red,...
Flowers have many uses in daily life. It is easy to see that roses are used as ornamental plants in many homes. We grow roses in our gardens, we put roses in vases, we give each other roses... The reason roses are often given to each other in such a solemn way is because roses have many meanings. Red roses symbolize burning, passionate love. Yellow roses represent noble and sincere friendship. Orange roses represent success, glory... The number of roses in each flower also has certain meanings that express the thoughts of the giver, especially for red roses. Not only used for beauty, roses also have many other uses. From rose petals, many countries have extracted essential oils to create huge perfume industries such as Bulgaria, France, etc. Also from roses, our folk have created remedies to cure many common diseases. Common: cold, stomach ache,...
There are so many effects, but roses are not difficult at all. Flowers can bloom in four seasons of the year to bring fragrance to this meaningful life. In our country, the most famous beautiful rose flower is the rose flower of the Da Lat plateau. From Da Lat, roses not only travel all over the country but also reach friends all over the world.
Knowing about roses like that, every time we hold a rose in our hands, let's appreciate and love the rose!
|
Đề bài: Thuyết minh về một loài thú hoang dã: Chó sói
Bài làm
Chó sói là một trong những động vật hoang dã, loài ác thú đáng sợ nhất. Sói có bộ lông đen hoặc xám, cái mõm nhọn, răng sắc và cứng như thép, cặp mắt sáng quắc, đôi tai cực thính, cái đuôi dài, bốn chân cao, cứng cáp để phóng chạy như bay.
Sói là động vật cực khoẻ, khôn ranh, gan lì, thích nghi tốt với mọi điều kiện sinh hoạt và chịu đựng giỏi cả đói và lạnh. Sói sống theo đàn, từ ba, bốn con đến trên dưới mười con. Tiếng sói rú trên các thảo nguyên nghe thật rùng rợn.
Sói có thể săn bám mồi liên tục trong nhiều tiếng đồng hồ, có khi nó chạy với tốc độ 80km/h. Chúng rất háu ăn, và sau mỗi buổi nhịn đói một con sói nặng ba, bốn mươi cân có thể nuốt một lúc 20 – 25kg thịt. Lúc đói sói trở nên liều lĩnh, tấn công vào những đàn gia súc có người bảo vệ, dám sâm nhập vào truồng trâu, bò, cừu để bắt mồi.
Một vài số liệu đáng nhớ. Tại thành phố Các- ma- then, năm 1880, người ta dựng một đài kỉ niệm lạ lùng: con chó sói cuối cùng bị tiêu diệt. Đầu thế kỉ XX trên vùng thảo nguyên… bò, cừu bị sói ăn thịt. Tại Ka- dắc- xtan, chỉ trong vòng năm năm, người ta đã giết được trên dưới 8 vạn con sói.
Cũng như hổ, báo, sư tử các loài ác thú khác, sói đã và đang bị tiêu diệt dần.
Giờ đây, người ta đã hiểu rõ là ác thú rất cần thiết cho đời sống bình thường của các giống thú khác. Ác thú để cân bằng sinh thái, cân bằng tự nhiên và muôn loài. Giết sạch ác thú nghĩa là mang đến cho các giống thú khác tai họa to lớn hơn chính chúng gây ra. Ác thú cũng cần được bảo vệ là vì thế.
|
Topic: Explanation about a wild animal: Wolves
Assignment
Wolves are one of the most terrifying wild animals and beasts. Wolves have black or gray fur, a pointed muzzle, teeth as sharp and hard as steel, bright eyes, extremely sharp ears, a long tail, and four tall, sturdy legs to run like flying.
Wolves are extremely strong, smart, and courageous animals, adapting well to all living conditions and enduring both hunger and cold well. Wolves live in packs, from three or four to up to ten animals. The sound of wolves howling on the steppes sounds really scary.
Wolves can hunt prey continuously for many hours, sometimes running at a speed of 80km/h. They are very gluttonous, and after each fasting session, a wolf weighing thirty or forty pounds can swallow 20 - 25kg of meat at once. When hungry, wolves become reckless, attack guarded herds of livestock, and dare to penetrate naked buffaloes, cows, and sheep to catch prey.
Some figures worth remembering. In the city of Carma-then, in 1880, people built a strange monument: the last wolf was destroyed. In the early twentieth century on the steppes... cows and sheep were eaten by wolves. In Kazakhstan, in just five years, people have killed around 80,000 wolves.
Like tigers, leopards, lions and other beasts, wolves have been gradually exterminated.
Now, people clearly understand that evil animals are essential to the normal life of other animal species. Evil beasts to balance ecology, nature and all species. Killing all evil beasts means bringing to other beasts a greater disaster than they caused themselves. That's why evil beasts also need to be protected.
|
Đề bài: Thuyết minh về một loài động vật ở quê em
Bài làm
Bức tranh thôn quê Việt Nam là một bức tranh tràn ngập sắc màu rực rỡ nhưng cũng rất yên bình, ở đó chứa đựng mơ ước của người nông dân, có cây đa, giếng nước, mái đình, con trâu,… nhưng gần gũi với mỗi gia đình nhất có lẽ là đàn gà chạy rộn rã trước sân nhà.
Đối với người nông dân Việt Nam thì gà nhà luôn là con vật gần gũi và thân thuộc nhất trong số rất nhiều các loài gà khác nhau. Gà là vật nuôi quan trọng nhất của con người để lấy thịt và trứng. Đặc điểm chung của gà là cánh tròn, ngắn, toàn thân phủ lông. Để thích nghi với cuộc sống bới đất tìm mồi, từ thuở xưa, gà đã được tạo hóa ban cho một đôi chân to móng cùn và cứng, phủ vẩy sừng mỏng màu vàng và còn một cái mỏ ngắn khỏe nữa. Không phải từ thuở ban đầu gà sinh ra đã là gã nhà mà tổ tiên của chúng là gà rừng đã trải qua thuần hóa liên chúng không có khả năng bay lượn. Đại đa số thời gian chúng dùng chân nâng đỡ cơ thể đi lại trên mặt đất. Vì vậy, cơ hồng của gà đa số tập trung ở chân, cơ ngực và các bộ phận khác lại là cơ trắng.
Các em thiếu nhi vẫn có bài hát rất dễ thương về loài động vật này: Gà không biết gáy là mẹ gà con. Gà mà không gáy là vợ gà cha. Đi lang thang trong sân có con gà có con gà”. Chỉ mấy càu hát đơn giản như vậy thôi đã cho ta thấy một gia đình gà. Gà trống được coi là gà bố, đúng như một ông bố có dáng bệ vệ, chân có cựa sắc, bộ lông óng mượt rực rỡ, nổi bật bởi bông hoa đỏ rực trên đầu mà người ta vẫn gọi là mào gà. Gà trống có tiếng gáy âm vang, từ lâu đã được coi như là đồng hồ báo thức của người nông dân. Gà mái hay là gà mẹ, cũng giống với một người mẹ, hiền lành và có dáng vẻ chậm chạp hơn, bộ lông không săc sỡ.như gà trống. Nhưng bù lại, với “thiên chức” của một người mẹ, gà mái có khả năng ấp trứng và nở ra những chú gà con rất đáng yêu: Gà mái đẻ mỗi lứa từ 10 đến 20 trứng. Đa số gà mái sau khi đẻ trứng thường kêụ “cục tác”. Đó là biểu hiện sự hưng phấn cùa gà mái, hay có thê nói đó là niềm vui của gà mẹ, một “người mẹ” có tình mẫu tử mãnh liệt. Gà con vừa chui ra khỏi vỏ trứng giống như một nắm nhung có sự sống, bé nhỏ trong bộ lông vàng tơ óng mượt. Gà con mới nở có thể theo mẹ đi kiếm mồi ngay.
Đốì với gà thì hạt thóc hạt mạch… có thể được coi là sơn hào hải vị của chúng. Nhưng cho dù được ăn những thứ đó hàng ngàv thì chúng vẫn thích mổ đông bới tây, đề tìm ăn những hạt sỏi, hạt cát. Thật ra vì không có răng nên gà cần dựa vào thứ khác để nghiền thức ăn và chúng đã lợi dụng sỏi để tiêu hóa thức ãn. Thịt gà và trứng gà là những thức ăn bổ dưỡng rất tốt cho con người.
Không những từ xưa mà đến bây giờ vẫn vậy và không chỉ đối với người nông dân mà đối với hết thảy mọi người dân Việt Nam, con gà đã chiếm một vị trí quan trọng trong đời sống văn hoá ẩm thực. Có thể nói, con gà đã đi vào tín ngưỡng, vào đời sống tâm linh văn hóa của người dân Việt Nam. Nó là một trong mười hai con giáp, vẫn được gọi bằng cái tên thân mật là “Dậu”. Con “Dậu” là tượng trưng cho một tuổi đời. Ai đã từng đến Việt Nam, từng tìm hiểu và yêu nền văn hóa dân tộc Việt thì chắc hẳn không thể nào quên được những bức tranh Đông Hồ đậm đà bản sắc Việt với hình ảnh phong phú về thể loại, màu sắc cách điệu nhưng cũng giản dị vô cùng, nổi bật với những bức tranh như: “Vinh hoa”, “Gà trống hoa hồng”, “Gà dạ xương”… Dưới con mắt của người Việt Nam, con gà đáng trân trọng và thân thương như vậy đó. Từ lâu đã thành lệ, con gà là thứ không thể thiếu trong bất kì lễ tết truyền thống hay ngày cúng giỗ nào của người Việt Nam. Đêm giao thừa, vào giờ khắc chuyển giao, nhà nhà lại cùng nhau bày một mâm cỗ đặt trước cửa nhà để cầu mong tốt lành, hạnh phúc cho năm mới. Lẽ dĩ nhiên, mâm cỗ không thể thiếu con gà. Con gà luộc được đặt trong một,cái đĩa lớn đặt giữa mâm, miệng ngậm một bông hồng. Đó là tượng trưng cho sự an lành, may mắn mà nhà nhà đều mong đợi. Tự nhiên như thế, con gà trống như linh vật của người dân Việt Nam, tượng trưng cho sự may mắn yên bình, hạnh phúc, luôn luôn rất linh thiêng đối với nhân dân.Con gà còn đi vào văn học, vào ca dao, tục ngữ của dân tộc. Có câu chỉ nói đến kinh nghiệm trong văn hóa ẩm thực như: “Con gà cục tác lá chanh” nhưng có câu còn để răn dạy con người như:
Khôn ngoan đối đáp người ngoài
Gà cùng một mẹ chớ hoài đá nhau
Con gà là biểu tượng sự sống, của hi vọng, an lành đối với người dân Việt Nam. Mong rằng nạn dịch cúm sẽ nhanh chóng được đẩy lùi để con gà lại được hồi sinh, lại trở về bên người nông dân, trở về với bữa-cơm thường ngày và luôn gần gũi gắn bó với người dân Việt.
|
Topic: Explanation about an animal in my hometown
Assignment
The picture of Vietnamese countryside is a picture filled with vibrant colors but also very peaceful, containing the dreams of farmers, with banyan trees, wells, communal houses, buffaloes,... but close. For each family, the most important thing is probably a flock of chickens running around in the front yard.
For Vietnamese farmers, domestic chickens are always the closest and most familiar animal among many different chicken species. Chickens are the most important livestock of humans for meat and eggs. The general characteristics of chickens are round, short wings and a whole body covered with feathers. To adapt to a life of digging in the ground to find prey, since ancient times, chickens have been given large legs with blunt and hard nails, covered with thin yellow horn scales and a short, strong beak. It's not that chickens are born domesticated from the beginning, but their ancestors are wild chickens that have undergone domestication and are unable to fly. Most of the time they use their legs to support their bodies as they walk on the ground. Therefore, the chicken's pink muscles are mostly concentrated in the legs, while the chest muscles and other parts are white muscles.
Children still have a very cute song about this animal: A chicken that cannot crow is the mother of its chicks. A chicken that doesn't crow is a chicken's wife. There are chickens and chickens wandering around the yard." Just a few simple songs like that show us a chicken family. The rooster is considered the father chicken, just like a father with an imposing figure, sharp spurs on his legs, and shiny, shiny feathers, highlighted by the bright red flower on his head that people still call the rooster's comb. The rooster has a resounding crow, and has long been considered a farmer's alarm clock. A hen or mother chicken is similar to a mother, gentler and slower looking, with feathers not as colorful as a rooster. But in return, with the "natural duty" of a mother, hens have the ability to incubate eggs and hatch very adorable chicks: Hens lay 10 to 20 eggs in each batch. Most hens often "cluck" after laying eggs. It is an expression of the hen's excitement, or it can be said that it is the joy of the mother hen, a "mother" with strong maternal love. The chick that just emerged from the eggshell is like a handful of living velvet, tiny in its silky golden feathers. Newly hatched chicks can immediately follow their mother to look for food.
For chickens, rice grains, buckwheat seeds... can be considered their favorite dish. But even if they eat these things every day, they still like to peck east and west, looking for pebbles and sand grains. Actually, because they don't have teeth, chickens need to rely on something else to grind food and they take advantage of stones to digest food. Chicken meat and eggs are nutritious foods that are very good for humans.
Not only from ancient times but still today and not only for farmers but for all Vietnamese people, chicken has occupied an important position in culinary cultural life. It can be said that the chicken has entered the beliefs and cultural spiritual life of the Vietnamese people. It is one of the twelve zodiac animals, still affectionately known as "Rooster". The "Rooster" symbolizes an age of life. Anyone who has ever been to Vietnam, learned about and loved Vietnamese national culture, surely cannot forget the Dong Ho paintings imbued with Vietnamese identity with images rich in genre, stylized colors but It's also extremely simple, featuring paintings such as: "Vinh Hoa", "Rose Rooster", "Bone Chicken"... In the eyes of Vietnamese people, the chicken is so respectful and dear. there. It has long been a tradition that chickens are indispensable in any traditional holiday or death anniversary of Vietnamese people. On New Year's Eve, at the moment of transition, families gather together to place a tray of food in front of the house to pray for good and happiness for the new year. Of course, the feast cannot lack chicken. The boiled chicken is placed in a large plate placed in the middle of the tray, with a rose in its mouth. It symbolizes the peace and luck that everyone expects. Naturally like that, the rooster is like the mascot of the Vietnamese people, symbolizing luck, peace, happiness, and is always very sacred to the people. The rooster also goes into literature and folk songs. , proverb of the nation. There are sentences that only refer to experience in culinary culture such as: "The chicken clucks lemon leaves" but there are sentences that also serve to teach people such as:
Respond wisely to outsiders
Chickens from the same mother should not always fight each other
The chicken is a symbol of life, hope, and peace for the Vietnamese people. Hopefully the flu epidemic will quickly be repelled so that the chicken can be revived, return to the farmers, return to their daily meals and always be close to the Vietnamese people.
|
Thuyết minh về một loại trái cây – Đề và văn mẫu 8
Hướng dẫn
Bài làm
Khi những cơn mưa đầu mùa hạ bắt đầu rơi xuống, cây hoa gạo đầu làng cho những bông hoa rực rỡ, tươi thắm, khi những chuyến trẩy hội chùa Hương vào độ đông nhất, thì đấy cũng là lúc cây mơ cho thu hái quả.
Nếu có dịp, mời bạn về quê tôi nơi có “đệ nhất động”, một thắng cảnh nổi tiếng ở nước ta và thưởng thức hương vị quả mơ nổi tiếng. Bạn sẽ chẳng thể quên được cái vị chua và giòn của quả mơ khi bạn đã ăn nó.
Cứ như là có duyên nợ với nhau, cây mơ đợi bằng được các bà các chị khách thập phương đến mới cho thu hái. Quả mơ rất chua, bạn chỉ có thể ăn chơi vài quả, nhưng khi được chế biến thành sản phẩm thì rất khác. Này nhé! Trong dịp lễ Tết, gia đình bạn đều có những chai rượu vàng óng ả của nhà máy rượu Hà Nội, bạn có để ý xem nhãn hiệu của nó không? Xin thưa, đó là rượu mơ đấy. Sau Tết, khi đã chán những món cao lương mĩ vị, bạn tìm mua những quả ô mai mơ nho nhỏ có vị ngọt ngọt, chua chua để nhấm nháp. Ôi! Tuyệt vời làm sao…
Tôi còn nhớ, có lần chúng tôi chuyền tay nhau quả ô mai mơ trong giờ học, vừa nhấm nháp vừa xuýt xoa vị chua và vị cay của gừng thì… cô giáo gọi cô bạn ngồi cạnh lên bảng. Nhưng khi biết thủ phạm là ô mai thì cô mỉm cười và tha cho. Đấy các bạn thấy có “may” không?
Mùa hè nóng nực, đi đâu về, được cốc nước mơ, ta cảm thấy như cái hừng hực nóng của đường sá xa xôi cũng dịu bớt đi. Được ngâm với đường, quả mơ lúc trước căng mọng, ưa nhìn là thế, vậy mà bây giờ quắt lại nhỏ xíu bởi chắt hết chất để cho chúng ta vị ngon tuyệt vời.
Bà ngoại tôi rất thích mơ, vì vậy năm nào tôi cũng về quê đi hái mơ biếu bà ngoại để bà ngoại ngâm mơ với đường và rượu. Món quà nho nhỏ thôi, nhưng tôi vẫn thích làm để bà tôi được vui.
Nếu bạn đến quê tôi, xin đừng bao giờ quên mang về ít quả mơ nho nhỏ để biếu ông bà hoặc biếu những người thân khác, bạn nhé!
Tags:Văn 8
|
Explanation about a type of fruit - Topics and sample essays 8
Instruct
Assignment
When the early summer rains begin to fall, the rice flower tree in the village produces bright, fresh flowers. When the Huong Pagoda festivals are at their busiest, that is also the time when the apricot tree begins to harvest its fruit. .
If you have the opportunity, I invite you to come to my hometown where there is "the first cave", a famous landscape in our country, and enjoy the famous taste of apricots. You will never forget the sour and crunchy taste of apricots once you eat it.
As if they had a relationship with each other, the apricot tree waited until the ladies and gentlemen from all over came to harvest it. Apricots are very sour, you can only eat a few of them, but when processed into products, they are very different. Hey there! During Tet holiday, your family all has shiny golden bottles of wine from Hanoi winery, do you pay attention to the label? Please tell me, it's apricot wine. After Tet, when you are tired of delicious delicacies, you look to buy small apricot fruits with a sweet, sour and sour taste to nibble on. Oh! How wonderful…
I still remember, there was a time when we were passing apricot and apricot fruits to each other during class, while sipping and enjoying the sour and spicy taste of ginger, when... the teacher called the girl sitting next to her on the board. But when she learned that the culprit was O Mai, she smiled and forgave him. Do you feel "lucky"?
In the hot summer, wherever we go, when we get a cup of apricot juice, we feel like the heat of the long distance road has subsided. Soaked with sugar, the apricots were plump and good-looking before, but now they are shriveled up to a tiny size because they have exhausted all their nutrients, giving us a wonderful taste.
My grandmother loves apricots, so every year I go back to my hometown to pick apricots to give to my grandmother so she can soak them with sugar and wine. It's a small gift, but I still like to make it to make my grandmother happy.
If you come to my hometown, please never forget to bring back some small apricots to give to your grandparents or other relatives!
Tags: Literature 8
|
Thuyết minh về một lễ hội mà em biết
Hướng dẫn
Thuyết minh về một lễ hội mà em biết
Lễ hội văn hóa là một trong những hình thức nghệ thuật văn hóa phi vật thể, cho nên ở Việt Nam một nước mang những phong túc và nền văn hóa phương đông cho nên lai càng có nhiều lễ hội được tổ chức ở đây. Một trong những lễ hội truyền thống đó có cả Lễ Hội trung thu. Nó vừa mang đậm phong cách á châu vừa lại mang những nét riêng của đất nước Việt Nam
Trung thu là lễ hội được diễn ra vào ngày 15 của tháng 8 theo Âm lịch và đã có từ ngàn năm nay. Thời gian mặt trăng tròn nhất và sáng nhất, đây cũng là thời gian người châu Á thu hoạch xong mùa vụ. Người dân tổ chức những lễ hội mà tiêu biểu trong đó là Lễhội tết nguyên tiêu và lễ trung thu. Người Á Đông lưu tâm nhất trong mùa lễ hội này đó là bánh Trung thu, với hương vị khác nhau và thường được thưởng thức với trà, thường là trà đặc.
Trăng tròn là để tượng trưng cho sự đoàn viên, sum họp trong gia đình là lúc moi thành viên trong gi đình về với nhau ăn bánh trôi, nhưng ngày nay thì lễ trung thu là lễ tết thiếu nhi, cho nên ngày này là lúc mọi người quây quần bên nhau, làm nhiều đồ chơi trẻ con và đưa trẻ đi chơi, tổ chức phá cỗ đêm trăng
Bên cạnh đó một tập tục của người người trong ngày tết trung thu chính là người lớn thì uống rượu, thưởng trăng, và hát trống quân; trẻ em thì rước đèn, đi xem múa lân, ca hát các bài hát Trung thu, và vui hưởng bánh kẹo và tục lệ, việc trẻ con thưởng thức bánh kẹo trái cây trong đêm Trung thu này được gọi là “phá cỗ”.
Trong mâm cố của ngày trung thu thì có bánh trung thu, kẹo, mía, bưởi, và các thứ hoa quả khác nữa. Là dịp mà con cái hiểu được sự săn sóc quí mến của cha mẹ đối với mình nên tình cảm, tình yêu gia đình lại càng khắng khít thêm.
Trong dịp này Người Hoa hay tổ chức múa lân trong dịp Tết Nguyên đán còn ở Việt nam, người Việt lại đặc biệt tổ chức múa sư tử hay múa lân trong dịp Tết Trung thu, từ đó đến nay, khi đón trăng, đón Tết Trung thu, mọi người, nhất là các em nhỏ, được người lớn chuẩn bị cho Tết,, múa hát, đánh trống, rước đèn ông sao và các hình con vật, cùng nhiều đồ chơi thích thú
Một điều đặc biệt đó là sau Cách mạng Tháng 8, khi Bác Hồ gửi thư Trung thu cho thiếu nhi cả nước, Trung thu thực sự trở thành Tết của tất cả trẻ em và được tổ chức vui chơi tưng bừng,.. Trung thu hiện đại dù đã có nhiều biến tấu tuy nhiên vẫn giữ được những nét đẹp văn hóa mà người xưa để lại.
|
Explain about a festival that you know
Instruct
Explain about a festival that you know
Cultural festivals are one of the intangible cultural art forms, so in Vietnam, a country with oriental prosperity and culture, there are more and more festivals held here. One of those traditional festivals includes the Mid-Autumn Festival. It has both Asian style and the unique features of Vietnam
Mid-Autumn Festival is a festival that takes place on the 15th day of the 8th month according to the lunar calendar and has been around for thousands of years. The time when the moon is fullest and brightest, this is also the time when Asians finish harvesting their crops. People organize festivals, typical of which are the Lunar New Year Festival and the Mid-Autumn Festival. What Asians pay most attention to during this festive season is moon cakes, with different flavors and often enjoyed with tea, usually strong tea.
The full moon is to symbolize reunion, family reunion is the time when all family members come together to eat floating cakes, but today the Mid-Autumn Festival is a children's festival, so this day is the time to celebrate. Everyone gathered together, made many children's toys and took the children out to play, and organized feasts on a moonlit night
Besides, a custom of people during the Mid-Autumn Festival is that adults drink wine, enjoy the moon, and sing military drums; Children carry lanterns, go see lion dances, sing Mid-Autumn songs, and enjoy candy and customs. Children enjoying fruit and candy on this Mid-Autumn night is called "breaking the feast".
In the Mid-Autumn Festival tray, there are moon cakes, candy, sugar cane, grapefruit, and other fruits. This is an opportunity for children to understand their parents' loving care for them, so the family's affection and love become even closer.
On this occasion, Chinese people often organize lion dances during the Lunar New Year, while in Vietnam, Vietnamese people especially organize lion dances or lion dances during the Mid-Autumn Festival, from then until now, when welcoming the moon, celebrating Tet. During Mid-Autumn Festival, everyone, especially children, are prepared by adults for Tet, with dancing, singing, drumming, star lanterns and animal figures, and many fun toys.
A special thing is that after the August Revolution, when Uncle Ho sent a Mid-Autumn Festival letter to children across the country, the Mid-Autumn Festival truly became a Tet for all children and was held jubilantly,... Mid-Autumn Festival. Although modern, there have been many variations, it still retains the cultural beauty left by the ancients.
|
Đề bài; Thuyết minh về một miền đất giàu tiềm năng của đất nước ta: Rừng U Minh
Bài làm
U Minh là một vùng đất sình lầy, chằng chịt kênh rạch, rừng xanh điệp trùng bao la, trải dài trải rộng trên một diện tích gần 2000 km2.
Rừng U Minh tựa lưng vào miền tây Nam Bộ, mặt hướng ra vịnh Thái Lan, trải dài từ sông Ong Đốc phía Nam (tỉnh Cà Mau) cho đến sông Cái Lớn (tỉnh Kiên Giang) phía bắc. Sông Trèm Trẹm và sông Cái Tàu chia u Minh thành hai phần xấp xỉ nhau, đó là u Minh Thượng ở phía Bắc và u Minh Hạ ở phía Nam.
Thiên nhiên ở u Minh vô cùng hoang sơ và hùng vĩ. Trước năm 1945, hai tiếng u Minh gợi lên cái gì xa xăm và thăm thẳm, heo hút và mênh mông. Nhà văn Sơn Nam trong cuốn “Văn minh miệt Vườn" đã viết: U Minh có nghĩa là tối và mờ, u u minh minh, có lẽ ở đây cây cỏ quá dày và rậm rạp, nước ngập lênh láng, đất lại thấp nên thuở xưa còn gọi là Láng Biển, Láng u Minh”.
Có thể đến u Minh bằng đường thủy, hoặc đường bộ nhưng đường thủy thuận tiện hơn. Đi xuồng máy tới Cà Mau, theo sông Cái Tàu và sông Trèm Trẹm mà đi lên. Hoặc dùng tàu, thuyền từ Rạch Giá men theo bờ biển mà đi xuống.
Rừng ngập mặn ở Cà Mau là rừng đước. Còn rừng ở u Minh là rừng tràm. Cây tràm cao từ 10-20 m; từ xa nhìn chỉ thấy một màu xanh vô tận của rừng tràm nối tiếp với màu xanh bao la của da trời. Cây tràm là thứ gỗ quý của rừng U Minh. Ngoài ra còn có cây móp và dây choai. Dây choai dẻo và bền không kém gì song mây, để bện đăng hoặc làm nguyên liệu cho hàng thủ công mĩ nghệ. Rễ móp rất nhẹ, dai, xốp, dể làm phao lưới cá, làm nút chai.
Mùa hè đến, rừng tràm nở hoa trắng xóa, dâng hương ngào ngạt. Hàng ngàn, hàng vạn… đàn ong kéo về hút nhụy hoa, mật hoa. Những người “ăn ong” kéo nhau vào rừng tràm "gác kèo" cho ong làm tổ. Mỗi tổ ong có thể cho vài lít mật; mỗi người “gác kèo" có thể lấy được hàng trăm lít mật ong sau mỗi mùa hoa. Mật ong rừng tràm u Minh có màu vàng óng, trong veo, để lâu không biến màu, biến chất, có hương vị ngát thơm ngọt ngào đặc biệt. Rừng tràm u Minh mỗi năm có thể cung cấp khoảng 50-60 tấn mật ong. Hoa tràm chứa 2% tinh dầu. Tinh dầu tràm màu vàng xanh trong suốt là một dược liệu quý hiếm.
Rừng u Minh là xứ sở của muỗi mòng và thú dữ, heo rừng, khỉ, kì đà, rắn, trăn, cá sấu, cọp. Ca dao còn truyền lại:
“U Minh, Rạch Giá, thị quán sơn trường,
Dưới sông sấu lội, trên rừng cọp đua.”
Kênh rạch u Minh nhiều tôm cá. Rừng u Minh là một sân chim khổng lồ với hàng trăm loài chim. Tiếng chim xào xạc trong vòm cây lá. Chiều chiều, từng đàn chim che rợp bầu trời. Trong màn đêm vẫn có một số loài chim gọi nhau đi ăn đêm. Tiếng chim gọi đàn, tiếng lá reo, tiếng sóng vỗ trên sông Cái Tàu, sông Trèm Trẹm, trên vịnh Thái Lan… lao xao, rì rầm suốt đêm ngày tạo nên khúc nhạc rừng U Minh đã mấy ngàn năm qua.
Đến thăm thú sân chim U Minh, du khách ngạc nhiên và vô cùng thú vị khi nhìn thấy những con ngỗng trời có đôi cánh đồ sộ hàng sải tay, nặng bảy tám kí, đậu oằn cả những cành cây lớn, những con giang sen cao lêu nghêu, chàng bè cổ quái, mỏ to bằng cổ tay người lớn. Nhiều loài cò, điên điển, cồng cộc, le le, ó biển,… quy tụ về đây thành đàn, đẻ trứng, sinh con, sinh cháu, làm cho họ hàng nhà chim ngày một đông đúc, đàn đàn lũ lũ không kể xiết.
Những vỉa than bùn dày từ 2-5 m là kho vàng đen có trữ lượng hàng tỉ tấn mà rừng u Minh đã và đang làm giàu cho quê hương xứ sở.
Sau ngày 30.4.1975, u Minh được đầu tư và khai phá. Giao thông thủy bộ được mở mang. Nhiều thị tứ, làng mạc nối tiếp mọc lên theo bờ kênh rạch, sông ngòi. Cảnh quan ngày một thay đổi to lớn.
Rừng u Minh là một vùng đất giàu có với bao tiềm năng kì diệu, U Minh hứa hẹn. U Minh đang vẫy tay đón chờ những bàn tay, khối óc và lòng dũng cảm của tuổi trẻ chúng ta.
|
Topic; Explanation about a potential land of our country: U Minh Forest
Assignment
U Minh is a swampy land, crisscrossed with canals and immense green forests, stretching over an area of nearly 2000 square kilometers.
U Minh forest leans against the western region of the South, facing the Gulf of Thailand, stretching from the Ong Doc river in the south (Ca Mau province) to the Cai Lon river (Kien Giang province) in the north. The Trem Trem River and the Cai Tau River divide U Minh into two approximately equal parts, which are U Minh Thuong in the North and U Minh Ha in the South.
The nature in U Minh is extremely wild and majestic. Before 1945, the two words u Minh evoked something distant and profound, remote and immense. Writer Son Nam in the book "Civilization of the Garden" wrote: U Minh means dark and dim, u Minh Minh, perhaps here the vegetation is too thick and dense, the water is flooded, the land is low so in In the past, it was also called Lang Bien, Lang u Minh".
You can get to U Minh by waterway or by road, but waterway is more convenient. Take a motorboat to Ca Mau, follow the Cai Tau and Trem Trem rivers up. Or use a boat or boat from Rach Gia to follow the coast and go down.
The mangrove forest in Ca Mau is a mangrove forest. The forest in U Minh is Melaleuca forest. Melaleuca trees are 10-20 m tall; From a distance, we can only see the endless green of the Melaleuca forest connecting with the vast blue of the sky. Melaleuca tree is a precious wood of U Minh forest. There are also dented trees and ropes. The rope is as flexible and durable as rattan, used to braid lanterns or as raw materials for handicrafts. The dented roots are very light, tough, spongy, and can be used to make fish nets and corks.
Summer comes, the cajuput forest blooms with white flowers, offering a sweet fragrance. Thousands, tens of thousands... flocks of bees flock to the flowers to suck pistils and nectar. The "bee eaters" flocked to the Melaleuca forest to "secure" the bees to build their nests. Each hive can produce several liters of honey; Each "giver" can get hundreds of liters of honey after each flowering season. U Minh Melaleuca forest honey is golden in color, clear, keeps for a long time without discoloring or degrading, and has a sweet and fragrant flavor. In particular, U Minh Melaleuca forest can provide about 50-60 tons of honey each year. Melaleuca flowers contain 2% transparent yellow-green cajuput essential oil, a rare medicinal herb.
U Minh forest is the land of mosquitoes and wild animals, wild boars, monkeys, monitor lizards, snakes, pythons, crocodiles, and tigers. Folk songs are still passed down:
“U Minh, Rach Gia, Son Truong town,
In the river crocodiles swim, in the forest tigers race.
U Minh canals are rich in fish and shrimp. U Minh Forest is a giant bird sanctuary with hundreds of bird species. The sound of birds rustling in the canopy of leaves. In the afternoon, flocks of birds cover the sky. In the dark, there are still some birds calling each other to eat at night. The sound of birds calling, the sound of leaves ringing, the sound of waves lapping on the Cai Tau River, Trem Trem River, on the Gulf of Thailand... buzzing and murmuring all day and night have created the music of the U Minh forest for thousands of years.
Visiting the U Minh bird sanctuary, visitors are surprised and extremely excited to see wild geese with huge wings that span an arm's length, weighing seven or eight kilograms, perching on large tree branches, and giant geese. Tall, lanky, quirky, with a beak as big as an adult's wrist. Many species of storks, sea urchins, gongs, teal, ospreys, etc. gather here to form flocks, lay eggs, give birth to children, and give birth to grandchildren, making the bird family more and more crowded, with countless flocks. tight.
Peat seams 2-5 m thick are black gold stores with billions of tons of reserves that the U Minh forest has been enriching for the homeland.
After April 30, 1975, u Minh was invested and explored. Waterway transportation was expanded. Many towns and villages have sprung up along the banks of canals and rivers. The landscape is changing dramatically.
U Minh Forest is a rich land with many magical potentials, U Minh promises. U Minh is waving to welcome the hands, minds and courage of our youth.
|
Thuyết minh về một món ăn mà em yêu thích – Văn thuyết minh – Bài văn hay lớp 8
Hướng dẫn
Thuyết minh về một món ăn em yêu thích
Bài làm
Bún thang là.một món ăn truyền thống của những gia đình khá giả Hà Nội xưa. Bún thang không được nổi tiếng như phở và bún chả vì hiếm có những gia đình còn biết cách làm bún thang. Hơn nữa, hầu hết các gia đình biết làm thì đều khá giả nên không phải làm nghề kinh doanh bún thang.
Hà Nội có quán bún thang nổi tiếng nhất là quán bà Âm ở khu phố cổ. Nhưng để có thể ăn được những bát bún thang ngon nhất, đầy đủ nhất thì ta phải tự làm tại gia.
Như cái tên đã cho ta biết, bún thang chắc chắn là phải có bún. Nhưng nếu thế thôi thì sẽ chẳng là gì cả, vì bún trắng chỉ là cái nền, như một tờ giấy trắng chờ đợi người hoạ sĩ vẽ lên cho các món ăn khác. Trứng gà đánh đều cho đến khi lòng đỏ quện đều với lòng trắng, rồi tráng thật mỏng, độ thành công của khâu tráng trứng tất cả phụ thuộc vào độ mỏng của trứng rán được. Tráng xong, trứng cùng với giò lợn được thái chỉ thật nhỏ ra, chỉ nhỉnh hơn sợi bún một chút thôi. Đùi gà luộc xé phay phần thịt ra (tuyệt đối không được dùng kéo). Củ cải khô ngâm trong nước ấm cho nở ra rồi chắt nước đi. Xếp các nguyên liệu vào bát rồi rắc lên một chút hành răm băm nhỏ, ta đã thấy bao nhiêu sắc màu rồi: vàng tươi của trứng, vàng ngậy của gà, màu nâu nâu của giò, màu xanh đậm của hành răm, rồi lại lấp ló màu trắng của bún. Nhưng không thể thiếu được mắm tôm vì nó là cái duyên thầm của bún thang, không có mắm tôm thì bún sẽ rất nhạt nhẽo. Thậm chí có người còn ví: “Bún thang mà không có mắm tôm thì khác gì phở không có nước”. Có người còn nói quá lên: “Bún thang mà không có mắm tôm thì khác gì phở gà không có gà”. Thật là uổng phí cho những ai không ăn được mắm tôm! Nước dùng của bún thang cũng quan trọng không kém gì! Nước dùng của bún thang khá độc đáo so với nước của các món bún, phở khác. Không chỉ có xương gà mà còn có cả tôm biển và nấm hương nữa. Vì vậy, nước dùng bỗng trở nên thanh tao và hấp dẫn hơn rất nhiều. Cho nước vào bát bún và múc vào một vài con tôm đỏ chót cung vài cọng nấm hương, ta thấy mùi thơm bốc lên ngào ngạt. Nhưng hãy khoan! Còn phải chấm thêm một đầu tăm tinh dầu cà cuống vào nữa, để tạo ra một vẻ bí ẩn, bí ẩn đến quái đản nhưng lại quyến rũ!
Bún thang phải được thưởng thức ở một nơi lịch sự nếu không thì giá trị sẽ giảm đi nhiều. Bàn ghế phải vừa tầm với người ăn, bún phải đặt trong những chiếc bát sứ Bát Tràng và phải dùng đũa bằng gỗ (tuyệt đối không dùng đũa nhựa) để thưởng thức. Thực khách sẽ tự nêm vào bát bún của mình chanh, giấm, ớt,… tuỳ theo khẩu vị riêng. Để cảm nhận được cái ngon, ta phải ăn thật từ tốn và thanh lịch và không được cầm cả bát bún lên húp soàn soạt. Ăn xong, ta sẽ vừa ngồi uống trà, ăn trái cây, vừa nói chuyện. Một phần là để vui vẻ thân mật, một phần là để rửa trôi đi những phần tanh còn sót lại của thức ăn.
Văn hoá và tính cách của người Hà Nội được thể hiện qua bát bún thang: Sự đa dạng và kĩ càng của từng nguyên liệu thể hiện tính cẩn thận, hương vị thanh tao và trung tính nhường quyền cho thực khách nêm nếm theo khẩu vị riêng thể hiện tinh thần hòa nhã và cách thưởng thức bún thể hiện sự lịch sự của người Hà Nội.
Đỗ Xuân Hoàng
(Trường Hanoi Academy)
>> Xem thêm Giới thiệu cho một người bạn về đất nước, con người Việt Nam khi em đi du học tại đây.
Tags:Bài văn hay lớp 8 · Bún thang · Thuyết minh về một món ăn mà em yêu thích
|
Explanation about a dish you love - Explanation - Good essay for grade 8
Instruct
Explanation about a favorite dish
Assignment
Bun thang is a traditional dish of well-off families in ancient Hanoi. Bun thang is not as famous as pho and bun cha because there are rare families who still know how to make bun thang. Furthermore, most families who know how to do it are well off, so they don't have to work in the vermicelli business.
Hanoi has the most famous bun thang restaurant, Ba Am restaurant in the Old Quarter. But to be able to eat the tastiest and most complete bowls of bun thang, we have to make it ourselves at home.
As the name tells us, bun thang definitely must have vermicelli. But if that's all, it won't be anything, because white vermicelli is just the background, like a blank sheet of paper waiting for an artist to paint on it for other dishes. Eggs are beaten well until the yolk is evenly mixed with the white, then coated very thinly. The success of egg rinsing all depends on the thinness of the fried egg. After rinsing, the eggs and pork trotters are chopped into very small pieces, just a little bigger than vermicelli noodles. Boiled chicken thighs, shred the meat (absolutely do not use scissors). Soak dried radish in warm water until it swells, then drain the water. Put the ingredients in a bowl and sprinkle on a little minced shallots. We can see so many colors: the bright yellow of the eggs, the creamy yellow of the chicken, the brown color of the pork sausage, the dark green of the laksa leaves, and then again. The white color of the noodles shines through. But it is indispensable to have shrimp paste because it is the secret charm of bun thang. Without shrimp paste, the noodles will be very bland. Some people even compare: "Bun thang without shrimp paste is like pho without water." Some people even exaggerate: "Bun thang without shrimp paste is like chicken pho without chicken." It's a waste for those who can't eat shrimp paste! The broth of bun thang is equally important! The broth of bun thang is quite unique compared to that of other noodle and pho dishes. Not only chicken bones but also sea shrimp and shiitake mushrooms. Therefore, the broth suddenly becomes much more elegant and attractive. Put water into a bowl of vermicelli and scoop in a few red shrimp along with a few stalks of shiitake mushrooms, and you'll feel the fragrant aroma rising up. But wait! You also have to add a toothpick with Ca Cuong essential oil, to create a mysterious, strangely mysterious yet seductive look!
Bun thang must be enjoyed in a polite place, otherwise its value will be much reduced. Tables and chairs must be within reach of the diners, noodles must be placed in Bat Trang porcelain bowls and wooden chopsticks must be used (absolutely do not use plastic chopsticks) to enjoy. Diners will season their bowl of vermicelli with lemon, vinegar, chili,... depending on their own taste. To feel the deliciousness, we must eat slowly and elegantly and not pick up the entire bowl of vermicelli and slurp it up. After eating, we will sit and drink tea, eat fruit, and talk. Partly for intimate fun, partly to wash away the fishy remains of the food.
The culture and personality of Hanoi people are expressed through a bowl of bun thang: The diversity and thoroughness of each ingredient shows carefulness, the elegant and neutral flavor leaves room for diners to season according to taste. This dish reflects the gentle spirit and the way of enjoying noodles shows the politeness of Hanoi people.
Do Xuan Hoang
(Hanoi Academy)
>> See more Introduce a friend to the country and people of Vietnam when you study abroad here.
Tags: Good essay for grade 8 · Bun thang · Explanation about a dish that you love
|
Đề bài: Thuyết minh về một món ăn mẹ làm
Bài làm
Nhắc đến người mẹ thân yêu là em nghĩ đến những bữa ăn gia đình ấm cúng với bao món ăn ngon do chính tay mẹ làm. Có một món được gọi là "món tủ" của người, nguyên liệu rất dễ tìm, đơn giản nhưng dưới đôi tay tài hoa của mẹ, chúng được chế biến thành món ăn thật hấp dẫn: món mì xào giòn.
Để làm món mì xào giòn, ta cần chuẩn bị mười hai vắt mì tươi, một cái cật heo, một bộ lòng gà, 100 gram nấm rơm búp, 100 gram bông cải, 50gram đậu hà lan, một chiếc đùi gà (hoặc ức gà), 150g tôm bạc thẻ, hai trái cà chua, hai trái ớt, 150gram xương heo nấu lấy một chén nước lèo, 50gram hành ta, một củ tỏi, một củ hành tây, hai muỗng cà phê dầu mè, một muỗng súp bột năng, nửa muỗng cà phê thuốc muối, 100 gram bột mì hoặc bột năng để rắc mì, mỡ nước hoặc dầu ăn, muối, tiêu, đường, bột ngọt, xì dầu ngò, dấm.
Để chuẩn bị làm món ăn này, cần đem mì trứng sơ nước sôi rồi để ráo, sau đó gỡ mì cho rời ra. Cật heo bổ đôi, lạng bỏ lõm trong của cật rửa sạch, ngâm cật trong nước có pha chút dấm và muối độ 15 phút, vớt ra, rửa sạch, xắt ra từng miếng độ dày 1,5cm. Lòng gà và gan xắt mỏng, mề xắt hoa (khía ngang và khía dọc có bảng khoảng một li). Nấm rơm gọt rửa sạch, trụng sơ nước sôi có cho chút muối cho nấm được giòn. Bông cải cắt miếng vừa ăn, trụng sơ nước sôi. Đậu hà lan tước xơ hai bên mép, trụng sơ nước sôi có cho chút muối và thuốc muối cho đậu được xanh. Với đùi gà ta lóc nạc, xát mỏng; tôm bạc thẻ ta rửa sạch, bóc vỏ, rút bỏ chỉ đen, để ráo. Cà chua tỉa hoa một quả, còn lại xắt dọc theo trái độ 8 miếng (xắt theo múi xà). Hành ta và tỏi băm nhỏ. Còn hành tầy tỉa lá, hoặc xắt dọc theo củ có bảng độ một cm.
Sau giai đoạn sơ chế, ta bắt đầu chiên mì. Đầu tiên, rây bột mì (hoặc bột năng) vào các sợi mì đã luộc chín, cho mì này vào chảo mờ đã cho một ít tỏi đập dập, chiên từng cọng cho mì được vàng và giòn. Tiếp đến, ta xào thịt. Bắc chảo mỡ nóng, phi hành tỏi cho thơm, cho thịt gà vào xào. Với cật heo, lòng gà ta cũng xào lên cho đều, nêm tiêu, xì dầu, đường, bột ngọt cho vừa ăn. Khi thịt săn, cho nấm rơm, bông cải, đậu hà lan, sau cùng cho cà chua và hành tây, nêm lại cho vừa ăn, nhắc xuống, cho dầu hào và dầu mè (xào cho rau cải vừa chín tới mới ngon).
Khi các phần của món ăn đã nấu xong, ta bắc ra trang trí món ăn. Đầu tiên, cho mì ra đĩa, phía trên cho hỗn hợp rau và thịt. Khi gần ăn thì hâm sốt lại cho nóng chế lên mì, ở giữa để cà chua và ớt tỉa hoa, rắc tiêu vàng cho thơm, dùng nóng với xì dầu, ớt xắt khoanh mỏng.
Món mì xào giòn có thể nấu dùng trong những bữa ăn thường ngày hoặc được nằm trong thực đơn của những quán ăn bình dân. Với riêng em, món ăn này gắn với hình ảnh người mẹ đảm đang và vô cùng khéo léo, tinh tế.
|
Topic: Explanation about a dish my mother made
Assignment
When I think of my beloved mother, I think of cozy family meals with delicious dishes made by her own hands. There is a dish called a "cabinet dish" of people, the ingredients are easy to find and simple, but under the talented hands of mother, they are processed into a very attractive dish: crispy fried noodles.
To make crispy fried noodles, we need to prepare twelve fresh noodles, one pork kidney, one set of chicken intestines, 100 grams of straw mushrooms, 100 grams of broccoli, 50 grams of peas, one chicken thigh (or breast). chicken), 150g white shrimp, two tomatoes, two chili peppers, 150 grams of pork bones cooked in a cup of broth, 50 grams of shallots, one garlic, one onion, two teaspoons of sesame oil, one tablespoon tapioca starch, half a teaspoon of salt, 100 grams of flour or tapioca starch to sprinkle noodles, grease or cooking oil, salt, pepper, sugar, monosodium glutamate, coriander soy sauce, vinegar.
To prepare this dish, boil the egg noodles in boiling water, drain, then remove the noodles. Cut the pork kidney in half, remove the inner indentation of the kidney, wash it, soak the kidney in water mixed with a little vinegar and salt for 15 minutes, take it out, wash it, cut it into 1.5cm thick pieces. Slice the chicken intestines and liver thinly, and slice the gizzard into pieces (horizontal and vertical slits have a board of about one inch). Wash and clean the straw mushrooms, blanch with boiling water and add a little salt to make the mushrooms crispy. Cut broccoli into bite-sized pieces and blanch with boiling water. Strip the peas from both edges, blanch with boiling water and add a little salt and salt to make the beans green. With lean chicken thighs, rub them thinly; We wash the shrimp, peel them, remove the black veins, and drain. Peel one tomato, cut the remaining tomatoes lengthwise into 8 pieces (cut along the beam). Chopped onion and garlic. As for onions, trim the leaves, or cut them along the bulb to about one centimeter.
After the preliminary processing stage, we start frying the noodles. First, sift flour (or tapioca starch) into the boiled noodles, put the noodles in a pan with some crushed garlic, and fry each stalk until golden and crispy. Next, we stir-fry the meat. Heat oil in a pan, saute onion and garlic until fragrant, add chicken and stir-fry. With pork kidneys and chicken intestines, stir-fry well, season with pepper, soy sauce, sugar, and MSG to taste. When the meat is cooked, add straw mushrooms, broccoli, peas, finally add tomatoes and onions, season to taste, add oyster sauce and sesame oil (saute until the vegetables are just cooked to taste). .
When the parts of the dish are finished cooking, we take them out to decorate the dish. First, put the noodles on a plate, with the vegetable and meat mixture on top. When it's almost time to eat, reheat the sauce until it's hot and pour over the noodles. In the middle, put tomatoes and chili blossoms, sprinkle with yellow pepper for aroma, serve hot with soy sauce and thinly sliced chili.
Crispy fried noodles can be cooked for everyday meals or on the menu of popular restaurants. For me, this dish is associated with the image of a capable and extremely skillful and sophisticated mother.
|
Đề bài: Thuyết minh về một món ăn truyền thống của địa phương
Bài làm
Vốn là mảnh đất ngàn năm văn hiến, Hà Nội đã hình thành cho mình một nét văn hóa ẩm thực rất riêng. Sau những ngày Tết bộn bề với thịt mỡ, bánh chưng… Người Hà Nội lại làm những bữa bún thang thanh đạm mà không kém phần hấp dẫn.
Bún thang ra đời từ khi nào không ai rõ. Chỉ biết rằng hình ảnh bát bún thang từ lâu đã gắn bó với hình ảnh những cô gái của Hà Nội hăm sáu phố phường duyên dáng, khéo léo.
Để làm được món bún thang phải chuẩn bị nguyên liệu khá cầu kì: bún, thịt gà, trứng gà, tôm nõn, nem chạo, xương lợn, rau thơm.
Việc lựa chọn và chế biến các nguyên liệu ấy cũng rất tinh tế. Bún phải là thứ bún sợi nhỏ, trắng trong, không có mùi chua. Thịt gà luộc chín xé sợi nhỏ. Trứng gà lựa lấy lòng đỏ, tráng những lớp mỏng và khô rồi cuộn lại thái thành những sợi nhỏ. Với tôm nõn ta phải ngâm một lát, để ráo nước rồi giã bông. Rau thơm rửa sạch, thái nhỏ, riêng với nem chạo thì ta để nguyên.
Xương lợn là nguyên liệu dùng để nấu nước dùng vì vậy ta nên chọn xương ống, vừa rẻ vừa ngọt nước. Ta rửa sạch xương, chặt đôi từng khúc cho vào luộc sơ qua rồi rửa sạch. Xương sau khi rửa mới có thể nấu làm nước dùng. Khi nấu, ta cho đầy đủ gia vị, nếm vừa miệng là được. Ban đầu để lửa to, sau khi sôi để lửa nhỏ cho xương nhanh dừ.
Sau khi đã chế biến xong các nguyên liệu, ta chuẩn bị cho bữa ăn. Lấy một bát to, ta đạt vào đó lần lượt: bún, thịt gà xe sợi, trứng gà thái sợi, tôm bông, nem chạo, rau thơm rồi cho nước dùng vào. Ta sẽ có bát bún thang với màu trắng của bún, màu trắng ngà của thịt gà, màu vàng của trứng, màu hồng của tôm bông, màu nâu của nem chạo, màu xanh của rau thơm. Đặc biệt, sự trong veo của nước dùng sẽ làm nổi lên những màu sắc hấp dẫn của bát bún.
Hương vị của bún thang rất thanh đạm khác hẳn cái béo ngậy của thịt mỡ hay đồ nếp. Bún thang thường được dùng sau những ngày Tết ồn ào hay trong những ngày hè cần một món ăn nhẹ nhàng, mát dịu.
Bún thang cùng với phở, bánh tôm…đã trở thành đặc trưng của ẩm thực Hà Nội. Bát bún thang ẩn chứa trong đó sự khéo léo, tinh tế, tỉ mỉ của những “nghệ nhân” ẩm thực đất Hà thành. Và vì thế, bún thang đã “để thương để nhớ” cho tâm hồn bao người con đất Kinh kì cũng như những du khách may mắn trong đời có lần được đến với Thủ đô.
|
Topic: Explanation about a traditional local dish
Assignment
Being a land of thousands of years of civilization, Hanoi has formed its own unique culinary culture. After busy Tet days with fatty meat, banh chung... Hanoians make frugal and no less attractive bun thang meals.
No one knows when bun thang was born. Just know that the image of a bowl of bun thang has long been associated with the image of charming and skillful girls in Hanoi's twenty-six streets.
To make bun thang, you must prepare quite elaborate ingredients: vermicelli, chicken, eggs, shrimp, spring rolls, pork bones, herbs.
The selection and processing of those ingredients is also very delicate. Vermicelli must be thin, white, and not sour. Boiled chicken shredded into small pieces. Select the egg yolks, coat them in thin, dry layers, then roll them up and cut them into small strips. With tender shrimp, we have to soak it for a while, drain it, then pound it. Wash the herbs, chop them finely, and leave them intact with the spring rolls.
Pork bones are the ingredients used to make broth, so we should choose tubular bones, which are both cheap and sweet. We wash the bones, cut each piece in half, boil them briefly and then wash them. Only after washing can bones be cooked to make broth. When cooking, add enough seasoning to taste. At first, use high heat, then after boiling, lower heat so the bones cook quickly.
After processing the ingredients, we prepare the meal. Take a large bowl, put in it one by one: vermicelli, shredded chicken, shredded chicken eggs, cotton shrimp, spring rolls, herbs and then add the broth. We will have a bowl of bun thang with the white color of vermicelli, the ivory white color of chicken, the yellow color of eggs, the pink color of shrimp floss, the brown color of spring rolls, the green color of herbs. In particular, the clarity of the broth will highlight the attractive colors of the vermicelli bowl.
The flavor of bun thang is very frugal, different from the greasiness of fatty meat or sticky rice. Bun thang is often used after noisy Tet days or on summer days when you need a light, cool dish.
Bun thang along with pho, shrimp cakes... has become a characteristic of Hanoi cuisine. The bowl of bun thang contains the ingenuity, sophistication, and meticulousness of the culinary "artisans" of Hanoi. And so, bun thang has been "loved and remembered" for the souls of many Kinh people as well as lucky tourists who once in their lives came to the Capital.
|
Thuyết minh về một ngôi chùa ở Việt Nam (Chùa Keo)
Hướng dẫn
Thuyết minh về một ngôi chùa ở Việt Nam (Chùa Keo)
Chùa Keo, một khu chùa cổ tuyệt vời, một tác phẩm tiêu biểu, đặc sắc của nghệ thuật kiến trúc Việt Nam.
Chùa Keo tên chữ là chùa Thần Quang, nằm ở Vũ Thư, Thái Bình. Theo sử cũ, chùa Keo được xây dựng từ thời nhà Lý Thánh Tông, đến nay đã nhiều lần trùng tu.
Trong những di tích còn lại thì chùa Keo là một di tích có quy mô to lớn. Có lẽ ở nước ta chưa có một ngôi chùa nào lại được tới 57.000m2 với 107 gian chùa lớn (trước là 154 gian) làm toàn bằng gỗ lim. Những con đường dài hàng trăm mét, lát toàn đá xanh rộng gần 2m và 350 vây cột lim lớn nhỏ, đều được kê trên những hòn đá tảng lớn, cổ bồng, chạm cánh sen.
Toàn bộ khu chùa là một quần thể kiến trúc lớn, gồm cột cờ, sân lát đá, tam quan ngoài, ao trước chùa, tam quan trong, sân đất, chùa Hộ, chùa Phật, sân gạch, tòa Giá Roi, tòa Thiên Hương, tòa Phục quốc, tòa Thượng Điện, gác chuông, nhà Tổ… Ngoài ra, là hai dãy hành lang dài hai bên, từ chùa Hộ trở vào.
Tổ chức không gian kiến trúc ở đây thật tài tình, phức tạp một cách trật tự, theo kiểu “tiền Phật hậu Thần”. Khu chùa phía trước và khu đền thờ Không Lộ thiền sư phía sau. Bố cục kiến trúc dường như là phá quy luật, như việc đặt gác chuông ba tầng vào cuối dây chuyền của quần thể. Kiến trúc của gác chuông là sự đồ sộ của hình khối, sự phong phú hài hòa của nhịp điệu và chi tiết, chỉ ba tầng cao 11,06m nhưng lại gây được ấn tượng đồ sộ. Bốn cây cột lim chính cao suốt hai tầng, cùng với hệ thống cột niên và những hàng lan can con tiện, đã được kết nối khéo léo. Các tảng cột gác chuông thuần bằng đá, tạc kiểu hình đôn lớn, chạm hình hoa sen kép rất đẹp. Độc đáo nhất là hệ thống dui bay, tầng tầng lớp lớp vươn lên đỡ mái. Các đầu dui bay phía ngoài vươn ra, choãi xuống theo chiều mái, làm tăng thêm chiều cao của công trình. Đứng xa trông như 200 cánh tay Phật Bà Quan Âm từ mái tầng hai, tầng ba vươn ra vẫy chào khách thập phượng! Tôi đã thấy những người khách nước ngoài dừng lại hàng giờ trước tòa gác chuông ba tầng này, sửng sốt và ngắm nghía mãi tầng tầng lớp lớp mái cong cổ kính và hàng ngàn bộ phận chạm trổ tinh vi, mà ngay đến những người thợ lành nghề nhất được mời đến trùng tu cũng không biết hết tên gọi!
Trong gác chuông có treo hai quả chuông niên đại: Hoàng Triều Cảnh Thịnh Tứ Niên, một di tích quý về sự nghiệp “văn trị” của triều Tây Sơn trên đất Thái Bình. Quai đỉnh chuông đúc từ thời Tây Sơn rất đẹp, chạm hình hai con rồng hối đuôi nhau. Ớ gác một chùa Keo có một khánh đá rất to, không biết đục từ bao giờ, tiếng khánh âm vang.
Hầu như bất cứ bộ phận kiến trúc nào của chùa Keo cũng thấy dấu vết của những bàn tay chạm khắc khéo léo. Ngay ở tam quan nội, một công trình tưởng như nhỏ, nhưng hai cánh cửa trung quan cung được chạm khắc rất công phu. Cánh cửa cao 2,4m, mỗi cánh rộng 1,2m, được chạm một đôi rồng chầu bán nguyệt. Rồng ở đây to, khỏe. Con lớn vươn cổ lên, miệng ngậm hạt châu, râu bờm uốn sóng, rồi choái ra thành những hình lưỡi mác, ngực rồng ưỡn về phía trước, đuôi vắt lên đỉnh tấm cửa. Hàng trăm đám mây lửa ngùn ngụt bốc lên. Rồng như bay lượn trong biển lửa. Có lẽ những người thợ tài ba muốn kí thác những dấu vết của lịch sử trong bức chạm gỗ này. Khép hai cánh cửa lại, chúng ta nhìn thấy một bức tranh hoàn chỉnh: rồng chầu nguyệt. Cái khéo của bức chạm này là trên cùng một mặt phang, người thợ đã chạm những vết nổi, hét chìm, con rồng to, rồng nhỏ, gần xa, như cả một bầy rồng bay thong dong trong mây.
Dù cho cha đánh, mẹ treo
Cũng không bỏ hội chùa Keo hôm rằm…
Chưa đến chùa Keo, xin mời bạn hãy đến một lần…
|
Explanation about a pagoda in Vietnam (Keo Pagoda)
Instruct
Explanation about a pagoda in Vietnam (Keo Pagoda)
Keo Pagoda, a wonderful ancient pagoda, a typical and unique work of Vietnamese architectural art.
Keo Pagoda's literal name is Than Quang Pagoda, located in Vu Thu, Thai Binh. According to old history, Keo Pagoda was built during the Ly Thanh Tong dynasty and has been restored many times.
Among the remaining relics, Keo Pagoda is a large-scale relic. Perhaps in our country there is no other temple with an area of 57,000 square meters with 107 large temple compartments (previously 154 compartments) made entirely of ironwood. The roads are hundreds of meters long, paved with green stones nearly 2 meters wide and have 350 large and small ironwood columns, all placed on large boulders, with floating necks, touching lotus petals.
The entire pagoda area is a large architectural complex, including flagpoles, stone courtyards, three outer gates, a pond in front of the pagoda, three inner gates, earthen courtyards, Ho pagoda, Buddha pagoda, brick yard, Gia Roi tower, Thien tower. Incense, Phuc Quoc building, Thuong Dien building, bell tower, Patriarch's house... In addition, there are two long corridors on both sides, from Ho pagoda inwards.
The organization of the architectural space here is ingenious, complex and orderly, in the style of "before Buddha, then after God". The pagoda area in front and Khong Lo Zen Master temple area in the back. The architectural layout seems to break the rules, such as placing the three-story steeple at the end of the chain of the complex. The architecture of the bell tower is the grandeur of shapes, the harmonious richness of rhythm and details, only three floors 11.06m high but it makes a massive impression. The four main ironwood columns are two stories high, along with a system of yearly columns and convenient railings, which have been cleverly connected. The bell tower's pillars are made of pure stone, carved in the shape of a large pedestal, and beautifully carved with double lotus flowers. The most unique is the flying dui system, layers and layers rising up to support the roof. The outer ends of the beams stretch out and fall along the roof, increasing the height of the building. Standing far away, it looked like 200 Guan Yin Buddha arms reaching out from the roof of the second and third floors to wave to guests! I have seen foreign visitors stop for hours in front of this three-story steeple, amazed and admiring the layers upon layers of ancient curved roofs and thousands of intricately carved parts, right down to the workers. Even the most skilled person invited to restore it doesn't know all the names!
In the bell tower are hung two bells dating back to: Hoang Trieu Canh Thinh Tu Nien, a precious relic of the "literary" career of the Tay Son dynasty in Thai Binh. The top handle of the bell cast from the Tay Son period is very beautiful, carved with the image of two dragons tailing each other. At the top of a Keo pagoda, there is a very large stone goblet. I don't know when it was chiseled. The sound of the gong is resounding.
Almost any architectural part of Keo Pagoda shows traces of skillfully carved hands. Right at the inner three gates, a seemingly small structure, but the two middle gates of the palace are carved very elaborately. The door is 2.4m high, each wing is 1.2m wide, and is carved with a pair of half-moon flanking dragons. The dragons here are big and strong. The older one stretches its neck up, holds pearls in its mouth, wavy beard and mane, then spreads out into lance shaped shapes, dragon's chest arches forward, tail drapes over the top of the door panel. Hundreds of clouds of fire rose up. The dragon seemed to be flying in a sea of fire. Perhaps talented craftsmen wanted to deposit traces of history in this wood carving. Closing the two doors, we see a complete picture: the dragon flanking the moon. The clever thing about this carving is that on the same surface, the craftsman has carved raised and hidden marks, big dragons, small dragons, near and far, like a flock of dragons flying freely in the clouds.
Even if my father beats me, my mother hangs me
Don't miss the Keo pagoda festival on the full moon day...
If you haven't been to Keo Pagoda, please come once...
|
Đề bài: Thuyết minh về một nhà văn đã được tìm hiểu trong chương trình Ngữ văn 8
Bài làm
Nhà văn Nam Cao sinh năm 1915, tên khai sinh là Trần Hữu Tri, quê ở làng Đại Hoàng (nay thuộc xã Hoà Hậu, huyện Lí Nhân, tỉnh Hà Nam).
Khi còn nhỏ, Nam Cao ở làng và thành phố Nam Định. Từ 1936, bắt đầu viết văn in trên các báo: Tiểu thuyết thử bảy, ích hữu… Năm 1938, dạy học tư ở Hà Nội và biết báo. Năm 1941, ông dạy học tư ở Thái Bình. Năm 1942, ông trở về quê, tiếp tục viết văn. Năm 1943, Nam Cao gia nhập Hội Văn hoá cứu quốc. Cách mạng Tháng Tám 1945, ông tham gia cướp chính quyền ở phủ Lí Nhân và được cử làm chủ tịch xã. Năm 1946, ông ra Hà Nội, hoạt động trong Hội Văn hoá cứu quốc và là thư kí toà soạn tạp chí Tiên phong của Hội. Cùng năm đó, ông tham gia đoàn quân Nam tiến với tư cách phóng viên, hoạt động ở Nam Bộ. Sau đó lại trở về nhận công tác ở Ti Văn hoá Nam Hà. Mùa thu 1947, Nam Cao lên Việt Bắc, làm phóng viên báo Cứu quốc và là thư kí toà soạn báo Cứu quốc Việt Bắc. Nãm 1950, ông nhận công tác ở tạp chí Văn nghệ (thuộc Hội Văn nghệ Việt Nam) và là Uỷ viên Tiểu ban Văn nghệ Trung ương. Năm 1951, ông tham gia đoàn công tác thuế nông nghiệp ở khu III, bị địch phục kích và hi sinh.
Những sáng tác của Nam Cao trước cách mạng tập trung vào hai đề tài chính: Cuộc sống của những người tiểu tư sản trí thức nghèo và cuộc sống của người nông dân. Dù viết về đề tài nào thì diều mà Nam Cao quan tâm trước tiên là tình trạng người lao động bị tha hóa biến chất vì bát cơm manh áo.
Ở đề tài tiểu tư sản trí thức nghèo, đáng chú ý nhất là các tác phẩm "Trăng sáng", "Đời thừa", "Mua nhà ", "Truyện tình", "Quên điều độ”, "Nước mắt", "Những truyện không muốn viết",… đặc biệt là tiểu thuyết "Sống mòn" (1944). Trong những tác phẩm này, Nam Cao đã miêu tả hết sức chân thực và cảm động tình trạng nghèo khổ, sống dở, chết dở của người trí thức nghèo. Qua đó, tác giả còn đặc biệt đi sâu vào những tấn bi kịch tâm hồn của họ. Đó là tấn bi kịch dai dẳng, thầm lặng mà đau đớn của những tri thức có ý thức sâu sắc về giá trị sự sống và nhân phẩm, có hoài bão lớn về một sự nghiệp tinh thần cao cả, nhưng lại bị gánh nặng cơm áo, và cuộc sống tàn nhẫn đầy rẫy bất công vô lý đầy vào cảnh "chết mòn" về tinh thần và sống cuộc "Đời thừa". Phê phán cái xã hội phi nhân đạo đã bóp nghẹt sự sống và tàn phá tâm hồn con người, Nam Cao đồng thời cũng thể hiện niềm khao khát tới một cuộc sống đẹp đẽ xứng đáng với con người.
Về đề tài người nông dân: là nhà văn sinh ra và lớn lên nơi chốn bùn lầy nước đọng, Nam Cao hiểu biết khá sâu sắc cuộc sống của nhừng con người thấp cổ bé họng này. Ông đã để lại chừng hai chục truyện ngắn có giá trị về tài nông dân, đáng chú ý là "Lão Hạc”, "Chí phèo”, "Trẻ con không được ăn thị chó", "Mua danh", "Tư cách mõ", "Một bữa no", "Một đám cưới", "Dì Hảo", "Điếu văn”, “Lang Rận”, “Nửa đêm",… Qua những tác phẩm trên, Nam Cao không chỉ mô tả một cách thấm thìa và cảm động những số phận tăm tối, hẩm hiu, bị ức hiếp, bị tha hoá, lăng nhục mà còn phát hiện và khẳng định phẩm chất lương thiện đẹp đẽ của họ ẩn giấu đằng sau những tâm hồn tưởng như tăm tối và cằn cỗi đó. Chiều sâu mới mẻ của ngòi bút hiện thực và nhân đạo của Nam Cao chính là ở đấy.
Cũng như các nhà văn tiểu tư sản khác chưa nắm được chân lý cách mạng, Nam Cao đã không thấy được khả năng đổi đời của người nông dân và triển vọng của xã hội. Song trong truyện ngắn "Điếu văn" (1944), Nam Cao đã viết những dòng dự báo đầy hào hứng "Cuộc đời không thể cứ mù mịt mãi thế này đâu. Tương lai phải sáng sủa hơn. Một rạng đông đã báo rồi!". Đó là lời chào đón chân thành tha thiết tia sáng rạng đông đang báo hiệu ở chân trời lúc bấy giờ.
Sau cách mạng tháng Tám: Nam Cao là một trong số ít nhà văn đã đến với cách mạng ngay từ đầu. Năm 1948, Ông được kết nạp vào Đảng, ông tham gia Hội văn hoá cứu quốc, tích cực hoạt động cách mạng, kháng chiến, làm Thư ký Tạp chí "Tiền Phong". Năm 1947 làm thư ký toà soạn báo "Cứu quốc Việt Bắc". Năm 1950 nhận công tác ở tạp chí "Văn nghệ".
Nam Cao được xem là một trong những cây bút tiêu biểu nhất trong những năm đầu cuộc kháng chiến chống Pháp. Thời kỳ này, ông viết được nhiều tác phẩm có giá trị như: Nhật ký "Ở rừng" (1948) "Chuyện biên giới" (1950), đặc biệt là truyện ngắn "Đôi mắt" (1948) ra đời giữa lúc giới văn nghệ đang vất vả "nhận đường" là một thành công xuất sắc của văn nghệ kháng chiến lúc đó. Thông qua việc phê phán một nghệ sĩ có "đôi mắt" lệch lạc trong việc nhìn người, nhìn đời, có lối sống trưởng giả, kênh kiệu, nhởn nhơ, lạc lõng giữa cuộc kháng chiến sôi nổi của toàn dân tộc và khẳng định một người nghệ sĩ mới dứt khoát từ bỏ con người cũ, lối sông cũ, và quyết tâm "cách mạng hoá tư tưởng, quần chúng hoá sinh hoạt", trỏ thành người chiến sĩ trên mặt trận văn hoá, "Đôi mắt” xứng đáng là một tuyên ngôn nghệ thuật của tầng lớp văn nghệ tiểu tư sản đi theo kháng chiến.
Nam Cao có biệt tài trong việc diễn tả phân tích tâm lý con người. Ngôn ngữ của Nam Cao sống động uyển chuyển, tinh tế rất gần với lời ăn, tiếng nói của quần chúng.
Ghi nhận những đóng góp của Nam Cao dối với nền văn học nước nhà, Nhà nước đã tặng thưởng ông giải thưởng Hồ Chí Minh về văn học – nghệ 1 thuật (đợt I – năm 1996). Nam Cao xứng đáng là lá cờ đầu của truyện ngắn Việt Nam đầu thế kỉ XX.
|
Topic: Explanation about a writer learned in the Literature 8 program
Assignment
Writer Nam Cao was born in 1915, his birth name is Tran Huu Tri, from Dai Hoang village (now Hoa Hau commune, Ly Nhan district, Ha Nam province).
As a child, Nam Cao lived in the village and city of Nam Dinh. From 1936, he started writing for print in newspapers: Novels are tried and true, useful... In 1938, he taught privately in Hanoi and learned about journalism. In 1941, he taught privately in Thai Binh. In 1942, he returned to his hometown and continued to write. In 1943, Nam Cao joined the National Salvation Cultural Association. In the August Revolution of 1945, he participated in seizing power in Ly Nhan government and was appointed chairman of the commune. In 1946, he went to Hanoi, worked in the National Salvation Cultural Association and was the editorial secretary of the Association's Pioneer magazine. That same year, he joined the Southern Army as a reporter, operating in the South. After that, he returned to take a job at the Nam Ha Cultural Department. In the fall of 1947, Nam Cao went to Viet Bac to work as a reporter for Cuu Quoc newspaper and as editorial secretary for Viet Bac Cuoc Quoc newspaper. In 1950, he accepted a job at Van Nghe magazine (under the Vietnam Arts Association) and was a member of the Central Arts Subcommittee. In 1951, he joined the agricultural tax delegation in Region III, was ambushed by the enemy and died.
Nam Cao's works before the revolution focused on two main topics: The lives of poor intellectual petty bourgeoisie and the lives of farmers. No matter what topic he writes about, the first thing that Nam Cao cares about is the situation of workers being corrupted because of poor food and clothes.
On the subject of petty bourgeois poor intellectuals, the most notable works are "Bright Moon", "Excess Life", "Buying a House", "Love Story", "Forgetting Moderation", "Tears", " Stories that I don't want to write",... especially the novel "Son of Life" (1944). In these works, Nam Cao described very honestly and touchingly the poverty, half-life, and half-death of Through that, the author also delves deeply into the tragedy of their souls. It is the persistent, silent and painful tragedy of intellectuals with a deep sense of value life and dignity, having great ambitions for a noble spiritual career, but being burdened with food and clothing, and a cruel life full of unjust injustice, leading to a "death" of spirit and life. Criticizing the inhumane society that suffocates life and destroys human souls, Nam Cao also expresses the desire for a beautiful life worthy of humans.
Regarding the topic of farmers: as a writer born and raised in a muddy and stagnant place, Nam Cao has a deep understanding of the lives of these lowly people. He left behind about twenty valuable short stories about the talents of farmers, notably "Lao Hac", "Chi Pheo", "Children must not eat dog meat", "Buying fame", "The status of a fisherman". ", "A full meal", "A wedding", "Auntie Hao", "Eulogy", "Lang Ran", "Midnight",... Through the above works, Nam Cao not only describes in a profound way spoon and touch the dark, desolate, oppressed, corrupted, humiliated fates, but also discover and affirm their beautiful and honest qualities hidden behind seemingly dark and that barren. The new depth of Nam Cao's realistic and humane writing is precisely there.
Like other petty bourgeois writers who did not grasp the truth of revolution, Nam Cao did not see the ability of farmers to change their lives and the prospects of society. But in the short story "Eulogy" (1944), Nam Cao wrote exciting lines of prediction: "Life cannot stay dark like this forever. The future must be brighter. A dawn has already announced! ". It was a sincere and earnest welcome to the dawn light that was signaling on the horizon at that time.
After the August Revolution: Nam Cao is one of the few writers who came to the revolution from the beginning. In 1948, he was admitted to the Party, he joined the Cultural Association for National Salvation, actively participated in revolutionary and resistance activities, and worked as Secretary of "Tien Phong" Magazine. In 1947, he became secretary of the editorial office of the newspaper "Viet Bac National Salvation". In 1950, he accepted a job at "Van Arts" magazine.
Nam Cao is considered one of the most outstanding writers in the early years of the resistance war against the French. During this period, he wrote many valuable works such as: Diary "In the Forest" (1948) "Border Story" (1950), especially the short story "The Eyes" (1948) was born in the midst of the The struggling art "receiving the way" was an outstanding success of the resistance art at that time. Through criticizing an artist whose "eyes" are distorted in looking at people, looking at life, having a bourgeois, arrogant, carefree, and out-of-place lifestyle in the midst of the vibrant resistance of the entire nation and affirming A new artist decisively abandons the old people and old ways, and is determined to "revolutionize thought, popularize life", becoming a soldier on the cultural front, "eyes" worthy of worthy of being an artistic statement of the petty bourgeoisie artistic class following the resistance.
Nam Cao has a special talent in describing and analyzing human psychology. Nam Cao's language is lively, flexible, and delicate, very close to the words and voices of the masses.
Recognizing Nam Cao's contributions to the country's literature, the State awarded him the Ho Chi Minh Prize for literature and arts (first phase - 1996). Nam Cao deserves to be the flagship of Vietnamese short stories in the early twentieth century.
|
Đề bài: Thuyết minh về một nhà văn địa phương
Bài làm
Đông Anh, một vùng đất ngoại thành Hà Nội quê em là mảnh đất giàu truyền thống lịch sử, văn hóa. Nơi đây đà sản sinh cho đất nước nhiều văn sĩ có tài. Nhà văn Ngô Tất Tố cũng là một người con ưu tú của vùng quê địa linh nhân kiệt này.
Ngô Tất Tố sinh năm 1894 ở xã Mai Lâm, xưa kia là làng Lộc Hà, tổng Hội Phụ, phủ Từ Sơn, Bắc Ninh. Từ nhỏ, ông đã theo học chữ Nho. Năm Nhâm Tý 1912, ông bắt đầu dự thi. Đến năm ất Mão 1915 ông đỗ đầu kì sát hạch, nên được gọi là đầu xứ Tố. Năm 1926, Ngô Tất Tố ra Hà Nội làm báo rồi cùng với Tản Đà vào Sài Gòn. Sau gần ba năm ở Sài Gòn không thành công, Ngô Tất Tố trở ra Hà Nội vẫn với hai bàn tay trắng.
Từ đó đến trước Cách mạng tháng Tám, ông từng làm nhiều nghề: dạy học, bốc thuốc, làm báo, viết văn,… ông viết bài cho các báo: Phổ thông, Tương lai, Công dân, Đông Pháp, Thời vụ, Hà Nội tân văn… với nhiều bút danh khác nhau như: Thục Điểu, Lộc Hà, Lộc Đình, Thôn Dân, Phó Chi, Tuệ Nhơn, Thuyết Hải, Xuân Trào, Hy Cừ…
Trong cách mạng tháng Tám, ông tham gia Ủy ban giải phóng xã Lộc Hà. Năm 1946 gia nhập Hội văn hoá Cứu quốc và lên chiến khu Việt Bắc tham gia kháng chiến chống Pháp, ông từng là Chi hội trưởng Chi hội Văn
nghệ Việt Nam, hoạt động ở sở thông tin khu XII, tham gia viết báo Cứu quốc khu VII, Thông tin khu VII, tạp chí Văn nghệ,… và viết văn. Ông đã là Uỷ viên Ban chấp hành Hội văn nghệ Việt Nam (Trong Đại hội Văn nghệ lần thứ nhất – 1948).
Ngô Tất Tố có viết nhiều công trình nghiên cứu như: Phê bình Nho giáo của Trần Trọng Kim (1938), Mặc Tử (1942), Kinh dịch (1944)… trong đó ông phê phán những tư tưởng tiêu cực của Nho học. Những tác phẩm đã xuất bản của ông đa dạng ở nhiều thể loại: Ngô Việt xuân thu (dịch, 1929); Hoàng Hoa Cương (dịch, 1929); Vua Hàm Nghi với việc kinh thành thất thủ (truyện kí lịch sử, 1935); Đề Thảm (truyện kí lịch sử, viết chung, 1935); Tắt đèn (tiểu thuyết; báo Việt Nữ, 1939; Mai Lĩnh xuất bản, 1940); Lều chõng (phóng sự tiểu thuyết, 1940; đăng báo Thời vụ, 1941; Mai Lĩnh xuất bản, 1952); Thơ và tình (dịch thơ Trung Quốc, 1940); Đường Thi (sưu tầm, chọn và dịch, 1940); Việc làng (phóng sự, báo Hà Nội tân văn, 1940; Mai Lĩnh xuất bản, 1941); Thi văn bình chú (tuyển chọn, giới thiệu, 1941); Văn học đời Lí (tập I) và Văn học đời Trần (tập II, trọn bộ Việt Nam văn học – nghiên cứu, giới thiệu, 1942); Lão Tử (soạn chung, 1942); Mặc Tử (biên soạn, 1942); Hoàng Lê nhất thống chí (dịch, tiểu thuyết lịch sử, 1942; báo Đông Pháp, 1956); Kinh dịch (chú giải, 1953); Suối thép (dịch, tiểu thuyết, 1946); Trước lửa chiến đấu (dịch, truyện vừa, 1946); Trời hửng (dịch, truyện ngắn, 1946); Duyên máu (dịch, truyện ngắn, 1946); Doãn Thanh Xuân (dịch, truyện ngắn, 1946, 1954); Nữ chiến sĩ Bùi Thị Phác (chèo, 1951).
Hai sáng tác nổi tiếng của Ngô Tất Tố là "Lều chõng" và "Tắt đèn”.
Trong cuốn tiểu thuyết Lều chõng, ông mô tả cảnh thi cử dưới chế độ xã hội phong kiến xưa, nêu lên sự sụp đổ tinh thần của những nho sĩ suốt đời lấy khoa cử làm con đường tiến thân nhưng lại bị hoàn toàn thất vọng.
Tắt đèn là tác phẩm thành công nhất của Ngô Tất Tố, trong đó ông nêu lên cảnh cơ khổ cùng cực của tầng lớp nông dân Việt Nam dưới sự bóc lột cay nghiệt của giới địa chủ. Tác phẩm phản ánh không khí ngột ngạt, căng thẳng của một làng quê trong những ngày sưu thuế. Gia đình chị Dậu thuộc loại "cùng đinh" nhất nhì trong làng, không có tiền đóng sưu cho chồng và người em chồng đã mất (!). Chị cay đắng bán con, bán chó lấy tiền đóng sưu nhưng vẫn không đủ. Anh Dậu bị bắt giam lại, đường cùng, chị chống trả sự bắt bớ của chính quyền một cách quyết liệt. Vì vậy, chị bị bắt giải lên huyện. Tên tri phủ Tư Ân dùng tiền để lợi dụng chị nhưng chị kiên quyết chống lại. Để có tiền nộp sưu cho chồng, chị phải đi ở vú, bị tên quan phủ già định giở trò bỉ ổi, chị đã vùng chạy ra sân, giữa lúc trời tối đen như mực.
Ghi nhận những đóng góp của Ngô Tất Tố, Hội văn nghệ Việt Nam và Nhà nước đã dành tặng nhà văn những giải thưởng cao quý. Đó hai giải thường trong giải thưởng văn nghệ 1949 – 1952 của Hội văn nghệ Việt Nam: giải ba dịch (Trời hửng, Trước lửa chiến đấu) và giải khuyến khích (vở chèo Nữ chiến sĩ Bùi Thị Phác). Sau khi qua đời, ông đã được Hội đồng
Nhà nước quyết định truy tặng Giải thưởng Hồ Chí Minh về văn học nghệ thuật đợt 1 năm 1996.
|
Topic: Explanation about a local writer
Assignment
Dong Anh, a suburb of Hanoi, my hometown, is a land rich in historical and cultural traditions. This place has produced many talented writers for the country. Writer Ngo Tat To is also an outstanding son of this talented and spiritual hometown.
Ngo Tat To was born in 1894 in Mai Lam commune, formerly Loc Ha village, General Assembly Phu, Tu Son district, Bac Ninh. From a young age, he studied Confucianism. In the year of the Rat, 1912, he began taking exams. In the Year of the Cat, 1915, he passed the exam at the top of the exam, so he was called the head of To. In 1926, Ngo Tat To went to Hanoi to work as a journalist and then together with Tan Da went to Saigon. After nearly three unsuccessful years in Saigon, Ngo Tat To returned to Hanoi still with empty hands.
From then until before the August Revolution, he worked in many jobs: teaching, making medicine, journalism, writing,... he wrote articles for newspapers: Popular, Future, Citizen, Dong Phap, Time, Hanoi's new literature... with many different pen names such as: Thuc Dieu, Loc Ha, Loc Dinh, Thon Dan, Pho Chi, Tue Nhon, Thuyet Hai, Xuan Trao, Hy Cu...
During the August Revolution, he joined the Committee for the Liberation of Loc Ha Commune. In 1946, he joined the Cultural Association for National Salvation and went to the Viet Bac war zone to participate in the resistance war against the French. He was the Head of the Cultural Association.
Vietnamese technology, active in the information department of region XII, participating in writing for National Salvation newspaper, region VII, Information of region VII, Van Nghe magazine,... and writing. He was a member of the Executive Committee of the Vietnam Arts Association (During the First Congress of Arts - 1948).
Ngo Tat To wrote many research works such as: Critique of Confucianism by Tran Trong Kim (1938), Mac Tu (1942), I Ching (1944)... in which he criticized the negative ideas of Confucianism. His published works are diverse in many genres: Ngo Viet Spring and Autumn (translated, 1929); Hoang Hoa Cuong (translated, 1929); King Ham Nghi with the fall of the capital (historical story, 1935); De Mat (historical story, written together, 1935); Turn off the lights (novel; Viet Nu newspaper, 1939; Mai Linh published, 1940); Ten Chong (novel reportage, 1940; published in Times newspaper, 1941; published by Mai Linh, 1952); Poetry and love (Chinese poetry translation, 1940); Duong Thi (collected, selected and translated, 1940); Village affairs (reportage, Hanoi Tan Van newspaper, 1940; published by Mai Linh, 1941); Poetry commentary (selection, introduction, 1941); Literature of the Ly Dynasty (volume I) and Literature of the Tran Dynasty (volume II, complete set of Vietnamese literature - research, introduction, 1942); Lao Tzu (compilation, 1942); Mac Tu (ed., 1942); Hoang Le Nhat Thong Chi (translated, historical novel, 1942; Dong Phap newspaper, 1956); I Ching (commentary, 1953); Steel Springs (translated, novel, 1946); Before the fire of battle (translated, medium story, 1946); Dawn (translated, short story, 1946); Bloody Fate (translated, short story, 1946); Doan Thanh Xuan (translated, short story, 1946, 1954); Female soldier Bui Thi Phac (rowing, 1951).
Two famous compositions by Ngo Tat To are "The Tent" and "Turn off the lights".
In the novel Tent Chuong, he describes the exam scene under the ancient feudal social regime, highlighting the spiritual collapse of Confucian scholars who used academic examinations as a way to advance their careers all their lives but were completely disappointed. .
Turn Off the Lights is Ngo Tat To's most successful work, in which he highlights the extreme misery of the Vietnamese peasantry under the harsh exploitation of the landlords. The work reflects the stuffy, tense atmosphere of a village during tax collection days. Ms. Dau's family is the second most "same-minded" in the village, with no money to pay for her husband and his deceased brother-in-law (!). She bitterly sold her children and dogs to get money to pay for her collection, but it was still not enough. Mr. Dau was arrested and detained. At last resort, she fiercely resisted the government's arrest. Therefore, she was arrested and taken to the district. The governor, Tu An, used money to take advantage of her, but she resolutely resisted. In order to have money to pay taxes to her husband, she had to work as a nanny. When the old mandarin tried to play a despicable trick, she ran out into the yard in the middle of pitch darkness.
Recognizing Ngo Tat To's contributions, the Vietnam Arts Association and the State awarded the writer noble awards. Those were two awards in the 1949 - 1952 arts awards of the Vietnam Arts Association: third prize (Dawning sky, Before the fire of battle) and consolation prize (cheo play Female Soldier Bui Thi Phac). After his death, he was appointed by the Council
The State decided to posthumously award the first Ho Chi Minh Prize for literature and arts in 1996.
|
Thuyết minh về một nhân vật cổ tích (Tấm Cám)
Hướng dẫn
Thuyết minh về một nhân vật cổ tích (Tấm Cám)
Có lẽ nhiều người giống tôi, thuở bé thường được người lớn kể cho nghe truyện cổ tích Tấm Cám. Đôi với riêng tôi câu chuyện này có ấn tượng sâu sắc không chỉ vì những phép màu biến hóa li kì hấp dẫn bảo vệ người lương thiện, mà còn vì vẻ đẹp thảo hiền, sáng trong, gần gũi, thôn dã của cô Tấm. Tôi đã gặp ở cuộc sống xung quanh mình biết bao nhiêu hình ảnh rực rỡ, lung linh, huyền ảo, bao nhiêu cô gái nghiêng nước nghiêng thành, nhưng trong tôi vẫn vẹn nguyên hình ảnh cô Tâm như những ngày còn thơ bé.
Sẽ chẳng có gì cần nói hơn nữa nếu như gần đây không có một số ý kiến khác nhau bàn luận về câu chuyện này, mà chủ yếu là đánh giá, lí giải về hành động của cô Tấm đối với mụ dì ghẻ và Cám ở đoạn kết. Là một độc giả rất chăm chú theo dõi tôi cảm thây rằng những bài viết về Tấm Cám đăng ở tập 20 Văn học và tuổi trẻ hình như là những cái giật mình của các tác giả về giá trị của Tấm Cám nói chung và nhân vật cô Tấm nói riêng (!) Trong bài Cách ứng xử nghệ thuật của truyện cổ tích “Tấm Cám ” tác giả Bùi Văn Tiếng sau khi phân tích một loạt những hành động của Tấm, đã đi đến nhận định: “Thì ra, một người hiền dịu đến như Tấm vẫn có thể trở thành cực kì độc ác, vì thế, muốn tự hoàn thiện nhân cách, con người phải hết sức cảnh giác với nguy cơ tha hóa do những tác động của hoàn cảnh khách quan”, và có thể nói rằng, dường như tác giả Tấm Cám không đứng về mẹ con Cám đã đành, mà cũng không hẳn đứng về phía Tấm.
Tôi sẽ hoàn toàn đồng ý với hai cách nhận định nối trên nếu như cô Tấm không phải là nhân vật trong truyện cổ tích. Nhưng khi mỗi chúng ta đều biết rằng Tấm là nhân vật cổ tích thì cững nên bàn lại vấn đề này.
Muốn hiểu được cái hùng vĩ của núi rừng, cái bao la của biển cả thì trước tiên phải tìm về cội nguồn sản sinh, hình thành của nó, rằng hành tinh này từ xa xưa đã vận động như thế nào. Cũng như vậy, muốn hiểu đứng về tác phẩm văn học, người cảm thụ phải biết được các quy luật phát sinh, tồn tại của nó. Cụ thể, các tác phẩm văn học trường tồn qua thời gian thì tự bản thân nó như là một sinh thể. Sự tồn tại hay quên lãng của nó trong lòng các thế hệ độc giả hoàn toàn không phụ thuộc vào một sự tác động của một cá nhân nào. Nói cách khác mỗi tác phẩm văn học là một chỉnh thể, một thế giới nghệ thuật. Thế giới nghệ thuật này tồn tại một cách độc lập ở đó cũng có những chuẩn mực đạo đức, những thể chế chính trị, pháp luật những mối quan hệ người – người… Nghiên cứu phê bình các tác phẩm văn học thực sự là sự thâm nhập của người nghiên cứu, phê bình để khám phá ra các bí ẩn có giá trị nhân văn trong thế giới ấy.
Đối với các tác phẩm là truyện cổ tích, mà cụ thể là truyện Tấm Cám cũng vậy. Muốn hiểu đúng nhân vật Tấm như vấn đề đã đặt ra, điều quan trọng phải thấy rằng Tấm là một nhân vật cổ tích tồn tại trong thế giới nghệ thuật cổ tích. Cũng như muốn lí giải được mối quan hệ của Asin và Hécto trong ảnh hùng ca Iliát thì phải biết nhân vật trong thần thoại Hi Lạp là gì. Đó là, các nhân vật này trong cảm hứng ca ngợi của những người kể (hay hát) dân gian, đều có một vẻ đẹp riêng. Dường như không có sự thiên vị đối với nhân vật nào. Asin cũng đẹp và Hécto cũng oai hùng. Họ đều tiêu biểu cho sức mạnh của một cộng đồng. Bởi thế sẽ là hài hước đối với ai đi tìm nhân vật chính diện và phản diện ở các tác phẩm ánh hùng ca này. Từ đó để thấy rằng mỗi một thể loại văn học, một giai đoạn,một xu hướng, trào lưu văn học đều có những đặc trưng của nó. Để thâm nhập bắt trúng được ý đồ nghệ thuật của một tác phẩm không có cách nào khác là phải nắm được các đặc trưng ấy. Trở lại vấn đề nhận định hành động thực hiện công lí xã hội ở cuối truyện của nhân vật cô Tấm, phải thấy rằng giống như nhiều nhân vật trong các truyện cổ tích khác, nhân vật này cũng được sinh ra theo các nguyên tắc sáng tạo nhân vật cổ tích của trí tuệ dân gian. Nguyên tắc sáng tạo đó bắt nguồn từ đâu? Từ tâm tư, nguyện vọng ước muốn về công bằng xã hội của nhân dân lao động qua số phận của các nhân vật. Nguyên tắc đó được thực hiện bằng phương thức sáng tạo nào? Bằng phương thức tạo ra các “nhân vật mặt nạ”. Các nhân vật mặt nạ hoàn toàn chưa có tính cách hay sự phát triển tính cách. Hành động của các nhân vật này hoàn toàn tùy thuộc vào ý muốn của tác giả dân gian. Tác giả dân gian đã gửi gắm những ước muốn của mình về công bằng xã hội qua các nhân vật, và không bao giờ họ quan tâm (hay chưa có ý thức quan tâm) xem hành động của nhân vật đó có nhất quán hay không. Hành động của các nhân vật có thể như thế nào đi chăng nữa (bí ẩn, li kì, hoang đường…) nhưng cuối cùng đều thể hiện được nguyện vọng của nhân dân lao động (kẻ ác phải bị trừng trị, người ăn ở lương thiện sẽ được hưởng hạnh phúc). Diễn ra như vậy, các “nhân vật mặt nạ ” (như nhân vật Tấm) đã thỏa mãn các điều kiện các yếu tố để là một nhân vật cổ tích. Nếu tất cả chúng ta đều nghĩ rằng như thế là hợp lí thì xin đừng đặt ra vấn đề phân tích, nhận định về tính cách của nhân vật cổ tích, xin đừng băn khoăn rằng hành động cuối truyện của Tấm có hợp với tính cách của Tấm không.
|
Explanation about a fairy tale character (Tam Cam)
Instruct
Explanation about a fairy tale character (Tam Cam)
Perhaps many people are like me, when they were children, adults often told them the fairy tale Tam Cam. For me, this story has a deep impression not only because of the fascinating magical transformations that protect honest people, but also because of the gentle, bright, close, and rural beauty of Ms. Tam. I have encountered in the life around me so many brilliant, shimmering, magical images, so many girls tilting their heads in water, but in my mind, the image of Ms. Tam is still intact as in my childhood days.
There wouldn't be anything more to say if there weren't a number of different opinions discussing this story recently, which are mainly evaluating and explaining Ms. Tam's actions towards her stepmother and Cam at home. ending. As a very attentive reader, I feel that the articles about Tam Cam published in volume 20 of Literature and Youth seem to be the authors' surprises about the value of Tam Cam in general and its characters. Ms. Tam in particular (!) In the article Artistic behavior of the fairy tale "Tam Cam", author Bui Van Tieng, after analyzing a series of actions of Tam, came to the conclusion: "It turns out, a A gentle person like Tam can still become extremely cruel, therefore, in order to perfect their personality, people must be very wary of the risk of corruption due to the effects of objective circumstances", and It can be said that it seems that the author Tam Cam is not on Cam's mother's side, but also not necessarily on Tam's side.
I would completely agree with the above two statements if Ms. Tam was not a character in a fairy tale. But when each of us knows that Tam is a fairy tale character, we should discuss this issue again.
If you want to understand the majesty of the mountains and forests, the vastness of the sea, you must first find the source of its birth and formation, and how this planet has moved since ancient times. Likewise, to understand a literary work, the perceiver must know the rules of its emergence and existence. Specifically, literary works that endure over time are like an organism in themselves. Its existence or oblivion in the hearts of generations of readers is completely independent of any individual's influence. In other words, each literary work is a whole, an artistic world. This world of art exists independently where it also has moral standards, political institutions, laws, and human-human relationships... Critical research on literary works is truly a penetration of researchers and critics to discover mysteries of humane value in that world.
The same goes for works that are fairy tales, specifically the story Tam Cam. To properly understand the character of Tam as the problem has been raised, it is important to see that Tam is a fairy tale character that exists in the world of fairy tale art. Just like to understand the relationship between Achilles and Hector in the epic Iliad, we must know what the characters in Greek mythology are. That is, these characters, inspired by the praise of folk tellers (or singers), all have their own beauty. There seems to be no bias towards any character. Achilles is also beautiful and Hector is also majestic. They all represent the strength of a community. Therefore, it will be humorous for anyone looking for positive and negative characters in these epic works. From there, it can be seen that each literary genre, period, trend, and literary movement has its own characteristics. There is no other way to penetrate and grasp the artistic intention of a work than to grasp those characteristics. Returning to the issue of identifying the action of implementing social justice at the end of the story of the character Ms. Tam, it must be seen that like many characters in other fairy tales, this character was also born according to creative principles. create fairy tale characters of folk wisdom. Where does that creative principle come from? From the thoughts, aspirations and wishes for social justice of the working people through the fate of the characters. In what creative way is that principle implemented? By creating "mask characters". The masked characters have absolutely no personality or character development. The actions of these characters completely depend on the will of the folk author. Folk authors have conveyed their desires for social justice through the characters, and they never care (or do not consciously care) whether that character's actions are consistent or not. . The actions of the characters may be whatever they are (mysterious, thrilling, mythical...) but in the end they all express the aspirations of the working people (evil people must be punished, people must live in poverty). Honesty will bring happiness). Happening like that, the "mask characters" (like the character Tam) have satisfied the conditions to be a fairy tale character. If we all think that this is reasonable, then please do not ask questions about analyzing or commenting on the character of the fairy tale character, please do not worry about whether Tam's actions at the end of the story match his character. of Tam no.
|
Đề bài: Thuyết minh về một nhạc cụ dân tộc: Đàn bầu
Bài làm
Đàn bầu là một thứ nhạc khí đem lại sự say mê cho người Việt Nam, sự thán phục ngợi ca của bè bạn trên khắp thế giới.
Chưa có một cây đàn nào trên thế giới có âm thanh và cách diễn tấu như đàn bầu, chưa có ở đâu đàn một dây lại phát huy được khả năng thể hiện đa dạng như đàn bầu. Các nhà nghiên cứu Việt Nam cho biết đàn bầu bắt nguồn từ một nhạc khí cổ của dân tộc là trống quân. Một số người vẫn chơi đàn bầu như chơi trống quân, nghĩa là lấy một cái que chống vào điểm 2/3 của sợi dây rồi gõ vào hai phần có hai âm thanh khác nhau của sợi dây này.
Sở trường của đàn bầu là dùng tay phải gẩy lên một âm gió rất gần với người, rồi lại dùng tay trái điều khiển cho âm gió ấy uốn lên, lượn xuống tuỳ theo ý muốn.
Các nhạc công đàn bầu ngày nay còn sáng tạo ra được nhiều thủ pháp biểu diễn khác làm cho đàn bầu có thể "vê" như đàn nguyệt, chạy ngón nhanh như đàn thập lục. v.v…
Hình dáng và cấu trúc đàn bầu có thể rất đơn sơ. Bộ phận không thể thiếu là sợi dây. Có người lấy răng cắn chặt một đầu sợi dày, còn đầu kia mắc vào mặt của chiếc hộp rỗng; rồi tay trái cầm cái hộp này vừa làm hộp cộng hưởng vừa làm vật điều khiển cho sợi dây căng thẳng, còn tay phải thì gảy.
Đầy đủ hơn thì dùng đoạn đầu trẻ đôi làm thân để căng sợi dây và quả bầu khô làm vật cộng hưởng – có lẽ đây là cách làm đàn phổ biến nhất, vì vậy mới dùng vật liệu quả bầu làm tên gọi cho cây đàn. Ngày nay, người ta làm những cây đàn bầu rất công phu và thường có lắp bộ khuếch đại âm thanh bằng điện tử.
|
Topic: Explanation about a traditional musical instrument: Bau
Assignment
The Bau Dan is a musical instrument that brings passion to Vietnamese people and admiration and praise from friends around the world.
There is no other instrument in the world that has the sound and performance of the monochord, and nowhere else has a one-stringed instrument developed the ability to express as diversely as the monochord. Vietnamese researchers say that the dan bau originates from an ancient ethnic musical instrument, the military drum. Some people still play the monochord like a military drum, which means taking a stick against the 2/3 point of the string and then tapping the two parts of the string with two different sounds.
The forte of the monochord is to use the right hand to pluck a wind sound very close to the body, then use the left hand to control that wind sound to bend up and down as desired.
Today's dan bau musicians have also created many other performing techniques that make the euchord be able to "tune" like a lunate and move the fingers as fast as a zither. etc…
The shape and structure of the monochord can be very simple. The indispensable part is the rope. Some people bit one end of the thick thread with their teeth, while the other end stuck to the side of an empty box; Then the left hand holds this box as both a resonator and a controller for the tension string, while the right hand plucks.
To be more complete, use the head of a double child as a body to stretch the string and a dry gourd as a resonator - perhaps this is the most common way to make a guitar, so the gourd material is used as the name for the guitar. Nowadays, people make very elaborate monochords and often have electronic sound amplifiers installed.
|
Đề bài: Thuyết minh về một thắng cảnh của đất nước:Yên Tử – miền đất thiêng
Bài làm
Yên Tử thuộc loại "danh sơn" (núi đẹp) cao 1068 m, một dãy núi trùng diệp của vùng đông bắc nước ta. Yên Tử cách thị xã Uông Bí. Tỉnh Quảng Ninh 14 km về phía tây bắc. Núi Cánh Gà phía nam, dãy núi Bảo Đài ở phía bắc như những thành quách cổ xưa mở rộng cánh cửa dẫn khách hành hương bước vào thế giới Yên Tử. Suối Giải Oan nước trong veo uốn khúc, sỏi trắng và đá cuội rải đều. Đến xuân, rừng Yên Tử nẩy lộc đơm hoa, hoa dành và hoa bướm vàng tươi, hoa hải đường và hoa thủy tiên nở bung những cánh mỏng phớt tím.
Dân gian gọi núi Yên Tử là núi Voi; sách xưa gọi là Bạch Vân Sơn (núi mây trắng) vì quanh năm đỉnh núi bao phủ một lớp mây mù. Phạm Sư Mạnh đã từng vịnh thơ cảnh sắc Yên Tử hữu tình nên thơ: "Lối đi có trúc, khe suối đầy hoa”.
Vào thời Ngô Quyền và dưới thời Lý, Yên Tử đã có chùa Yên Kì Sanh, Huệ Quang Thiền Sư đã từng tu luyện nơi đây. Phải đến năm 1299, vua Trần Nhân Tông từ ngai vàng, thoát vòng tục lụy đến Yên Tử tu hành, sáng lập Thiền phái Trúc Lâm của Đại Việt, thì nơi đây mới trở thành cõi linh thiêng của xứ sở.
Vượt dốc núi men theo bờ suối cheo leo ta đến với suối Vàng và Thác Tử uốn vòng theo chùa Vân Tiêu, hợp lưu dưới gốc cây sung già rồi đổ vào suối Giải Oan. Những linh hồn các cung nữ ngày xưa như đã nhập thiền vào chùa Giải Oan. Những cây cổ thụ xòe tán che rợp mái chùa, hoa loa kèn trắng mịn phơn phớt màu hoàng yến, những khóm hoa rừng nở xòe năm cánh với màu xanh, chùm nhị tím bao bọc lấy 6 ngọn tháp, trong đó có tháp mộ vua Trần Nhân Tông; cảnh suối, chùa Giải Oan càng trở nện u huyền, trầm lịch.
Vượt qua một sườn núi độ 400m. ta đừng lại am Lò Rèn, leo qua những bậc đá ta vươn tới Hòn Ngọc. Trải qua hơn 700 năm, am xưa chùa cũ đã trờ thành phế tích, chỉ còn lại những hàng tùng cổ thụ. Hai trăm bảy mươi tư cây tùng với ba loại chính: thành tùng, thúy tùng và xích tùng, thân cây bạc phếch mà lá cành vẫn sum suê, đứng trầm mặc như những chứng nhân của cửa Thiền qua năm tháng.
Cao hơn Hòn Ngọc độ 100 mét là khu tháp Tổ thờ Huệ Quang Thiền Sư. Ở đây có cây thông già trên nghìn tuổi. Thân cây to tròn, ba người ôm khóng xuể. Những cây đại già, nở hoa bốn mùa hương hoa tỏa ngào ngạt bao lấy 45 ngọn tháp với nhiều quy mô, kiểu dáng sắc màu tựa như những bông sen xòe cánh. Bạch Liên cư sĩ đến vãn cảnh mấy trăm năm về trước, đã xúc động đề thơ:
“Tháp biếc trăm tầng cao chất ngất,
Lầu sơn mấy nóc rộng thênh thênh"
Chùa Hoa Yên ở phía sau Tháp Tổ trên độ cao 8 m. Cúc vạn thọ nở vàng rực hoa dong đỏ tía nở khắp sân chùa, vườn chùa và bờ suối. Cây đại gốc sù sì đã có dư 700 tuổi nở bung những chùm hoa trắng dâng hương. Cuối thế ki 15 vua Lê Thánh Tông lên chơi, nhìn thấy rừng hoa nở mà cảm khái đổi tên chùa từ Vân Yên thành Hoa Yên. Chùa Hoa Yên có hơn 10 pho tượng, lớn bằng đồng, có quả chuông đúc từ thời Lê mặt khác bài minh hàng nghìn chữ nói về lịch sử phái Thiền Sư Trúc Lâm. Bên phải chùa là suối Ngự Đội (nơi vua tắm nước trong mát và có mùi thơm của các loài hoa rừng).
Đêm ở chùa Hoa Yên thật kì ảo. Tiếng suối róc rách mơ hồ tiếng tắc kè thảng thốt, tiếng rừng trúc rì rào, mùi hoa nồng nàn. Du khách mơ màng, chập chờn trong giấc mộng.
Vượt lên ta tới chùa Phổ Đà có Tháp Độ Nhân và 4 cây lão tùng; tiếp theo là am Ngọa Vân và Thác Tử. Nước Thác Tử sôi réo trong các khe đá, mát lạnh về mùa hè ấm nóng về mùa đông. Lội qua Thác Tử, ta đến am Ngọa Vân. Cả khu rừng trúc phủ mờ sương khói. Cảnh suối rừng, am chùa ẩn hiện trong làn mây trắng mòng nhẹ, bổng bềnh như thực như mơ.
Dừng lại am Ngọa Vân chênh vênh bên sườn núi, ở đây còn có am Thung và am Dược, nơi các tăng ni ngày xưa giã thuốc và chế thuốc.
Vượt qua am Ngọa Vân khách hành hương leo lên chùa Bảo Sái. Dốc cheo leo gần như thẳng đứng. Với chiếc gậy trúc cầm tay. ai cũng cảm thấy lâng láng. Sen dát nở xòe 5 cánh hồng tươi, phong lan trắng, phong lan tía. hoa loa kèn nở rọ lurơng hoa lan mát dịu. Những cây vạn tuế lá xanh biếc bốn mùa, xòe tán như những chiếc õ xinli xinh. Cạnh giếng Thiêng là cây gạo lớn, thân tròn cao vụt, nở hoa đò rực vào tháng ba. Dưới gốc gạo có con hổ đá, quỳ hai chân trước, nhìn vào am đá, hiền lành và chăm chú như đang trầm mặc và kính cẩn nghe kinh.
Phía trên chùa Bảo Sái là chùa Vân Tiêu, suối Hàm Long và rừng trúc bao la. Về mùa xuân, dưới những cơn mưa bụi, măng trúc, măng mai, măng giang Yên Tử mọc lên tua tủa, nhọn hoắt như tháp bút. Giữa rừng trúc là thế giới của loài chim, nào là cu xanh, cu đất, chào mào, cà cưỡng, cò lửa, chim chích… bay lượn làm mồi, tiếng kêu chao chác inh ỏi. Thỉnh thoảng xuất hiện vài con hạc, mấy chú đại bàng đất, dăm ba anh bồ nông hoặc đứng trên các mô đất cao, hoặc vắt vẻo trên ngọn thông, hiền lành và tư lự.
Rời chùa Vân Tiêu ta luồn qua cổng Trời, len lỏi trong rừng sú. Sú lộng cổ thụ cao chừng 2 m, gốc sần sùi cong queo kì dị, lưa thưa vài chiếc lá nhỏ. Ở đây có nhiều loài chim vẹt, mỏ đỏ, đuôi xanh kêu cheo chét nghe rất vui tai. Khỏi rừng sú, du khách đặt chân tới Chùa Đồng, chỏm cao nhất của Yên Tử. Khi tiếng chuông Chùa Đồng ngân vang ba hồi, hàng trăm con chim nhạn bay lên lượn vòng; tức thì mây trắng ùn ùn xô tới. Cuối canh tư đầu canh năm đứng trên Chùa Đồng, khi trời quang có thể nhìn thấy một vùng đông bắc bao la. Thích thú nhất là được ngắm mật trời đỏ rực lúc rạng đông nhô dần trên ngấn bể màu lam. Ai còn nhớ bài thơ cùa Nguyễn Trãi thì khẽ ngâm lên. Có phút giây kì thú nào bằng:
Đền chùa Hoa Yên núi Yên Tử
Trên non Yên Tử chòm cao nhất,
Trời mới canh năm đã sáng tinh.
Vũ trụ mắt đưa ngoài biển cả,
Nói cười người ở giữa mây xanh.
Muôn hàng giáo ngọc tre gài cửa,
Bao dải tua châu đá rủ mành.
Dấu cũ Nhân Tông vẫn còn đấy,
Trùng đồng thấy giữa ánh quang minh. (*)
(Đào Duy Anh dịch)
Với những mái chùa rêu phong, những am cổ, những suối, những khóm tùng cổ thụ, rừng trúc và trăm nghìn loài hoa,… mỗi bước chân của du khách khi leo lên sườn non vách động, tưởng như lạc lối vào cõi Phật Yên Tử mênh mông bao huyền tích. Phật tích cùng hoa rừng như ướp hương hồn người.
Đến với Yên Tử càng thấy rõ tâm đức của ông cha, càng yêu thêm cảnh trí hùng vĩ của giang sơn gấm vóc.
Hội xuân Yên Tử là một lễ hội rất lớn và đông vui; năm nào cũng có hàng vạn người trẩy hội. Ngày nay đã có cáp treo lên Yên Tử, nhưng leo núi lên chùa Hoa Yên, với tới Chùa Đồng… mới thật là thích thú.
*Trùng đồng: tương truyền Trần Nhân Tông có tướng lạ là mắt có hai con ngươi, chữ Hán là “trùng đồng". Hiện nay trên Chùa Đồng còn có tượng đá vua Trần Nhân Tông.
*Trần Nhân Tông viết: “Bách niên tâm ngữ tâm” nghĩa là "trăm năm riêng lòng nói với lòng". Đó chính là tâm đức của ông vua anh hùng, người sáng lập ra Phật phái Trúc Lâm Đại Việt.
|
Topic: Explanation about a landscape of the country: Yen Tu - sacred land
Assignment
Yen Tu is a "famous mountain" (beautiful mountain) 1068 m high, a mountain range of the northeastern region of our country. Yen Tu is far from Uong Bi town. Quang Ninh province 14 km to the northwest. Canh Ga Mountain in the south and Bao Dai mountain range in the north are like ancient citadels, opening wide doors to lead pilgrims into the world of Yen Tu. Giai Oan Stream has clear meandering water, white pebbles and pebbles are evenly scattered. In spring, Yen Tu forest blooms with flowers, gardenias and bright yellow butterfly flowers, begonias and daffodils bloom with thin purple petals.
People call Yen Tu Mountain Elephant Mountain; Ancient books called it Bach Van Son (white cloud mountain) because the mountain top is covered with a layer of mist all year round. Pham Su Manh once poetically praised the charming scenery of Yen Tu: "The walkway is lined with bamboo, the stream is full of flowers."
During the Ngo Quyen dynasty and the Ly dynasty, Yen Tu had Yen Ky Sanh Pagoda, where Zen Master Hue Quang once practiced. It was not until 1299, when King Tran Nhan Tong rose from the throne, escaped worldly affairs, came to Yen Tu to practice, and founded the Truc Lam Zen sect of Dai Viet, that this place became the sacred realm of the country.
Crossing the mountain slope along the craggy stream banks, we come to the Vang and Thac Tu streams, curving around Van Tieu pagoda, converging under an old fig tree and then pouring into Giai Oan stream. The souls of ancient palace maids seem to have entered meditation at Giai Oan Pagoda. Ancient trees spread their canopy to cover the roof of the pagoda, smooth white lilies with canary color, clusters of wild flowers blooming with five green petals, bunches of purple stamens cover 6 towers, including the king's tomb tower. Tran Nhan Tong; The scenery of streams and Giai Oan pagoda becomes even more mysterious and gloomy.
Cross a ridge of about 400m. Let's stop at Lo Ren hermitage, climb over the stone steps to reach Hon Ngoc. After more than 700 years, the old pagoda has become ruins, only rows of ancient pine trees remain. Two hundred and seventy-four pine trees with three main types: green pine, red pine and red pine, with silvery trunks but still luxuriant leaves and branches, stood silently like witnesses of the Zen gate over the years.
About 100 meters higher than Hon Ngoc is the Patriarch tower worshiping Zen Master Hue Quang. There is an old pine tree over a thousand years old here. The tree trunk is so big and round that three people can hardly hug it. Giant trees, blooming in all four seasons with a sweet fragrance, surround 45 towers with many sizes, designs and colors like lotus flowers with their petals spreading. Bach Lien, a lay person who visited the scene several hundred years ago, was moved to write a poem:
“The tower is towering with hundreds of floors high,
The floor has several spacious roofs."
Hoa Yen Pagoda is behind the To Tower at a height of 8 m. Marigolds bloom bright yellow and purple dong flowers bloom throughout the temple grounds, temple gardens and stream banks. The 700-year-old giant tree is 700 years old, bursting with clusters of white flowers to offer incense. At the end of the 15th century, King Le Thanh Tong came to visit, saw the forest in bloom and felt moved to change the name of the pagoda from Van Yen to Hoa Yen. Hoa Yen Pagoda has more than 10 large bronze statues, a bell cast from the Le Dynasty, and thousands of words about the history of the Truc Lam Zen Master sect. To the right of the pagoda is Ngu Doi stream (where the king bathed in cool, fragrant water of wild flowers).
The night at Hoa Yen Pagoda was magical. The vague gurgling sound of the stream, the startled geckos, the murmuring sound of the bamboo forest, the strong smell of flowers. Tourists are drowsy and wavering in their dreams.
Going beyond, we reach Pho Da pagoda with Do Nhan Tower and 4 old pine trees; Next is Ngoa Van and Thac Tu hermitage. Thac Tu water boils in the rocks, cool in summer and warm in winter. Wading through Thac Tu, we arrived at Ngoa Van hermitage. The entire bamboo forest was covered in mist and smoke. The scenery of forest streams and pagodas is hidden in the light, floating white clouds, as real as a dream.
Stop at Ngoa Van hermitage precariously on the side of the mountain. There are also Thung and Duoc herms, where monks and nuns in the past pounded and prepared medicine.
Passing Ngoa Van temple, pilgrims climb to Bao Sai pagoda. The steep slope is almost vertical. With a bamboo stick in hand. Everyone feels lightheaded. Inlaid lotus blooms with 5 bright pink petals, white orchid, purple orchid. The lilies bloom and the orchids are cool. The cycad trees have green leaves in all seasons, spreading like beautiful cycads. Next to the Sacred Well is a large rice tree with a tall, round trunk that blooms brightly in March. Under the rice tree, there is a stone tiger, kneeling on its front legs, looking at the stone hut, gentle and attentive as if it was quiet and respectfully listening to the sutra.
Above Bao Sai pagoda is Van Tieu pagoda, Ham Long stream and immense bamboo forest. In the spring, under the dusty rain, bamboo shoots, apricot shoots, and Yen Tu bamboo shoots grow, sharp as a pencil tower. In the middle of the bamboo forest is a world of birds, including blue cuckoos, green cuckoos, crested turtledoves, red sandpipers, fire storks, warblers... flying around as prey, making loud chao chirps. Occasionally there appear a few cranes, a few ground eagles, and a few pelicans either standing on high mounds of land, or perched on top of pine trees, gentle and thoughtful.
Leaving Van Tieu Pagoda, we passed through Heaven's Gate and crept into the tiger forest. The ancient tiger tree is about 2 meters tall, has a strangely curved and rough base, and has a few small leaves. There are many species of parrots here, with red beaks and blue tails, their chirping sounds are very pleasant. Leaving the tiger forest, tourists set foot at Dong Pagoda, the highest point of Yen Tu. When the Dong Pagoda bell rang three times, hundreds of swallows flew up and circled; Immediately white clouds rushed in. At the end of the fourth watch and the beginning of the fifth watch, standing on Dong Pagoda, when the sky is clear, you can see a vast northeast region. The most enjoyable thing is watching the red sky at dawn rising gradually above the blue ocean. Anyone who remembers Nguyen Trai's poem should recite it softly. Is there any moment as amazing as:
Hoa Yen Pagoda, Yen Tu Mountain
On Yen Tu mountain, the highest constellation is
It was just dawn, it was dawn.
The universe looks out to sea,
Talking and laughing with people in the middle of blue clouds.
Thousands of jade and bamboo spears are placed at the door,
Covered with rhinestone tassels draped over the curtains.
The old mark of Nhan Tong is still there,
Seen in the midst of bright light. (*)
(Translated by Dao Duy Anh)
With mossy pagoda roofs, ancient temples, streams, ancient pine trees, bamboo forests and hundreds of thousands of species of flowers,... with every step a visitor takes when climbing up the slopes of the cave, it seems like they have lost their way into the Buddha realm. Yen Tu is full of legends. Buddhist relics and wild flowers are like basking in the scent of a person's soul.
Coming to Yen Tu, the more clearly you see the virtue of your ancestors, the more you love the majestic scenery of the brocade country.
Yen Tu Spring Festival is a very large and crowded festival; Every year, thousands of people attend the festival. Today there is a cable car to Yen Tu, but climbing the mountain to Hoa Yen Pagoda, reaching Dong Pagoda... is really exciting.
* Coincidence of bronze: Legend has it that Tran Nhan Tong had a strange appearance: his eyes had two pupils, the Chinese character is "coincidence of bronze". Currently on Dong Pagoda there is also a stone statue of King Tran Nhan Tong.
*Tran Nhan Tong wrote: "Hundreds of years heart to heart" means "hundreds of years of private heart to heart". That is the virtue of the heroic king, the founder of the Truc Lam Dai Viet Buddhist sect.
|
Đề bài: Thuyết minh về một thể loại văn học hoặc văn bản
Bài làm
Hài kịch là "Thể loại kịch trong đó có tính cách, tình huống và hành động được thể hiện dưới dạng buồn cười hoặc ẩn chứa cái hài nhằm giễu cợt, phê phán cái xấu, cái lố bịch, cái lỗi thời để tống tiễn nó một cách vui vẻ ra khỏi đời sống xã hội”. Hài kịch cho đến thế kỉ XVII được coi như là thể loại đối lập với bi kịch, và tác phẩm của nó kết thúc nhất thiết phải có hậu.
Hài kịch, như trên đã nói, hướng vào sự cười nhạo cái xấu xa, lố bịch đối lập với lí tưởng xã hội hoặc chuẩn mực đạo đức. Nhân vật của hài kịch thường không có sự tương xứng giữa thực chất bên trong với danh nghĩa bên ngoài của mình nên đã trở thành lố bịch. Cái tính cách trong hài kịch thường được mô tả một cách đậm nét, cận cảnh và ở trạng thái tĩnh, nhất là những nét gây cười. Phạm vi phản ánh của hài kịch hết sức rộng lớn: từ những vấn đề chính trị xã hội đến những thói xấu trong sinh hoạt hàng ngày. Trong hài kịch cũng có thể mô tả nỗi đau khổ của con người, song chỉ có thể cho phép ở một mức độ nhất định cho nỗi đau không lấn át cái cười để từ đó hài kịch chuyển thành chính kịch.
Hài kịch ra đời rất sớm, gần như đồng thời với bi kịch. A-ri-xtô-phan (khoảng 445 — 385 trước Công nguyên) nhà viết kịch Hi Lạp cổ đại được coi là "cha đẻ" của hài kịch.
Do nội dung, tính chất, cung bậc của tiếng cười, hài kịch chia thành nhiều tiểu loại khác nhau như hài kịch tính cách, hài kịch tình huống, hài kịch sinh hoạt, hài kịch trào phúng, v.v.
Cho đến nay, những tác phẩm của nhà hài kịch vĩ đại người Pháp Mô-li-e (1622 – 1673) được coi là hình thức cổ điển của thể loại hài kịch.
|
Topic: Explanation of a literary genre or text
Assignment
Comedy is "a genre of drama in which personalities, situations and actions are presented in a funny or hidden form to mock and criticize the bad, the ridiculous, and the outdated to get rid of them." "Comedy until the 17th century was considered the opposite genre of tragedy, and its works necessarily had happy endings.
Comedy, as mentioned above, aims to laugh at evil and ridiculous things that oppose social ideals or moral standards. Comedy characters often do not have a correspondence between their inner essence and their outer identity, so they become ridiculous. Personality in comedy is often depicted boldly, close-up and in a static state, especially the funny features. The scope of comedy's reflection is extremely broad: from socio-political issues to bad habits in daily life. Comedy can also depict human suffering, but only a certain level of pain can be allowed so that the pain does not overwhelm the laughter so that the comedy can turn into drama.
Comedy was born very early, almost simultaneously with tragedy. Aristotle (about 445 - 385 BC) ancient Greek playwright is considered the "father" of comedy.
Due to the content, nature, and level of laughter, comedy is divided into many different subgenres such as personality comedy, situation comedy, daily life comedy, satirical comedy, etc.
Until now, the works of the great French comedian Moliere (1622 - 1673) are considered classic forms of comedy.
|
Thuyết minh về một trò chơi dân gian
Hướng dẫn
Thuyết minh về một trò chơi dân gian
Bài làm
Với mỗi chúng ta, ai ai cũng có một tuổi thơ đáng nhớ không thể quên. Và trong quãng đời đẹp đẽ đó, chắc chắn không thể nào thiếu được những trò chơi dân gian. Không biết từ bao giờ, trò chơi dân gian đã gắn bó với tuổi thơ của biết bao thế hệ. Thế hệ này qua thế hệ khác, tất cả đều biết đến những trò chơi dân gian, cùng nhau trải qua những phút giây đẹp đẽ nhất của tuổi thơ với những trò chơi đó. Mỗi người sẽ có một trò chơi mà mình yêu thích, say mê. Với tôi, trò tôi yêu thích nhất là trò chơi trốn tìm, trò chơi mà có lẽ không một bạn nhỏ nào không biết đến.
Trốn tìm là một trò chơi rất dễ chơi, càng đông người tham gia thì lại càng sôi động, náo nhiệt. Đây là trò chơi không cần phải chuẩn bị dụng cụ hay nguyên liệu gì cả, bất cứ ai cũng có thể tham gia trò chơi. Trước tiên để chơi trò chơi, chúng ta cần phải oẳn tù tì để tìm ra người thua cuộc. Trong một nhóm đông người, người thua cuộc sẽ phải úp mặt vào tường, sau đó đếm từ một đến một trăm. Trong thời gian đó, những người còn lại sẽ tản ra, tìm chỗ trú ẩn. Chỗ trốn thường rất phong phú, có thể trong lùm cây, bụi rậm, sau nhà, sau cửa, ở bất cứ nơi đâu…. Có thể trốn riêng lẻ mỗi người một góc, nhưng mọi người cũng thường tập trung trốn thành nhóm để có sự náo nhiệt, thú vị.
Sau khi người bị bịt mắt đếm xong đến một trăm, gọi không có ai trả lời, cũng là lúc tất cả những người khác đã tìm được chỗ ẩn nấp an toàn. Người đó bắt đầu mở mắt ra, đi tìm xung quanh để bắt được những người còn lại. Từng người từng người hồi hộp, nín thở, lo sợ bị phát hiện. Có những người đắc ý, tưởng mình đã trốn được kỹ lắm rồi, cười thầm trong lòng, hoặc có những nhóm trốn cùng nhau cười rúc rích, rồi có khi lại bị phát hiện đầu tiên. Những người bị phát hiện sẽ trở thành người thua cuộc. Trong lúc người kia đi tìm, có những người nhanh chân chạy về vị trí xuất phát, đập tay vào tường loa lên, sẽ trở thành những người thắng cuộc. Những người bị bắt được sẽ phải oẳn tù tì với nhau, để tìm ra người làm cái hiệp chơi tiếp theo.
Cũng có những khi người kia tìm mãi không được người nào, cuối cùng phải hô lên “ Thôi ra đi, thua rồi”. Những người khác bắt đầu ở đâu chạy đến, với vẻ mặt vô cùng đắc chí, hả hê vì đã không bị phát hiện.
Trò chơi dân gian là thế, chơi vui lắm, mệt lắm, nhưng ai cũng cảm giác phấn khích. Những đứa trẻ đã cùng nhau vui vẻ, cùng nhau đi qua tuổi thơ như thế, tươi đẹp biết bao.
Ngày nay, xã hội ngày càng phát triển, những trò chơi dân gian đã không còn có cơ hội phát triển ở những thành phố lớn, thay vào đó là những trò chơi bằng điện tử, Ipad, thiết bị thông minh… Hiện đại thật đấy nhưng sẽ thiếu đi những nụ cười hồn nhiên, ngây thơ, những ánh mắt đầy tình cảm, trong veo của những đứa trẻ dành cho nhau. Chắc hẳn những thế hệ đi trước mỗi khi nhìn lại những ngày tháng ấy, sẽ cảm thấy thật đẹp, thật hối tiếc những tháng ngày đã đi qua biết bao nhiêu. Chúng ta hãy cùng nhau gìn giữ những thứ đã ăn sâu vào tiềm thức như trò chơi dân gian các bạn nhé!
|
Explanation about a folk game
Instruct
Explanation about a folk game
Assignment
For each of us, everyone has a memorable and unforgettable childhood. And in that beautiful period of life, folk games are certainly indispensable. I don't know when, folk games have been attached to the childhood of many generations. Generation after generation, everyone knows about folk games, and together they experience the most beautiful moments of childhood with those games. Each person will have a game that they love and are passionate about. For me, my favorite game is hide and seek, a game that probably no child knows about.
Hide and seek is a very easy game to play, the more people participate, the more exciting and bustling it becomes. This is a game that does not require any tools or ingredients to be prepared, anyone can participate in the game. First to play the game, we need to do rock, paper, scissors to find the loser. In a large group, the loser will have to face the wall, then count from one to one hundred. During that time, the remaining people will spread out and find shelter. Hiding places are often very abundant, they can be in bushes, trees, behind houses, behind doors, anywhere... It is possible to hide individually in a corner, but people also often gather to hide in groups to have excitement and fun.
After the blindfolded person counted to one hundred and called out no one answered, all the others had found a safe hiding place. That person began to open his eyes and look around to catch the remaining people. Each person was nervous, holding their breath, afraid of being discovered. There are people who are proud, thinking they have hidden very well, laughing silently in their hearts, or there are groups hiding together giggling, and then sometimes they are discovered first. Those who are discovered will become losers. While the other person is searching, there are those who quickly run back to the starting position, bang their hands on the speaker wall, and will become the winners. Those who are caught will have to play rock, paper, scissors together to find the person who will play the next round.
There are also times when the other person can't find anyone, and finally has to shout, "Let's go, we've lost." The others started running from somewhere, with extremely satisfied faces, gloating that they had not been discovered.
Folk games are like that, very fun to play, very tiring, but everyone feels excited. The children had fun together, went through such a beautiful childhood together.
Nowadays, society is increasingly developing, folk games no longer have the opportunity to develop in big cities, instead there are electronic games, iPads, smart devices... Truly modern. But there will be a lack of innocent, innocent smiles and the affectionate, clear eyes of children for each other. Surely the previous generations, when looking back at those days, will feel so beautiful and so regretful about the days that have passed. Let's work together to preserve things that are deeply ingrained in our subconscious like folk games!
|
Đề bài: Thuyết minh về một trò chơi quen thuộc mà em thích nhất.
Bài làm
Một trong những trò chơi dân gian xuất hiện từ lâu đời được trẻ em vô cùng yêu thích là trò ú tim. Thử hỏi tuổi thơ nào mà chẳng có những kỉ niệm tràn đầy cảm xúc yêu thương, gắn bó với trò chơi quen thuộc ấy?!
Trò ú tim có thể chơi ở bất cứ nơi đâu, bất cứ lúc nào. Trong căn nhà nhỏ ấm cúng hay giữa vườn cây râm mát. Sân đình, sân chùa vào những đêm trăng sáng là chỗ chơi lí tưởng cho đám trẻ trong làng.
Trò ú tim không cần đồ chơi. Dăm ba đứa bé túm tụm lại là trò chơi bắt đầu. Cả nhóm sẽ chỉ định một bạn quay mặt vào bờ tường hoặc thân cây nào đó rồi nhắm mắt lại và đếm: năm, mười, mười lăm, hai mươi… cho đến một trăm. Trong thời gian đó, các bạn khác sẽ tỏa ra tìm chỗ trốn.
Cả người trốn và người tìm đều cần vận dụng trí thông minh. Người trốn phải ẩn nấp vào những chỗ vừa bất ngờ vừa kín đáo. Người tìm phải quan sát, phán đoán xem các bạn có thể nấp ở những chỗ nào để nhanh chóng phát hiện. Nhiều khi, người đi tìm bị đánh lạc hướng bởi những tiếng kêu vừa như trêu cợt, vừa như thách thức: Tớ ở đây cơ mà! cứ ran lên bốn phía. Người chơi ở trong tâm trạng hồi hộp, háo hức, thú vị vô cùng! Ai trốn không kĩ, bị phát hiện và gọi đúng tên thì sẽ phải nhắm mắt và đi tìm thay cho người trước.
Sau này lớn lên, dẫu có đi bốn phương trời thì mỗi khi nhớ lại thời thơ ấu, chắc chắn chúng ta chẳng thể nào quên những trò chơi dân dã như ú tim, kéo co, rồng rắn lên mây, bịt mắt bắt dê, thả diều, chọi dế… bởi chúng như những sợi dây vô hình đan dệt nên tình bạn trong sáng, thắm thiết trong thời niên thiếu của mỗi con người.
|
Topic: Explain about a familiar game that you like the most.
Assignment
One of the folk games that have been around for a long time and is extremely loved by children is peek-a-boo. I wonder what childhood doesn't have memories filled with feelings of love and attachment to that familiar game?!
The game of peek-a-boo can be played anywhere, anytime. In a cozy little house or in the middle of a shady garden. The communal house and pagoda courtyards on moonlit nights are ideal places for children in the village to play.
Play hide and seek without toys. A few children huddled together and the game began. The group will appoint one person to face a wall or tree trunk, close his eyes and count: five, ten, fifteen, twenty... until one hundred. During that time, other friends will spread out to find a place to hide.
Both the hider and the seeker need to use their intelligence. People hiding must hide in places that are both unexpected and discreet. The searcher must observe and judge where you can hide to quickly detect them. Many times, seekers are distracted by calls that are both teasing and challenging: I'm here! Keep rattling in all four directions. Players are in a state of suspense, excitement, and great fun! Anyone who doesn't hide well and is discovered and called by the correct name will have to close their eyes and search instead of the previous person.
When we grow up, no matter how far we go, whenever we remember our childhood, we will certainly never forget the folk games such as hide and seek, tug of war, dragon and snake climbing into the clouds, blindfolded catching a goat, etc. flying kites, fighting crickets... because they are like invisible strings that weave pure, passionate friendship in each person's childhood.
|
Đề bài: Thuyết minh về một tác giả văn học
Bài làm
Nguyễn Tuân quê ở Nhân Mục, thôn Thượng Đình, nay là phường Nhân Chính, quận Thanh Xuân – Hà Nội. Ông sinh ra trong một gia đình nhà nho khi Hán học đã tàn. Thân sinh của Nguyễn Tuân là cụ Nguyễn An Lan, tú tài khoa thi Hán học cuối cùng. Một nhà nho tài hoa bất đắc chí có ảnh hưởng rất lớn đến tư tưởng và phong cách Nguyễn Tuân.
Ông học đến cuối bậc thành chung thì bị đuổi vì tham gia cuộc bãi khoá phản đối mấy giáo viên người Pháp nói xấu người Việt Nam. Năm 1930, do “xê dịch” không có giấy phép qua Lào sang Thái Lan, ông bị tù. Ra tù, ông bắt đầu nghiệp cầm bút bằng việc viết báo, viết văn. Nhưng ông chỉ thực sự nổi tiếng từ năm 1938 với các tác phẩm Một chuyến đi, Vang bóng một thời… Năm 1941, ông lại bị bắt giam vì giao du với những người hoạt động chính trị. Sau Cách mạng tháng Tám, Nguyễn Tuân trở thành một cây bút tiêu biểu hết lòng phục vụ nhân dân, phục vụ kháng chiến, giữ chức Tổng thư kí Hội Văn nghệ Việt Nam từ 1948-1958. Ông mất ngày 28/7/1987 tại Hà Nội. Với những đóng góp to lớn và có giá trị cho nền văn học nước nhà, năm 1996, ông được Nhà nước phong tặng giải thưởng Hồ Chí Minh về văn học, nghệ thuật.
Con người Nguyễn Tuân là một trí thức giàu lòng yêu nước và tinh thần dân tộc. Ông yêu tiếng mẹ đẻ, trân trọng những giá trị văn hóa cổ truyền của dân tộc, những kiệt tác văn chương trung đại, những lờica tiếng hát của mỗi miền quê, các món ăn truyền thống, dân dã… Ở Nguyễn Tuân, ý thức cá nhân phát triển rất cao. Với ông, viết văn là để thể hiện cái tôi một cách kì cùng. Con người ông rất mực tài hoa, uyên bác, thông hiểu sâu sắc nhiều ngành khoa học và nghệ thuật. Ông cũng là một nhà văn biết quý trọng thật sự nghề nghiệp của mình, coi nghệ thuật là một hình thái lao động cực kì nghiêm túc, thậm chí nghệ thuật là một sự khổ hạnh (những đứa con hoang). Những đặc điểm ấy về con người Nguyễn Tuân có ảnh hưởng lớn đến phong cách nghệ thuật của ông.
Nguyễn Tuân thử bút ở nhiều thể loại truyện ngắn hiện thực trào phúng, thơ, nhưng mãi đến đầu năm 1938 mới nhận ra sở trường của mình và thành công với: Một chuyến đi (1938); Thiếu quê hương (1940), Chiếc lư đồng mắt cua (1941). Sự nghiệp của ông có thể chia làm hai chặng khá rõ rệt trước và sau Cách mạng tháng Tám từ một nhà văn lãng mạn chuyển thành nhà văn cách mạng.
Trước Cách mạng, Nguyễn Tuân sáng tác xung quanh ba đề tài chính.
“Chủ nghĩa xê dịch” thể hiện cái tôi lãng tử của nhà văn theo bước chân qua những miền quê để đi tìm cảm giác mới lạ, “thay thực đơn cho các giác quan”. Tuy Nguyễn Tuân tìm đến với chủ nghĩa xê dịch “như một phản ứng bất lực trước thời cuộc nhưng với đề tài này, ông đã thể hiện được những cảnh sắc và phong vị quê hương đất nước bằng một ngòi bút đầy trìu mến và tài hoa, qua đó nhà văn bày tỏ được tấm lòng yêu nước thiết tha trong tác phẩm của mình: Một chuyến đi, “Thiếu quê hương…”.
Ở đề tài “vang bóng một thời”, nhà văn đi tìm và làm sống lại vẻ đẹp riêng của một thời xưa cũ với những phong tục văn hóa, những thú tiêu dao lành mạnh, tao nhã, gắn với những con người thuộc lớp nhà nho tài hoa bất đắc chí. Những sáng tác này thể hiện một cách kín đáo và ý nhị tấm lòng yêu mến, trân trọng những nét đẹp văn hóa truyền thống của dân tộc. Tác phẩm chính là tập truyện ngắn Vang bóng một thời.
Đề tài đời sống tâm trạng bi quan của một cái tôi hoang mang, bế tắc, tìm cách thoát li trong đàn hát, trong rượu và thuốc phiện, qua đó ta thấy được tâm trạng khủng hoảng của lớp thanh niên đương thời. Nhưng đôi khi ở đó vẫn vút lên “niềm khao khát một thế giới tinh khiết, thanh cao, được nâng đỡ trên đôi cánh của nghệ thuật”. Tác phẩm chính là Chiếc lư đồng mắt cua, Tàn đèn dầu lạc…
Sau Cách mạng, lòng yêu nước và sự bất mãn với chế độ thực dân đã đưa Nguyễn Tuân đến với Cách mạng và kháng chiến. Sáng tác của ông trong thời kỳ này tập trung phản ánh hai cuộc kháng chiến chống Pháp và chống Mĩ, ca ngợi quê hương đất nước, ca ngợi nhân dân anh hùng, tài hoa trong chiến đấu và sản xuất. Tác phẩm Đường vui (1949), Tình chiến dịch (1950), Hà Nội ta đánh Mĩ giỏi (1972), Sông Đà (1960).
Dù ở giai đoạn nào, Nguyễn Tuân cũng có một phong cách nghệ thuật độc đáo mà biểu hiện chính là sự tài hoa, uyên bác.
Trước Cách mạng, Nguyễn Tuân được biết đến như là một nhà văn duy mĩ. Ông trân trọng và đề cao cái đẹp. Với ông, cái đẹp chỉ tồn tại trong một thời xưa cũ, do vậy, ông đi tìm và làm sống dậy cái đẹp của thời xưa và phê phán, chối bỏ xã hội trên phương diện văn hóa. Nguyễn Tuân quan niệm xã hội đương thời là “xã hội cơ khí giết chết cái đẹp”. Ông cũng nhìn con người ở phương diện tài hoa, nghệ sĩ, tập trung miêu tả những nhà nho tài hoa bất đắc chí, đứng cao hơn hoàn cảnh. Nhân vật của ông trong giai đoạn này mang dáng dấp của những con người “đặc tuyển”. Nguyễn Tuân đi tìm cảm giác mới lạ, “cái nguồn sống bồng bột tắc lối thoát (Tóc chị Hoài) trong “xê dịch” và trụy lạc.
Ông có một lối viết tự do, phóng túng, vừa đĩnh đạc, cổ kính lại vừa trẻ trung, hiện đại không chỉ dùng vốn ngôn ngữ văn học phong phú, ông còn sử dụng hiểu biết về nhiều ngành nghệ thuật, khoa học khác như hội họa, điện ảnh, âm nhạc, quân sự, võ thuật… để gợi dựng hình tượng, đem đến người đọc nhiều liên tưởng thú vị.
Sau Cách mạng ông vẫn tiếp tục khẳng định nét tài hoa, uyên bác những cũng có những thay đổi rõ rệt. Cũng nhìn con người trên phương diện văn hóa nhưng Nguyễn Tuân không còn đối lập xưa và nay mà tìm được sự ấm áp của cuộc đời. Cái đẹp không chỉ có trong thời xưa cũ mà còn có trong thiên nhiên, đời sống lao động sản xuất và chiến đấu. Chất tài hoa nghệ sĩ không chỉ có ở những con người đặc tuyển mà còn có ở đại chúng nhân dân, ngay trong nghề nghiệp của họ như anh bộ đội, chị dân quân, người lái đò sông Đà. Ông cũng không còn đối lập cái phi thường với cái bình thường. Nét tài hoa hòa lẫn với những tâm tư rất bình dị, rất người. Giọng văn không còn khinh bạc, mà có thì chỉ để ném vào mặt kẻ thù cướp nước, bán nước và các mặt tiêu cực của xã hội.
Với những nét độc đáo và riêng biệt nói trên, Nguyễn Tuân tìm đến với thể loại tuỳ bút như một tất yếu và có công nâng tuỳ bút lên đỉnh cao. Do đó, ông được mệnh danh là “ông hoàng” của thể loại tuỳ bút. Tuỳ bút Nguyễn Tuân cũng đã thể hiện rõ phong cách phóng túng của ông. Các sáng tác này giàu có thông tin và tính thời sự cao, có nhiều yếu tố truyện. Nhà văn đã xây dựng được một lõi sự việc, các nhân vật được miêu tả một cách kĩ lưỡng, có tính cách riêng, đi sâu vào tâm lí. Lời văn kết hợp triết luận, trữ tình bàn bạc một cách thoải mái. Qua đó ta thấy được tâm hồn phóng túng, sức liên tưởng tưởng tượng bất ngờ, táo bạo của nhà văn, không tồn tại ở thể tĩnh tại mà nhìn trong chiều sâu thời gian và chiều rộng không gian. Ngôn ngữ nghệ thuật của Nguyễn Tuân giàu có, đa dạng, một mặt thể hiện cảm xúc trữ tình của một cái tôi uyên bác mà trẻ trung, hiện đại; mặt khác thể hiện sự tinh tế, giàu cảm xúc thẩm mĩ, đầy chất thơ và khả năng tạo hình. Câu văn co duỗi nhịp nhàng.
Nguyễn Tuân là nhà văn suốt đời tìm kiếm và khẳng định cái đẹp, một định nghĩa về người nghệ sĩ. Ông có đóng góp to lớn cho quá trình hiện đại hóa văn xuôi tiếng Việt, đặc biệt là thể loại tuỳ bút. Ông xứng đáng là một nghệ sĩ lớn một nhà văn hóa lớn của dân tộc.
|
Đề bài: Thuyết minh về một tác giả văn học
Bài làm
Nguyễn Tuân quê ở Nhân Mục, thôn Thượng Đình, nay là phường Nhân Chính, quận Thanh Xuân – Hà Nội. Ông sinh ra trong một gia đình nhà nho khi Hán học đã tàn. Thân sinh của Nguyễn Tuân là cụ Nguyễn An Lan, tú tài khoa thi Hán học cuối cùng. Một nhà nho tài hoa bất đắc chí có ảnh hưởng rất lớn đến tư tưởng và phong cách Nguyễn Tuân.
Ông học đến cuối bậc thành chung thì bị đuổi vì tham gia cuộc bãi khoá phản đối mấy giáo viên người Pháp nói xấu người Việt Nam. Năm 1930, do “xê dịch” không có giấy phép qua Lào sang Thái Lan, ông bị tù. Ra tù, ông bắt đầu nghiệp cầm bút bằng việc viết báo, viết văn. Nhưng ông chỉ thực sự nổi tiếng từ năm 1938 với các tác phẩm Một chuyến đi, Vang bóng một thời… Năm 1941, ông lại bị bắt giam vì giao du với những người hoạt động chính trị. Sau Cách mạng tháng Tám, Nguyễn Tuân trở thành một cây bút tiêu biểu hết lòng phục vụ nhân dân, phục vụ kháng chiến, giữ chức Tổng thư kí Hội Văn nghệ Việt Nam từ 1948-1958. Ông mất ngày 28/7/1987 tại Hà Nội. Với những đóng góp to lớn và có giá trị cho nền văn học nước nhà, năm 1996, ông được Nhà nước phong tặng giải thưởng Hồ Chí Minh về văn học, nghệ thuật.
Con người Nguyễn Tuân là một trí thức giàu lòng yêu nước và tinh thần dân tộc. Ông yêu tiếng mẹ đẻ, trân trọng những giá trị văn hóa cổ truyền của dân tộc, những kiệt tác văn chương trung đại, những lờica tiếng hát của mỗi miền quê, các món ăn truyền thống, dân dã… Ở Nguyễn Tuân, ý thức cá nhân phát triển rất cao. Với ông, viết văn là để thể hiện cái tôi một cách kì cùng. Con người ông rất mực tài hoa, uyên bác, thông hiểu sâu sắc nhiều ngành khoa học và nghệ thuật. Ông cũng là một nhà văn biết quý trọng thật sự nghề nghiệp của mình, coi nghệ thuật là một hình thái lao động cực kì nghiêm túc, thậm chí nghệ thuật là một sự khổ hạnh (những đứa con hoang). Những đặc điểm ấy về con người Nguyễn Tuân có ảnh hưởng lớn đến phong cách nghệ thuật của ông.
Nguyễn Tuân thử bút ở nhiều thể loại truyện ngắn hiện thực trào phúng, thơ, nhưng mãi đến đầu năm 1938 mới nhận ra sở trường của mình và thành công với: Một chuyến đi (1938); Thiếu quê hương (1940), Chiếc lư đồng mắt cua (1941). Sự nghiệp của ông có thể chia làm hai chặng khá rõ rệt trước và sau Cách mạng tháng Tám từ một nhà văn lãng mạn chuyển thành nhà văn cách mạng.
Trước Cách mạng, Nguyễn Tuân sáng tác xung quanh ba đề tài chính.
“Chủ nghĩa xê dịch” thể hiện cái tôi lãng tử của nhà văn theo bước chân qua những miền quê để đi tìm cảm giác mới lạ, “thay thực đơn cho các giác quan”. Tuy Nguyễn Tuân tìm đến với chủ nghĩa xê dịch “như một phản ứng bất lực trước thời cuộc nhưng với đề tài này, ông đã thể hiện được những cảnh sắc và phong vị quê hương đất nước bằng một ngòi bút đầy trìu mến và tài hoa, qua đó nhà văn bày tỏ được tấm lòng yêu nước thiết tha trong tác phẩm của mình: Một chuyến đi, “Thiếu quê hương…”.
Ở đề tài “vang bóng một thời”, nhà văn đi tìm và làm sống lại vẻ đẹp riêng của một thời xưa cũ với những phong tục văn hóa, những thú tiêu dao lành mạnh, tao nhã, gắn với những con người thuộc lớp nhà nho tài hoa bất đắc chí. Những sáng tác này thể hiện một cách kín đáo và ý nhị tấm lòng yêu mến, trân trọng những nét đẹp văn hóa truyền thống của dân tộc. Tác phẩm chính là tập truyện ngắn Vang bóng một thời.
Đề tài đời sống tâm trạng bi quan của một cái tôi hoang mang, bế tắc, tìm cách thoát li trong đàn hát, trong rượu và thuốc phiện, qua đó ta thấy được tâm trạng khủng hoảng của lớp thanh niên đương thời. Nhưng đôi khi ở đó vẫn vút lên “niềm khao khát một thế giới tinh khiết, thanh cao, được nâng đỡ trên đôi cánh của nghệ thuật”. Tác phẩm chính là Chiếc lư đồng mắt cua, Tàn đèn dầu lạc…
Sau Cách mạng, lòng yêu nước và sự bất mãn với chế độ thực dân đã đưa Nguyễn Tuân đến với Cách mạng và kháng chiến. Sáng tác của ông trong thời kỳ này tập trung phản ánh hai cuộc kháng chiến chống Pháp và chống Mĩ, ca ngợi quê hương đất nước, ca ngợi nhân dân anh hùng, tài hoa trong chiến đấu và sản xuất. Tác phẩm Đường vui (1949), Tình chiến dịch (1950), Hà Nội ta đánh Mĩ giỏi (1972), Sông Đà (1960).
Dù ở giai đoạn nào, Nguyễn Tuân cũng có một phong cách nghệ thuật độc đáo mà biểu hiện chính là sự tài hoa, uyên bác.
Trước Cách mạng, Nguyễn Tuân được biết đến như là một nhà văn duy mĩ. Ông trân trọng và đề cao cái đẹp. Với ông, cái đẹp chỉ tồn tại trong một thời xưa cũ, do vậy, ông đi tìm và làm sống dậy cái đẹp của thời xưa và phê phán, chối bỏ xã hội trên phương diện văn hóa. Nguyễn Tuân quan niệm xã hội đương thời là “xã hội cơ khí giết chết cái đẹp”. Ông cũng nhìn con người ở phương diện tài hoa, nghệ sĩ, tập trung miêu tả những nhà nho tài hoa bất đắc chí, đứng cao hơn hoàn cảnh. Nhân vật của ông trong giai đoạn này mang dáng dấp của những con người “đặc tuyển”. Nguyễn Tuân đi tìm cảm giác mới lạ, “cái nguồn sống bồng bột tắc lối thoát (Tóc chị Hoài) trong “xê dịch” và trụy lạc.
Ông có một lối viết tự do, phóng túng, vừa đĩnh đạc, cổ kính lại vừa trẻ trung, hiện đại không chỉ dùng vốn ngôn ngữ văn học phong phú, ông còn sử dụng hiểu biết về nhiều ngành nghệ thuật, khoa học khác như hội họa, điện ảnh, âm nhạc, quân sự, võ thuật… để gợi dựng hình tượng, đem đến người đọc nhiều liên tưởng thú vị.
Sau Cách mạng ông vẫn tiếp tục khẳng định nét tài hoa, uyên bác những cũng có những thay đổi rõ rệt. Cũng nhìn con người trên phương diện văn hóa nhưng Nguyễn Tuân không còn đối lập xưa và nay mà tìm được sự ấm áp của cuộc đời. Cái đẹp không chỉ có trong thời xưa cũ mà còn có trong thiên nhiên, đời sống lao động sản xuất và chiến đấu. Chất tài hoa nghệ sĩ không chỉ có ở những con người đặc tuyển mà còn có ở đại chúng nhân dân, ngay trong nghề nghiệp của họ như anh bộ đội, chị dân quân, người lái đò sông Đà. Ông cũng không còn đối lập cái phi thường với cái bình thường. Nét tài hoa hòa lẫn với những tâm tư rất bình dị, rất người. Giọng văn không còn khinh bạc, mà có thì chỉ để ném vào mặt kẻ thù cướp nước, bán nước và các mặt tiêu cực của xã hội.
Với những nét độc đáo và riêng biệt nói trên, Nguyễn Tuân tìm đến với thể loại tuỳ bút như một tất yếu và có công nâng tuỳ bút lên đỉnh cao. Do đó, ông được mệnh danh là “ông hoàng” của thể loại tuỳ bút. Tuỳ bút Nguyễn Tuân cũng đã thể hiện rõ phong cách phóng túng của ông. Các sáng tác này giàu có thông tin và tính thời sự cao, có nhiều yếu tố truyện. Nhà văn đã xây dựng được một lõi sự việc, các nhân vật được miêu tả một cách kĩ lưỡng, có tính cách riêng, đi sâu vào tâm lí. Lời văn kết hợp triết luận, trữ tình bàn bạc một cách thoải mái. Qua đó ta thấy được tâm hồn phóng túng, sức liên tưởng tưởng tượng bất ngờ, táo bạo của nhà văn, không tồn tại ở thể tĩnh tại mà nhìn trong chiều sâu thời gian và chiều rộng không gian. Ngôn ngữ nghệ thuật của Nguyễn Tuân giàu có, đa dạng, một mặt thể hiện cảm xúc trữ tình của một cái tôi uyên bác mà trẻ trung, hiện đại; mặt khác thể hiện sự tinh tế, giàu cảm xúc thẩm mĩ, đầy chất thơ và khả năng tạo hình. Câu văn co duỗi nhịp nhàng.
Nguyễn Tuân là nhà văn suốt đời tìm kiếm và khẳng định cái đẹp, một định nghĩa về người nghệ sĩ. Ông có đóng góp to lớn cho quá trình hiện đại hóa văn xuôi tiếng Việt, đặc biệt là thể loại tuỳ bút. Ông xứng đáng là một nghệ sĩ lớn một nhà văn hóa lớn của dân tộc.
|
Thuyết minh về một đồ dùng học tập – Sách – Văn thuyết minh – Bài văn hay lớp 8
Hướng dẫn
Thuyết minh về một đồ dùng học tập
Bài làm
“Sách là con đường dẫn đến tri thức”. Trong cuộc sống hằng ngày, việc đọc sách vô cùng quan trọng. Nhất là đối với các bạn học sinh, sách là đồ dùng học tập cần thiết để góp phần tạo nên tri thức cho các bạn.
Sách có từ rất lâu. Những năm trước Công nguyên, người Ai Cập cổ đại đã biết ghi chép lại những kiến thức văn học và toán học trên một loại “sách” đặc biệt, đó là các phiến đất sét rồi nung nóng lại. Về sau, thấy làm vậy quá cồng kềnh và khó lưu trữ, họ mới dùng da động vật đã được thuộc làm giấy rồi dùng một vật nhọn như cây kim viết lên đó. Mảnh “giấy” đó được làm khá dài rồi cuộn lại. Đó là một trong những loại sách cổ nhất của loài người. Bây giờ, khi công nghệ ngày càng phát triển, người ta đóng sách bằng giấy thành từng tập, có thể lật từ trang này sang trang khác một cách dễ dàng.
Sách có rất nhiều loại khác nhau nhưng tất cả đều có cấu tạo chung: bìa sách và nội dung sách. Bìa sách thường được làm bằng giấy bìa hoặc da. Ngoài bìa in tên sách, tên tác giả, nhà xuất bản và thường có hình minh hoạ cho nội dung cuốn sách. Nội dung sách thường gồm lời nói đầu, sau là tri thức mà sách cung cấp và cuối cùng là mục lục. Lời nói đầu thường được in ở trang đầu tiên của cuốn sách, có thể là lời tác giả hay lời nhà xuất bản giới thiệu chung về cuốn sách. Phần mục lục trước đây thường được in cuối cuốn sách, gần đây, nhiều tác giả đưa ngay lên đầu sách, tiện cho người đọc theo dõi.
Tùy theo nội dung mà chức năng của sách cũng rất đa dạng. Sách giáo khoa cung cấp những kiến thức cần nhớ và những câu hỏi giúp học sinh hiểu và nhớ bài. Sách bài tập bao gồm những bài tập tương ứng với những bài học trong sách giáo khoa, giúp học sinh luyện tập bài đã học để hiểu sâu bài hơn. Sách tham khảo cung cấp những kiến thức bên ngoài sách giáo khoa, giúp học sinh mở rộng kiến thức đã học. Học sinh không nên quá lạm dụng sách tham khảo mà không tư duy phân tích bài học. Ngoài các loại sách trên, học sinh còn rất yêu thích sách truyện, như truyện trinh thám, truyện ngụ ngôn, những câu hỏi – đáp về những hiện tượng tự nhiên,…Loại sách này góp phần tạo sự hình thành nhân cách, thế giới quan và nhân sinh quan cho các em học sinh,…Tóm lại, đối với mỗi học sinh chúng ta, sách có vai trò vô cùng quan trọng.
Có lẽ việc sử dụng một cuốn sách không dễ dàng như mọi người tưởng, không chỉ đơn giản là mở cuốn sách đó ra và đọc mà còn là việc đọc như thế nào cho đúng cách. Người biết sử dụng sách là người sau khi đọc sách có thể hiểu sách nói về vấn đề gì, nó như thế nào,… Cách sử dụng sách hiệu quả nhất là đọc sách một cách tập trung, chăm chú. Có người đọc sách rất nhanh nhưng thu nhận kiến thức sách cung cấp còn nhiều hơn những người đọc bình thường. Có lẽ học sinh chúng ta và mọi người nên tìm hiểu cách đọc đó.
Cho dù mỗi người chúng ta có đi đâu, về đâu, sách vẫn mãi là người bạn đường tốt nhất của chúng ta.
Nguyễn Ngọc Huyền
(Trường THCS Ngô Gia Tự)
>> Xem thêm Thuyết minh về chiếc bút máy tại đây.
Tags:Bài văn hay lớp 8 · Sách · Thuyết minh về một đồ dùng học tập
|
Explanation about a school tool - Book - Explanation - Good essay for grade 8
Instruct
Explanation about a school aid
Assignment
"Books are the path to knowledge." In everyday life, reading is extremely important. Especially for students, books are necessary learning tools to contribute to their knowledge.
Books have been around for a long time. In the years before Christ, ancient Egyptians knew how to record literary and mathematical knowledge on a special type of "book", which was clay tablets and then reheated them. Later, seeing that it was too cumbersome and difficult to store, they used tanned animal skin to make paper and then used a sharp object like a needle to write on it. That piece of "paper" was made quite long and then rolled up. It is one of the oldest books of mankind. Now, as technology is increasingly developed, people bind paper books into volumes that can be flipped from page to page easily.
There are many different types of books, but they all have a common structure: book cover and book content. Book covers are usually made of cardboard or leather. In addition to the cover, there is printed the book title, author's name, publisher's name and often an illustration of the book's content. The content of a book usually includes a preface, followed by the knowledge the book provides and finally a table of contents. The foreword is usually printed on the first page of the book, it can be the author's words or the publisher's general introduction to the book. Previously, the table of contents was often printed at the end of the book, but recently, many authors put it right at the beginning of the book, making it convenient for readers to follow.
Depending on the content, the functions of books are also very diverse. Textbooks provide knowledge to remember and questions to help students understand and remember the lesson. The workbook includes exercises corresponding to the lessons in the textbook, helping students practice what they have learned to understand the lesson more deeply. Reference books provide knowledge outside of textbooks, helping students expand what they have learned. Students should not overuse reference books without thinking analytically about the lesson. In addition to the above types of books, students also love story books, such as detective stories, fables, questions and answers about natural phenomena, etc. This type of book contributes to the formation of personality and world. worldview and outlook on life for students, etc. In short, for each of us students, books play an extremely important role.
Perhaps using a book is not as easy as people think, not simply opening the book and reading it, but also knowing how to read it properly. A person who knows how to use a book is someone who, after reading a book, can understand what the book is about, what it is like, etc. The most effective way to use a book is to read it with concentration and attention. There are people who read books very quickly but absorb more knowledge than normal readers. Perhaps our students and everyone should learn that way of reading.
No matter where each of us goes or returns, books will always be our best companions.
Nguyen Ngoc Huyen
(Ngo Gia Tu Secondary School)
>> See more explanations about the fountain pen here.
Tags: Good essay for grade 8 · Books · Explanation about a school tool
|
Thuyết minh về Ngũ hành sơn
Hướng dẫn
Thuyết minh về Ngũ hành sơn
Ngày nay Đà Nẵng là một điểm đến đầy tiềm năng và một điểm đến thân thiện mà nhiều du khách trong và ngoài nước vẫn thường nhắc tới. Trong đó, một trong những địa danh thu hút nhiều người tìm tới đó là Ngũ Hành Sơn- danh thắng lịch sử văn hóa và mang những nét nổi bật hiếm có.
Ngũ Hành Sơn được biết tới là một danh thắng gồm 6 ngọn núi đá vôi nhô lên trên một bãi cát ven biển, và có diện tích khoảng 2 km2 bao gồm những ngọn: Kim Sơn, Mộc Sơn, Thủy Sơn (lớn, cao và đẹp nhất), Hỏa Sơn (có hai ngọn) và Thổ Sơn, cái tên Ngũ Hành Sơn cũng bắt nguồn từ đó. Là dãy gồm 5 ngọn núi đẹp và mang vẻ hung vĩ
Ngũ Hành Sơn nằm khoảng 8 km về phía Đông Nam, ở trên tuyến đường Đà Nẵng – Hội An, phường g Hòa Hải, quận Ngũ Hành Sơn, thành phố Đà Nẵng, Việt Nam.
Ngũ hành Sơn được biết đến thông qua một truyền thuyết và theo truyền thuyết đó thì do ngày xưa có một ẩn sĩ sống giữa bãi cát mênh mông. Một hôm ông thấy một chuyện lạ, đó là Nữ Thần Naga mang theo một cái trứng đưa cho Thần Kim Quy cất giữ đi để chống lại sự quấy phá của ma quái và thần không quên để lại cái móng vàng để giúp cho việc bảo vệ quả trứng được tốt hơn. Quả trứng ấy nở ra một cô gái xinh đẹp riêng vỏ trứng thì nứt thành năm mảnh hóa thành năm ngọn núi và ngyaf nay người ta gọi năm ngọn núi ấy chính là ngũ hành sơn.
Ngũ Hành Sơn mang những vẻ đẹp mà thiên nhên ban tặng. Ngũ Hành Sơn nổi bật với hình ảnh những bãi cát vàng mịn màng trên các bờ biển từ Non Nước kéo dài đến đảo Tiên Sa. Ở đây mọc lê các loại thảo mộc quý: Thiên tuế, Thạch trường sanh, Cung-nhân-thảo lài trắng, Chương não, Thử lý Tứ quý Ở đây cũng có nhiều loại phong lan đẹp mê hoặc lòng người.
Bên cạnh những di tích lịch sử còn in đậm trong các hang động như mộ mẹ tướng quân Trần Quang Diệu, đền thờ công chúa Ngọc Lan (em gái vua Minh Mạng). Bê cạnh đó còn có những di tích qua các thời kì kháng chiến như Địa đạo núi đá Chồng, hang Bà Tho, núi Kim Sơn, hang Âm Phủ. Thực sự những vẻ đẹp mà Ngũ Hành Sơn mang lại còn ngoài sức tưởng tượng.
Những vẻ đẹp và đặc điểm đặc trưng mà Ngũ Hành Sơn mang lại đã khiến du khách thập phương phải xao xuyến. Người dân nơi đây luôn luôn tự hào về những vẻ đẹp và giá trị lịch sử và giá trị nhân văn mà Ngũ Hành Sơn mang lại. Đó không chỉ là vẻ đẹp mà thiên nhiên mang lại mà còn là vẻ đẹp của nền văn hóa. Chính vì thế Ngũ Hành Sơn đã được nhà nước công nhận là di sản văn hóa cấp quốc gia.
Nguồn: Bài văn hay
|
Explanation about the Five Elements Mountains
Instruct
Explanation about the Five Elements Mountains
Today, Da Nang is a potential destination and a friendly destination that many domestic and foreign tourists often mention. Among them, one of the places that attracts many people is Ngu Hanh Son - a historical and cultural landscape with rare outstanding features.
Ngu Hanh Son is known as a scenic spot consisting of 6 limestone mountains rising on a coastal sandy beach, and has an area of about 2 km2 including the tops: Kim Son, Moc Son, Thuy Son (big, tall and the most beautiful), Hoa Son (with two peaks) and Tho Son, the name Ngu Hanh Son also originates from there. It is a range of 5 beautiful and majestic mountains
Ngu Hanh Son is located about 8 km southeast, on the Da Nang - Hoi An route, Hoa Hai ward, Ngu Hanh Son district, Da Nang city, Vietnam.
Ngu Hanh Son is known through a legend and according to that legend, in the past there was a hermit who lived in the middle of the vast sandy beach. One day he saw a strange thing, that is, Goddess Naga brought an egg for the Golden Turtle God to keep away to protect against evil spirits and he did not forget to leave a golden claw to help protect him. Eggs are better. That egg hatched into a beautiful girl, but the eggshell cracked into five pieces and turned into five mountains, and today people call those five mountains the Five Elements Mountains.
Ngu Hanh Son has the beauty that nature bestows. Ngu Hanh Son stands out with images of smooth golden sand beaches on the beaches from Non Nuoc extending to Tien Sa island. Here grow pears and precious herbs: Thien tue, Truong Sinh stone, white jasmine bow-man-grass, Chuong brain, Tri Ly Tu Quy. Here there are also many beautiful orchids that fascinate people.
Besides the historical relics, there are also bold imprints in the caves such as the tomb of General Tran Quang Dieu's mother and the temple of Princess Ngoc Lan (sister of King Minh Mang). Besides, there are also relics from the resistance periods such as Chong Stone Tunnel, Ba Tho Cave, Kim Son Mountain, Am Phu Cave. In fact, the beauty that Ngu Hanh Son brings is beyond imagination.
The beauty and unique features that Marble Mountains bring have made tourists from all over the world excited. People here are always proud of the beauty, historical and humane values that Ngu Hanh Son brings. It is not only the beauty that nature brings but also the beauty of culture. That's why Ngu Hanh Son has been recognized by the state as a national cultural heritage.
Source: Good article
|
Thuyết minh về nhân vật Ngô Tử Văn
Hướng dẫn
Thuyết minh về nhân vật Ngô Tử Văn
Chức phán sự ở đền Tản Viên là một trong những tác phẩm tiêu biểu nhất được trích trong tập Truyền kì mạn lục của tác giả Nguyễn Dữ, thông qua nhân vật Ngô Tử Văn, tác giả Nguyễn Dữ đã thể hiện được niềm tin mạnh mẽ vào những điều thiện trong cuộc sống.
Ngô Tử Văn là nhân vật trung tâm của truyện ngắn Chuyện chức phán sự đền Tản Viên, ngay trong phần mở đầu của tác phẩm, tác giả Nguyễn Dữ đã giới thiệu khái quát về quê quán cũng như tính cách của nhân vật, đó chính là một con người cương trực, khẳng khái, nóng nảy, thấy điểu gian tà là không chịu được. Qua lời giới thiệu phần mở đầu ta cũng thấy được thái độ của Nguyễn Dữ với nhân vật, đó là sự động viên, thấu hiểu với nhân vật với hành động đốt đền say đó.
Ở nơi mà Ngô Tử Văn sinh sống có một ngôi đền thiêng, nhưng từ khi có tên tướng giặc gian ác chết ở đó đã tác oai, tác quái, gây ra bao nhiêu tai họa cho người dân, vốn là người nóng tính lại ghét điều gian tà nên Ngô Tử Văn đã tức giận, tắm rửa sạch sẽ và châm lửa để đốt đền. Trước thái độ của chàng, rất nhiều người trong làng đều thấy lo lắng, lắc đầu lè lưỡi trước hành vi quá táo bạo của chàng và cũng vì trước nay chưa ai dám mạo phạm đến ngôi đền bị yêu ma chiếm lĩnh ấy.
Ngô Tử Văn đã dám làm việc mà mọi người không dám làm, khi đốt đền cũng với phong thái ung dung, đường hoàng, qua đó khẳng định được những phẩm chất tốt đẹp ở con người này, đó chính là sự chính trực, bản lĩnh hơn người.
Việc đốt đền của Ngô Tử Văn không đáng trách mà đáng ca ngoại, hành động của chàng không phải xuất phát từ việc chứng tỏ bản thân mà vì ý muốn tiêu diệt cái ác, bảo vệ cuộc sống của dân lành. Hành động nhìn qua có vẻ nóng nảy, ngông cuồng nhưng lại thể hiện được cốt cách của kẻ sĩ, cũng chính hành động này đã châm ngòi cho mâu thuẫn gay gắt giữa Ngô Tử Văn và tên tướng giặc bại trận.
Có thể nói, nét đặc sắc của tác phẩm này đó chính là việc tạo ra hai nét tính cách hoàn toàn đối nghịch của Ngô Tử Văn và tên tướng bại trận, nếu NGô Tử Văn cương trực, thẳng thắn bao nhiêu thì tên tướng giặc lại càng ti tiện, đê hèn bấy nhiêu. Tên tướng bại trận họ Thôi là một kẻ xâm lược bại trận, hồn ma lưu lạc nơi đất khách không người cúng tế, với bản tính gian xảo, quỷ quyệt, hắn ta đã cướp ngôi đền thần và có bao nhiêu hành động tác oai tác quái cho dân lành.
Khi Ngô Tử Văn đốt đền, tên tướng bại trận đã yêu cầu Tử Văn xây lại đền, chàng nhất quyết không chịu thì hắn ta đã kiện chàng xuống tận Diêm Vương, qua hành động này ta thấy được tận cùng bản chất ti tiện của hắn, khi sống là một tên giặc cướp nước, chết đi cũng không bỏ được thói cậy mạnh mà hà hiếp dân lành.
Với những lời cáo buộc mạnh mẽ của hồn ma tướng giặc, Tử Văn chỉ có một mình nhưng chàng không hề run sợ, chàng tin vào sức mạnh của chính nghĩa, hành động ngồi “ngất ngưởng” cũng không phải hành động của một kẻ liều lĩnh bất cần mà là người nắm chắc được chính nghĩa trong tay.
Thái độ tự tin và khí phách hơn người của Ngô Tử Văn được thể hiện rõ nét hơn khi bị tên tướng bại trận lôi xuống tận địa ngục để xét xử. Trước khung cảnh rùng rợn và những lời đe dọa trừng phạt của người dưới âm phủ thì chàng không hề buông xuôi lo lắng mà một mực thanh minh kêu oan và mong được Diêm Vương xét xử công bằng, minh bạch.
Đứng trước Diêm Vương, Tử Văn đã vạch trần bộ mặt xấu xa của tên tướng giặc bằng những lí luận sắc sảo, giọng điệu cứng cỏi mà hắn ta chẳng thể nào chối cãi được. Trước những lí lẽ mà Tử Văn đưa ra, Diêm Vương đã có những phán xử công bằng: trừng phạt thích đáng hồn ma tướng giặc họ Thôi và cho Tử Văn làm chức phán sự ở đền Tản Viên, chịu trách nhiệm giúp đỡ và bảo vệ chính nghĩa, công lí ở trần gian.
Có thể thấy, truyện Chức phán sự đền Tản Viên được kết hợp giữa hai yếu tố kì và ảo, câu chuyện được xây dựng với những tình tiết li kì, hấp dẫn bởi sự xuất hiện của những không gian, nhân vật kì ảo như: địa ngục, Diêm Vương hay người chết đi vẫn có thể sống lại. Tuy nhiên, với cách dẫn dắt câu chuyện đầy tài tình của NGuyễn Dữ ta lại thấy câu chuyện có những khía cạnh rất thực, thể hiện thông qua chi tiết nhà văn nói về quê quán, tính cách, cũng như thời điểm diễn ra sự việc.Chính sự kết hợp giữa kì và ảo đó đã mang đến sự hấp dẫn cho câu chuyện.
Thông qua nhân vật Ngô Tử Văn, tác giả Nguyễn Dữ đã ca ngợi con người với tính cách cứng cỏi, thẳng thắn và giàu tinh thần của dân tộc. Câu chuyện thể hiện được niềm tin mạnh mẽ của tác giả vào công lí, chính nghĩa ở đời, đồng thời ngầm phản ánh xã hội thực tại với biết bao xấu xa, tiêu cực, có thể kể đến như nạn tham nhũng ở quan lại khiến cho sự thực, công lí bị che mờ.
|
Explanation about the character Ngo Tu Van
Instruct
Explanation about the character Ngo Tu Van
The position of judge at Tan Vien temple is one of the most typical works excerpted in the collection Legend of Man Luc by author Nguyen Du. Through the character Ngo Tu Van, author Nguyen Du expressed his strong belief in on the good things in life.
Ngo Tu Van is the central character of the short story The Story of the Judge of Tan Vien Temple. Right in the opening of the work, author Nguyen Du gave an overview of the character's hometown and personality, which is He is an upright, assertive, hot-tempered person who cannot stand evil when he sees evil. Through the opening introduction, we can also see Nguyen Du's attitude towards the character, which is encouragement and understanding towards the character with that act of burning the temple.
In the place where Ngo Tu Van lives, there is a sacred temple, but since an evil enemy general died there, he has acted majestically and mischievously, causing many disasters to the people, who are hot-tempered and hateful. Because of the wickedness, Ngo Tu Van was angry, washed and lit a fire to burn the temple. Faced with his attitude, many people in the village felt worried, shaking their heads and sticking out their tongues at his too bold behavior and also because no one had ever dared to desecrate that temple occupied by demons.
Ngo Tu Van dared to do things that other people did not dare to do, when he burned the temple in a leisurely and dignified manner, thereby affirming the good qualities of this person, which are integrity and character. superior to others.
Ngo Tu Van's burning of the temple is not blameworthy but worthy of praise. His actions did not stem from proving himself but because of the desire to destroy evil and protect the lives of good people. The action seemed hot-tempered and extravagant at first glance, but it demonstrated the character of a scholar. This action also sparked a fierce conflict between Ngo Tu Van and the defeated enemy general.
It can be said that the unique feature of this work is the creation of two completely opposite personality traits of Ngo Tu Van and the defeated general. If Ngo Tu Van was more upright and straightforward, then the enemy general would even more despicable and despicable. The defeated general named Thoi was a defeated invader, his ghost wandered in a foreign land with no one to worship him. With his cunning and cunning nature, he robbed the temple and performed many majestic actions. evil for good people.
When Ngo Tu Van burned the temple, the defeated general asked Tu Van to rebuild the temple. When he refused, he sued him to the King of Hell. Through this action, we see the ultimate despicable nature of Ngo Tu Van. When he was alive, he was a robber who robbed the country. Even when he died, he could not give up his habit of relying on force and oppressing innocent people.
With the strong accusations of the enemy general's ghost, Tu Van was alone but he was not afraid, he believed in the power of justice, and the act of sitting "in a daze" was not the act of a man. reckless and careless but a person who firmly holds justice in his hands.
Ngo Tu Van's more confident and courageous attitude was shown more clearly when he was dragged down to hell for trial by the defeated general. Faced with the macabre scene and the threats of punishment from the people in the underworld, he did not let go of his worries but insisted on claiming innocence and hoping for a fair and transparent trial by the King of Hell.
Standing before the King of Hell, Tu Van exposed the evil face of the enemy general with sharp arguments and a tough tone that he could not deny. Faced with the arguments given by Tu Van, the King of Hell made fair judgments: appropriately punished the ghost of the enemy general Thoi and appointed Tu Van to be the judge at Tan Vien temple, responsible for helping and protecting the enemy. defend justice and justice on earth.
It can be seen that the story The Judge of Tan Vien Temple combines two elements of fantasy and fantasy. The story is built with thrilling and attractive details by the appearance of magical spaces and characters such as : hell, Hell or the dead can still come back to life. However, with Nguyen Du's skillful way of leading the story, we see that the story has very real aspects, shown through the writer's details about his hometown, personality, as well as the time of the incident. It is the combination of fantasy and fantasy that brings charm to the story.
Through the character Ngo Tu Van, author Nguyen Du praised the nation's tough, straightforward and spirited personality. The story demonstrates the author's strong belief in justice and righteousness in life, and at the same time implicitly reflects real society with many evils and negatives, such as corruption among officials. causing the truth and justice to be obscured.
|
Thuyết minh về những tác hại của thuốc lá đối với đời sống con người
Hướng dẫn
– Bệnh nghiện thuốc lá đe dọa sức khỏe và tính mạng con người còn nặng hơn AIDS.
– Trích dẫn câu văn của Trần Hưng Đạo nêu nhận xét về cách đánh của giặc, trước khi phân tích tác hại của thuốc lá, tác giả ví ngầm thuốc lá với ai? Sự tác hại như thế nào mới là đáng sợ? Cái chết của những người hút thuốc lá có giống như “Giặc gặm nhấm như tằm ăn dâu” đất nước, dân tộc ta? Như vậy, lối lập luận có chặt chẽ không, có làm tăng độ cảnh báo của tác giả đối với người hút thuốc không?
– Sự thật thì đã có người nói:“Tôi /lút, tôi bị bệnh, mặc tôi!”. Đúng là quyền tự do cá nhân. Nhưng tác giả đã đáp lại như thế nào? Không khí đê thở là tài sản chung hay là tài sản riêng của người nghiện thuốc gây ra mà tác giả dã nêu có đúng ỉ à tội ác không?
– Người lớn đã đẩy con em vào con đường phạm pháp bằng cách nào? Các nước ở châu Âu đã làm gì để chống thuốc lá? Đất nước ta đã thanh toán một số bệnh hiểm nghèo như châu Âu chưa? Bây giờ nhiễm bệnh thuốc lá thì sẽ như thể nào? Kiến nghị của tác giả có xác đáng không?
I. Có câu chuyện kể lại rằng một nhà thám hiểm Tây Ban Nha đã quan sát thổ dân ở quần đảo Ăng-tin (Antilles) vùng biển Đại Tây Dương quấn một loại lá iu ỉu khô rồi đốt và hút. Nhà thám hiểm đó đã thử làm theo và cảm thấy có chút lâng lâng sảng khoái. Thế là hạt giống được đưa về Tây Ban Nha, châu Âu và rồi lan khắp thế giới, mà nơi trồng nhiều nhất là Trung Quốc, Ân Độ, Bra-xin, Nhật Bản,… Mỗi năm toàn thế giới sản xuất khoảng bốn triệu tấn thuốc lá khô.
ít ai ngờ loại cây dùng để hút chơi, làm thuốc chữa bệnh ngoài da, rắn rết và côn trùng cắn, và có thể chế thành thuốc trừ sâu lại là loài cây độc hại. Ớ Việt Nam, ông Nguyễn Khắc Viện đã lên tiếng báo động: “Ôn dịch, thuốc lá”.
II.Bài nghị luận của Nguyễn Khắc Viện có thể được chia làm ba phần, với nội dung cụ thể:
– Ôn dịch thuốc lá đe dọa sức khỏe và tính mạng loài người còn nặng hơn cả AIDS.
– Cách gây hại của thuốc lá đối với cá nhân người nghiện và đối với những người chung quanh, nhất là đối với thanh thiếu nhi.
– Thế giới chống hút thuốc lá.
Phần hai của bài văn, tác giả tập trung giải thích, chứng minh và bình luận nhằm trả lời câu hỏi: Tại sao thuốc lá lại đe dọa đến sức khỏe và tính mạng của loài người còn nặng hơn cả AIDS?
Trước khi giải thích và chứng minh để trả lời câu hỏi trên, Nguyên Khắc Viện đã trích dẫn nhận xét của Trần Hưng Đạo về cách xâm lược của quân Nguyên rằng:
“Nếu giặc đánh như vũ bão thì không đáng sợ, đáng sợ là giặc gặm nhấm như tằm ăn dâu”.
Trích dẫn danh ngôn ấy, Nguyễn Khắc Viện muôn so sánh để nhân mạnh sự đáng sợ về cách hủy hoại con người của thuốc lá. Từ ý nghĩ có tính khái quát ấy, tác giả bắt đầu giải thích và chứng minh.
Vốn là một bác sĩ học và tốt nghiệp tại Pháp, Nguyễn Khắc Viện đã vận dụng kiến thức y học để giải thích tại sao chất hắc ín có trong thuốc lá là thủ phạm gây ra bệnh ung thư, mà “trên 80% ung thư vòm họng và ung thư phổi là do thuốc lá”.
Tác giả còn cho người đọc biết trong thuốc lá còn có chất ô-xít cac-bon, “chất này thấm vào máu, bám chặt các hồng cầu không cho chúng tiếp cận ô-xi nữa”.Hồng huyết cầu không được tiếp cận ô-xi thì sẽ không tái sinh. Điều này ảnh hưởng tiêu cực nặng nề đến năng lực làm việc của mỗi người vì sức khỏe ngày một yếu dần đi theo lối “tằm ăn dâu”. Trong thuốc lá còn có chất ni-cô-tin. Đây là một chất gây nghiện cực độc. Khi đã nghiện người hút thuốc lá vẫn sống dai dẳng, sức khỏe bị hao mòn dần như kiểu “tằm ăn dâu” khiến ảnh hưởng đến sức lao động và tốn tiền mua thuốc lá. Lượng ni-cô-tin nhiều gây nên những bệnh cực kỳ nguy hiểm như huyết áp cao, tắc động mạch, nhồi máu cơ tim. Để chứng minh những bệnh nguy hại ấy do thuốc lá gây ra, tác giả đã nêu những điều mà ông chứng kiến khi hành nghề ở nhiều bệnh nhân khác nhau. “Có thấy một bệnh nhân bị tắc động mạch chân lên những cơn đau như thể nào, rồi phải
Người hút thuốc thường bảo: “7ÌÔỈ hút, tôi bị bệnh, mặc tôi!”.Đúng đó là quyền tự do cá nhân mà luật pháp chưa cấm đoán, nhưng có quyền ra quy định hạn chế do có liên quan đến sức khỏe, tính mạng của người khác. Không khí để thở là tài sản chung. Hút thuốc nơi công cộng “thì người gần anh cũng hít phải luồng khói độc”, nghĩa là người hút thuốc đã phạm vào tài sản chung ấy. Để chứng minh cho lập luận sắc bén ấy bằng một loạt người bị nhiễm độc vì sông chung với người hút thuốc lá như vợ con, người làm cùng phòng. Tác giả còn cố đánh thức lương tri của mọi người bằng lời văn gây cảm xúc: “Tội nghiệp thay những cái thai còn nằm trong bụng mẹ, chỉ vì có người hút thuốc ngồi cạnh mẹ mà thai bị nhiễm độc, rồi mẹ đẻ non, con sinh ra đã suy yếu”.
Người nghĩ đến gia đình, vợ con ắt hẳn sẽ không hút thuốc bên cạnh người vợ đang mang thai sau khi đọc câu văn vừa thắm thiết tình người vừa chỉ rõ hậu quả của sự nhiễm độc khói thuốc lá ấy.
Phần cuối của bài văn, tác giả bàn về việc chống hút thuốc ở châu Âu bằng những quy định: cấm hút thuốc lá nơi công cộng, phạt nặng những ai vi phạm và tái phạm, cấm quảng cáo thuốc lá trên các phương tiện truyền thông, tuyên truyền rộng khắp những tác hại do thuốc lá gây ra để đạt được mục đích “Mộ/ châu Ấu không còn thuốc lá”.Từ thực tế của các nước phát triển ở châu Âu, tác giả đã so sánh với thực trạng nhiều bệnh tật do vi trùng, ký sinh trùng gây ra nhưng chưa thanh toán được ở nước ta, “lại ôm thêm ôn dịch thuốc lá”để cất lời kêu gọi: “Đã à ứng lên chống lại, ngăn ngừa nạn ôn dịch này”.
Với lời văn bình dị, lập luận bằng phép nhân quả, so sánh đối chiếu theo một trật tự hợp lý, Nguyễn Khắc Viện đã giúp người đọc nhận ra thuốc lá là tác nhân chính của một số bệnh nguy hiểm chết người. Nó còn nguy hiểm hơn các bệnh ôn dịch khác do có chất gây nghiện đẩy dần thanh thiếu niên vào con đường phạm pháp, gây tác hại nhiều mặt đối với cuộc sông gia đình và xã hội. Biết vậy nhưng thuốc lá vẫn tồn tại với lời cảnh báo trên bao bì. Và chờ một quyết tâm cao hơn, biện pháp triệt để hơn trong việc phòng chống ôn dịch này.
|
Explain the harmful effects of tobacco on human life
Instruct
– Smoking addiction threatens human health and life more seriously than AIDS.
– Quoting a sentence by Tran Hung Dao commenting on the enemy's fighting style, before analyzing the harmful effects of cigarettes, who does the author implicitly liken cigarettes to? What kind of harm is scary? Is the death of smokers like "Enemies gnawing like silkworms on mulberries" in our country and people? So, is the argument rigorous, does it increase the author's warning to smokers?
– In truth, someone has said: "I'm sick, leave me alone!". That's right, personal freedom. But how did the author respond? Is breathable air the common property or the private property of the drug addict, as the author stated, is it true or a crime?
– How do adults push their children into crime? What have European countries done to fight tobacco? Has our country eliminated some dangerous diseases like Europe? What will happen if you get infected with tobacco now? Is the author's suggestion valid?
I. There is a story that a Spanish explorer observed the natives of the Antilles archipelago in the Atlantic Ocean wrapping around a type of dry, irritable leaf, then burning and smoking it. That adventurer tried it and felt a bit lightheaded and refreshed. So the seeds were brought to Spain, Europe and then spread around the world, with the most planted places being China, India, Brazil, Japan, etc. Each year the world produces about four million. tons of dry tobacco.
Few people would expect that the plant used to smoke recreationally, make medicine to treat skin diseases, snake and insect bites, and can be made into pesticides is a toxic plant. In Vietnam, Mr. Nguyen Khac Vien raised the alarm: "Pandemic, tobacco".
II. Nguyen Khac Vien's essay can be divided into three parts, with specific content:
– The tobacco epidemic threatens human health and life more seriously than AIDS.
– The harmful effects of tobacco on individual addicts and on those around them, especially on children.
– The world is against smoking.
In the second part of the essay, the author focuses on explaining, proving and commenting to answer the question: Why is tobacco a greater threat to human health and life than AIDS?
Before explaining and proving to answer the above question, Nguyen Khac Vien quoted Tran Hung Dao's comments on the invasion method of the Yuan army:
"If the enemy attacks like a storm, it is not scary. What is scary is that the enemy will gnaw like a silkworm eating mulberries."
Quoting that quote, Nguyen Khac Vien wanted to make a comparison to emphasize the horror of how cigarettes destroy people. From that general thought, the author begins to explain and prove.
Originally a doctor who studied and graduated in France, Nguyen Khac Vien applied medical knowledge to explain why the tar in cigarettes is the culprit causing cancer, "over 80% of cancers." nasopharynx and lung cancer are caused by tobacco."
The author also tells readers that there is also carbon monoxide in cigarettes, "this substance seeps into the blood, clinging tightly to red blood cells, preventing them from accessing oxygen." Red blood cells cannot access oxygen. Oxygen will not regenerate. This has a serious negative impact on each person's ability to work because their health is gradually weakening like "silkworms eat mulberries". Cigarettes also contain nicotine. This is an extremely toxic drug. Once addicted to smoking, the smoker still lives persistently, his health gradually deteriorates like "silkworms eating mulberries", affecting his ability to work and wasting money on buying cigarettes. Large amounts of nicotine cause extremely dangerous diseases such as high blood pressure, clogged arteries, and myocardial infarction. To prove that these dangerous diseases are caused by tobacco, the author stated what he witnessed while practicing with many different patients. “I saw a patient with a blocked leg artery having pain like that, yes
Smokers often say: "If you smoke, I will get sick, leave me alone!". It is true that this is a personal freedom that is not prohibited by law, but has the right to impose restrictions due to health concerns. other people's lives. Breathing air is a common property. Smoking in public "will cause people near you to inhale toxic smoke", meaning the smoker has violated that common property. To prove that sharp argument by a series of people who were poisoned because of living with smokers such as wives, children, and roommates. The author also tries to awaken people's conscience with emotional text: "Poor fetuses still in the mother's womb, just because someone smokes sitting next to the mother, the fetus is poisoned, and the mother gives birth prematurely." , you were born weak.”
People who think about their family, wife and children will definitely not smoke next to their pregnant wife after reading that sentence that is both deeply human and clearly shows the consequences of cigarette smoke poisoning.
At the end of the article, the author discusses anti-smoking in Europe with regulations: banning smoking in public places, heavy fines for violators and repeat offenders, banning cigarette advertising on the media. widely communicate and propagate the harmful effects caused by tobacco to achieve the goal of "Smoking-free Europe". From the reality of developed countries in Europe, the author has compared it with the current situation. Many diseases caused by bacteria and parasites have not been eliminated in our country, "yet embracing the tobacco epidemic" to call out: "We have responded to fight and prevent this epidemic." ”.
With simple writing, reasoning using cause and effect, and comparing and contrasting in a reasonable order, Nguyen Khac Vien helps readers realize that tobacco is the main cause of a number of deadly diseases. It is even more dangerous than other epidemic diseases because it contains addictive substances that gradually push teenagers into crime, causing many harmful effects on family life and society. Knowing that, cigarettes still exist with warnings on the packaging. And wait for a higher determination and more radical measures in preventing this epidemic.
|
Thuyết minh về quyển SGK Ngữ văn 8 tập một
Hướng dẫn
1.Tìm hiểu đề
Đề yêu cầu học sinh giới thiệu về một đối tượng rất gần gũi, quen thuộc với học sinh: quyển SGK Ngữ vãn 8. Đây là tài liệu mà bất cứ học sinh nào cũng có, lại được sử dụng hằng ngày nên việc giới thiệu, thuyết minh không phải khó khăn.
Tuy nhiên, so với các đề văn trước, đề bài này ít tư liệu tham khảo hơn. Nó đòi hỏi học sinh phải tự tìm hiểu, tự kết luận để đưa ra những đặc điểm cơ bản về cuốn sách. Nói cách khác, học sinh cần có những thao tác tư duy độc lập, sáng tạo để thuyết minh về đôi tượng này. Để làm được bài, nên dựa vào một số câu hỏi như: Cuốn sách do ai viết? Được xuất bản ở đâu? Nó có đặc điểm gì về hình thức? Nội dung cơ bản của cuốn sách? Giá trị, ý nghĩa của nó đối với học sinh? Có thể tìm mua sách ở đâu?…
2.Dàn ý sơ lược
Mở bài:
Giới thiệu về cuốn sách và giá trị của nó đối với học sinh.
Thân bài:
– Giới thiệu xuất xứ của sách.
-Thuyết minh, giới thiệu về hình thức bề ngoài của sách.
-Giới thiệu bao quát bố cục của sách
-Giới thiệu nội dung, giá trị của cuốn sách.
-Nêu cách sử dụng, bảo quản sách.
Kết bài:
3.Dàn ý chi tiết
Mở bài:
– Giới thiệu và nêu giá trị của sách nói chung với cuộc sông con người.
– Giới thiệu về SGK và tình cảm của em với cuốn SGK Ngữ văn 8, tập một.
Thản bài:
-Giới thiệu xuất xứ của sách:
+ SGK Ngữ văn 8, tập một được ra đời từ Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam.
+ Các tác giả cuốn sách là những giáo sư, nhà nghiên cứu đầu ngành về văn chương của Việt Nam.
-Thuyết minh, giới thiệu về hình thức bề ngoài của sách:
+ Cuốn sách có hình thức đơn giản, hài hòa, khổ 17×24 rất phù hợp và thuận tiện cho học sinh khi sử dụng.
+ Bìa một của cuốn sách có tông màu nổi bật là màu lòng tôm đậm pha hồng rất bắt mắt. Trên cùng là dòng chữ “Bộ Giáo dục và Đào tạo” được in trang trọng. Dưới đó là tên cuốn sách được viết theo kiểu chữ hoa mềm mại: “Ngữ văn” màu xanh da trời. Số 8 màu trắng nhã nhặn nhưng cũng rất dễ nhìn, dễ nhận ra. Nổi bật trên bìa sách là một khóm hoa màu vàng nhạt xinh xắn.
+ Bìa bốn của cuốn sách có biểu tượng vương miện kim cương chất lượng quốc tê quen thuộc của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam. Danh sách bộ SGK lớp 8 cũng được in rõ ràng, đầy đủ. Cuối trang là mã vạch và giá tiền.
+ SGK Ngữ văn 8, tập một có 17 bài, tương ứng với 17 tuần.
+ Mỗi bài lại gồm 4 bài nhỏ trong đó thường là 2 văn bản, 1 bài Tiếng Việt và 1 bài Tập làm văn.
+ Quyển sách là sự phát triển kế tiếp SGK lớp 6 và lớp 7.
– Giới thiệu nội dung, giá trị của cuốn sách:
+ Ở phần Văn học, học sinh sẽ được làm quen, tiếp xúc, tìm hiểu các tác phẩm văn học Việt Nam từ đầu thê kỉ XIX đến 1945. Đồng thời, sách còn giới thiệu phần văn học nước ngoài với những tác phẩm đặc sắc của Mĩ, Tây Ban Nha, Đan Mạch, Liên bang Nga.
+ Phần Tiếng Việt gồm cả từ ngữ và ngữ pháp được sách cung cấp rất dễ hiểu, khoa học, ngắn gọn, vừa cung cấp tri thức, vừa giúp học sinh luyện tập.
+ Ớ phần Tập làm văn, ngoài việc tiếp tục làm văn tự sự, học sinh còn được học thêm một thể loại rất mới là văn thuyết minh.
-Nêu cách sử dụng, bảo quản sách:
+ Để cuốn sách có giá trị sử dụng lâu bền, chúng ta cần giữ gìn cẩn thận, không quăng quật, không vo tròn, không gập đôi cuốn sách.
+ Hơn thế nữa, chúng ta nên mặc thêm cho cuôn sách một chiếc áo ni lông vừa bền vừa đẹp để sách sạch hơn, an toàn hơn.
Kết bài:
Khẳng định giá trị, ý nghĩa lớn lao của quyển sách đối với học trò.
|
Explanation of Literature Textbook Grade 8, volume one
Instruct
1. Learn the topic
The topic requires students to introduce an object that is very close and familiar to them: the 8th Language Textbook. This is a document that every student has and is used every day, so introducing , explaining is not difficult.
However, compared to previous topics, this topic has less reference material. It requires students to research and draw their own conclusions to come up with basic characteristics of the book. In other words, students need to have independent and creative thinking operations to explain this subject. To complete the test, you should rely on some questions such as: Who wrote the book? Where is it published? What form characteristics does it have? Basic content of the book? Its value and meaning for students? Where can I buy books?…
2. Brief outline
Opening:
Introduce the book and its value to students.
Body of the article:
– Introduce the origin of the book.
- Explanation and introduction about the book's appearance.
-Introduction covers the layout of the book
-Introduce the content and value of the book.
-Indicate how to use and preserve books.
End:
3. Detailed outline
Opening:
– Introduce and state the value of books in general to human life.
– Introducing the textbook and my feelings for the Literature Textbook Grade 8, volume one.
Comment:
-Introducing the origin of the book:
+ Literature Textbook Grade 8, volume one was released from Vietnam Education Publishing House.
+ The book's authors are leading professors and researchers in Vietnamese literature.
-Explanation and introduction to the book's appearance:
+ The book has a simple, harmonious form, 17×24 size, very suitable and convenient for students to use.
+ The first cover of the book has a striking color tone of dark shrimp mixed with pink, which is very eye-catching. At the top is the words "Ministry of Education and Training" printed solemnly. Below that is the book's name written in soft capital letters: "Literature" in blue. Number 8 is elegant white but also very easy to see and recognize. Prominent on the cover of the book is a cluster of lovely pale yellow flowers.
+ The fourth cover of the book has the familiar international quality diamond crown symbol of Vietnam Education Publishing House. The list of grade 8 textbooks is also printed clearly and completely. At the bottom of the page is the barcode and price.
+ Literature textbook grade 8, volume one has 17 lessons, corresponding to 17 weeks.
+ Each lesson includes 4 small lessons, which are usually 2 texts, 1 Vietnamese lesson and 1 writing exercise.
+ The book is the next development of the 6th and 7th grade textbooks.
– Introducing the content and value of the book:
+ In the Literature section, students will get to know, interact with, and learn about Vietnamese literary works from the early 19th century to 1945. At the same time, the book also introduces foreign literature with special works. identity of America, Spain, Denmark, Russian Federation.
+ The Vietnamese part, including vocabulary and grammar, provided by the book is very easy to understand, scientific, and concise, providing both knowledge and helping students practice.
+ In the Writing Practice section, in addition to continuing to write narrative essays, students also learn a very new genre, expository writing.
-Instructions on how to use and preserve books:
+ In order for the book to have lasting value, we need to preserve it carefully, not tossing it, not crumpling it, or folding it in half.
+ Furthermore, we should dress our books in a nylon shirt that is both durable and beautiful to make the books cleaner and safer.
End:
Affirming the value and great significance of the book for students.
|
Thuyết minh về quyển sách giáo khoa “Ngữ Văn 8”, tập một – Văn thuyết minh – Bài văn hay lớp 8
Hướng dẫn
Thuyết minh về quyển SGK Ngữ Văn 8
Bài làm 1
Sách là thứ không thể thiếu trong cuộc sống của chúng ta. Sách đem đến cho con người kho tri thức vô cùng to lớn, nhũng điều mới mẻ, lí thú, và cả những tiếng cười thoải mái. Còn đối với học sinh chúng ta, những quyển sách giáo khoa là những vật vô cùng gắn bó và thân thuộc; một trong số đó, cuốn sách giáo khoa Ngữ văn 8, tập một mang đến rất nhiều kiến thức về bộ môn Ngữ văn.
Sách có hình chữ nhật đứng khá dày, khổ 17 x 24 cm nên cầm trên tay rất vừa vặn. Trang bìa làm bằng giấy cứng, bóng, đẹp. Phần trên của sách có dòng chữ: “Ngữ văn 8, tập một”, khổ chữ to, rõ ràng. Góc trái in hình khóm hoa thuỷ tiên vàng đang khoe sắc. Phần dưới cùng ghi lôgô Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam. Ở bìa bốn quyển Ngữ văn là danh sách 11 quyển sách giáo khoa ở tất cả các môn học. Cuốn sách gần hai trăm trang làm bằng giấy mỏng, màu hơi sậm để không gây ảnh hưởng đến thị lực của học sinh. Các chữ được in rõ ràng, bố cục hợp lí rất vừa mắt. Trang đầu tiên in tên những người biên soạn sách. Trang thứ ba là phần “Lời nói đầu” khái quát về nội dung và cách sử dụng sách, giúp chúng ta hiểu hơn và dễ học hơn. Trang cuối là phần mục lục – danh sách các bài học giúp chúng ta tiện tra cứu. Cuốn sách gồm mười bảy bài học, mỗi bài chia làm ba phần: Văn bản, Tiếng Việt và Tập làm văn. Đầu mỗi bài học có đóng khung phần kiến thức cần nắm vững. Phần văn bản gồm hai thể loại chính là văn học Việt Nam và văn học nước ngoài. Văn học Việt Nam gồm các tác phẩm từ năm 1930 đến năm 1945 như Lão Hạc của Nam Cao, văn bản Tức nước vỡ bờ trích trong tiểu thuyết Tắt đèn của Ngô Tất Tố, hay văn bản Trong lòng mẹ trích từ Những ngày thơ ấu của Nguyên Hồng,… Những văn bản này cho chúng ta thêm hiểu biết, cảm thương trước số phận của người nông dân trước Cách mạng tháng Tám – họ là nạn nhân bị bần cùng hoá, mà thủ phạm chính là xã hội thuộc địa phong kiến tàn ác. Đối với phần văn học nước ngoài, chúng ta biết thêm rất nhiều về những nhà văn nổi tiếng như: O Hen-ri (Chiếc lá cuối cùng), An-đéc-xen (Cô bé bán diêm), Ai-ma-tốp (Người thầy đầu tiên),… Qua những tác phẩm đã học ấy, chúng ta thêm hiểu về cuộc sống khó khăn, thiếu thốn nhưng giàu tình cảm của những hoạ sĩ nghèo nước Mĩ vào thế kỉ XX; hay cuộc sống bấp bênh, nghèo khổ của những trẻ em phương Tây mồ côi, phải tự đi kiếm sống trước sự ghẻ lạnh của xã hội vào cuối thế kỉ XIX. Trong phần Tiếng Việt có khá nhiều những điều mới mẻ như: trường từ vựng, các biện pháp nói giảm nói tránh, biện pháp tu từ nói quá,… Ngoài ra chúng ta còn biết cách sử dụng của một số các loại dấu câu mới như: dấu ngoặc đơn, dấu hai chấm, dấu ngoặc kép. Tất cả những phần tiếng Việt trên đều giúp chúng ta một phần nào trong việc làm các bài tập làm văn. Cách phối hợp phương pháp tự sự, miêu tả, biểu cảm trong văn tự sự là một trong những nội dung chính của phần Tập làm văn. Phần vô cùng quan trọng ở Tập làm văn là phương pháp và cách làm bài văn thuyết minh – loại văn được sử dụng chủ yếu trong lớp tám, và cả các lớp trên. Ngoài ra, mỗi bài học đều có những hình ảnh minh hoạ giúp chúng ta không bị nhàm chán.
Cuốn sách giáo khoa đúng là người bạn thân thiết, gắn bó với học sinh chúng ta. Hãy giữ gìn nó vì nó không chỉ phục vụ mục đích học ở lớp tám mà còn ở nhiều lớp trên, sử dụng sách đúng cách, phù hợp để đạt những thành tích cao trong học tập bạn nhé!
Lê Quỳnh Thư
(Trường THCS Ngô Gia Tự)
Bài làm 2
Từ xưa đến nay, sách luôn là kho tàng lưu trữ kiến thức, là một công cụ học tập hữu ích của con người. Sách cung cấp cho ta đầy đủ tri thức về mọi lĩnh vực trên thế giới, giúp ta thư giãn, giải trí và đôi khi còn làm thay đổi một phần nào đó trong cuộc sống của chính chúng ta. Trong đó cuốn sách giáo khoa Ngữ văn 8, tập một là một cuốn sách vô cùng bổ ích và không thể thiếu đối với mỗi học sinh Trung học cơ sở.
Cuốn sách nào cũng vậy, trang bìa rất quan trọng bởi nó thể hiện lĩnh vực mà cuốn sách muốn truyền đạt tới người đọc. Như bao cuốn sách khác, sách giáo khoa Ngữ văn 8, tập một được trình bày rất đẹp và hợp lí. Bìa sách được làm bằng giấy cứng màu hồng nhạt trông rất sáng và đẹp. Ở góc dưới cùng bên phải của bìa là tên và logo của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam. Ở giữa cuốn sách là một khóm hoa thuỷ tiên đang đua nhau khoe sắc như đang đón chào chúng ta đến với kho tàng kiến thức dành cho học sinh lớp 8. Phía bên trên là dòng chữ “Ngữ văn” màu xanh dương kết hợp với con số 8 màu trắng được in nổi bật trên nền bìa màu hồng. Kích thước 17 x 24 cm vừa vặn, phù hợp với tầm tay của học sinh. Cuốn sách dày gần hai trăm trang chứa đựng biết bao kiến thức bổ ích. Bìa sau cuốn sách cũng được làm bằng chất liệu giấy cứng màu trắng. Phía trên cùng in hình biểu tượng chất lượng mà sách đạt được. Ở giữa là tên sách giáo khoa của 11 bộ môn. Sau trang bìa, trang đầu tiên là “Lời nói đầu” giới thiệu cho người đọc biết mục đích và nội dung chung mà cuốn sách sẽ mang lại cho học sinh. Giấy in sách màu trắng có độ sáng hài hoà, chữ viết in đậm rõ ràng giúp học sinh nhìn rõ, đảm bảo thị lực cho học sinh. Cuốn sách có tất cả 17 bài, phía trên mỗi bài đều có nội dung kiến thức cần đạt được. Cấu trúc mỗi bài thường có ba phần: phần Văn bản, phần Tiếng Việt và phần Tập làm văn được in theo một thứ tự nhất định, rõ ràng. Sau mỗi bài học thường có phần Ghi nhớ được đóng khung rõ ràng, cẩn thận. Phía dưới là phần Luyện tập giúp học sinh củng cố lại kiến thức vừa học và nâng cao kiến thức hơn. Ớ các văn bản văn học đều có các bức tranh minh hoạ giúp học sinh không cảm thấy khô khan, nhàm chán mà trái lại mỗi bài như một tri thức mới, hứng thú mới, kích thích sự thích thú, tò mò của lứa tuổi học trò. Không chỉ vậy, những bức tranh minh hoạ còn giúp học sinh có thể tưởng tượng, hiểu sâu hơn nội dung bài học. Kiến thức cuốn sách giáo khoa mang lại cho người đọc vô cùng phong phú và đa dạng. Phần truyện gồm nhiều loại như truyện ngắn, tiểu thuyết, hồi kí giúp ta hiểu được cuộc sống của người nông dân Việt Nam và phẩm chất cao quý của họ dưới xã hội thuộc địa phong kiến. Phần thơ gồm thơ yêu nước đầu thế kỉ XX của Phan Bội Châu, Phan Châu Trinh, Trần Tuấn Khải,… Các tác phẩm thơ này không chỉ mang ý nghĩa giáo dục về tư cách đạo đức, về lòng yêu nước sâu sắc mà còn cho học sinh thấy được những vẻ đẹp khác nhau của các tác phẩm trữ tình. Bên cạnh các tác phẩm văn học Việt Nam là một phần văn học nước ngoài như đưa ta đến những chân trời mới lạ: Đan Mạch, Mĩ, Nga, Tây Ban Nha,… Những truyện ngắn tuy nhẹ nhàng nhung toát lên tinh thần nhân đạo cao cả, tình yêu thương những người cùng khổ, đồng thời cho ta hiểu được một phần nào về xã hội của các nước bạn trong thế kỉ XIX, XX. Phần Tiếng Việt rèn cho học sinh cách sử dụng từ ngữ, câu văn, dấu câu sao cho phù hợp với tình huống, hoàn cảnh giao tiếp. Phần Tập làm văn giúp học sinh nâng cao, củng cố một số kiến thức về văn bản, rèn luyện cho học sinh kĩ năng cơ bản về quá trình tạo lập văn bản như xây dựng bố cục, liên kết đoạn văn, các phương pháp để viết một bài văn. Ở lớp 8, học sinh tập trung học ba kiểu văn bản là tự sự, thuyết minh và nghị luận. Sự kết hợp hài hoà giữa các phương thức biểu đạt là hình tượng phổ biến trong các tác phẩm văn chương. Bởi vậy nội dung học của phần Tập làm văn tạo điều kiện thuận lợi cho học sinh đọc hiểu văn bản. Ở cuối sách là trang mục lục giúp học sinh dễ tra cứu các bài học. Sách giáo khoa Ngữ văn 8 là một cuốn sách bổ ích bởi vậy ta cần giữ cho nó được sạch sẽ, không bị quăn mép bằng cách bọc bìa bằng ni lông.
Nguyễn Thị Thuỳ Linh
(Trường THCS Văn Hồ)
>> Xem thêm Để hướng tới 1000 năm Thăng Long – Hà Nội, em hãy giới thiệu về một danh lam thắng cảnh hoặc di tích lịch sử của Hà Nội tại đây.
Tags:Bài văn hay lớp 8 · SGK “Ngữ Văn 8” · tập 1 · Thuyết minh
|
Thuyết minh về quyển sách giáo khoa “Ngữ Văn 8”, tập một – Văn thuyết minh – Bài văn hay lớp 8
Hướng dẫn
Thuyết minh về quyển SGK Ngữ Văn 8
Bài làm 1
Sách là thứ không thể thiếu trong cuộc sống của chúng ta. Sách đem đến cho con người kho tri thức vô cùng to lớn, nhũng điều mới mẻ, lí thú, và cả những tiếng cười thoải mái. Còn đối với học sinh chúng ta, những quyển sách giáo khoa là những vật vô cùng gắn bó và thân thuộc; một trong số đó, cuốn sách giáo khoa Ngữ văn 8, tập một mang đến rất nhiều kiến thức về bộ môn Ngữ văn.
Sách có hình chữ nhật đứng khá dày, khổ 17 x 24 cm nên cầm trên tay rất vừa vặn. Trang bìa làm bằng giấy cứng, bóng, đẹp. Phần trên của sách có dòng chữ: “Ngữ văn 8, tập một”, khổ chữ to, rõ ràng. Góc trái in hình khóm hoa thuỷ tiên vàng đang khoe sắc. Phần dưới cùng ghi lôgô Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam. Ở bìa bốn quyển Ngữ văn là danh sách 11 quyển sách giáo khoa ở tất cả các môn học. Cuốn sách gần hai trăm trang làm bằng giấy mỏng, màu hơi sậm để không gây ảnh hưởng đến thị lực của học sinh. Các chữ được in rõ ràng, bố cục hợp lí rất vừa mắt. Trang đầu tiên in tên những người biên soạn sách. Trang thứ ba là phần “Lời nói đầu” khái quát về nội dung và cách sử dụng sách, giúp chúng ta hiểu hơn và dễ học hơn. Trang cuối là phần mục lục – danh sách các bài học giúp chúng ta tiện tra cứu. Cuốn sách gồm mười bảy bài học, mỗi bài chia làm ba phần: Văn bản, Tiếng Việt và Tập làm văn. Đầu mỗi bài học có đóng khung phần kiến thức cần nắm vững. Phần văn bản gồm hai thể loại chính là văn học Việt Nam và văn học nước ngoài. Văn học Việt Nam gồm các tác phẩm từ năm 1930 đến năm 1945 như Lão Hạc của Nam Cao, văn bản Tức nước vỡ bờ trích trong tiểu thuyết Tắt đèn của Ngô Tất Tố, hay văn bản Trong lòng mẹ trích từ Những ngày thơ ấu của Nguyên Hồng,… Những văn bản này cho chúng ta thêm hiểu biết, cảm thương trước số phận của người nông dân trước Cách mạng tháng Tám – họ là nạn nhân bị bần cùng hoá, mà thủ phạm chính là xã hội thuộc địa phong kiến tàn ác. Đối với phần văn học nước ngoài, chúng ta biết thêm rất nhiều về những nhà văn nổi tiếng như: O Hen-ri (Chiếc lá cuối cùng), An-đéc-xen (Cô bé bán diêm), Ai-ma-tốp (Người thầy đầu tiên),… Qua những tác phẩm đã học ấy, chúng ta thêm hiểu về cuộc sống khó khăn, thiếu thốn nhưng giàu tình cảm của những hoạ sĩ nghèo nước Mĩ vào thế kỉ XX; hay cuộc sống bấp bênh, nghèo khổ của những trẻ em phương Tây mồ côi, phải tự đi kiếm sống trước sự ghẻ lạnh của xã hội vào cuối thế kỉ XIX. Trong phần Tiếng Việt có khá nhiều những điều mới mẻ như: trường từ vựng, các biện pháp nói giảm nói tránh, biện pháp tu từ nói quá,… Ngoài ra chúng ta còn biết cách sử dụng của một số các loại dấu câu mới như: dấu ngoặc đơn, dấu hai chấm, dấu ngoặc kép. Tất cả những phần tiếng Việt trên đều giúp chúng ta một phần nào trong việc làm các bài tập làm văn. Cách phối hợp phương pháp tự sự, miêu tả, biểu cảm trong văn tự sự là một trong những nội dung chính của phần Tập làm văn. Phần vô cùng quan trọng ở Tập làm văn là phương pháp và cách làm bài văn thuyết minh – loại văn được sử dụng chủ yếu trong lớp tám, và cả các lớp trên. Ngoài ra, mỗi bài học đều có những hình ảnh minh hoạ giúp chúng ta không bị nhàm chán.
Cuốn sách giáo khoa đúng là người bạn thân thiết, gắn bó với học sinh chúng ta. Hãy giữ gìn nó vì nó không chỉ phục vụ mục đích học ở lớp tám mà còn ở nhiều lớp trên, sử dụng sách đúng cách, phù hợp để đạt những thành tích cao trong học tập bạn nhé!
Lê Quỳnh Thư
(Trường THCS Ngô Gia Tự)
Bài làm 2
Từ xưa đến nay, sách luôn là kho tàng lưu trữ kiến thức, là một công cụ học tập hữu ích của con người. Sách cung cấp cho ta đầy đủ tri thức về mọi lĩnh vực trên thế giới, giúp ta thư giãn, giải trí và đôi khi còn làm thay đổi một phần nào đó trong cuộc sống của chính chúng ta. Trong đó cuốn sách giáo khoa Ngữ văn 8, tập một là một cuốn sách vô cùng bổ ích và không thể thiếu đối với mỗi học sinh Trung học cơ sở.
Cuốn sách nào cũng vậy, trang bìa rất quan trọng bởi nó thể hiện lĩnh vực mà cuốn sách muốn truyền đạt tới người đọc. Như bao cuốn sách khác, sách giáo khoa Ngữ văn 8, tập một được trình bày rất đẹp và hợp lí. Bìa sách được làm bằng giấy cứng màu hồng nhạt trông rất sáng và đẹp. Ở góc dưới cùng bên phải của bìa là tên và logo của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam. Ở giữa cuốn sách là một khóm hoa thuỷ tiên đang đua nhau khoe sắc như đang đón chào chúng ta đến với kho tàng kiến thức dành cho học sinh lớp 8. Phía bên trên là dòng chữ “Ngữ văn” màu xanh dương kết hợp với con số 8 màu trắng được in nổi bật trên nền bìa màu hồng. Kích thước 17 x 24 cm vừa vặn, phù hợp với tầm tay của học sinh. Cuốn sách dày gần hai trăm trang chứa đựng biết bao kiến thức bổ ích. Bìa sau cuốn sách cũng được làm bằng chất liệu giấy cứng màu trắng. Phía trên cùng in hình biểu tượng chất lượng mà sách đạt được. Ở giữa là tên sách giáo khoa của 11 bộ môn. Sau trang bìa, trang đầu tiên là “Lời nói đầu” giới thiệu cho người đọc biết mục đích và nội dung chung mà cuốn sách sẽ mang lại cho học sinh. Giấy in sách màu trắng có độ sáng hài hoà, chữ viết in đậm rõ ràng giúp học sinh nhìn rõ, đảm bảo thị lực cho học sinh. Cuốn sách có tất cả 17 bài, phía trên mỗi bài đều có nội dung kiến thức cần đạt được. Cấu trúc mỗi bài thường có ba phần: phần Văn bản, phần Tiếng Việt và phần Tập làm văn được in theo một thứ tự nhất định, rõ ràng. Sau mỗi bài học thường có phần Ghi nhớ được đóng khung rõ ràng, cẩn thận. Phía dưới là phần Luyện tập giúp học sinh củng cố lại kiến thức vừa học và nâng cao kiến thức hơn. Ớ các văn bản văn học đều có các bức tranh minh hoạ giúp học sinh không cảm thấy khô khan, nhàm chán mà trái lại mỗi bài như một tri thức mới, hứng thú mới, kích thích sự thích thú, tò mò của lứa tuổi học trò. Không chỉ vậy, những bức tranh minh hoạ còn giúp học sinh có thể tưởng tượng, hiểu sâu hơn nội dung bài học. Kiến thức cuốn sách giáo khoa mang lại cho người đọc vô cùng phong phú và đa dạng. Phần truyện gồm nhiều loại như truyện ngắn, tiểu thuyết, hồi kí giúp ta hiểu được cuộc sống của người nông dân Việt Nam và phẩm chất cao quý của họ dưới xã hội thuộc địa phong kiến. Phần thơ gồm thơ yêu nước đầu thế kỉ XX của Phan Bội Châu, Phan Châu Trinh, Trần Tuấn Khải,… Các tác phẩm thơ này không chỉ mang ý nghĩa giáo dục về tư cách đạo đức, về lòng yêu nước sâu sắc mà còn cho học sinh thấy được những vẻ đẹp khác nhau của các tác phẩm trữ tình. Bên cạnh các tác phẩm văn học Việt Nam là một phần văn học nước ngoài như đưa ta đến những chân trời mới lạ: Đan Mạch, Mĩ, Nga, Tây Ban Nha,… Những truyện ngắn tuy nhẹ nhàng nhung toát lên tinh thần nhân đạo cao cả, tình yêu thương những người cùng khổ, đồng thời cho ta hiểu được một phần nào về xã hội của các nước bạn trong thế kỉ XIX, XX. Phần Tiếng Việt rèn cho học sinh cách sử dụng từ ngữ, câu văn, dấu câu sao cho phù hợp với tình huống, hoàn cảnh giao tiếp. Phần Tập làm văn giúp học sinh nâng cao, củng cố một số kiến thức về văn bản, rèn luyện cho học sinh kĩ năng cơ bản về quá trình tạo lập văn bản như xây dựng bố cục, liên kết đoạn văn, các phương pháp để viết một bài văn. Ở lớp 8, học sinh tập trung học ba kiểu văn bản là tự sự, thuyết minh và nghị luận. Sự kết hợp hài hoà giữa các phương thức biểu đạt là hình tượng phổ biến trong các tác phẩm văn chương. Bởi vậy nội dung học của phần Tập làm văn tạo điều kiện thuận lợi cho học sinh đọc hiểu văn bản. Ở cuối sách là trang mục lục giúp học sinh dễ tra cứu các bài học. Sách giáo khoa Ngữ văn 8 là một cuốn sách bổ ích bởi vậy ta cần giữ cho nó được sạch sẽ, không bị quăn mép bằng cách bọc bìa bằng ni lông.
Nguyễn Thị Thuỳ Linh
(Trường THCS Văn Hồ)
>> Xem thêm Để hướng tới 1000 năm Thăng Long – Hà Nội, em hãy giới thiệu về một danh lam thắng cảnh hoặc di tích lịch sử của Hà Nội tại đây.
Tags:Bài văn hay lớp 8 · SGK “Ngữ Văn 8” · tập 1 · Thuyết minh
|
Đề bài: Thuyết minh về quả bưởi
Bài làm
Quả bưởi còn gọi là quả bòng. Bưởi Đoan Hùng, bưởi Diễn (miền Bắc), bưởi Phúc Trạch (Hà Tĩnh), bưởi Năm Roi (miền Nam) ngon nổi tiếng, tất cả đều là thứ quả xuất khẩu có thương hiệu.
Bưởi là cây họ vân hương. Giêng, Hai bưởi ra hoa; hoa trắng phau như cúc bạch ngọc, hương thơm ngào ngạt. Tháng 8, tháng 9 là mùa thu hoạch bưởi. Mâm cỗ trung thu của trẻ em không thể không có bưởi. Nhà thơ Nguyễn Duy viết: “Bao giờ cho tơi mùa thu- trái hồng, trái bưởi đánh đu giữa rằm".
Quả bưởi to, dài, hình quả lê hay hình tròn bằng đầu đứa trẻ con lên một tuổi. Có quả bưởi hình tròn nhưng hơi dẹt, vỏ màu vàng nhạt hoặc màu vàng chanh, bóng, dày, khó tách. Tép bưởi trong, múi màu vàng nhạt hoặc màu đào; mỗi quả có từ 12 — 18 múi, các múi dễ tách rời nhau, trong mỗi múi có vài hạt.
Múi bưởi dùng để ăn, vỏ và hạt dùng làm vị thuốc chữa trị các bệnh như ăn không tiêu, chướng bụng, buồn nôn, ho nhiều đờm.
Bưởi có múi to, tép dày, vị ngọt lẫn chua là bưởi ngon. Trên mâm ngũ quá bày trên bàn thờ gia tiên không thể thiếu quả bưởi.
|
Topic: Explanation about grapefruit
Assignment
Grapefruit is also called Bong fruit. Doan Hung grapefruit, Dien grapefruit (Northern region), Phuc Trach grapefruit (Ha Tinh), Nam Roi grapefruit (Southern region) are famous and delicious, all are branded export fruits.
Grapefruit is a tree in the fuschia family. One, Two grapefruits flower; white flowers like jade chrysanthemums, fragrant. August and September are grapefruit harvest season. Children's Mid-Autumn Festival tray cannot be without grapefruit. Poet Nguyen Duy wrote: "When will autumn come - persimmon and grapefruit swinging in the middle of the full moon?"
The grapefruit is as big, long, pear-shaped or round as the head of a one-year-old child. There are grapefruits that are round but slightly flat, the skin is light yellow or lemon yellow, shiny, thick, and difficult to separate. Grapefruit pulp is clear, pale yellow or peach colored segments; Each fruit has 12 - 18 segments, the segments are easy to separate from each other, and each segment has a few seeds.
Grapefruit segments are eaten, peels and seeds are used as medicine to treat diseases such as indigestion, bloating, nausea, and coughing with a lot of phlegm.
Grapefruit with large segments, thick pulp, sweet and sour taste is delicious grapefruit. Grapefruit cannot be missing on the dinner plate displayed on the ancestral altar.
|
Đề bài: Thuyết minh về quả phật thủ
Bài làm
Phật thủ là là loại cây thuộc họ cây ván hương. Mỗi năm cho trái một lứa; chín vào mùa đông. Trái phật thủ có hình dáng kỳ lạ: phía dưới gần cuống hình tròn, phía trên mọc như hình hàn tay mở ra có các ngón. Phật thủ nghĩa là tay phật.
Trái phật thủ chưa chín có màu xanh, khi chín chuyển màu vàng tươi, vỏ ngoài nổi lên các núm vú, không có múi và hạt.
Trái phật thủ chín cũng không ăn tươi được, nhưng rất thơm, hương dìu dịu lâng lâng. Quả chín đem thái thành miếng nhỏ, đem sấy hoặc phơi khô. càng để lưu niên càng tốt, gọi là trần phật thù. Trần phật thủ đem hãm, hoặc sắc thành vị thuốc để trừ đờm, giảm ho, chữa trị chứng buồn nôn, tức ngực.
Phật thủ được trồng nhiều ở miền Nam nước ta. Mâm ngũ quả ngày Tết trên bàn thờ tổ tiên không thể không có trái phật thủ. Nó được bày ở vị trí trung tâm. Màu vàng tươi, mùi thơm ngát của phật thủ như làm đẹp làm thơm lên nhiều lần cam, quýt, hồng, bưởi… trên mâm ngũ quả.
Chọn phật thủ phải chọn quả to, có dáng hình xinh đẹp. mềm và dai, vỏ xanh hoặc vàng…
|
Topic: Explanation of Buddhahood
Assignment
Buddha's hand is a tree belonging to the incense stick family. Each year it produces a batch of fruit; Ripens in winter. Buddha's hand fruit has a strange shape: the bottom near the stem is round, the top grows like an open hand with fingers. Buddha's hand means Buddha's hand.
Unripe Buddha's Hand fruit is green, when ripe it turns bright yellow, the outer skin has nipples, no segments or seeds.
Ripe Buddha's hand fruit cannot be eaten fresh, but it is very fragrant, with a gentle, light scent. Ripe fruits are cut into small pieces, dried or dried. The longer you leave it for a long time, the better. It's called the Buddha's ceiling. Tran Buddha's hands are boiled or decocted into medicine to eliminate phlegm, reduce cough, and treat nausea and chest tightness.
Buddha's hand is widely grown in the South of our country. The five-fruit tray on Tet on the ancestral altar must not contain Buddha's hand fruit. It is displayed in a central location. The bright yellow color and fragrant scent of the Buddha's hand are like beautifying oranges, tangerines, persimmons, grapefruits... on the five-fruit tray.
When choosing a Buddha's hand, you must choose a large fruit with a beautiful shape. soft and chewy, green or yellow skin...
|
Đề bài: Thuyết minh về quả vải
Bài làm
Vải là loài cây thuộc họ vô hoạn tứ. Quả vải còn gọi là quả tu hú. Tháng 6, tháng 7 hàng năm, tu hú kêu tha thiết bồi hồi trên đồng quê cũng là mùa vải chín rộ. Mùa vải trên những vùng đồi Bắc Giang, vải chín đỏ đất trời. Vải thiều Thanh Hà thuộc tỉnh Hải Dương là thơm ngon nhất.
Quả vải hình cầu hoặc hình trứng, vỏ trông sần sùi như có gai trên bề mặt, khi chín chuyển thành màu đỏ. Thịt quả vải tươi gần như trong suốt, màu trắng mềm, mọng nước, vị ngọt, mùi thơm. Quả vải càng nhỏ hạt càng quý.
Cành vải giòn, nếu quả nhiều quá sẽ làm gãy cành nên cần phải dùng cây chống đỡ.
Cùi vải có thể ăn tươi, sấy khô, hoặc làm vải hộp, có giá trị kinh tế cao, vải tươi, quả to, múi dày trắng, có vị ngọt thơm là vải quý, vỏ và hạt vải, phơi khô tán bột làm thuốc chữa trị bệnh lị, bệnh mẩn ngứa.
Vải là đặc sản của phương Nam được các vua, chúa đời Đường hết sức trọng vọng coi là “Vua của các loại quả". Nhà thơ Bạch Cư Dị đã ca ngợi như sau: “Bóc ra múi trắng như thủy tinh, ăn lại mềm như tuyết xốp, mùi vị thật tuyệt vời, thật không hổ danh". Nhà văn Vũ Bằng trong tác phẩm "Thương nhớ mười hai" coi quả vải là thời trân của Bắc Việt.
|
Topic: Explanation about lychees
Assignment
Lychee is a plant belonging to the Astragalus family. Lychee fruit is also called Tu Hu fruit. June and July every year, howling fervently in the countryside is also the season when lychees ripen. In the lychee season in the hills of Bac Giang, the lychees ripen red to the earth and sky. Thanh Ha lychee from Hai Duong province is the most delicious.
The lychee fruit is spherical or egg-shaped, the skin looks rough as if there are thorns on the surface, and when ripe it turns red. Fresh lychee flesh is almost transparent, white, soft, succulent, sweet, and fragrant. The smaller the lychee, the more precious the seeds.
Lychee branches are brittle. If there are too many fruits, they will break the branch, so you need to use a tree to support it.
Lychee pulp can be eaten fresh, dried, or made into canned lychees, has high economic value, fresh lychees, large fruits, thick white segments, sweet and fragrant taste are precious lychees, lychee peels and seeds, dried and powdered to make medicine to treat dysentery and rashes.
Lychee is a specialty of the South and is highly respected by the kings and lords of the Tang Dynasty, considered the "King of fruits". Poet Bach Cu Di praised it as follows: "Peel off the white segments like glass, eat them again. It's as soft as spongy snow, the taste is amazing, it's truly amazing." Writer Vu Bang in his work "Missing Twelve" considered lychees to be the treasure of North Vietnam.
|
Đề bài: Thuyết minh về quả xoài
Bài làm
Cây xoài thuộc họ cây sơn. Ở miền Nam nước ta trồng rất nhiều xoài. Xoài thuộc thân cây gỗ, lưu niên; có cây xoài cao to, sum suê như cây đa, cây đề. Các nhà làm vườn dùng cách chiết cành có thể tạo ra những cây xoài chỉ cao hơn đầu người đã cho hàng trăm quả mỗi vụ.
Hoa xoài trăng trắng, nở thành từng chùm. Ong rất thích hoa xoài. Mùa hoa, ong kéo đến dập dìu hút mật, lúc nào cũng nghe tiếng vù vù trên các vòm lá, chùm hoa. Quả xoài có nhiều tên: quả vọng, quả mật vọng, quả hương cái.
Xoài chín rộ vào mùa hè, mùa thu. Quả tròn dẹt hoặc hình quả thận. Lúc chín màu vàng bóng; thịt xoài vàng tươi, nhiều nước, hương thơm, vị ngọt. Hạt xoài to dẹt, có xơ trông tựa như cái mõ chùa bé xíu.
Xoài được tôn vinh là “vua của các loài quả trong vườn cây ăn trái. Quá xoài chứa nhiều vi- ta- min C, BI, B2, ca- rô- ten, đường, prô- tít, v.v…
Xoài tượng, xoài cát, xoài thanh ca, xoài voi, xoài cơm, xoài quéo,… thứ nào cũng quý và thơm ngon.
|
Topic: Explanation about mango
Assignment
The mango tree belongs to the sumac family. In the South of our country, we grow a lot of mangoes. Mango is a woody, perennial tree; There are mango trees that are tall and luxuriant like banyan trees and apricot trees. Gardeners using branch grafting can create mango trees just taller than a person's head that produce hundreds of fruits each crop.
White moon mango flowers bloom in clusters. Bees love mango flowers. During the flowering season, bees flock to collect nectar, and you can always hear the buzzing sounds on the leaves and flower clusters. Mango fruit has many names: Vong fruit, Vong honey fruit, Female scent fruit.
Mangoes ripen in summer and fall. The fruit is flat round or kidney shaped. When ripe, the color is shiny yellow; Mango flesh is bright yellow, juicy, fragrant, and sweet. Mango seeds are large, flat, and fibrous, looking like a tiny temple jar.
Mango is honored as "the king of fruits in orchards. Mangoes contain a lot of vitamins C, BI, B2, carotene, sugar, protein, etc.
Mango mango, mango, mango, mango, mango, mango, mango... everything is precious and delicious.
|
Đề bài: Thuyết minh về quần thể lăng Bác
Bài làm
Chiến tranh đă di qua gần nửa thế kỉ nhưng nỗi xót thương và niềm yêu kính của mỗi người dân Việt Nam dành cho Bác Hồ – vị Cha già kính yêu của dân tộc Việt Nam – chưa bao giờ nguôi cạn. Nhớ đến người, nhưng dòng người hướng về lăng Bác tưởng như không bao giờ dừng lại.
Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh và quần thể lăng gồm quảng trường Ba Đình, khu nhà sàn, vườn cây,… sau hai năm xây dựng, ngày 19/8/1975 đã được khánh thành.
Mặt chính của lăng nhìn ra hướng đông là Quảng trường Ba Đình. Lăng gồm ba lớp với chiều cao 21,6 mét. Lớp dưới kết cấu bậc nhiều cấp, có lễ đài dành cho đoàn chủ tịch khi mít tinh. Phần giữa là kết cấu trung tâm của lăng, gồm phòng thi hài, hành lang, cầu thang lên xuống. Phần trên là mái lăng được tạo dáng cách điệu bông sen nở. Mặt chính lăng có dòng chữ “Chủ tịch Hồ Chí Minh” bằng đá hồng ngọc màu mận chín.
Lăng là nơi lưu giữ thi hài Chủ tịch Hồ Chí Minh, người Cha già dân tộc, người đã được UNESCO tặng danh hiệu Danh nhân Văn hóa thế giới và Anh hùng giải phóng dân tộc nhân kỷ niệm 100 ngày sinh (1890 – 1990).
Công trình lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh là kết quả lao động sáng tạo của nhiều nhà khoa học và công nhân hai nước Việt Nam – Liên Xô tỏ lòng tôn kính Chủ tịch Hồ Chí Minh và là sản phẩm của tình hữu nghị Việt – Xô.
Lăng Bác quay về hướng Đông để đón ánh mặt trời, trước cửa lăng là quảng trường Ba Đình lịch sử, nơi đây, ngày 2 tháng 9 năm 1945 đã chứng kiến những giờ phút thiêng liêng nhất của dân tộc khi Hồ Chí Minh đứng trước quốc dân đồng bào đọc "Tuyên ngôn Độc lập" công bố với thế giới nền độc lập lâu bền của dân tộc Việt Nam ta. Quảng trường Ba Đình dài 320m, rộng 100m, chia thành 240 ô cỏ xanh tươi là hình tượng những chiếc chiếu trải trên sân đình ở các làng quê Việt Nam xưa, là nơi nhân dân đến dự các buổi lễ trọng thể. Phía tây của Quảng trường là khu lưu niệm Hồ Chủ tịch. Tại đây còn có Bảo tàng Hồ Chí Minh, ngôi nhà sàn là nơi ở của Người, hồ cá, vườn cày, rặng dừa, những hàng rào dâm bụt.. Tất cả đã đi vào thơ ca Việt Nam:
"Anh dẫn em vào cõi Bác xưa
Vườn xoài hoa trắng nắng đu đưa
Có hồ nước lặng sôi tôm cá
Có bưởi cam thơm mát bóng dừa".
(Tố Hữu)
Trong khu vườn rộng sau Phủ Chủ tịch, có một con đường hẹp trải sỏi, hai bên trồng xoài dẫn tới một ngôi nhà sàn nhỏ nhắn bình dị, nằm giữa những vòm cây. Hàng rào dâm bụt bao quanh nhà, cổng vào kết bằng cành cây đan xen nhau. Đó là ngôi nhà Bác Hồ ở và làm việc từ ngày 17-5-1958 cho tới khi Người qua đời. Tầng dưới nhà sàn là nơi Bác thường họp với Bộ Chính trị. Tầng trên là hai phòng nhỏ, nơi Bác làm việc và phòng ngủ với những vật dụng đơn sơ giản dị. Trước nhà là ao cá Bác nuôi, bên bờ ao là các loài hoa phong lan nở quanh năm.
Sau nhà là vườn quả với hàng trăm loài cây quý do các địa phương đưa về trồng, như cây vú sữa của đồng bào miền Nam gửi biếu Bác nàm 1954, bưởi Phúc Trạch, Biên Hòa, Mê Linh; cam Hải Hưng, Xuân Mai, Vần Du, Xã Đoài; quýt Hương Cần, Lý Nhân; táo Thiện Phiến, Ngọc Hồ, song mai Đông Mỹ; hồng Tiên Điền (quê hương nhà thơ Nguyễn Du). Trong vườn còn có cả những loại cây từ nước ngoài như ngàn hoa, cây bụt mọc quanh ao, cây cau vua gốc từ Caribê…
Nhân dân từ mọi miền đất nước cũng như du khách quốc tế đến thủ đô Hà Nội, ai cũng muốn đến viếng lăng, thăm nhà ở của Bác và đi dạo quanh Quảng trường Ba Đình lịch sử. Nhắc đến lăng Bác, lòng người lại rưng rưng trong niềm thương nhớ:
"Ngày ngày dòng người đi trong thương nhớ
Kết tràng hoa dăng bảy mươi chín mùa xuân"
("Viếng lăng Bác" — Viễn Phương)
|
Topic: Explanation about the complex of Uncle Ho's mausoleum
Assignment
The war has passed for nearly half a century, but the compassion and love of every Vietnamese person for Uncle Ho - the beloved Father of the Vietnamese people - has never subsided. Remembering you, but the stream of people heading towards Uncle Ho's mausoleum seems to never stop.
Ho Chi Minh's Mausoleum and mausoleum complex including Ba Dinh square, stilt houses, gardens,... after two years of construction, was inaugurated on August 19, 1975.
The main side of the mausoleum looks east to Ba Dinh Square. The mausoleum consists of three layers with a height of 21.6 meters. The lower layer has a multi-level structure, with a platform for the presidium during meetings. The middle part is the central structure of the mausoleum, including the corpse room, hallway, and stairs up and down. The upper part is a mausoleum roof shaped in a stylized shape of a blooming lotus. The main face of the mausoleum has the words "President Ho Chi Minh" in plum-colored ruby stone.
The mausoleum is where the body of President Ho Chi Minh, the Father of the Nation, was awarded the title of World Cultural Celebrity and Hero of National Liberation by UNESCO on the occasion of his 100th birthday (1890 - 1990). .
The construction of President Ho Chi Minh's mausoleum is the result of creative labor of many scientists and workers from both Vietnam and the Soviet Union to pay homage to President Ho Chi Minh and is a product of Vietnam - Soviet friendship. .
Uncle Ho's mausoleum faces east to catch the sunlight. In front of the mausoleum is the historic Ba Dinh square, where, on September 2, 1945, the nation's most sacred moments were witnessed when Ho Chi Minh stood before him. Our fellow citizens read the "Declaration of Independence" announcing to the world the lasting independence of our Vietnamese people. Ba Dinh Square is 320m long, 100m wide, divided into 240 squares of green grass, the image of mats spread on communal courtyards in ancient Vietnamese villages, where people came to attend solemn ceremonies. On the west side of the Square is the memorial area of President Ho Chi Minh. There is also the Ho Chi Minh Museum, the stilt house that is his residence, the fish pond, the plow garden, the coconut groves, the hibiscus fences... All have entered Vietnamese poetry:
"I will lead you into the old Uncle's realm
Mango garden with swaying white flowers in the sun
There is a lake of calm water boiling with shrimp and fish
There is fragrant orange grapefruit and coconut shade."
(To Huu)
In the large garden behind the Presidential Palace, there is a narrow gravel path with mango trees on both sides leading to a small, simple stilt house, located among the canopy of trees. A hibiscus fence surrounds the house, and the entrance gate is made of intertwined tree branches. That is the house where Uncle Ho lived and worked from May 17, 1958 until his death. The floor below the stilt house is where Uncle Ho often meets with the Politburo. Upstairs are two small rooms, where Uncle Ho works and a bedroom with simple, simple items. In front of the house is a fish pond that Uncle Ho raises, and on the bank of the pond are orchids that bloom all year round.
Behind the house is a fruit garden with hundreds of precious tree species planted by localities, such as star apple trees sent to Uncle Ho by the Southern people in 1954, grapefruits in Phuc Trach, Bien Hoa, Me Linh; Orange in Hai Hung, Xuan Mai, Van Du, Xa Doai; Huong Can and Ly Nhan tangerines; Thien Phien, Ngoc Ho, Dong My apricot apples; Hong Tien Dien (poet Nguyen Du's hometown). In the garden there are also plants from abroad such as thousands of flowers, mallow trees growing around the pond, king areca trees originally from the Caribbean...
People from all over the country as well as international tourists coming to the capital Hanoi, everyone wants to visit Uncle Ho's mausoleum, visit his house and walk around the historic Ba Dinh Square. When talking about Uncle Ho's mausoleum, people's hearts are filled with sadness:
"Every day the stream of people walks in longing
The garland of seventy-nine spring flowers"
("Visit Uncle Ho's Mausoleum" — Vien Phuong)
|
Thuyết minh về sự gia tăng dân số
Hướng dẫn
+ Thuyết minh từ sách vở thời cổ đại:
-Chuyện kén rể bằng bàn cờ tướng của nhà thông thái.
-Chuyện từ Kỉnh thánh.
+ Thuyết minh từ thực tế:
-Người phụ nữ có thể sinh nhiều con.
-Nêu tỉ lệ sinh con ở một số nước.
+ Suy nghĩ thêm:
-Ai cũng mong muốn có đủ cơm ăn, áo mặc, được học hành tử tế để mưu cầu hạnh phúc.
-Trái đất không thể rộng thêm, dân số tăng nhiều như một số nước ở châu Phi, châu Á thì sẽ kéo theo nghèo nàn, thất học, lạc hậu…
+ Kêu gọi giảm tốc độ gia tăng dân số.
I. Đọc bài văn thuyết minh xen lẫn tự sự của Thái An, người đọc chợt ngỡ ngàng đến thú vị. Ngỡ ngàng vì tác giả nêu sự việc có liên quan đến mình, gia đình mình,… mà mình không nghĩ tới. Thú vị là ở chỗ Thái An đã 11 luận cổ suy kim”để khơi gợi suy nghĩ và hành động của mỗi người, nhất là với những ai đã nên vợ nên chồng, về “bài toán dân số”,bởi đặc tính sinh hoạt của con người khác với muôn loài.
II. Bài văn có 5 đoạn: đoạn đầu là phần mở hài, đoạn cuối là phần kết luận. Phần mở bài được viết bằng lôi văn tự sự nêu thẳng vấn đề: “Bài toán dân sô’đã được đặt ra từ thời cổđạVThái An đã không tin điều này. Điều ấy cũng đúng thôi vì thời cổ đại là thời cách nay dăm bảy ngàn năm về trước, lúc ấy số lượng người còn quá thưa thớt thì người cổ đại đặt ra “bài toán dân sổ”để làm gì mới được chứ! Vả lại “vân đề dân số và kế hoạch hóa gia đình chỉ mới được đặt ra vài chục năm nay” nên tác giả không tin là phải. Nhưng đó chỉ là phản ứng trước mắt có tính nhất thời. Hay nói đúng hơn là nghệ thuật nhận sự thiếu sót về mình trước khi trình bày cái đúng của vấn đề, như Thái An tâm sự: “Thế mà nghe xong câu chuyện này, qua một thoáng liên tưởng, tôi bỗng “sáng mắt ra”.
Cái khéo của tác giả là dùng lối văn tự sự làm phần mở bài rồi dẫn qua lối văn thuyết minh ở phần thân bài bằng cách nêu một sự việc mấu chốt. Sự việc mâu chốt ở đây là “câu chuyện này”.Thế là “câu chuyện này” trở thành dẫn chứng để thuyết minh cho sự việc “bỗng sáng mắt ra” điều mà lúc đầu Thái An đã không tin. Và Thái An đi vào mạch văn kể. “£>ớ là câu chuyện từ một bài toán cổ, kể về việc kén rể của nhà thông thái. Nhà thông thái đưa ra một bàn cờ tướng gồm 64 ô. Ông yêu cầu các chàng trai thực hiện theo điều kiện sau: đặt 1 hạt thóc vào ô thứ nhất; ô thứ hai đặt 2 hạt thóc; và các ô tiếp theo số thóc cứ thê’ nhân đối. Ai đủ số thóc theo yêu cầu của bài toán sẽ là chồng cô gái”.Tất nhiên không có chàng trai nào có đủ số thóc đặt vào 64 ô cờ để trở thành chàng rể của nhà thông thái, bởi vì “số thóc được tính ra theo bài toán cấp số nhân ấy, nhiều đến mức có thể phủ khắp bề mặt trái đất này”.Khi đặt ra bài toán để kén rể, nhà thông thái thời cổ đại có nghĩ đến sự gia tăng dân số hay không thì không biết, nhưng với Thái An, khi kể lại, thì câu chuyện này có ẩn dụ về bài toán dân số.
người: một chàng A-đam và một nàng E-va; thì đến năm 1995 dân số toàn thế giới là 5,63 tỉ người”.Dù A-đam và E-va là nhân vật có thật hay không thì vẫn không ảnh hưởng gì đến thực tế nam nữ trở thành chồng vợ và sự gia tăng dân số: từ hai người vào thuở khai thiên lập địa tới 5,63 tỉ người vào năm 1995, mà theo bài toán của nhà thông thái cổ đại kia thì số người đã ở vào ô thứ 30, với điều kiện là mỗi cặp vợ chồng chỉ được phép có 2 con. Thế nhưng trong thực tế thì không như thế vì “một người phụ nữ có khả năng sinh được rất nhiều con”.Và tác giả đưa ra con số thông kê do hội nghị Cai-rô (Ai Cập) họp ngày 5-9-1994 công bố thì “tỉ lệ sinh con của một phụ nữ Ân Độ là 4,5; Nê-pan: 6,3; Ru-an-đa: 8,1; Tan-da-ni-a: 6, 7; Ma-đa-gát-xca: 6,6… Tính chung toàn châu Phi là 5,8. Phụ nữ Việt Nam là 3,7″.Và tác giả còn cho biết thêm “với tỉ lệ hàng năm tăng 1,43% như mười lăm năm trước và 1,57% năm ỉ 990 thì dân sổ của hành tinh chúng ta năm 2015 sẽ là hơn7 tỉ người. Theo bài toán cổ trên, số dân ấy đã mon men sang ồ thứ 31 của bàn cờ”.Với tỉ lệ 1,73% và 1,57%, tức là dưới 2% mà chỉ 20 năm sau (1995-2015) dân số thế giới tăng tới trên 1,3 tỉ thì với con số tỉ lệ phụ nữ sinh con ở trên đều gấp đôi hoặc gấp ba tỉ lệ 2% thì tới năm 2015 dân số thế giới chắc chắn sẽ trên 7 tỉ. Còn nếu tính đổ đồng về sự tăng dân số theo ô bàn cờ của nhà thông thái thì cứ 20năm dân số lại ở vào ô kế tiếp. Nếu 2015 dân số ở ô 31 thì 660 năm sau, tức là năm 2675 dân số thế giới sẽ ở ô cuối cùng, ô 64! 660 năm cứ tưởng là dài so với đời một người, còn so với sự vĩnh cửu của nhân loại thì con sô” ấy là một đe dọa, là một cảnh báo “không tồn tại” của nhân loại quá rõ ràng, bởi vì tới lúc ấy diện tích dành cho mỗi con người trên mặt Trái Đất chỉ bằng diện tích một hạt thóc!
|
Explanation of population growth
Instruct
+ Explanation from ancient books:
-The story of choosing a son-in-law using the wise man's chess board.
-Story from the Bible.
+ Explanation from reality:
-A woman can give birth to many children.
-Indicate birth rates in some countries.
+ Additional thoughts:
-Everyone wants to have enough food, clothes, and a good education to pursue happiness.
-The earth cannot be larger, population increases as much as some countries in Africa and Asia will lead to poverty, illiteracy, backwardness...
+ Calling for a reduction in population growth rate.
I. Reading Thai An's expository essay mixed with narrative, the reader is suddenly pleasantly surprised. Surprised because the author mentioned an incident related to me, my family,... that I had not thought of. What's interesting is that Thai An has written 11 ancient treatises to stimulate the thoughts and actions of each person, especially those who are married, about the "population problem", because of the characteristics of daily life. of humans is different from all species.
II. The essay has 5 paragraphs: the first paragraph is the introduction, the last paragraph is the conclusion. The opening part of the article is written in narrative prose, directly stating the problem: "The population problem has been posed since ancient times. Thai An did not believe this. That is also true because the ancient period was a time some seven thousand years ago, at that time the number of people was still too sparse, so why did the ancients pose the "population problem" for? Besides, "the issue of population and family planning has only been raised for a few decades" so the author does not believe it is right. But that is only a temporary reaction. Or to be more precise, it is the art of admitting one's own shortcomings before presenting the correctness of the problem, as Thai An confided: "But after listening to this story, through a moment of association, I suddenly "opened my eyes." ”.
The author's cleverness is to use narrative style as the introduction and then lead through the expository style in the body of the article by stating a key incident. The key contradiction here is "this story". So "this story" becomes evidence to explain the "suddenly enlightening" incident that Thai An did not believe at first. And Thai An enters the story line. “This is a story from an ancient math problem, about the wise man's choice of a bridegroom. The wise man presented a Chinese chess board with 64 squares. He asked the boys to comply with the following conditions: put 1 grain of rice in the first box; In the second box, place 2 grains of rice; and in the following cells, the number of rice is multiplied. Whoever has enough rice as required by the problem will be the girl's husband." Of course, no boy has enough rice to place on the 64 chess boxes to become the wise man's son-in-law, because "the number of rice is calculated." According to that exponential problem, there are so many that they can cover the entire surface of the earth." When setting up the problem of choosing a bridegroom, did the ancient wise man think about population growth or not? know, but for Thai An, when told, this story has a metaphor about the population problem.
people: a man Adam and a woman Eve; By 1995, the world's population was 5.63 billion people. Whether Adam and Eve are real people or not, it still has no effect on the reality of men and women becoming husband and wife and the family's family life. population growth: from two people at the beginning of the world to 5.63 billion people in 1995, which according to the ancient wise man's math, the number of people was in the 30th box, provided that each pair Husband and wife are only allowed to have 2 children. But in reality, it is not like that because "a woman has the ability to give birth to many children". And the author gives statistics from the Cairo conference (Egypt) held on September 5 - 1994 announced that “the birth rate of an Indian woman is 4.5; Nepal: 6.3; Rwanda: 8.1; Tanzania: 6, 7; Madagascar: 6.6... For the whole of Africa, it is 5.8. Vietnamese women are 3.7″. And the author also adds that "with an annual rate of increase of 1.43% as of fifteen years ago and 1.57% in 1990, the population of our planet in 2015 will be more than 7 billion people. According to the old math problem above, that population has moved to the 31st square of the chess board. With the rate of 1.73% and 1.57%, that is less than 2% that only 20 years later (1995-2015) The world population has increased to over 1.3 billion, so with the above number of women giving birth double or triple the 2% rate, by 2015 the world population will definitely be over 7 billion. If you calculate the population growth according to the wise man's chessboard square, then every 20 years the population will be in the next square. If in 2015 the population is in box 31, then 660 years later, that is, in 2675, the world population will be in the last box, box 64! 660 years seems like a long time compared to a person's life, but compared to the eternity of humanity, that number is a threat, a warning of humanity's "non-existence" too clearly, because to At that time, the area available for each human being on the Earth's surface was only equal to the area of a grain of rice!
|
Thuyết minh về thơ Đường – Đề và văn mẫu 8
Hướng dẫn
Bài làm
Thơ Đường là một hiện tượng thi ca đặc biệt trong lịch sử văn học, kéo dài suốt từ thời nhà Đường, từ khi Đường Thái Tông dựng triều đại, cho đến khi nhà Đường kết thúc, ròng rã ba trăm năm (618 – 907). Số lượng có tới hàng vạn bài thơ của khoảng hai nghìn ba trăm nhà thơ… Trên cái nền vĩ đại ấy, có những thi hào nổi danh và trở thành những danh nhân thế giới như Lí Bạch, Đỗ Phủ, Bạch Cư Dị… Một phong trào thơ, mở đầu và phát triển, luôn luôn có những tên tuổi mới, vượt trội lên. Phong cách của những nhà thơ nổi tiếng của đời Đường rất đa dạng: Mạnh Hạo Nhiên, Vương Duy, Trần Tử Ngang, Cao Thích, Lí Thương Ẩn, Trương Tịch, Đỗ Mục, Lưu Vũ Tích, Đỗ Tuân Hạc, Tào Đường… thơ của họ đã rất khác nhau, nói chi đến Lí Bạch và Đỗ Phủ. Đề tài thể hiện từ những sinh hoạt xa hoa của quý tộc, đến cảnh nghèo túng nhất của dân chúng, cảnh đời, cảnh tiên, núi non, sông nước, trận mạc, hoa cỏ… rất phong phú. Đề tài thơ này với đề tài thơ khác, mỗi đề tài lại có một vẻ đẹp riêng nhưng cũng có những phong vị chung. Vua chúa như Đường Thái Tông, Đường Cao Tông, Võ Tắc Thiên, Đường Huyền Tông, Hiến Tông, Mục Tông, Tuyên Tông; nữ thi sĩ như Đỗ Thu Nương, Trần Ngọc Lan, Dương Quý Phi…; hoặc những dân chúng bình thường ở thành thị hoặc thôn dã đều làm thơ, yêu thơ. Sinh hoạt ngâm thơ, thưởng thơ ở các nhà giàu đã đành, mà trong quân, những tiệc lớn của nhà vua hay Tết nhất, lễ hội của dân chúng, thơ cũng là một thứ được nhiều người mến mộ.
Di sản đồ sộ và tinh hoa của thơ Đường đã trở thành niềm tự hào của nhân dân Trung Hoa và là một trong những điểm sáng rực rỡ của văn hóa nhân loại.
Không riêng gì thơ ca mà cả ngành khác như họa, nhạc, múa cũng đều phát triển. Do đó, ngành này đem lại vẻ đẹp cho những ngành khác. Thơ
Đường rất trọng âm nhạc, hình ảnh, khắc họa. Sự trau chuốt, khổ công đi đôi với những cảm hứng tự nhiên. Không phải tự dưng hái được, mà do những kiến thức thu hái từ nhiều nguồn của các nhà thơ đời Đường. Vương Duy không những là một nhà thơ, còn là một họa sĩ, một nhà thư pháp. Do đó trong thơ ông thơ và họa kết hợp rất điêu luyện. Sau này, thi hào Tô Đông Pha đời Tống đã thốt lên rằng: “Mỗi bài thơ của ông (Vương Duy) là một bức họa, vá trong mỗi bức họa của ông lại có một bài thơ”. Vương Xương Linh, Vương Chi Hoán, Cao Thích nghe hát ở Kì Đình, thẩm âm sành điệu chẳng khác gì nhạc công, nhạc sĩ…
Thơ Đường sâu sắc về nội dung, đẹp về hình thức, hiện thực và lãng mạn đều đạt tới đỉnh cao…
Trong thơ luật có hai tuyệt cú (bốn câu) và bát cú (tám câu), mỗi phần trong bài bát cú đều có quy tắc cụ thể để thành một quy định về cấu trúc (phá, thừa, thực, luận và kết). Ngoài ra, còn có luật bằng trắc, bắt buộc tạo thành âm điệu và vần, làm phong phú cho bài thơ.
Thơ Đường có mấy thời kì như sơ Đường, thịnh Đường, trung Đường, vãn Đường. Cũng có nhiều nhà nghiên cứu chỉ chia gọn làm ba thời kì là sơ, thịnh và vãn hoặc sơ, trung và vãn. Mỗi thời kì đều có những nhà thơ tiêu biểu.
Tags:Văn 8
|
Explanation of Tang - De poetry and sample essays 8
Instruct
Assignment
Tang poetry is a special poetic phenomenon in literary history, lasting from the Tang Dynasty, from the founding of the Tang Dynasty, until the end of the Tang Dynasty, for three hundred years (618 - 907). ). There are tens of thousands of poems by about two thousand three hundred poets... On that great background, there are poets who are famous and become world celebrities such as Ly Bach, Du Phu, Bach Cu Di... One The poetry movement, starting and developing, always has new, outstanding names. The styles of famous poets of the Tang Dynasty are very diverse: Meng Haoran, Wang Wei, Tran Zi Ngang, Gao Thich, Li Thuong An, Truong Tich, Du Muc, Liu Yuxi, Du Xun Hac, Cao Tang... Their poetry was very different, let alone that of Li Bai and Du Fu. Topics range from the lavish activities of the aristocrats to the poorest scenes of the people, scenes of life, fairies, mountains, rivers, battlefields, flowers and grass... very rich. This poetic topic is different from other poetic topics, each topic has its own beauty but also has common flavors. Kings such as Emperor Thai Tong, Emperor Cao Tong, Vo Zetian, Emperor Huyen Tong, Hien Tong, Muc Tong, Tuyen Tong; female poets such as Do Thu Nuong, Tran Ngoc Lan, Duong Quy Phi...; or ordinary people in urban or rural areas write poetry and love poetry. The activities of reciting and appreciating poetry in the rich are a given, but in the army, at the king's grand banquets or Tet, and the people's festivals, poetry is also something that many people admire.
The massive legacy and quintessence of Tang poetry has become the pride of the Chinese people and one of the bright spots of human culture.
Not only poetry but also other fields such as painting, music, and dance also developed. Therefore, this industry brings beauty to other industries. Poem
Duong attaches great importance to music, images, and depictions. Elaboration and hard work go hand in hand with natural inspiration. It was not picked by chance, but due to the knowledge gathered from many sources by Tang Dynasty poets. Vuong Duy is not only a poet, but also a painter and calligrapher. Therefore, in his poetry, poetry and painting combine very skillfully. Later, poet Su Dongpo of the Song Dynasty exclaimed: "Each of his (Vuong Duy's) poems is a painting, and in each of his paintings there is a poem." Vuong Xuong Linh, Vuong Chi Hoan, Cao Thich listened to sing in Ky Dinh, their sophisticated music was no different from musicians, musicians...
Tang poetry is profound in content, beautiful in form, realistic and romantic all reaching its peak...
In regular poetry, there are two great verses (four lines) and eight verses (eight sentences). Each part of the eight verse poem has specific rules to form a structural regulation (breaking, redundancy, reality, conclusion and conclusion). . In addition, there is also the law of meter, which is required to create rhythm and rhyme, enriching the poem.
Tang poetry has several periods such as the early Tang, the prosperous Tang, the middle Tang, and the late Tang. There are also many researchers who only divide the period into three periods: early, prosperous and late or early, middle and late. Every period has its typical poets.
Tags: Literature 8
|
Thuyết minh về thể loại truyện ngắn theo hiểu biết của em (chiếc lá cuối cùng)
Hướng dẫn
Từ trước tới nay, chúng ta đã đọc nhiều tác phẩm với nhiều thể loại: truyền thuyết, truyện cười, truyện ngắn, tiểu thuyết,… Nhưng thích nhất vẫn là truyện ngắn. Nó có nhiều điểm khác với các thể loại truyện khác. Chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu về truyện ngắn.
Truyện ngắn đúng là rất ngắn, phù hợp với tên gọi của truyện, đó là một hình thức tự sự nhỏ. Truyện ngắn có dung lượng nhỏ, kể người thật việc thật nên nó không giống các thể loại khác (truyền thuyết là truyện dân gian truyền miệng, truyện cười gây cười,…). Truyện ngắn khắc sâu vào lòng người đọc một hình ảnh, một suy nghĩ sâu sắc, một ấn tượng khó phai vì vậy khi đọc truyện ngắn dù chỉ một lần cũng nhớ mãi về nội dung của nó. Truyện ngắn thường tập trung mô tả một biến cố, một hành động, một trạng thái nào đó, một khía cạnh của tính cách nhân vật, thể hiện một mặt nào đó của đời sống xã hội đương thời. Như trong tác phẩm Lão Hạc của Nam Cao, truyện đã tập trung mô tả một mảng cuộc sống của lão Hạc, đưa ra một hoàn cảnh éo le: con trai lão không lấy được người yêu, bỏ làng ra đi để lại người cha già và con chó Vàng. Người con trai ra đi có thể sẽ không bao giờ trở về nhưng lão Hạc cứ mong đợi, dành dụm chắt chiu cho con. Cuôl cùng lão đã phải ra đi, phải lìa xa cõi đời để giữ được tiền cho con. Lão là một nạn nhân, qua đó, tác phẩm đã tố cáo xã hội đương thời xấu xa, người tốt phải chết để giữ được nhân phẩm của mình. Tác phẩm khắc sâu vào lòng người đọc bằng nghệ thuật của truyện ngắn. Các tác phẩm truyện ngắn thường nêu cao phẩm chất của con người, phê phán thói hư tật xấu, giáo dục con người đi theo hướng tích cực. Truyện Chiếc lá cuối cùng của OHen-ri đã đề cao lòng nhân đạo, sự hi sinh cao cả của cụ Bơ-men, một họa sĩ nghèo, để cứu mạng sống cho Giôn-xi, một cô họa sĩ cũng rất nghèo, mắc bệnh sưng phổi đang trong cơn tuyệt vọng. Sự hi sinh này làm người đọc thấy cảm động. Dung lượng của truyện ngắn tuy nhỏ nhưng nội dung của truyện ngắn sâu sắc. Truyện ngắn thường ít nhân vật và sự kiện. Tuy nhiên, những nhân vật và những sự kiện đó phải thật đặc sắc, nổi bật, có ý nghĩa sâu rộng bao quát toàn bài viết. Cốt truyện đơn giản, đời sống nhân vật phức tạp, diễn ra trong một không gian, thời gian hạn chế. Truyện ngắn không kể trọn vẹn một quá trình biến đổi, một quá trình sống của một đời người mà nó thường chọn lấy những khoảnh khắc, lát cắt quan trọng, bất ngờ, đặc biệt để thể hiện. Sự sắp đặt bố cục, các biện pháp tu từ, những phép đối chiếu, tương phản, lời kể hấp dẫn, mạch lạc, giàu cảm xúc, hình ảnh đã làm bật chủ đề chính của truyện, chủ đề ấy có thể ẩn sâu bên trong các sự kiện, nhân vật,… cũng có thể bộc lộ một cách rõ ràng. Truyện ngắn do đó ngắn nhưng hay, hấp dẫn người đọc.
|
Explanation of the short story genre according to my understanding (the last leaf)
Instruct
Up to now, we have read many works in many genres: legends, jokes, short stories, novels, etc. But our favorite is still short stories. It has many differences from other story genres. We will learn about short stories together.
The short story is indeed very short, consistent with the name of the story, it is a small form of narrative. Short stories are small in size and tell real people and real things, so they are not like other genres (legends are oral folk tales, funny stories, etc.). Short stories engrave an image, a deep thought, and an unforgettable impression in the reader's heart, so when reading a short story even once, you will always remember its content. Short stories often focus on describing an event, an action, a certain state, an aspect of a character's personality, expressing a certain aspect of contemporary social life. As in the work Old Hac by Nam Cao, the story focuses on describing a part of old Hac's life, presenting a difficult situation: his son could not marry his lover, so he left the village, leaving behind his old father. and the Golden Dog. The departed son may never return, but Mr. Hac keeps waiting and saving up for his son. Cuol and the old man had to leave, had to leave this world to keep money for their children. He is a victim, through which the work denounces the evil of contemporary society, good people have to die to maintain their dignity. The work is deeply engraved in the reader's heart with the art of short stories. Short story works often highlight human qualities, criticize bad habits, and educate people in a positive direction. The story The Last Leaf by OHen-ri highlights the humanity and noble sacrifice of Mr. Be-men, a poor artist, to save the life of Jonah, a very poor, suffering artist. Pneumonia is in despair. This sacrifice makes readers feel touched. Although the size of the short story is small, the content of the short story is profound. Short stories often have few characters and events. However, those characters and events must be unique, outstanding, and have profound meaning that covers the entire article. The plot is simple, the characters' lives are complex, taking place in a limited space and time. Short stories do not tell a complete process of transformation, a process of a person's life, but they often choose important, unexpected, and special moments and slices to express. The arrangement of the layout, the rhetorical devices, the parallels, the contrasts, the attractive, coherent, emotional narrative, and the images highlight the main theme of the story, a theme that can be deeply hidden. Internal events, characters, etc. can also be clearly revealed. Short stories are therefore short but interesting and attractive to readers.
|
Đề bài: Thuyết minh về thể thơ thất ngôn bát cú Đường luật
Bài làm
Thể thơ thất ngôn bát cú được hình thành từ thời nhà Đường. Một thời gian dài trong chế độ phong kiến, thể thơ này đã được dùng cho việc thi cử tuyển chọn nhân tài. Thể thơ này đã được phổ biến ở nước ta vào thời Bắc thuộc và chủ yếu được những cây bút quý tộc sử dụng.
Cấu trúc bài thơ thất ngôn bát cú gồm 8 câu, mỗi câu 7 chữ. Nếu tiếng thứ hai của câu 1 là vẫn bằng thì gọi là thể bằng, là vần trắc thì gọi là thể trắc. Thể thơ quy định rất nghiêm ngặt về luật bằng trắc. Luật bằng trắc này đã tạo nên một mạng âm thanh tinh xảo, uyển chuyển cân đối làm lời thơ cứ du dương như một bản tình ca. Người ta đã có những câu nối vấn đề về luật lệ của bằng trác trong từng tiếng ở mỗi câu thơ: các tiếng nhất – tam – ngũ bất luận còn các tiếng: nhị – tứ – lục phân minh. Tuy nhiên trong quá trình sáng tác bằng sự sáng tạo của mình, các tác giả đã làm giảm bớt tính gò bó, nghiêm ngặt của luật bằng – trắc để tâm hồn lãng mạn có thể bay bổng trong từng câu thơ. Ví dụ trong bài "Qua Đèo Ngang" được viết theo thể bãng:
Bước tới Đèo Ngang bóng xế tà
t T b B t T B
Cỏ cây chen đá lá chen hoa
t B b T t B B
Về vần, thể thơ thường có vần bằng được gieo ở tiếng cuối các câu 1-2-4-6-8. Vần vừa tạo sự liên kết ý nghĩa vừa có tác dụng tạo nén tính nhạc cho thơ. Ví dụ trong bài "Qua Đèo Ngang”, vẫn được gieo là vần "a".
Thể thơ còn có sự giống nhau về mặt âm thanh ở tiếng thứ 2 trong các cặp câu: 1 – 8, 2 – 3, 4 – 5, 6 – 7. Chính điều này tạo cho bài thơ một kết cấu chặt chẽ và nhịp nhàng trong âm thanh. Trong bài thơ "Qua Đèo Ngang": câu 1 – 8 giống nhau ở tất cả các tiếng, trừ tiếng thứ 6 (TTBBTB) câu 2-3 giống nhau ở các tiếng 2, 4, 6 (BTB)…
Vế đối, thể thơ có đối ngẫu tương hỗ hoặc đối ngẫu tương phản ở các câu: 3 – 4, 5 – 6. Ở bài thơ "Qua Đèo Ngang" câu 3 – 4 hỗ trợ nhau để bộc lộ sự sống thưa thớt, ít ỏi của con người giữa núi đèo hoang sơ, câu 5-6 cùng bộc lộ nỗi nhớ nước thương nhà của tác giả. Các câu đối cả về từ loại, âm thanh, ý nghĩa.
Cấu trúc của thể thơ thất ngôn bát cú gồm bốn phần: Hai câu đề nêu cảm nghĩ chung về người, cảnh vật, hai câu thực miêu tả chi tiết về cảnh, việc, tình để làm rõ cho cảm xúc nêu ở hai câu đề; hai câu luận: bàn luận, mở rộng cảm xúc, thường nêu ý tưởng chính của nhà thơ; hai câu kết: khép lại bài thơ đồng thời nhấn mạnh những cảm xúc đã được giãi bày ở trên. Cấu trúc như vậy sẽ làm tác giả bộc lộ được tất cả nguồn cảm hứng sáng tác, ngạch cảm xúc mãnh liệt để viết lên những bài thơ bất hủ.
Còn về cách ngắt nhịp của thể thơ, phổ biến là 3 – 4 hoặc 4 – 3 (2 – 2 – 3; 3 – 2 – 2). Cách ngắt nhịp tạo nên một nhịp điệu êm đềm, trôi theo từng dòng cảm xúc của nhà thơ.
Thể thơ thất ngôn bát cú thực sự là một thể tuyệt tác thích hợp để bộc lộ những tình cảm da diết, mãnh liệt đến cháy bỏng đối với quê hương đất nước thiên nhiên. Chính điều đó đã làm tăng vẻ đẹp bình dị của thể thơ. Có những nhà thơ với nguồn cảm hứng mênh mông vô tận đã vượt lên trên sự nghiêm ngặt của thể thơ phá vỡ cấu trúc vần, đối để thể hiện tư tưởng tình cảm của mình. Tóm lại, thể thơ thất ngôn bát cú mãi mãi là một trang giấy thơm tho để muôn nhà thơ viết lên những sáng tác nghệ thuật cao quý cho đời sau.
|
Topic: Explanation of the seven-word, eight-syllable Tang Luat poetry form
Assignment
The seven-word, eight-syllable poetic form was formed during the Tang Dynasty. For a long time during the feudal regime, this form of poetry was used for examinations to select talents. This form of poetry was popular in our country during the Northern colonial period and was mainly used by aristocratic writers.
The structure of the poem consists of 8 lines, each line has 7 words. If the second word of sentence 1 is still flat, it is called flat form. If it is a metrical rhyme, it is called metrical form. Poetry has very strict regulations on meter rules. This meter law has created a delicate, flexible and balanced sound network, making the lyrics as melodious as a love song. People have had sentences connecting the rules of the trac in each word in each verse: the first - third - fifth words, regardless of the two - four - six words. However, in the process of composing with their creativity, the authors have reduced the restrictiveness and strictness of the law of meter and trace so that the romantic soul can soar in each verse. For example, the article "Crossing Ngang Pass" is written in the flat form:
Stepping to Ngang Pass in the sunset
t T b B t T B
Chen stone plants, leaves flowers chen
t B b T t B B
Regarding rhyme, the poetic form often has flat rhyme sown at the end of lines 1-2-4-6-8. Rhyme not only creates meaningful connections but also has the effect of creating musicality for poetry. For example, in the song "Qua Deo Ngang", it is still spelled "a".
The poetic form also has similarities in sound in the second word in pairs of sentences: 1 - 8, 2 - 3, 4 - 5, 6 - 7. This gives the poem a tight structure and rhythm. gentle in sound. In the poem "Through Ngang Pass": verses 1 - 8 are the same in all languages, except for the 6th language (TTBBTB), verses 2-3 are the same in languages 2, 4, 6 (BTB)...
The poem has a reciprocal or contrasting duality in the sentences: 3 - 4, 5 - 6. In the poem "Qua Deo Ngang" verses 3 - 4 support each other to reveal the sparse life, With a small number of people amidst the wild mountains and passes, verses 5-6 also reveal the author's longing for his country and home. The sentences are parallel in terms of words, sounds, and meanings.
The structure of the seven-word, eight-phrase poem consists of four parts: Two sentences stating general feelings about people and scenes, two sentences describing details about scenes, events, and feelings to clarify the feelings stated in the two sentences. ; two essays: discuss, expand on emotions, often stating the poet's main ideas; two concluding sentences: close the poem while emphasizing the emotions expressed above. Such a structure will help the author reveal all his creative inspiration and intense emotions to write immortal poems.
As for the rhythm of the poem, the most common is 3 - 4 or 4 - 3 (2 - 2 - 3; 3 - 2 - 2). The staccato rhythm creates a peaceful rhythm, flowing with each flow of the poet's emotions.
The seven-word, eight-phrase poem is truly a masterpiece suitable for expressing the deep, intense and burning feelings for the homeland and nature. That is what enhances the simple beauty of poetry. There are poets with endless sources of inspiration who have overcome the strictness of poetic form, breaking the structure of rhyme and parallelism to express their thoughts and feelings. In short, the seven-word, eight-phrase poetic form will forever be a fragrant page for all poets to write noble artistic creations for future generations.
|
Đề bài: Thuyết minh về thể thơ thất ngôn bát cú
Bài làm
Trong lịch sử hình thành thể thơ thất ngôn bát cú được sách cũ ghi lại và xuất hiện trong các tác phẩm văn chương trong đời Đường. Thể thơ này cũng lại được dùng ở một thời gian khá dài, trong chế độ phong kiến và sử dụng trong việc tuyển chọn nhân tài. Có thể nhận thấy được thể thơ này cũng được dùng phổ biến vào nước ta trong thời kì Bắc thuộc. Thể thơ hấp dẫn những cây bút quý tộc sử dụng.
Có thể nhận thấy được chính cấu trúc bài thơ thất ngôn bát cú gồm 8 câu, người ta nhận thấy được ở mỗi câu 7 chữ. Còn nếu như tiếng thứ hai của câu thứ nhất chính là vẫn bằng thì gọi là thể bằng, còn nếu như là vần trắc thì gọi là thể trắc. Có thể nhận thấy được chính thể thơ cũng đã quy định rất nghiêm ngặt về luật bằng trắc. Trong thơ thất ngôn bát cú thì luật bằng trắc này đã tạo nên một mạng âm thanh tinh xảo, luôn mang được một sự uyển chuyển cân đối để làm lời thơ cứ du dương như một bản tình ca thật da diết, giống như những đợt sóng dâng trào nhưng cứ nhịp nhàng từng đợt từng đợt một. Khi người ta đã có những câu nối vấn đề về luật lệ của luật bằng trắc chính trong từng tiếng ở mỗi câu thơ trong bài. Dễ nhận thấy được chính các tiếng đó là nhất – tam – ngũ còn các tiếng như nhị – tứ – lục phân minh. Bên cạnh đó thì chính trong quá trình sáng tác bằng sự sáng tạo của chính mình, các tác giả lại có giảm đi tính gò bó cũng như sự nghiêm ngặt vốn có của thơ Đường luật cũng đã làm giảm bớt tính gò bó để khiến cho tâm hồn lãng mạn có thể bay bổng, nhẹ nhàng và sáng tạo chính trong từng câu thơ. Thêm một ví dụng rất rõ được thể hiện chính trong bài “Qua Đèo Ngang” được viết theo thể bằng được thể hiện:
Chúng ta có thể biết ngay về vần cũng như về thể thơ thường có vần bằng được gieo ở tiếng cuối ở chính trong các câu 1-2-4-6-8. Các vần này dường như cũng đã vừa tạo sự liên kết ý nghĩa và độc đáo, chúng lại vừa có tác dụng tạo nên tính nhạc cho thơ càng thấy được sự hấp dẫn trong bài. Điều này còn thể hiện trong bài “Qua Đèo Ngang”, thì chính vẫn được gieo là vần “a” khiến cho câu thơ cứ vang vọng hơn thật lâu.
Thuyết minh về thể thơ thất ngôn bát cú
Thêm nữa đó là thể thơ Đường luật còn có sự tương đồng với nhau về mặt âm thanh ở tiếng thứ 2 chính trong các cặp câu đó là các cặp 1 – 8, 2 – 3, 4 – 5, 6 – 7. Thông qua đây ta nhận thấy được thể thơ Đường luật cũng có một kết cấu chặt chẽ và nhịp nhàng trong âm thanh. Thi phẩm “Qua Đèo Ngang” có câu 1 – 8 giống nhau ở tất cả các tiếng, ngoại trừ tiếng thứ 6 (TTBBTB), còn đối với câu 2-3 giống nhau ở các tiếng 2, 4, 6 (BTB).
Xét về vế đối, người ta cũng nhận thấy được rằng thể thơ có đối ngẫu tương hỗ cũng như đối ngẫu tương phản ở các câu đó chính là 3 – 4, 5 – 6. Xét về mặt cấu trúc của thể thơ thất ngôn bát cú gồm bốn phần rõ ràng. Đối với hai câu đề nêu cảm nghĩ chung về người suy nghĩ về cảnh vật, người ta nhận thấy được hai câu thực cũng được miêu tả chi tiết về cảnh vật, sự việt để có thể làm rõ cho cảm xúc nêu ở hai câu đề. Tiếp đến là đến hai câu luận có nhiệm vụ để có thể bàn luận, từ đây tác giả cũng có thể mở rộng ra được thêm những cảm xúc. Ở phần này cũng thường nêu ý tưởng chính của nhà thơ thể hiện. Tiếp đến chính là ở hai câu kết dùng để khép lại bài thơ đồng thời cũng lại nêu được một sự nhấn mạnh những cảm xúc đã được giãi bày ở các câu thơ trên. Người đọc cũng thấy được với cấu trúc khá chặt chẽ như này như cũng khiến cho tác giả có thể bộc lộ được nguồn cảm hứng sáng tác và một mạch cảm xúc vô cùng mãnh liệt để có thể viết lên, sáng tạo thêm được những sáng tác để đời.
Thực sự có thể nhận thấy được chính thể thơ thất ngôn bát cú Đường luật cũng thực sự là một thể tuyệt tác vô cùng thích hợp để bộc lộ được những tình cảm da diết, tình cảm mãnh liệt. Bên cạnh đó có những nhà thơ với nguồn cảm hứng mênh mông vô tận họ cũng đã phá vỡ cấu trúc của luật thơ để sáng tạo ra một sáng tác nghệ thuật độc đáo.
Minh Nguyệt
|
Topic: Explanation of the seven-word, eight-syllable poetic form
Assignment
Historically, the seven-word, eight-syllable poetic form was recorded in old books and appeared in literary works during the Tang Dynasty. This form of poetry was also used for a long time in the feudal regime and in selecting talented people. It can be seen that this form of poetry was also commonly used in our country during the Northern colonial period. The poetic form is attractive to aristocratic writers.
It can be seen that the main structure of the poem consists of 8 sentences, with 7 words in each sentence. If the second word of the first sentence is flat then it is called flat form, and if it is flat rhyme then it is called flat form. It can be seen that the poetic form itself also has very strict regulations on the law of meter. In seven-word, eight-phrase poetry, this metrical law has created a sophisticated sound network, always bringing a balanced flexibility to make the poem's lyrics melodious like a very passionate love song, like waves. The waves surged but continued rhythmically, wave by wave. When people have sentences that connect the issue of the law of the meter law in each word in each verse of the poem. It is easy to see that the sounds are one - three - five, while the words two - four - six are distinct. Besides, in the process of composing with their own creativity, the authors have reduced the restrictiveness as well as the inherent rigor of Tang Luat poetry. The romantic soul can be soaring, gentle and creative in each verse. Another very clear example is shown in the article "Over Ngang Pass" written in the flat form:
We can immediately know about rhyme as well as the poetic form that often has flat rhyme sown in the last syllable in lines 1-2-4-6-8. These rhymes also seem to have created a meaningful and unique connection, and they also have the effect of creating music for the poetry, making it even more attractive in the song. This is also shown in the song "Va Deo Ngang", where the rhyme "a" is spelled, making the verse resonate longer and longer.
Explanation of the seven-word, eight-phrase poetic form
In addition, the Tang Luat poetic form also has similarities in sound in the second language in the pairs of sentences, which are pairs 1 - 8, 2 - 3, 4 - 5, 6 - 7. Approved Here, we can see that Tang Luat poetry also has a tight and rhythmic structure in sound. The poem "Qua Deo Ngang" has verses 1 - 8 that are the same in all languages, except the 6th language (TTBBTB), and verses 2-3 are the same in languages 2, 4, 6 (BTB).
In terms of contrast, people can also see that the poetic form has a reciprocal duality as well as a contrasting duality in the sentences which are 3 - 4, 5 - 6. In terms of structure, the poem has seven words and eight words. The owl consists of four clear parts. Regarding the two sentences stating the general feeling of the person thinking about the scene, people realize that the two sentences also describe the scene and situation in detail to clarify the feelings stated in the two sentences. . Next are two essays with tasks to discuss, from here the author can also expand on emotions. This part also often states the main idea expressed by the poet. Next are the two concluding sentences used to close the poem and at the same time emphasize the emotions expressed in the above verses. Readers can also see that this rather strict structure also allows the author to express his inspiration and an extremely intense emotional flow in order to be able to write and create more creations. work for life.
It can truly be seen that the Tang Luat seven-word, eight-syllable poetic form is truly a masterpiece that is extremely suitable for expressing deep emotions and intense emotions. Besides, there are poets with endless sources of inspiration who have also broken the structure of poetic rules to create a unique artistic composition.
the bright moon
|
Thuyết minh về Trích diễm thi tập của Hoàng Đức Lương
Hướng dẫn
Thuyết minh về Trích diễm thi tập của Hoàng Đức Lương
Trích Diếm Thi tập được biên soạn bởi tác giả Hoàng Đức Lương, bài thơ bao gồm những bài thơ hay. Ông sinh ra ở huyện Văn Giang, tỉnh Hưng Yên, sau này ở huyện Gia Lâm, Hà Nội, đỗ tiến sĩ năm 1478. Người ta nhắc tới Hoàng Đức Lương với những nét nổi bật như là một trí thức giàu lòng yêu nước bên cạnh đó ông ý thức về nền văn hiến dân tộc như là một bộ phận cấu thành của ý thức độc lập dân tộc.
Trích Diễm thi tập từ khi ra đời đã gây được tiếng vang lớn cho người đoc và những người yêu văn chương Về tác phẩm, Trích diễm thi tập đã được Hoàng Đức Lương nói rõ trong bài Tựa của ông biểu hiện của tấm lòng trân trọng đối với di sản tinh thần, một việc làm cụ thể nhằm bổ cứu cho tình trạng mất mát đáng tiếc trong lịch sử văn học Việt Nam cũng chính là ý thức muốn góp phần vào việc xây đắp truyền thống văn hóa lâu đời của dân tộc Việt, nnâng cao thêm uy tín và địa vị tự chủ của nước nhà Việt Nam trên thế giới
Bài tựa được được viết vào năm 1497 qua đó nhằm thể hiện niềm tự hào và ý thức trách nhiệm của Hoàng Đức Lương trong việc bảo tồn gìn giữ những di sản văn học của ông cha ta đẻ lại từ bao đời nay bên cạnh đó, nhắc nhở các thế hệ sau hãy trân trọng và yêu quý di sản văn học của dân tộc mình.
Trong sáng tác văn chương chỉ có thi sĩ nhà thơ mới thấy được cái hay cái đẹp trong thi ca của họ mà thôicho nên thơ ca không được lưu truyền, bởi đã không ai hiểu chỉ có những nhà thơ mới hiểu thì làm sao có thể truyền lưu được.
Thứ hai là người có học, bản thân họ luôn luôn bận rộn trong quan trường và khoa cử cho nên ít có thời gian dành cho thơ ca.
Điều thứ ba là có người quan tâm về thơ ca nhưng lại không đủ năng lượng và kiên trì. Họ thiếu tâm huyết và lòng nhiệt thành đối với thi ca
Và cuối cùng một lí do cũng góp phần vào nguyên nhân tại sao mà thơ ca không được lưu truyền đó chính là do Chưa có lệnh lưu truyền thơ ca do nhà vua Ban hành
Trước những mối lo ngại và đe dọa khiến cho thơ ca của nước ta không được lưu truyền thì nó trở thành một thách. Cho nên đứng trước thềm ấy Ông quyết định sưu tầm thơ của các nhà thơ xưa thành một quyển. Hoàng Đức Lương mong muốn làm thơ thì chỉ có thể là dựa vào những thơ bách gia thời nhà Đườngvà nó còn xuất phát từ những nhu cầu bức thiết trong việc gìn giữ những văn hiến của dân tộc. Việc làm của ông là hết sức lớn lao mang tầm vóc của một dân tộc với nền văn hiến cần được gìn giữ phát huy
Qua những phân tích và đánh giá thì những quan điểm của Hoàng Đức Lương cùng với những lí lẻ của ông hco chúng ta thất được những quan điểm cũng như những ý kiến, trách nhiệm của ôngvề việc gìn giữ nền văn hiên văn hóa dân tộc ta. Cho nên, những hậu thế như chúng ta phải biết nâng cao nhận thúc và trân trọng những điều như vậy.
Nguồn: Bài văn hay
|
Explanation about Hoang Duc Luong's Excerpts of Poems
Instruct
Explanation about Hoang Duc Luong's Excerpts of Poems
Extracted from Diem Thi compiled by author Hoang Duc Luong, the poem includes good poems. He was born in Van Giang district, Hung Yen province, later in Gia Lam district, Hanoi, and received his doctorate in 1478. People refer to Hoang Duc Luong with outstanding features as a patriotic intellectual in Vietnam. Besides, he was aware of national civilization as an integral part of the sense of national independence.
Since its inception, Quote Diem Thi Tap has made a great impression on readers and literature lovers. Regarding the work, Quote Diem Thi Tap has been clearly stated by Hoang Duc Luong in his Foreword, an expression of respect. Regarding spiritual heritage, a specific action to make up for the unfortunate loss in the history of Vietnamese literature is also the awareness of wanting to contribute to building the nation's long-standing cultural traditions. Vietnam, further enhancing the prestige and autonomous status of Vietnam in the world
The preface was written in 1497, thereby expressing Hoang Duc Luong's pride and sense of responsibility in preserving the literary heritage of our ancestors for many generations. Reminding future generations to respect and love our nation's literary heritage.
In literary creation, only poets can see the beauty in their poetry, so poetry cannot be passed down, because no one understands, only poets understand, so how can it be possible? can be transmitted.
Second, educated people are always busy in government and examinations, so they have little time for poetry.
The third thing is that some people are interested in poetry but do not have enough energy and perseverance. They lack enthusiasm and enthusiasm for poetry
And finally, a reason that also contributes to the reason why poetry is not passed down is because there is no order for the circulation of poetry issued by the king.
Faced with concerns and threats that prevent our country's poetry from being circulated, it becomes a challenge. So standing in front of that threshold, he decided to collect the poems of ancient poets into a book. Hoang Duc Luong's desire to write poetry can only be based on the poems of the Hundred Scholars of the Tang Dynasty, and it also comes from the urgent needs of preserving the nation's culture. His work is extremely great and has the stature of a nation with a civilization that needs to be preserved and promoted
Through analysis and evaluation, we can see Hoang Duc Luong's views along with his reasons as well as his opinions and responsibilities regarding preserving the national culture. ta. Therefore, descendants like us must know how to raise awareness and appreciate such things.
Source: Good article
|
Đề bài: Thuyết minh về “trò chơi dân gian”
Bài làm
Những đứa trẻ sinh ra ở những vùng nông thôn Việt Nam, luôn gắn bó với nhiều trò chơi dân gian vô cùng quen thuộc được cha ông ta để lại như” Rồng rắn lên mây, bịt mắt bắt dê, nhảy dây, đánh đáo hay trốn tìm….Những trò chơi này gắn liền với tuổi thơ của nhiều bạn vùng nông thôn nhất là khu vực đồng bằng Bắc Bộ. Nó đã trở thành những ký ức tuổi thơ ngọt ngào khó phai trong mỗi chúng ta.
Trò chơi dân gian là những trò chơi có tính chất tiếp nối lưu truyền từ đời này sang đời khác, có nguồn gốc từ rất lâu mà không ai biết được do ai tạo ra. Trò chơi dân gian thường được tổ chức với rất đông người tham gia, tạo thành từng nhóm, từng nhóm bạn sẽ vui hơn. Nó tạo được sự gắn kết giữa các bạn với nhau, khi tham gia chơi chung các bạn trở nên vui vẻ, thân thiện và hòa đồng với nhau hơn. Tạo ra những kỷ niệm khó quên với tuổi thơ của mỗi người.
Trò chơi dân gian “Trốn tìm” là trò chơi dễ chơi, dễ thực hiện, ở bất kỳ chỗ nào cũng có thể chơi được. Nó thường thu hút một nhóm người tham gia từ năm tới bảy bạn thậm chí nhiều hơn. Trong đó các bạn sẽ oẳn tù tì xem ai là người thua cuộc sẽ phải dùng một chiếc khăn buộc chặt vùng mắt lại không cho nhìn thấy.
Trò chơi “Trốn tìm” thường được tổ chức chơi ở những bãi đất trống rộng rãi tiện cho việc các bạn vui chơi chạy nhảy, và cũng tiện cho việc đuổi bắt.Khi người phải đi tìm tìm lâu mà không thấy bạn nào xuất hiện sẽ có tâm trạng mệt mỏi, chán nản thì thì các bạn đang đi ẩn trốn sẽ lên tiếng động gì đó để bạn đi tìm có chút manh mối động lực để chơi tiếp.
Trốn tìm là một nét văn hóa của trẻ em các vùng nông thôn, đồng bằng những vùng quê ở Việt Nam, tất cả các bạn những ai đã lớn lên ở vùng nông thôn thì đều biết trò này sẽ ít hay nhiều từng tham gia trò chơi này. Nó đã trở thành những món ăn tinh thần không thể thiếu, gắn liền với tuổi thơ bình yên, dịu êm của chúng ta khi còn thơ bé.
Khi tham gia trò chơi trốn tìm người chơi được trải qua những giây phút vô cùng căng thẳng phải lẩn trốn sợ ai đó tìm thấy mình, cảm giác đó vừa hồi hộp vừa vui mừng. Khi các bạn là người đi tìm cảm giác lo lắng, xót ruột tăng lên khi không tìm thấy ai, vì các bạn kia trốn kỹ quá thì mình sẽ tiếp tục phải bịt mắt đi tìm chứ không được làm người đi trốn.
|
Topic: Explanation about "folk games"
Assignment
Children born in rural areas of Vietnam are always attached to many extremely familiar folk games left by their ancestors such as "Dragon and snake rising to the clouds, catching goats blindfolded, jumping rope, playing cards or playing cards". Hide and seek... These games are associated with the childhood of many people in rural areas, especially in the Northern Delta region. It has become unforgettable and sweet childhood memories in each of us.
Folk games are games that are passed down from generation to generation, originating from a long time ago and no one knows who created them. Folk games are often organized with a large number of participants, forming groups, each group of friends will be more fun. It creates a bond between you, when you play together you become happier, friendlier and more sociable with each other. Create unforgettable memories with everyone's childhood.
The folk game "Hide and Seek" is an easy game to play, easy to perform, and can be played anywhere. It usually attracts a group of five to seven participants or even more. In it, you will play rock, paper, scissors to see who is the loser and will have to use a scarf to tie their eyes tightly so they cannot see.
The game "Hide and Seek" is often played in spacious open fields, convenient for children to run and jump, and also convenient for chasing. When people have to search for a long time and no one appears. If you're feeling tired or depressed, the guys hiding will make some noises so you can find some clues to motivate you to continue playing.
Hide and seek is a cultural feature of children in rural areas, plains and rural areas in Vietnam. All of you who have grown up in rural areas know this game and will more or less participate in it. play this. It has become indispensable spiritual food, associated with our peaceful and gentle childhood.
When participating in the hide and seek game, players experience extremely stressful moments having to hide for fear of someone finding them. That feeling is both nervous and joyful. When you are the one searching, the feeling of anxiety and heartache increases when you can't find anyone, because the other people are hiding too well, so you will continue to have to blindfold yourself and search instead of being the one hiding.
|
Thuyết minh về tác giả Nguyễn Du và Truyện Kiều- Văn lớp 9
Hướng dẫn
Thuyết minh về tác giả Nguyễn Du và Truyện Kiều- Văn lớp 9
Bài làm
Nguyễn Du là một tác giả xuất sắc, một nhân tài kiệt xuất của dân tộc Việt Nam chúng ta. Nguyễn Du là một trong bốn danh nhân văn hóa thế giới. Những tác phẩm của ông đều để lại những tiếng vang lớn, thể hiện tình cảm, giá trị nhân văn của tác giả với những số phận người phụ nữ trong xã hội cũ.
Với tấm lòng nhân đạo tha thiết và tài năng xuất chúng của mình. Tác giả Nguyễn Du đã để lại những ấn tượng sâu sắc khó phai mờ trong lòng người đọc về nghệ thuật chơi chữ, tả cảnh ngụ tình, thể hiện ông là một nhà thơ vừa có tâm vừa có tài trong nghệ thuật sáng tác.
Ngay từ khi còn nhỏ Nguyễn Du cũng là người có tài năng văn chương xuất chúng. Ông là bậc thầy trong việc sử dụng ngôn ngữ tiếng Việt. Ông là một tác giả kiệt xuất trong nền văn học trung đại Việt Nam thời bấy giờ.
Trong sự nghiệp sáng tác của mình Nguyễn Du có nhiều sự bứt phá trong sáng tạo về cả nền thơ ca chữ Nôm và chữ Hán. Ông để lại nhiều tác phẩm hay như tập Thanh Hiên thi tập, Nam trung tạp ngâm, Bắc hành tạp lục. Về văn chương chữ Nôm Nguyễn Du nổi tiếng bởi cuốn sách nổi tiếng là Văn chiêu hồn, Truyện Kiều hay còn gọi là Đoạn trường tân thanh.
Tác phẩm này được sáng tác trên cuốn tiểu thuyết Kim Vân Kiều Truyện của tác giả Thanh Tâm Tài Nhân nước Trung Hoa, kể về cuộc đời có thật của người con gái Thúy Kiều, nhưng gặp nhiều tai ương trong cuộc sống.
Thông qua tác phẩm của mình tác giả Nguyễn Du muốn tố cáo tội ác của xã hội phong kiến lúc bấy giờ, khi họ đã trọng nam khinh nữ, chà đạp lên số phận của những người con gái bất hạnh.
Chính sự bất công của cuộc đời đã đẩy người con gái tài sắc vẹn toàn như Thúy Kiều tới bước đường cùng nhiều lần phải rơi vào chốn lầu xanh, nhiều lần tìm tới cái chết nhưng không thành công.
Qua những lời thơ ngọt ngào, nhiều tình nhân đạo sâu sắc tác giả Nguyễn Du đã thể hiện sự cảm thông của mình với những số phận người phụ nữ đau khổ, trái ngang bị cuộc đời chèn ép, xô đẩy tới con đường cùng.
Thông qua tác phẩm Truyện Kiều thể hiện nhân sinh quan, thái độ sống của tác giả Nguyễn Du với cuộc đời, với những người con gái hồng nhan đa truân gặp nhiều gian khổ trong cuộc sống. Thông qua đó, tác giả Nguyễn Du cũng muốn tố cáo tội ác của chế độ phong kiến, một chế độ bất công trọng nam khinh nữ, coi thân phận người con gái rẻ mạt, kiếp sống lẽ mọn
Thúy Kiều cũng là người vô cùng tài năng, khi mà cô có thể giỏi cả cầm-kỳ-thi-họa, tài sắc vẹn toàn mười phân vẹn mười. Xưa nay trong nhân gian những cô gái đẹp thường không thông minh. Nhưng Thúy Kiều là trường hợp đặc biệt, cô vừa thông minh vừa xinh đẹp xưa nay hiếm thấy.
Một cô gái tài sắc như vậy đáng lẽ ra phải gặp nhiều may mắn hạnh phúc trong cuộc sống. Nhưng Thúy Kiều lại gặp nhiều éo le, trắc trở, bởi cô là người con có hiếu. Khi gia đình gặp tai biến, cô đã hy sinh thân mình sẵn sàng bán mình chuộc cha và em trai ra khỏi chốn lao tù.
Hành động báo hiếu của Thúy Kiều khiến nhiều người phải đau xót chua chát, cho một cô gái nhan sắc vẹn toàn nhưng lại gặp bất hạnh trong cuộc sống.
Thúy Kiều phải hy sinh thân mình hy sinh tình cảm riêng tư của mình để báo đáp công ơn sinh thành dưỡng dục của cha mẹ. Một sự hy sinh cao cả của người con gái hiếu thảo.
Cũng từ đây, cuộc đời của Thúy Kiều gặp nhiều éo le trắc trở cô gặp những cảnh bất hạnh dở khóc dở cười, hết lần này tới lần khác bị bán vào chốn lầu xanh, thành gái làng chơi mua vui cho những tên đàn ông nhiều tiền. Phải sa chân vào chốn nhơ nhuốc ngàn năm không thể rửa sạch.
Thúy Kiều bị Tú Bà, Bạc Bà ép tiếp khách… được Từ Hải cứu giúp chuộc thân nhưng rồi Từ Hải cũng chết Thúy Kiều không nơi nương tựa. Tất cả những long đong lận đận 15 gian truân mà Kiều trải qua không gì sánh được.
Thúy Kiều cũng hai lần tự vẫn trên sông Tiền Đường nhưng được sư Giác Duyên cứu giúp. Rồi cuối cùng Thúy Kiều gặp lại Kim Trọng được đưa về quê hương sau 15 năm lưu lạc.
Truyện Kiều của Nguyễn Du là một tác phẩm kinh điển thể hiện rõ giá trị nhân văn, giá trị nghệ thuật của tác phẩm vượt mọi không gian và thời gian. Cho tới hôm nay thì Truyện Kiều vẫn còn sống mãi trong lòng bạn đọc.
|
Explanation about author Nguyen Du and The Tale of Kieu - Literature for grade 9
Instruct
Explanation about author Nguyen Du and The Tale of Kieu - Literature for grade 9
Assignment
Nguyen Du is an excellent author, an outstanding talent of our Vietnamese people. Nguyen Du is one of four world cultural celebrities. His works all leave great resonance, expressing the author's humanistic feelings and values towards the fate of women in the old society.
With his passionate humanitarian heart and outstanding talent. Author Nguyen Du has left deep and indelible impressions in the hearts of readers about the art of word play and love scenes, showing that he is a poet who is both thoughtful and talented in the art of writing.
From an early age, Nguyen Du also had outstanding literary talent. He is a master in using the Vietnamese language. He was an outstanding author in Vietnamese medieval literature at that time.
During his creative career, Nguyen Du had many creative breakthroughs in both Nom and Chinese poetry. He left behind many good works such as the Thanh Hien poetry collection, Nam Trung Tap Ngam, and Bac Hanh Tap Luc. Regarding Nom literature, Nguyen Du is famous for his famous books: Literature of the Soul, Tale of Kieu, also known as Doan Truong Tan Thanh.
This work is based on the novel Kim Van Kieu Truyen by Chinese author Thanh Tam Tai Nhan, telling about the real life of a girl Thuy Kieu, who encountered many disasters in life.
Through his work, author Nguyen Du wanted to denounce the crimes of feudal society at that time, when they favored men over women, trampling on the fate of unfortunate girls.
It is the injustice of life that has pushed a talented and beautiful girl like Thuy Kieu to the end of the road many times having to fall into prostitution, many times seeking death but without success.
Through sweet poems and profound humanity, author Nguyen Du expressed his sympathy for the fate of miserable and unruly women who are oppressed and pushed to the dead end by life.
Through the work The Tale of Kieu, author Nguyen Du's outlook on life and attitude towards life is expressed, with beautiful and troubled girls facing many hardships in life. Through that, author Nguyen Du also wants to denounce the crimes of the feudal regime, an unfair regime that favors men over women, considers women's status as cheap, and their lives are trivial.
Thuy Kieu is also an extremely talented person, as she can be good at both chess and drawing, her talent is perfect. In the past, in the human world, beautiful girls were often not intelligent. But Thuy Kieu is a special case, she is both intelligent and beautiful, rarely seen in the past.
Such a talented girl should have a lot of luck and happiness in life. But Thuy Kieu encountered many hardships and difficulties because she was a filial daughter. When her family encountered a disaster, she sacrificed herself and was willing to sell herself to free her father and younger brother from prison.
Thuy Kieu's act of filial piety made many people feel sad and bitter, for a girl with perfect beauty but facing misfortune in life.
Thuy Kieu had to sacrifice herself and her personal feelings to repay her parents for giving birth and nurturing her. A noble sacrifice of a filial daughter.
Also from here, Thuy Kieu's life encountered many hardships and hardships. She encountered unfortunate scenes that were both funny and crying, time after time she was sold into prostitution, became a prostitute to entertain men. a lot of money. Having to fall into a dirty place that cannot be washed away for thousands of years.
Thuy Kieu was forced to receive guests by Tu Ba and Bac Ba... Tu Hai saved her, but Tu Hai also died. Thuy Kieu had no one to rely on. All the hardships and hardships that Kieu went through are incomparable.
Thuy Kieu also committed suicide twice on the Tien Duong River but was saved by monk Giac Duyen. Then finally Thuy Kieu met Kim Trong again and was brought back to her homeland after 15 years of wandering.
The Tale of Kieu by Nguyen Du is a classic work that clearly demonstrates the work's humanistic and artistic value beyond all space and time. Until today, The Tale of Kieu still lives forever in the hearts of readers.
|
Đề bài: Thuyết minh về tác giả Nguyễn Du
Bài làm
Nguyễn Du sinh ngày 23 tháng 11 năm Ất Dậu, tức ngày 3/1/1866 ở kinh thành Thăng Long trong một gia đình quý tộc lớn. Thân sinh ông là Hoàng Giáp Nguyễn Nghiễm (1708 – 1775), làm quan đến tham tụng (tể tướng) tước Xuân quận công triều Lê. Mẹ ông là bà Trần Thị Tần, quê Kinh Bắc, đẹp nổi tiếng. 13 tuổi lại mồ côi mẹ, ông phải ở với người anh là Nguyễn Khản. Đời sống của người anh tài hoa phong nhã, lớn hơn ông 31 tuổi này rất có ảnh hưởng tới nhà thơ.
Sự thăng tiến trên đường làm quan của Nguyễn Du khá thành đạt. Nhưng ông không màng để tâm đến công danh. Trái tim ông đau xót, buồn thương, phẫn nộ trước “những điều trông thấy” khi sống lưu lạc, gần gũi với tầng lớp dân đen và ngay cả khi sống giữa quan trường. Ông dốc cả máu xương mình vào văn chương, thi ca.
Thơ ông là tiếng nói trong trái tim mình. Đấy là tình cảm sâu sắc của ông đối với một kiếp người lầm lũi cơ hàn, là thái độ bất bình rõ ràng của ông đối với các số phận con người. Xuất thân trong gia đình quý tộc, sống trong không khí văn chương bác học, nhưng ông có cách nói riêng, bình dân, giản dị, dễ hiểu, thấm đượm chất dân ca xứ Nghệ.
Về văn thơ nôm, các sáng tác của ông có thể chia thành 3 giai đoạn. Thời gian sống ở Tiên Điền – Nghi Xuân đến 1802, ông viết “Thác lời trai phường nón Văn tế sống 2 cô gái Trường Lưu”. Đây là 2 bản tình ca thể hiện rất rõ tâm tính của ông, sự hoà biểu tâm hồn tác giả với thiên nhiên, với con người.
Ba tập thơ chữ Hán thì “Thanh hiên thi tập” gồm 78 bài, viết lúc ở Quỳnh Côi và những năm mới về Tiên Điền, là lời trăn trở chốn long đong, là tâm sự, là thái độ của nhà thơ trước cảnh đời loạn lạc. Sau 1809, những sáng tác thơ của ông tập hợp trong tập “Nam Trung Tạp Ngâm” gồm 40 bài đầy cảm hứng, của tâm sự, nỗi niềm u uất.
Truyện Kiều được Nguyễn Du chuyển dịch, sáng tạo từ cuốn tiểu thuyết “Truyện Kim Vân Kiều” của Thanh Tâm Tài Nhân, tên thật là Tử Văn Trường, quê ở huyện Sơn Am, tỉnh Triết Giang, Trung Quốc. Truyện Kiều đã được nhân dân ta đón nhận một cách say sưa, có nhiều lúc đã trở thành vấn đề xã hội, tiêu biểu là cuộc tranh luận xung quanh luận đề “Chánh học và tà thuyết” giữa cụ Nghè Ngô Đức Kế và ông Phạm Quỳnh thu hút rất nhiều người của 2 phía cùng luận chiến.
Không chỉ ảnh hưởng sâu sắc trong tầng lớp thị dân, Truyện Kiều còn được tầng lớp trên say mê đọc, luận. Vua Minh Mạng là người đầu tiên đứng ra chủ trì mở văn đàn ngâm vịnh truyện Kiều và sai các quan ở Hàn Lâm Viện chép lại cho đời sau. Đến đời Tự Đức, nhà vua thường triệu tập các vị khoa bảng trong triều đến viết và vịnh Truyện Kiều ở văn đàn, ở Khu Văn Lâu.
Ngày nay, Truyện Kiều vẫn đang được các nhà xuất bản in với số lượng lớn, được dịch ra rất nhiều thứ tiếng. Các nhà nghiên cứu trên thế giới đánh giá cao Truyện Kiều. Dịch giả người Pháp Rơ-Ne-Crir-Sắc khi dịch Truyện Kiều đã viết bài nghiên cứu dài 96 trang, có đoạn viết: “Kiệt tác của Nguyễn Du có thể so sánh một cách xứng đáng với kiệt tác của bất kỳ quốc gia nào, thời đại nào”. Ông so sánh với văn học Pháp: “Trong tất cả các nền văn chương Pháp không một tác phẩm nào được phổ thông, được toàn dân sùng kính và yêu chuộng bằng quyển truyện này ở Việt Nam”. Và ông kết luận: “Sung sướng thay bậc thi sĩ với một tác phẩm độc nhất vô nhị đã làm rung động và ca vang tất cả tâm hồn của một dân tộc”. Năm 1965 được Hội đồng Hoà bình thế giới chọn làm năm kỷ niệm 200 năm năm sinh Nguyễn Du.
Nguyễn Du là nhà thơ sống hết mình, tư tưởng, tình cảm, tài năng nghệ thuật của ông xuyên suốt các tác phẩm của ông, xuyên suốt cuộc đời ông và thể hiện rõ nhất qua áng văn chương tuyệt vời là Truyện Kiều. Đọc Truyện Kiều ta thấy xã hội, thấy đồng tiền và thấy một Nguyễn Du hàm ẩn trong từng chữ, từng ý. Một Nguyễn Du thâm thuý, trải đời, một Nguyễn Du chan chứa nhân ái, hiểu mình, hiểu đời, một Nguyễn Du nóng bỏng khát khao cuộc sống bình yên cho dân tộc, cho nhân dân.
|
Topic: Explanation about author Nguyen Du
Assignment
Nguyen Du was born on November 23, At Dau year, January 3, 1866 in the capital city of Thang Long into a large noble family. His father was Hoang Giap Nguyen Nghiem (1708 - 1775), a mandarin of the court (prime minister) of Xuan district, duke of the Le dynasty. His mother is Mrs. Tran Thi Tan, from Kinh Bac, and is famous for her beauty. At the age of 13, he lost his mother and had to live with his older brother, Nguyen Khan. The life of this talented and elegant brother, 31 years older than him, had a great influence on the poet.
Nguyen Du's advancement as a mandarin was quite successful. But he did not care about his reputation. His heart ached, sad, and indignant at the "things he saw" while living in exile, close to the common people and even while living among officials. He poured all his blood and bones into literature and poetry.
His poetry is the voice in his heart. That was his deep affection for a miserable human life, his clear dissatisfaction with human fate. Coming from a noble family, living in an atmosphere of scholarly literature, but he had his own way of speaking, popular, simple, easy to understand, imbued with the folk songs of Nghe An.
Regarding classical poetry, his compositions can be divided into three periods. While living in Tien Dien - Nghi Xuan until 1802, he wrote "The waterfall of words from the conical hat ward and the lives of two Truong Luu girls". These are two love songs that clearly express his mentality, the harmony of the author's soul with nature and people.
Of the three collections of Chinese poetry, "Thanh Hien Thi Tap" includes 78 poems, written in Quynh Coi and in the new years of returning to Tien Dien. They are the thoughts of a long time, a confession, and the poet's attitude towards life. chaos. After 1809, his poetic compositions were collected in the collection "Nam Trung Tap Ngam" consisting of 40 inspirational poems filled with confidences and melancholy feelings.
The Tale of Kieu was translated and created by Nguyen Du from the novel "The Tale of Kim Van Kieu" by Thanh Tam Tai Nhan, real name Tu Van Truong, native of Son Am district, Triet Giang province, China. The story of Kieu has been enthusiastically received by our people, and at times has become a social issue, typically the debate around the thesis "Correct doctrine and false doctrine" between Mr. Nghe Ngo Duc Ke and Mr. Pham Quynh attracted many people from both sides to debate.
Not only did it have a profound influence on the urban class, The Tale of Kieu was also passionately read and discussed by the upper classes. King Minh Mang was the first person to preside over the opening of an altar to recite Kieu's story and ordered officials at Han Lam Vien to copy it for future generations. During Tu Duc's reign, the king often summoned academicians in the court to write and recite the Tale of Kieu at the literary altar, in the Van Lau area.
Today, The Tale of Kieu is still being printed by publishers in large quantities and translated into many languages. Researchers around the world highly appreciate The Tale of Kieu. French translator Rê-Ne-Crir-Sac, when translating The Tale of Kieu, wrote a 96-page research paper, with the passage: "Nguyen Du's masterpiece can be worthy of comparison with the masterpiece of any country." Which era, which era? He compared with French literature: "In all French literature, there is no work that is as popular, revered and loved by the whole people as this story in Vietnam." And he concluded: "Happy is the poet with a unique work that has touched and resonated all the souls of a nation." The year 1965 was chosen by the World Peace Council as the year to celebrate the 200th anniversary of Nguyen Du's birth.
Nguyen Du is a poet who lives his life to the fullest, his thoughts, feelings, and artistic talent run through his works, throughout his life, and are most clearly shown through the wonderful literary work The Tale of Kieu. Reading The Tale of Kieu, we see society, see money and see a Nguyen Du hidden in every word and every idea. A Nguyen Du who is profound and experienced in life, a Nguyen Du filled with compassion, who understands himself and life, a Nguyen Du who passionately desires a peaceful life for the nation and the people.
|
Thuyết minh về tác giả Trương Hán Siêu và Phú sông Bạch Đằng
Hướng dẫn
Thuyết minh về tác giả Trương Hán Siêu và Phú sông Bạch Đằng
Trương Hán Siêu sinh năm (?-1354). Tự là Thăng Phủ, người làng Phúc An, huyện Yên Ninh (nay thuộc thành phố Ninh Bình). Ông vốn là môn khách của Trần Hưng Đạo, là một danh sĩ thời Trần. Năm 1351 ông được thăng tham tri chính sự. Khi mất ông được vua tặng tước Thái Bảo,Thái phó và được thở ở Văn Miếu (Hà Nội). Trương Hán Siêu được người đời nhận xét là một người có tình tình cương trực, hào phóng có tâm hồn lãng mạn, thích đi du ngoạn và tìm cho mình một phong cảnh tuyệt vời. Và ông đã tìm đến Phú sông Bạch Đằng để ngắm cảnh thiên nhiên ở đây.
Như ta đã biết, Phú sông Bạch Đằng là một nhánh sông đổ ra biển Đông nằm giữa Quảng Ninh và Hải Phòng nơi ghi dấu những chiến công lịch sử của dân tộc, đáng nhớ nhất là chiến thắng năm 938 của Ngô Quyền phá tan quân Nam Hán và năm 1288 của Trần Quốc Tuấn đánh tan quân Mông- Nguyên.
Tác phẩm Phú sông Bạch Đằng được viết bằng chữ Hán, Bùi Văn Nguyên đã dịch khá thành công áng văn này. Phú là một thể văn cổ dung để tả cảnh vật, phong tục, hoặc tính tình. Mỗi bài phú thường bao gồm bốn phần. Ở bài Phú sông Bạch Đằng cũng không ngoại lệ, phần một của bài phú này từ đầu cho đến tiếc thay dấu vết luống còn lưu, phần này giới thiệu về nhân vật khách khi du ngoại ở sông Bạch Đằng. Với câu thơ “Khách” có kẻ trong bài phú là nơi nhà cao ghế tựa, trưa mùa hạ nắng nóng, áo trong ngắn, làn nước biếc. “Khách” ở đây Mạch Đình Chi đã biểu lộ tấm lòng thanh cao, chí khí, hoài bão của kẻ sĩ ở đời. Trương Hán Siêu là một danh sĩ nổi tiếng, với chín câu đầu cho ta thấy Trương Hán Siêu có tâm hồn hiểu biết rộng, có chí khí lớn, ham thích với cuộc sống phong ba cùng thiên nhiên mây gió, thích thú tiêu dao và tâm hồn tự do. Đêm thì “chơi trăng” ngày thì “sớm gõ thuyền chờ Vũ Nguyệt”. Các danh lam thắng cảnh trong bài phú như: Nguyên Tương, Cửu Giang, Ngũ Hổ, Tam Ngô, Bách Việt…. đều ở trên đất nước Trung Hoa mênh mông, ở đây chỉ mang ý nghĩa tượng trưng nói lên một cá tính, một tâm hồn yêu thiên nhiên tha thiết lấy việc du ngoạn làm niềm lạc thú ở đời, tự hào về thói “Giang hồ” của mình, bên cạnh đó với đoạn thơ:
Đầm vân mộng chứa vài trăm dạ cũng nhiều
Bát ngát song kình muôn dặm
Thướt tha đuôi trĩ một màu
Đã nói lên cảnh đẹp hùng vĩ, bát ngát ngoài ra còn thể hiện được cảnh đẹp đó là một danh lam thắng cảnh của đất nước. Qua phần hai “từ đoạn tiếp theo cho đến hội nào bằng hội Mạnh Tân: như vương sư họ Lã”. Cuộc gặp gỡ bên sông và câu chuyện bô lão, các bô lão đã đón tiếp khách rất chu đáo và hiếu khách. Các bô lão là người kể chuyện và cũng là người bình luận những chiến tích xưa. Đặc biệt hơn, các bô lão cũng là người đã từng tham gia trận chiến và nhân vật “Khách” đã đối thoại để bày tỏ những tâm tư tình cảm của mình với các bô lão xuất hiện giữa lúc nhân vật “Khách” đang ngậm ngùi nhớ tiếc. Với giọng kể hào hùng, rành rọt và sôi nổi như đang diễn ra chiến tranh vậy. Đúng là cảm hứng của những người trong cuộc. Phần ba là tiếp theo cho đến nghìn thu chỉ có anh hùng lưu danh. Lời bình của các bô lão đã nhấn mạnh những trận chiến lẫy lừng và các nhân tài, đồng thời đã mang ý nghĩa tổng kết giống như tuyên ngôn chân lý. Phần bốn là phần còn lại. Đây là lời bình của nhân vật khách, đây là lời tiếp nối lời các bô lão, là bài ca ngợi sự anh minh của vị thánh quân, ca ngợi giá trị cảu những chiến công, đem lại nền thái bình muôn thuở. Tiếp nối phần bình luận của các vị bô lão về lịch sử. Hai câu cuối của bài ca này là lời kết thúc một chân lý về mối quan hệ giữa đất hiểm và người tài.
|
Explanation about the author Truong Han Sieu and Phu River Bach Dang
Instruct
Explanation about the author Truong Han Sieu and Phu River Bach Dang
Truong Han Sieu was born in (?-1354). His name is Thang Phu, from Phuc An village, Yen Ninh district (now Ninh Binh city). He was originally a guest of Tran Hung Dao, a famous scholar of the Tran dynasty. In 1351 he was promoted to political advisor. When he died, the king gave him the title Thai Bao, Deputy Thai and lived at the Temple of Literature (Hanoi). Truong Han Sieu is considered by people to be a person with a strong love, a generous heart, a romantic soul, who likes to travel and find wonderful scenery. And he went to Phu Bach Dang River to admire the natural scenery here.
As we know, Phu Bach Dang River is a branch of the river flowing into the East Sea between Quang Ninh and Hai Phong, where the nation's historical victories are marked, the most memorable being Ngo Quyen's victory in 938 to defeat the army. Southern Han and Tran Quoc Tuan in 1288 defeated the Mongol-Yuan army.
The work Phu Bach Dang River is written in Chinese characters, Bui Van Nguyen has translated this text quite successfully. Phu is an ancient literary form used to describe scenery, customs, or personalities. Each lesson usually includes four parts. In the article Phu Bach Dang River is no exception, part one of this article from the beginning until unfortunately the remaining traces of the bed, this part introduces the guest character when traveling abroad in Bach Dang River. With the verse "Guest" there is a person in the poem who is in a high house with reclining chairs, hot summer noon, short underwear, blue water. The "guest" here, Mach Dinh Chi, has shown the noble heart, spirit, and ambition of a scholar in life. Truong Han Sieu is a famous artist, with the first nine sentences showing us that Truong Han Sieu has a wide-minded soul, has great will, enjoys the windy life and nature, enjoys spending time and money. free soul. At night, "play with the moon" and during the day, "early knock on the boat and wait for Vu Nguyet". The scenic spots in the article are: Nguyen Tuong, Cuu Giang, Ngu Ho, Tam Ngo, Bach Viet.... are all in the vast land of China, here only has a symbolic meaning to express a personality, a soul that loves nature passionately, taking traveling as a pleasure in life, proud of the "Gypsy" habit. ", besides with the verse:
Van Mong lagoon contains a few hundred hearts, which is also a lot
The vast ocean is thousands of miles apart
Slender, single-colored pheasant tail
Having mentioned the majestic and immense beauty, it also shows that the beautiful scene is a scenic spot of the country. Through part two "from the next paragraph until which association is equal to the Manh Tan association: like the royal master of the La family". The meeting by the river and the story of the elders, the elders welcomed guests very thoughtfully and hospitably. The elders are storytellers and commentators on ancient achievements. More specifically, the elders were also people who had participated in the battle and the "Guest" character had a dialogue to express his feelings and emotions with the elders who appeared while the "Guest" character was sleeping. regretfully remember. With a heroic, clear and exciting voice, like a war is taking place. Truly the inspiration of the people involved. The third part is the next until thousands of years only heroes remain famous. The elders' comments emphasized the glorious battles and talents, and had a concluding meaning like a declaration of truth. Part four is the rest. This is the comment of the guest character, this is the continuation of the words of the elders, this is a song praising the wisdom of the holy army, praising the value of the victories, bringing eternal peace. Continuing the comments of the elders about history. The last two verses of this song conclude a truth about the relationship between dangerous land and talented people.
|
Thuyết minh về tác hại của ma túy hoặc của rượu, của thuốc lá
Hướng dẫn
Thuyết minh về tác hại của ma túy hoặc của rượu, của thuốc lá
Xã hội càng phát triển điều ấy cũng đồng nghĩa với việc các tệ nạn xã hội ngày càng gia tăng và càng hoạt động khó lường. Mỗi quốc gia đều phải đối mặt với những khó khăn riêng dù ít nhiều trên mọi lĩnh vực. Với nước ta thì hiện nay thực trạng sử dụng và nghiện ma túy càng trở nên nghiêm trọng và đáng báo động, đặc biệt là trong giới trẻ. Nước ta còn đang trong thời kì phát triển, trong khi đó lực lượng nòng cốt để đưa xã hội phát triển đi lên lại đang rơi vào những cám dỗ của ma túy như vậy thật đáng buồn và đáng lo ngại thay.
Thực trạng sử dụng và nghiện ma túy của nước ta đang diễn biến khôn lường và phức tạp, đến các vùng nông thôn cũng đã dần xuất hiện dấu hiệu của việc sử dụng ma túy, từ đó đủ đế thấy ảnh hưởng khủng khiếp của chúng như thế nào. Mỗi năm có hàng trăm vụ nghiện hút và bị chết hoặc gặp những éo le về hạnh phúc gia đình do ma túy gây nên. Ma túy giống như một con tằm khổng lồ và đáng sợ đang gặm nhấm dần dần sức khỏe và phá hủy sự bền vững và an toàn của cả một cộng đồng.
Vậy nguyên nhân do đâu? Có thể giải thích bằng một trong số những lí do sau. Do sự phát triển của xã hội, các tệ nạn chính là những luồng khí độc mà nước ta bị ảnh hưởng, đấy hẳn là điều không tránh khỏi. Nhưng khách quan chưa bao giờ đáng sợ bằng chủ quan. Vâng, chính con người và bản thân người sử dụng mới là vũ khí tự hạ chết chính mình. Do ham muốn tìm tòi, khám phá cái mới mẻ nên với suy nghĩ dùng thử, rồi dần thành nghiện. Do tâm lí của tuổi trẻ thích học đòi làm người lớn, thích thể hiện và ra oai với bạn bè, thích bắt chước. Một số gia đình vì có điều kiện về kinh tế nên chiều chuộng sinh hư con cái, dẫn đến chúng bị sa đà theo thói ăn chơi phè phỡn, thừa giấy vẽ voi sớm sa chân lỡ bước vào những thứ như ma túy, thuốc phiện là điều dễ hiểu. Trên đây chỉ là một số nguyên nhân của việc nghiện ma túy, nhưng điều đáng buồn hơn nữa là người nghiện hút không ý thức được tác hại ghê gớm của con quái vật này.
Không chỉ với bản thân mà nghiện ma túy còn gây ra tác hại với gia đình. Mỗi khi lên cơn nghiện, con nghện còn sẵn sàng phá hủy, đập vỡ mọi thử để đe dọa thậm chí giết người. Rồi gia đình có người nghiện hút kinh tế mau chóng suy sụp, tán gia bại sản do tiền để sử dụng là quá lớn. Sức khỏe các thành viên cũng bị ảnh hưởng khi phải thường xuyên lo lắng, bất an, mặc cảm trước mọi người. Bản thân, gia đình đến cả xã hội cũng bị ảnh hưởng: gây mất trật tự, rối loạn an ninh xã hội, các tệ nạn như lừa đảo, trộm cắp hoành hành, thâm chí giết người cướp của. Làm mất đi thuần phong, văn hóa mĩ tục. Làm giảm sút lực lượng lao động sản xuất, ảnh hưởng đến nòi giống và sự phát triển bền vững của dân tộc. Đó hoàn toàn là những tác hại của ma túy, hãy nhớ và đề phòng nó, kêu gọi mọi người chung tay phòng chống ma túy bạn nhé.
Chúng ta, hơn ai hết là những mầm măng tương lai của đất nước, hi vọng rằng chúng ta sẽ ý thức cao được tinh thần trách nghiệm của bản thân để ngăn ngừa và phòng trừ tệ nạn nghiện ma túy đang lan rộng, góp phần chung tay xây dựng một xã hội văn minh, tiến bộ bạn nhé.
Nhờ tiến bộ của khoa học kĩ thuật, hiện nay, thế giới đã khống chế được những dịch bệnh nguy hiểm như dịch hạch, thổ tả, sốt rét… Bên cạnh những mối họa ẩn chứa nhiều nguy cơ tiềm tàng đó, các quốc gia, dân tộc lại đang phải đối mặt, đấu tranh với những tệ nạn xã hội cũng gây ra không ít hậu quả nặng nề. Một trong số đó là rượu- thức uống vô cùng quen thuộc trong cuộc sống đời thường.
Rượu là tên gọi của một loại đồ uống chứa cồn. Rượu được làm từ việc lên men và chưng cất những loại ngũ cốc như gạo, ngô. Uống rượu là thói quen lâu đời đã có từ thời cổ đại. Rượu là thức uống có cồn, vì thế khi uống vào sẽ tạo cảm giác hưng phấn, uống nhiều dẫn đến say. Ở Việt Nam nói riêng, rượu rất phổ biến và được dùng trong nhiều dịp: cỗ bàn, cưới hỏi, giao lưu. Khi vui, người ta uống rượu để chúc mừng, khi buồn lại dùng rượu để giải khuây. Trong mọi tình huống, mọi lúc mọi nơi, người ta đều có thể uống rượu. Nếu uống một cách điều độ và hợp lí, rượu có thể giảm căng thẳng, rối loạn tiêu hóa, phòng trầm cảm, chống mệt mỏi sau một ngày làm việc dài.
Tuy nhiên, hiện nay, nhiều người không kiểm soát được việc uống rượu của mình, uống tràn lan, bừa bãi, trở thành con nghiện của rượu. Khi đó, rượu sẽ để lại những hậu quả khôn lường, không chỉ trước mắt mà còn lâu dài. Đã có nhiều công trình khoa học chứng minh cho tác hại của rượu. Rượu ảnh hưởng trước nhất đến hệ thần kinh- cơ quan điều khiển những phản xạ, hành động của con người. Dễ dàng nhận thấy những người say rượu thường đi đứng loạng choạng, phản ứng chậm, mất kiểm soát, nói nhiều và liều lĩnh hơn. Ngoài ra, lượng cồn trong rượu còn làm cho trí nhớ bị suy giảm. Uống rượu nhiều, trong thời gian dài còn dẫn đến những bệnh về tim mạch. Uống quá nhiều rượu làm tăng huyết áp- nguyên nhân gây ra đau tim hay đột quỵ. Những người nghiện rượu thường không kiểm soát được hành vi của mình. Không ít những vụ tai nạn giao thông, bạo lực gia đình, gây gổ, đánh nhau xảy ra là do rượu. Nghiện rượu cũng còn dẫn đến tội phạm, mất an toàn, trật tự xã hội, gia đình li tán, mất việc làm, quan hệ xã hội suy giảm. Cái kết chung cho tất cả các con rượu là trở thành gánh nặng cho gia đình và xã hội.
Rượu là thức uống không thể thiếu trong các nghi thức của cuộc sống hàng ngày. Tuy nhiên, hãy tỉnh táo và biết giữ mình để rượu không hủy hoại cuộc sống của chúng ta, đồng thời đưa nó về đúng mục đích của nó- là thức uống giúp con người vui vẻ và giải tỏa căng thẳng.
|
Explanation about the harmful effects of drugs, alcohol, and tobacco
Instruct
Explanation about the harmful effects of drugs, alcohol, and tobacco
The more society develops, the more social evils become more and more unpredictable. Every country faces its own difficulties, more or less in every field. In our country, the current situation of drug use and addiction is becoming more serious and alarming, especially among young people. Our country is still in the development stage, while the core force to move society forward is falling into the temptations of drugs, which is sad and worrying.
The current situation of drug use and addiction in our country is becoming unpredictable and complicated. Even in rural areas, signs of drug use have gradually appeared, which is enough to see their terrible effects. how. Every year there are hundreds of cases of drug addiction and death or family misfortunes caused by drugs. Drugs are like a giant and terrifying silkworm that gradually eats away at health and destroys the sustainability and safety of an entire community.
So what is the cause? Can be explained by one of the following reasons. Due to the development of society, evils are the poisonous air that our country is affected by, it is inevitable. But objectivity is never as scary as subjectivity. Yes, it is people and the users themselves who are the weapons that kill themselves. Due to the desire to explore and discover new things, with the thought of trying it, it gradually became addicted. Due to the psychology of youth, they like to learn to be adults, like to show off and show off to their friends, and like to imitate. Some families, because of their economic conditions, spoil their children, leading them to fall into the habit of excessive living, having too much paper to draw elephants, and soon falling into things like drugs and opium. is understandable. The above are just some of the causes of drug addiction, but what is even sadder is that drug addicts are not aware of the terrible harm of this monster.
Not only for yourself, drug addiction also causes harm to your family. Every time he gets addicted, he is ready to destroy and break everything to threaten or even kill people. Then, the family of a drug addict quickly collapsed economically and went bankrupt because the money to use was too much. The members' health is also affected when they have to constantly worry, feel insecure, and feel guilty in front of everyone. Self, family and even society are also affected: causing disorder, social security disorder, evils such as fraud, rampant theft, and even murder and robbery. Loss of good customs and culture. Reduces the productive labor force, affecting the race and sustainable development of the nation. Those are all harmful effects of drugs, remember and be careful of them, call on everyone to join hands in drug prevention.
We, more than anyone else, are the future shoots of the country. We hope that we will be highly aware of our own sense of responsibility to prevent and suppress the widespread epidemic of drug addiction, contributing to the spread of drug addiction. Let's join hands to build a civilized and progressive society.
Thanks to advances in science and technology, the world has now been able to control dangerous epidemics such as plague, cholera, malaria... Besides these hidden dangers, countries , the nation is facing and struggling with social evils that also cause many serious consequences. One of them is alcohol - an extremely familiar drink in everyday life.
Wine is the name of an alcoholic beverage. Wine is made from fermenting and distilling grains such as rice and corn. Drinking alcohol is a long-standing habit that dates back to ancient times. Wine is an alcoholic drink, so when you drink it, it will create a feeling of excitement, drinking too much can lead to drunkenness. In Vietnam in particular, wine is very popular and is used on many occasions: dinner parties, weddings, and exchanges. When happy, people drink alcohol to celebrate, when sad, they use alcohol to relax. In any situation, anytime, anywhere, people can drink alcohol. If drunk in moderation and reasonably, alcohol can reduce stress, digestive disorders, prevent depression, and fight fatigue after a long working day.
However, nowadays, many people cannot control their drinking, drink widely and indiscriminately, and become addicted to alcohol. At that time, alcohol will leave unpredictable consequences, not only immediate but also long-term. There have been many scientific works proving the harmful effects of alcohol. Alcohol first affects the nervous system - the organ that controls human reflexes and actions. It's easy to see that drunk people often walk unsteadily, react slowly, lose control, talk a lot and are more reckless. In addition, the amount of alcohol in wine also causes memory loss. Drinking too much alcohol over a long period of time also leads to cardiovascular diseases. Drinking too much alcohol increases blood pressure - a cause of heart attack or stroke. Alcoholics often cannot control their behavior. Many traffic accidents, domestic violence, quarrels, and fights occur due to alcohol. Alcoholism also leads to crime, loss of safety, social order, family separation, loss of jobs, and deterioration of social relationships. The common end for all alcoholics is to become a burden to their family and society.
Wine is an indispensable drink in the rituals of daily life. However, let's be alert and know how to take care of ourselves so that alcohol does not ruin our lives, and at the same time return it to its true purpose - a drink that helps people have fun and relieve stress.
|
Đề bài: Em hãy thuyết minh về tác hại của thuốc lá đối với đời sống của con người.
Vấn đề phổ biến và đang được mọi người quan tâm nhất hiện nay đó là tác hại của thuốc lá đối với đời sống của con người.
Như chúng ta đã biết, việc hút thuốc lá đang diễn ra hàng giờ, hàng ngày trên thế giới. Họ hút thuốc lá ở mọi lúc mọi nơi, không phân biệt chỗ nào. Mỗi người đàn ông họ luôn cho rằng hút thuốc lá là thể hiện mình là một người có đẳng cấp. Một gói thuốc khoảng từ 10 đến 20 ngàn đồng, họ tiếc với những thứ khác còn với thiếc lá thì không. Việc hút thuốc lá đã được khoa học chứng minh, thuốc lá với 4000 chất độc hại trong đó có chất nicotin một trong những chất độc hại nhất là nguyên nhân gây ra bệnh ung thư phổi.Thuốc lá là một trong những chất gây nghiện, hút lần một sẽ có lần hai, lần ba, từ đó tạo thành thói nghiện và không bỏ được. Nhiều bạn trẻ bây giờ rất thích đua đòi, ham chơi, sa vào các tệ nạn xã hội trong đó có tệ nạn hút thuốc lá. Tình trạng hút thuốc lá diễn ra khắp mọi nơi, kể cả trường học. Học sinh hiện nay chỉ mới học lớp 6, lớp 7 là tập tành hút thuốc, cứ đến giờ ra chơi thì lại rủ nhau vô phòng vệ sinh để hút. Đến lớp sớm rồi rủ nhau cùng hút, các bạn ấy cứ nghĩ như vậy mới là đàn ông thực thụ, thích thể hiện trước mọi người nhưng lại không bao giờ nghĩ đến tác hại mà thuốc sẽ gây ra cho mình ghê gớm như thế nào.
Hằng năm, có đến hàng triệu người chết do thuốc lá gây ra. Hút thuốc gây ra các bệnh như ung thư phổi, bệnh lao,… nó có sức tàn phá đến cơ thể của con người rất ghê gớm. Nguyên nhân dẫn đến tình trạng hút thuốc ngày càng tăng cao là do chính bản thân con người không ý thức được, phần lớn do thiếu sự quan tâm của gia đình nên khiến các bạn trẻ bây giờ sa vào tệ nạn thuốc lá. Khi đã nghiện thuốc thì sẽ tìm đủ mọi cách để có thuốc hút. Ăn trộm, ăn cắp để có được tiền thỏa mãn được cơn thèm khát. Thậm chí còn giết cả cha cả mẹ người thân trong gia đình để chiếm đoạt tài sản. Điều này thật kinh khủng có đúng không? Trên các trang mạng hiện nay đăng rất nhiều tin về việc con trẻ giết bà, giết mẹ để lấy tiền đi hút thuốc. Trên mỗi vỏ bao thuốc lá đều có dòng chữ “Thuốc lá có hại cho sức khoẻ” vậy mà bất chấp điều cảnh báo ấy,người ta vẫn hút thuốc.Hút đến vàng răng,vàng cả ngón tay cầm thuốc,hơi thở hôi đến khó chịu với những người xung quanh. Hút thuốc không chỉ có hại cho người hút mà nó còn ảnh hưởng đến những người xung quanh,khói thuốc lan trong không khí khiến họ cũng phải chịu ảnh hưởng nặng nề.
Thuốc lá có hại như vậy. Làm thế nào để ngăn chặn việc hút thuốc lá?Có lẽ cần tuyện truyền nhiều hơn về tác hại của nó trên các phương tiện thông tin đại chúng. Coi việc hút thuốc lá là hành vi không đẹp bởi nó là biểu hiện của nghiện ngập và của những con người dễ bị chi phối.Và yếu tố quan trọng nhất là tự bản thân phải ý thức cao, chủ động không tiếp cận với thuốc lá để giữ gìn,bảo vệ sức khoẻ của chính mình và những người thân trong gia đình mình.Xem thêm: Thử thách của thế hệ chúng ta là tạo ra một thế giới, nơi mà mọi người đều có mục đích của mình (Mark Zuckerberg)
Xã hội ngày càng phát triển khiến con người không mấy bận tâm về tình trạng hút thuốc lá này. Thuốc lá có hại đến như vậy. Vậy chúng cần làm gì để ngăn chặn tình trạng này? Có lẽ ta nên tuyên truyền tác hại của việc hút thuốc này trên các phương tiện thông tin đại chúng. Nhưng điều quan trọng nhất vẫn là ý thức của chính bản thân mỗi chúng ta.Hãy cùng nhau "Nói không với thuốc lá" nào!
|
Topic: Explain the harmful effects of tobacco on people's lives.
The most common and concerning issue today is the harmful effects of tobacco on human life.
As we know, smoking is happening every hour and every day in the world. They smoke anytime, anywhere, regardless of location. Every man always thinks that smoking is a sign of class. A pack of cigarettes costs about 10 to 20 thousand dong. They regret other things but not tin foil. Smoking has been scientifically proven, cigarettes contain 4,000 toxic substances, including nicotine, one of the most toxic substances that causes lung cancer. Cigarettes are one of the most addictive substances. Smoking once will lead to a second and third time, thereby creating an addiction that cannot be quitted. Many young people today love to race, play, and fall into social evils, including smoking. Smoking happens everywhere, including schools. Currently, students who are only in 6th or 7th grade are starting to smoke, and at recess they invite each other to the bathroom to smoke. Coming to class early and inviting each other to smoke together, they thought that they were real men, they liked to show off in front of everyone, but they never thought about the terrible harm that drugs would cause them. .
Every year, millions of people die due to tobacco. Smoking causes diseases such as lung cancer, tuberculosis, etc. It is very destructive to the human body. The reason why smoking is increasing is because people themselves are not aware, mainly due to lack of care from their families, which causes young people to fall into the habit of smoking. When you are addicted to smoking, you will find every way to get cigarettes. Stealing, stealing to get money to satisfy hunger. He even killed his father, mother, and family members to appropriate property. This is terrible, isn't it? On websites today, there are many stories about children killing their grandmothers and mothers to get money to smoke cigarettes. On every cigarette pack there are the words "Cigarettes are harmful to health" but despite that warning, people still smoke. Smoking turns their teeth yellow, fingers holding the cigarette yellow, and bad breath. uncomfortable with people around. Smoking is not only harmful to the smoker, but it also affects those around them. Smoke spreads in the air, causing them to suffer severely.
Cigarettes are so harmful. How to prevent smoking? Perhaps it is necessary to spread more information about its harmful effects in the mass media. Consider smoking as an unhealthy behavior because it is a sign of addiction and of people who are easily influenced. And the most important factor is to be highly aware of yourself and proactively not approach drugs. leaves to preserve and protect the health of yourself and your family members. See more: The challenge of our generation is to create a world where everyone has their own purpose (Mark Zuckerberg)
Society is increasingly developing, making people less concerned about this smoking situation. Cigarettes are so harmful. So what do we need to do to prevent this situation? Perhaps we should propagate the harmful effects of smoking in the mass media. But the most important thing is still our own awareness. Let's "Say no to cigarettes" together!
|
Đề bài: Thuyết minh về tác hại của thuốc lá
Bài làm
Chúng ta có thể viết ra được không biết bao nhiêu là trang giấy để nói về tác hại thuốc lá. Mỗi năm, thế giới có 5 triệu người chết vì thuốc lá, nhiều hơn số tử vong do tai nạn, bị lao và AIDS cộng lại. Nếu không có biện pháp ngăn chặn, sau 25 năm nữa, con số này sẽ là 10 triệu ca; 2/3 trong số đó thuộc các nước đang phát triển. Thuốc lá được tạo nên từ những gì mà lại gây hại đến vậy?
Trong khói thuốc lá có hơn 4000 hóa chất trong đó có hơn 200 loại có hại cho sức khoẻ, bao gồm chất gây nghiện, các chất gây độc và 43 được biết là nguyên nhân gây ung thư. Hút thuốc làm tăng tỷ lệ tử vong từ 30 đến 80%, chủ yếu là do các bệnh ung thư (ung thư phổi), bệnh phổi tắc nghẽn mãn tính, các bệnh tim gây suy thoái giống nòi do làm giảm khả năng sinh sản ở cả nam và nữ.….
Ngoài ra, hút thuốc còn làm giảm khả năng lưu thông của máu trong cơ thể, tăng nhịp tim và làm suy giảm sức khoẻ của bạn, dẫn đến nhiều bệnh ung thư khác như ung tư miệng, đại tràng, vòm họng, thực quản, gan, thận…Các nhà khoa học đã khảo sát và tìm ra đc rằng tuổi thọ trung bình của người hút thuốc ngắn hơn so với người không hút thuốc từ 05 đến 08 năm, tức là khi hút 1 điếu thuốc tự ta đã làm mất đi 5,5 phút cuộc sống. Thế thì có phải chỉ có người hút mới chịu những tác hại xấu do thuốc lá?
Ngoài con đường hút thuốc trực tiếp, thuốc lá còn có thể gây hại qua việc ta hít phải khói thuốc của người khác. Trẻ em và người lớn, những người không hút thuốc nhưng sống trong khói thuốc của những người khác chụi rủi ro cao hơn hoặc bị mắc các bệnh kinh niên và cấp tính về họng, tai và trí tuệ cũng như sức khoẻ thể chất bị ảnh hưởng. Phụ nữ có mang mà hút thuốc sẽ chịu rủi ro bị sẩy thai cao hơn, sinh con nhẹ cân, hoặc con bị ốm, tử vong. Trẻ sơ sinh của những người cha hút thuốc trong những tháng trước và trong thời gian mang thai của người mẹ có nguy cơ gấp đôi bị hở hàm ếch, bạch cầu và chịu mức rủi ro bị ung thư não cao hơn tới 40% so với những trẻ có cha không bao giờ hút thuốc. Đó là những ảnh hưởng không nhỏ tí nào.
Không chỉ gây bệnh, thuốc lá còn gây thiệt hại kinh tế rất lớn cho xã hội. Mỗi năm, một người có hút thuốc ở Việt Nam chi gần 700.000 đồng cho thuốc lá. Với 12 triệu người hút, một năm chúng ta tốn hơn 8.200 tỷ đồng cho mặt hàng này. Trong khi số tiền đó đủ để mua lương thực nuôi sống 10,6 triệu người.Thêm nữa, một khảo sát gần đây cho thấy, chi tiêu cho thuốc lá ở nước ta cao gấp 3,6 lần phí tổn học hành, gấp 2,5 lần mức chi cho quần áo và gần gấp đôi mức chi cho khám chữa bệnh.
Mặt khác, bệnh tật mà thuốc lá đem lại đã tăng thêm gánh nặng kinh tế cho mỗi gia đình và làm mất đi lực lượng lao động. Vì thuốc lá, những người nghèo ngày càng trở nên kiệt quệ.Trong thực tế, đối với nhiều gia đình thì chi phí cho hậu quả của việc hút gây ra còn tốn kém hơn nhiều so với chi phí để mua thuốc. Khi một thanh niên trong gia đình bị ốm do thuốc lá thì gia đình này phải chịu những chi phí điều trị chăm sóc, tốn kém thời gian. Thế là từ chuyện hút thuốc nảy sinh ra nhiều vấn đề khác.
Trên thị trường hiện nay có rất nhiều loại thuốc lá mang nhãn mác phương Tây, nhiều người cứ nghĩ rằng người phương Tây hút thuốc nhiều. Thực ra không phải như vậy. Tại Hoa Kỳ và Canada, tỷ lệ người hút thuốc lá đang giảm một cách nhanh chóng. Ở nhiều nước phương Tây, giờ đây việc hút thuốc lá ở những nơi công cộng như nhà hàng, bệnh viện và trường học là phạm pháp. Vì thuốc lá đang bị tẩy chay tại những nước này, các công ty thuốc lá đã để mắt tới những nước đang phát triển như đất nước chúng ta chẳng hạn. Các công ty thuốc lá muốn chúng ta tin rằng hút thuốc là “cao sang”.
Thực ra hút thuốc là một thói quen của người nghèo. Người nghèo dễ dẫn tới hút thuốc nhất và cũng là người có ít khả năng tiền bạc để mua thuốc nhất. Số tiền mà người ta dùng để mua thuốc lá thay vì mua những đồ vật cần thiết cho cuộc sống là mối hiểm hoạ nghiêm trọng tới tài sản của mình và gia đình. Tiền tiêu tốn vào thuốc lá thay vì những thứ cần thiết cơ bản khác cho cuộc sống như thực phẩm, đồ dùng gia đình …Và còn nhiều nghịch cảnh khác ko kể ra hết được.
Đã biết được những điều trên, chúng ta – những người đã nghiện thuốc lá và những người chưa cần phải làm gì? Trước hết, đối với những người chưa hút, đừng hút thuốc và hãy động viên bạn bè mình không dùng thuốc lá! Áp lực phụ cũng có thể tích cực! Tiếp đó bạn có thể động viên họ hàng và bạn bè cai thuốc và giúp đỡ họ trong quá trình này.
Còn với những người đã nghiện hút, phải tìm được nguyên nhân vì sao mình lại hút thuốc, để từ đó tìm cách làm sao cho mình bỏ được. Và quan trọng nhất, ta phải quyết tâm cai thuốc: trước khi cai thuốc, ta phải quyết định thật sự mình muốn gì chứ không phải chỉ gia đình, bạn bè của mình muốn gì.Hãy lên kế hoạch cho tương lai, đưa ra các mục tiêu cho mình và lập kế hoạch để thực hiện và hãy tập trung vào các mục tiêu đó hút thuốc có thể xuất hiện trong quá trình thực hiện mục tiêu. Một trong những cách hữu hiệu nhất là nhai kẹo cao su mỗi khi muốn hút thuốc. Tập dần thói quen này dần sẽ thay thế hẳn luôn việc nghiện thuốc lá. Và sau khi ta đã bỏ được, đôi khi những cơn “ghiền” vẫn quay lại. Hãy sẵn sàng để đối phó nếu tình huống đó xảy ra. Cai thuốc không phải là việc dễ dàng nhưng nhiều người vẫn làm được.
Nói tóm lại, thuốc lá gây ra nhiều tác hại ảnh hưởng đến kinh tế, sức khỏe của cá nhân và của cộng đồng. Cái vòng luẩn quẩn nghèo đói – thiếu hiểu biết – hút thuốc – bệnh tật, nghèo đói… sẽ không bao giờ kết thúc nếu thuốc lá chưa được loại trừ ra khỏi cuộc sống người dân. Vì vậy, chúng ta phải quyết tâm nói “không” với thuốc lá, vì một xã hội văn minh, phát triển, vì một tương lai tươi sáng cho loài người nói chung và đất nước Việt Nam nói riêng.
|
Topic: Explanation about the harmful effects of tobacco
Assignment
We can write countless pages to talk about the harmful effects of tobacco. Every year, 5 million people in the world die from tobacco, more than the number of deaths from accidents, tuberculosis and AIDS combined. If there are no preventive measures, after 25 years, this number will be 10 million cases; Two-thirds of them belong to developing countries. What are cigarettes made of that are so harmful?
In cigarette smoke there are more than 4,000 chemicals, of which more than 200 are harmful to health, including narcotics, toxic substances and 43 are known to cause cancer. Smoking increases mortality from 30 to 80%, mainly due to cancer (lung cancer), chronic obstructive pulmonary disease, and heart diseases that cause racial degradation by reducing fertility. in both men and women....
In addition, smoking also reduces blood circulation in the body, increases heart rate and reduces your health, leading to many other cancers such as cancer of the mouth, colon, nasopharynx, and esophagus. , liver, kidney... Scientists have surveyed and found that the average life expectancy of smokers is 5 to 8 years shorter than that of non-smokers, which means that when smoking 1 cigarette, we do it ourselves. Lost 5.5 minutes of life. So is it only smokers who suffer from the harmful effects of tobacco?
In addition to direct smoking, cigarettes can also cause harm through inhaling other people's smoke. Children and adults who do not smoke but are exposed to other people's smoke are at greater risk for chronic and acute diseases of the throat, ear, and mind, as well as for their physical health. enjoy. Pregnant women who smoke have a higher risk of miscarriage, having a low birth weight baby, or having a sick or dead baby. Babies of fathers who smoked in the months before and during the mother's pregnancy are twice as likely to have cleft palate, leukemia and have up to a 40% higher risk of brain cancer. children whose fathers never smoked. Those are no small effects at all.
Not only does it cause disease, tobacco also causes huge economic damage to society. Every year, a smoker in Vietnam spends nearly 700,000 VND on cigarettes. With 12 million smokers, we spend more than 8,200 billion VND a year on this item. Meanwhile, that amount of money is enough to buy food to feed 10.6 million people. Additionally, a recent survey shows that spending on cigarettes in our country is 3.6 times higher than the cost of education, 2 times higher than the cost of education. .5 times the spending on clothes and nearly double the spending on medical examination and treatment.
On the other hand, the diseases brought by tobacco have increased the economic burden on each family and eliminated the workforce. Because of cigarettes, poor people are becoming more and more exhausted. In fact, for many families, the cost of the consequences of smoking is much more expensive than the cost of buying drugs. When a young person in a family gets sick due to smoking, this family has to bear the costs of treatment and care, which is time-consuming. So from smoking, many other problems arise.
On the market today there are many types of cigarettes with Western labels, many people think that Westerners smoke a lot. Actually, that's not the case. In the United States and Canada, the rate of smoking is decreasing rapidly. In many Western countries, it is now illegal to smoke in public places such as restaurants, hospitals and schools. Because cigarettes are being boycotted in these countries, tobacco companies have set their sights on developing countries like ours. Tobacco companies want us to believe that smoking is “luxurious.”
Actually smoking is a habit of poor people. Poor people are most likely to smoke and are also the people with the least money to buy drugs. The money people use to buy cigarettes instead of buying things necessary for life is a serious danger to their property and their families. Money spent on cigarettes instead of other basic necessities for life such as food, household appliances... And there are many other adversities too numerous to mention.
Knowing the above, what do we - those who are addicted to cigarettes and those who are not - need to do? First of all, for those who have not smoked, do not smoke and encourage your friends not to use tobacco! Secondary pressure can also be positive! Next you can encourage your relatives and friends to quit smoking and help them in the process.
As for those who are addicted to smoking, they must find the reason why they smoke, and from there find a way to quit. And most importantly, we must be determined to quit smoking: before quitting smoking, we must decide what we really want, not just what our family and friends want. Plan for the future, give Set goals for yourself and make a plan to achieve them and stay focused on those goals. Smoking may appear in the process of achieving your goals. One of the most effective ways is to chew gum every time you want to smoke. Gradually practicing this habit will gradually replace smoking addiction. And after we've quit, sometimes the "addictions" still come back. Be ready to deal with it if that situation occurs. Quitting smoking is not an easy task, but many people can still do it.
In short, tobacco causes many harmful effects on the economy, health of individuals and the community. The vicious cycle of poverty - ignorance - smoking - disease, poverty... will never end if tobacco is not eliminated from people's lives. Therefore, we must be determined to say "no" to tobacco, for a civilized, developed society, for a bright future for humanity in general and Vietnam in particular.
|
Đề bài: Thuyết minh về tác phẩm Bình Ngô đại cáo của Nguyễn Trãi
Bài làm
“Bình Ngô đại cáo” được Nguyễn Trãi thừa lệnh Lê Lợi viết vào khoảng đầu năm 1428, khi cuộc kháng chiến chống Minh xâm lược của nghĩa quân Lam Sơn đã thắng lợi, quân Minh buộc phải kí hòa ước, rút quân về nước, nước ta bảo toàn được nền độc lập tự chủ, hòa bình. Nguyễn Trãi (1380-1442) là một anh hùng dân tộc, là người toàn tài hiếm có trong lịch sử các triều đại phong kiến Việt Nam. Ông có công lớn trong cuộc kháng chiến chống quân Minh đồng thời cũng là nhà thơ trữ tình sâu sắc, nhà văn chính luận kiệt xuất, là cây đại thụ đầu tiên của văn học trung đại Việt Nam.
Tác phẩm “Bình Ngô đại cáo” được Nguyễn Trãi viết theo thể cáo, một thể văn có nguồn gốc từ Trung Hoa, viết bằng chữ Hán, thuộc thể văn hùng biện chính luận, có nội dung thông báo một chính sách, một sự kiện trọng đại liên quan đến quốc gia dân tộc, công báo trước toàn dân. Nhan đề tác phẩm có Ý nghĩa là bài cáo trọng đại tuyên bố về việc dẹp yên giặc Ngô-một tên gọi hàm ý khinh bỉ căm thù giặc Minh xâm lược. Bài cáo có bố cục chặt chẽ mạch lạc, viết theo lối biền ngẫu, vận dụng thể tứ lục, sử dụng hệ thống hình tượng sinh động, gợi cảm.
Bài cáo gồm bốn đoạn. Đoạn đầu nêu cao luận đề chính nghĩa của cuộc kháng chiến, đó là tư tưởng nhân nghĩa kết hợp với độc lập dân tộc: “Việc nhân nghĩa cốt ở yên dân-Quân điếu phạt trước lo trừ bạo” và “Như nước Đại Việt ta từ trước-Vốn xưng nền văn hiến đã lâu”. Đoạn thứ hai của bài cáo đã vạch trần, tố cáo tội ác dã man của giặc Minh xâm lược. Đoạn văn là bản cáo trạng đanh thép, tố cáo giặc Minh ở các điểm: âm mưu cướp nước, chủ trương cai trị phản nhân đạo, hành động tàn sát tàn bạo. Đồng thời, đoạn văn cũng nêu bật nỗi thống khổ, khốn cùng của nhân dân, dân tộc ta dưới ách thống trị của kẻ thù: “Nướng dân đen trên ngọn lửa hung tàn-Vùi con đỏ xuống dưới hầm tai vạ”; “Dối trời, lừa dân, đủ muôn nghìn kế-Gây binh kết oán, trải hai mươi năm”. Đoạn văn ngùn ngụt Ý chí căm thù giặc và thống thiết nỗi thương dân lầm than.
Đoạn văn thứ ba là đoạn dài nhất của bài cáo, có Ý nghĩa như bản anh hùng ca về cuộc khởi nghĩa Lam Sơn. Đoạn văn đã tổng kết lại quá trình khởi nghĩa. Ban đầu cuộc khởi nghĩa gặp nhiều khó khăn, lương thảo, quân sĩ, người tài đều thiếu, nghĩa quân ở vào thế yếu “Khi Linh Sơn lương hết mấy tuần-Khi Khôi Huyện quân không một đội”, “Tuấn kiệt như sao buổi sớm-Nhân tài như lá mùa thu”, “lấy yếu thắng mạnh, lấy ít địch nhiều”…Nhưng nghĩa quân có người lãnh tụ Lê Lợi sáng suốt, bền chí, yêu nước “Ngẫm thù lớn há đội trời chung-Căm giặc nước thề không cùng sống”, biết đoàn kết lòng dân “Sĩ tốt một lòng phụ tử-Hòa nước sông chén rượu ngọt ngào”, dùng chiến thuật phù hợp nên nghĩa quân Lam Sơn ngày một trưởng thành “Sĩ khí đã hăng, quân thanh càng mạnh”và ngày càng chiến thắng giòn giã, vangdội “Đánh một trận sạch không kình ngạc-Đánh hai trận tan tác chim muông”, giặc Minh thì liên tiếp thất bại, thất bại sau lại càng thảm hại hơn thất bại trước, mỗi tên tướng giặc bại trận lại có vết nhục nhã riêng: kẻ treo cổ tự vẫn, kẻ quỳ gối dâng tờ tạ tội, kẻ bị bêu đầu…
Đoạn văn thứ ba của bài cáo cũng ca ngợi lòng nhân đạo, chuộng hòa bình của nhân dân, dân tộc ta, tha sống cho quân giặc đã đầu hàng, lại cấp cho chúng phương tiện, lương thảo về nước. Đoạn cuối của bài cáo đã tuyên bố trịnh trọng về việc kết thúc chiến tranh, khẳng định nền độc lập, hòa bình vững bền của đất nước, thể hiện niềm tin vào tương lai tươi sáng của dân tộc.
Bài cáo có sự kết hợp hài hòa, hiệu quả giữa yếu tố chính luận sắc bén với yếu tố văn chương truyền cảm, kết hợp giữa lí luận chặt chẽ và hình tượng nghệ thuật sinh động. Cảm hứng nổi bật xuyên suốt tác phẩm là cảm hứng anh hùng ca hào hùng sôi nổi, mãnh liệt. Giọng điệu của bài cáo rất đa dạng, khi tự hào về truyền thống văn hóa, anh hùng lâu đời của dân tộc, khi thì căm phẫn sục sôi trước tội ác của kẻ thù, khi thống thiết xót thương trước nỗi đau lầm than của nhân dân, khi lo lắng trước những khó khăn của cuộc kháng chiến, khi hào hùng ngợi ca chiến thắng, khi trịnh trọng tuyên bố độc lập của dân tộc, đất nước.
“Đại cáo bình Ngô” của Nguyễn Trãi là bản anh hùng ca ca ngợi chiến thắng vĩ đại của dân tộc ta thế kỉ XV. Tác phẩm vừa có giá trị lịch sử, vừa có giá trị văn học, không chỉ lưu giữ những sự kiện lịch sử mà còn lưu truyền lòng yêu nước tự hào dân tộc đến các thế hệ người Việt Nam. Mỗi người dân Việt Nam ngày nay đều hào sảng trước những câu văn hùng hồn:
“Như nước Đại Việt ta từ trước,
Vốn xưng nền văn hiến đã lâu
Núi sông bờ cõi đã chia,
Phong tục Bắc Nam cũng khác.
Từ Triệu, Đinh, Lí, Trần bao đời gây nền độc lập,
Cùng Hán, Đường, Tống, Nguyên mỗi bên hùng cứ một phương.
Tuy mạnh yếu từng lúc khác nhau,
Song hào kiệt đời nào cũng có…”
|
Topic: Explanation of the work Binh Ngo Dai Cao by Nguyen Trai
Assignment
"Binh Ngo Dai Cao" was written by Nguyen Trai on Le Loi's orders around the beginning of 1428, when the resistance war against the Ming invasion by the Lam Son insurgent army was successful, the Ming army was forced to sign a peace treaty and withdraw troops to the country. Our country can preserve independence, autonomy and peace. Nguyen Trai (1380-1442) is a national hero, a rare and talented person in the history of Vietnamese feudal dynasties. He had great contributions in the resistance war against the Ming army and was also a profound lyrical poet, an outstanding political writer, and the first great figure of Vietnamese medieval literature.
The work "Binh Ngo Dai Cao" was written by Nguyen Trai in the report form, a literary form originating from China, written in Chinese characters, belonging to the political rhetoric style, with the content of announcing a policy, an event. Important events related to the nation and nation are announced before the entire people. The title of the work has the meaning of a solemn announcement announcing the pacification of the Ngo invaders - a name that implies contempt and hatred for the Ming invaders. The article has a tight and coherent layout, is written in an anecdotal style, uses four-sixth form, and uses a system of vivid and evocative images.
The report consists of four paragraphs. The first paragraph highlights the righteous thesis of the resistance war, which is the idea of benevolence combined with national independence: "The act of benevolence consists in pacifying the people - The military accepts punishment first and worries about eliminating tyranny" and "Like the country of Dai Viet We have long been known for our civilization." The second paragraph of the report exposed and denounced the barbaric crimes of the Ming invaders. The passage is a sharp indictment, denouncing the Ming enemy on the following points: plotting to rob the country, advocating anti-humane rule, and brutal massacres. At the same time, the passage also highlights the suffering and misery of our people and nation under the enemy's yoke: "Roast the black people on a ferocious fire - Bury the red one in the pit of disaster"; "Lying to heaven, deceiving the people, all kinds of tricks - Raising war and causing resentment, spanning twenty years." The passage is filled with the will to hate the enemy and the sorrow for the miserable people.
The third paragraph is the longest paragraph of the report, with the same meaning as the epic poem about the Lam Son uprising. The passage summarizes the uprising process. Initially the uprising faced many difficulties, food, soldiers, and talented people were all lacking, the insurgent army was in a weak position "When Linh Son's salary ran out for several weeks - Khi Khoi Huyen had no army", "Tuan Kiet was like a star". early morning-Talents are like autumn leaves", "take the weak to win the strong, use a little to make many enemies"...But the insurgent army has a leader, Le Loi, who is wise, persevering, and patriotic. The enemies of the country swear not to live together", knowing how to unite the hearts of the people "A good soldier with a fatherly heart - Mixing the river water and drinking sweet wine", using appropriate tactics, the Lam Son insurgent army grew more and more "The morale is strong, The Qing army became stronger" and won more and more decisively and resoundingly, "Fighting one battle cleanly without surprise - Fighting two battles to destroy birds and animals", the Ming enemy failed continuously, the next defeat was even more miserable than the defeat. In the past, each defeated enemy general had his own shameful mark: some hanged themselves, some knelt down to offer forgiveness, some had their heads hanged...
The third paragraph of the report also praises the humanity and love of peace of our people and nation, sparing the lives of the enemy soldiers who surrendered, and providing them with means and food to return home. The final paragraph of the report solemnly declared the end of the war, affirmed the country's independence and lasting peace, and expressed faith in the nation's bright future.
The article has a harmonious and effective combination of sharp political elements with inspirational literary elements, combining strict theory and vivid artistic images. The outstanding inspiration throughout the work is the vibrant and intense heroic inspiration. The tone of the report is very diverse, sometimes it is proud of the nation's long-standing cultural traditions and heroes, sometimes it is seething indignation at the crimes of the enemy, sometimes it is painful and pitiful at the pain and suffering of the people. The people, when they were worried about the difficulties of the resistance war, when they heroically praised the victory, and when they solemnly declared the independence of the people and the country.
"The Great Proclamation of Ngo" by Nguyen Trai is an epic poem praising the great victory of our nation in the 15th century. The work has both historical and literary value, not only preserving historical events but also transmitting patriotism and national pride to generations of Vietnamese people. Every Vietnamese person today is proud of these eloquent sentences:
“Like our Dai Viet country from before,
Capital claims to be a long-standing civilization
Mountains, rivers, and lands have been divided,
North and South customs are also different.
Tu Trieu, Dinh, Ly, and Tran for generations built independence.
Along with Han, Tang, Song, and Yuan, each side is strong in its own direction.
Although strong and weak at different times,
There are always heroes in every generation..."
|
Đề bài: Thuyết minh về vai trò của cây cối bảo vệ môi trường sống
Bài làm
Không phải dĩ nhiên mà trái đất được gọi là hành tinh xanh. Với diện tích lớn là biển, rừng và tầng ôzôn bao quanh, trái đất với điều kiện lý tưởng ấy là nơi bắt nguồn cho sự sống – một điều mà chưa hành tinh nào có. Đặc biệt là rừng – một yếu tố quan trọng ảnh hưởng trực tiếp đến đời sống con người.
Rừng là gì? Đó là một quần lạc sinh địa, trong đó sinh vật rừng, đất và khí hậu tạo thành một thể thống nhất, có quan hệ tương hỗ chặt chẽ với nhau.
Nó được tạo nên bởi nhiều thành phần mà cây là thành phần chính. Vậy thì tại sao rừng lại có một ảnh hưởng lớn như vậy đến cuộc sống con người?
Như chúng ta đã biết, thành phần chính của rừng là cây xanh. Mà cây xanh lại có tác dụng rất lớn đối với môi trường sống. Không đơn thuần là tạo bóng mát, làm đẹp phố phường mà hơn hết cây xanh điều hòa khí hậu giúp cho không khí trong lành, làm sạch bầu khí quyển.
Hãy thử tưởng tượng xem nếu như trái đất này không có cây xanh thì chắc chắn xung quanh ta sẽ chỉ là một bầu không khí bụi bặm, ô nhiễm nắng, nóng hoặc mưa lạnh giá, hạn hán ngập lụt sẽ giày xéo lên cuộc sống của người dân. Nói cách khác không có cây xanh sự sống của con người sẽ chấm dứt.
Cuộc sống con người không chỉ được quyết định ở yếu tố vật chất mà nó còn bị ảnh hưởng bởi điều kiện tự nhiên khách quan. Trong đó xói mòn đất là một hiện tượng tự nhiên thường xảy ra nơi những vùng dồi dào, đất trọc ít cây bao phủ.
Xói mòn làm cho lớp đất mặt bị rửa trôi, tạo thành khe rãnh gây lũ lụt, đất trôi lở… ảnh hưởng nghiêm trọng tới sản xuất và đời sống con người. Rồi hiện tượng gió, gió mạnh ảnh hưởng lớn đến cây rừng làm giảm 30 – 90% sự đồng hóa thực vật, gió nóng làm giảm khả năng thụ phấn của cây, dèm cát vùi lấp đồng ruộng, nhà cửa… Tất cả những thiên tai khủng khiếp đó đều có thể được ngăn chặn hoặc giảm bớt bằng cách trồng cây xanh.
Rừng điều hòa khí hậu, điều tiết dòng chảy trên mặt đất, bảo vệ, cải tạo làm tơi xốp đất, giữ nước cho sản xuất, hạn chế sức phá hoại của gió ngăn sự di chuyển của cát vào sâu đất liền, ngăn chặn gió, bão, mùa màng, làng xóm. Không chỉ thế rừng còn là nguồn cung cấp cho con người gỗ, củi, hoa quả và làm phân xanh. Có thể nói rừng đóng một vai trò rất quan trọng trong đời sống của mỗi con người.
Không chỉ là yếu tố, thành phần chính trong hoàn cảnh sống của con người mà rừng còn là môi trường sống của rất nhiều động vật quý hiếm. Rừng có các loại cây từ thấp lên cao. ở mỗi tầng là một môi trường hoàn cảnh thích nghi riêng biệt với từng loài vật. Nào thỏ, hươu, nai, hổ đến khỉ, vượn, sóc, chim… đó là những loài động vật rất quý hiếm mà môi trường sống duy nhất của chúng chính là rừng – thiên nhiên hoang dã.
Trong rừng có rất nhiều loài gỗ quý hiếm như đinh, lim, sến, táu,… rồi các loại thuốc quý. Có những khu rừng được con người trồng lên để phục vụ cho chế biến công nghiệp như rừng cao su, rừng tre, nứa, keo tai tượng,….
Bên cạnh đó rừng còn là môi trường sinh thái trong lành – một địa điểm du lịch lý thú, một danh lam thắng cảnh tuyệt vời đầy bí ẩn, hoang dã và tràn đầy hấp dẫn, lôi cuốn.
Ảnh hưởng lớn và có tính chất quyết định đến sự sống con người rừng còn rất có ích với các lĩnh vực khác như nông nghiệp, công nghiệp, du lịch, dịch vụ… hiểu rõ được những lợi ích và ảnh hưởng của rừng ta mới thấy rõ vị trí và tầm quan trọng của nó như thế nào?
Đất nước ta với ba phần tư diện tích là rừng, đồi núi – một điều kiện thiên nhiên tuyệt vời. Vậy mà giờ đây diện tích rừng đó còn lại bao nhiêu? Không hiểu rõ tầm quan trọng của rừng rất nhiều người đã chặt phá cây bừa bãi nhất là những người dân thiếu hiểu biết “đốt nương làm rẫy” khai phá rừng một cách vô ý thức. Nhưng cũng có những người biết được lợi ích của rừng hiểu được sự sai trái trong hành động của mình nhưng vẫn chặt trộm, khai khác rừng trái phép để kiệm lợi về mình. Hậu quả của những việc chặt phá, khai thác thiếu quy củ, đốt rừng, phá rừng ấy thật không thể tưởng tượng được.
Từng tự hào với cánh rừng U Minh rộng lớn, phong phú thì nhưng chỉ vì thiếu ý thức, công tác quản lý kém mà hàng trăm, hàng nghìn hecta rừng bị phá hủy, thiêu rụi trong ngọn lửa làm ảnh hưởng nghiêm trọng đến môi trường người dân và thiệt hại hàng trăm tỷ đồng của nhà nước. Những vùng đồi xanh đẹp đẽ xưa kia những cánh rừng nguyên sinh xưa kia giờ đây chỉ còn là những quả đồi trọc, những khu rừng thứ sinh.
Tiếp theo đó là những thảm họa thiên nhiên liên tục xảy ra nào hạn hán, nào lũ lụt, nào sụt lở đất… làm thiệt hại bao tiền của và đau đớn hơn là tính mạng của những người dân vô tội. Không có rừng thì lấy cái gì để ngăn chặn lũ lụt, điều hòa không khí, để chống xói mòn, để bảo vệ làng mạc. Những tai hại to lớn và khủng khiếp ấy đều chỉ vì một sự vô ý thức, sự thiếu hiểu biết và hám lợi của một số cá nhân gây ra.
Mất rừng đồng nghĩa với việc môi trường sống của con người đang dần dần bị tàn phá, hủy hoại. Những loại động vật hoang dã cũng mất đi môi trường sống của mình. Đã bao loài động vật bị tuyệt chủng, bị đem vào danh sách đỏ. Nguy cơ tuyệt chủng tất cả cũng vì chặt phá rừng.
Hiểu rõ tầm quan trọng, thấy rõ những hậu quả của việc tàn phá rừng, chúng ta thêm phần yêu quý và biết bảo vệ rừng hơn.
Hiện nay Đảng và chính quyền nhà nước ta đã có những biện pháp thích hợp và quản lý chặt chẽ trong việc khai thác rừng. Bằng cách khai thác hợp lý kết hợp với việc tái tạo rừng, nhiều khu rừng đã được phục hồi “phủ xanh đồi trọc”.
Tác động của con người tới tái sinh tự nhiên là rất lớn bởi trong tái sinh tự nhiên thường gặp hoàn cảnh bất lợi, ảnh hưởng đến sự nảy mầm của hạt, sự sinh trưởng của cây con. Để khắc phục người sản xuất phải chủ động tạo hoàn cảnh sống thích hợp bằng cách chặt phá những cây, cành mọc quá rậm, phát bớt bụi để hạt tiếp xúc nảy mầm dễ và xới đất tơi xung quanh gốc. Là học sinh, sinh viên chúng ta có thể góp sức nhỏ của mình trong công cuộc cải tạo rừng bằng cách tuyên truyền tầm quan trọng của rừng, hậu quả của việc khai thác trái phép và có thể trồng cây quanh nhà để góp phần làm trong sạch không khí, môi trường sống trong xóm làng.
Hãy yêu quý và bảo vệ rừng để trái đất của chúng ta mãi là “hành tinh xanh” “Tổ quốc Việt Nam yêu dấu, có sạch đẹp mãi được không. Điều đó tuỳ thuộc hành động của bạn, chỉ thuộc vào bạn mà thôi”.
|
Topic: Explanation about the role of trees in protecting the living environment
Assignment
It's not natural that the earth is called a green planet. With a large area surrounded by oceans, forests and the ozone layer, the Earth with its ideal conditions is the origin of life - something that no other planet has. Especially forests - an important factor that directly affects human life.
What is forest? It is a biogeographical complex in which forest creatures, soil and climate form a unified whole, with close interrelated relationships.
It is made up of many components, of which trees are the main component. So why does the forest have such a great influence on human life?
As we know, the main component of forests is trees. Trees have a great effect on the living environment. Not only do trees create shade and beautify the streets, but above all, trees regulate the climate, helping to keep the air fresh and clean the atmosphere.
Try to imagine if this earth had no trees, then surely all around us would be just a dusty atmosphere, pollution from the sun, heat or cold rain, droughts and floods would trample on life. of people. In other words, without trees, human life will end.
Human life is not only determined by material factors but is also affected by objective natural conditions. Soil erosion is a natural phenomenon that often occurs in areas with abundant, bare soil with little tree cover.
Erosion causes the topsoil to be washed away, forming gullies, causing floods, landslides... seriously affecting production and human life. Then the phenomenon of wind and strong winds greatly affects forest trees, reducing plant assimilation by 30 - 90%. Hot winds reduce the pollination ability of trees, sand burying fields, houses... All these natural disasters Those terrible disasters can all be prevented or reduced by planting trees.
Forests regulate the climate, regulate ground flow, protect and improve soil, retain water for production, limit the destructive power of wind, prevent the movement of sand deep inland, and prevent wind, storm, crops, villages. Not only that, forests are also a source of wood, firewood, fruit and green manure for humans. It can be said that forests play a very important role in every human's life.
Not only is the forest a key element and component in human living conditions, but it is also the habitat of many rare animals. The forest has trees from low to high. On each floor is an environment and circumstances adapted specifically to each animal. Rabbits, deer, tigers, monkeys, gibbons, squirrels, birds... these are very rare animals whose only habitat is the forest - wild nature.
In the forest there are many rare species of wood such as nails, ironwood, bamboo, etc. and precious medicines. There are forests planted by humans to serve industrial processing such as rubber forests, bamboo forests, acacia mangium, etc.
Besides, the forest is also a fresh ecological environment - an interesting tourist destination, a wonderful scenic spot full of mystery, wildness and full of attraction and attraction.
Having a great and decisive influence on human life, forests are also very useful in other fields such as agriculture, industry, tourism, services... Only by understanding the benefits and impacts of forests can we How clearly do you see its position and importance?
Our country has three-quarters of its area covered by forests and mountains - a wonderful natural condition. So how much of that forest area is left now? Not understanding the importance of forests, many people cut down trees indiscriminately, especially ignorant people who "slash and burn" and unconsciously clear forests. But there are also people who know the benefits of the forest and understand the wrongness of their actions, but still illegally cut and clear forests to save their own profits. The consequences of cutting down, exploiting without regulations, burning forests, and deforestation are unimaginable.
Once proud of the vast and rich U Minh forest, but due to lack of awareness and poor management, hundreds and thousands of hectares of forest were destroyed and burned in the fire, seriously affecting the environment. people's schools and the state lost hundreds of billions of dong. The once beautiful green hills and primeval forests are now only bare hills and secondary forests.
Next are natural disasters that continuously occur such as droughts, floods, landslides... causing much loss of money and more pain than the lives of innocent people. Without forests, what will be used to prevent floods, regulate air, prevent erosion, and protect villages? These great and terrible harms are all caused by the unconsciousness, ignorance and greed of some individuals.
Loss of forests means that human habitat is gradually being destroyed and destroyed. Wild animals also lose their habitat. Many animal species have gone extinct and been put on the red list. The risk of extinction is all due to deforestation.
Understanding the importance and clearly seeing the consequences of forest destruction, we love and protect forests more.
Currently, our Party and state government have appropriate measures and strict management in forest exploitation. By reasonable exploitation combined with forest regeneration, many forests have been restored and "greened up bare hills".
Human impact on natural regeneration is huge because in natural regeneration there are often unfavorable circumstances that affect the germination of seeds and the growth of seedlings. To overcome this problem, producers must proactively create suitable living conditions by cutting down trees and branches that grow too thick, clearing away dust so that exposed seeds can germinate easily, and loosening the soil around the roots. As students, we can make our small contribution to forest improvement by propagating the importance of forests, the consequences of illegal exploitation, and planting trees around the house to contribute to improving forests. Clean air and living environment in the village.
Let's love and protect forests so that our earth will always be a "green planet". "Dear Fatherland Vietnam, can it be clean and beautiful forever? It depends on your actions, only on you."
|
Thuyết minh về Vai trò của rừng đối với cuộc sống con người
Hướng dẫn
Thuyết minh về Vai trò của rừng đối với cuộc sống con người
Như các bạn đều đã biết, rừng là lá phổi xanh của trái đất và rừng rất quan trọng đối với cuộc sống của con người. Rừng đem đến cho chúng ta một ngôi nhà xanh, đem đến cho ta rất nhiều những nguồn lợi từ rừng và hơn thế nữa, rừng cung cấp cho chúng ta một lượng lớn khí oxi – hay còn chính là nguồn sống của mỗi con người.
Không một quốc gia nào, một con người nào có thể nói rằng, họ không cần rừng, rừng không là một tài nguyên nào cả. Bởi, đối với mỗi con người, mỗi quốc gia, hay một dân tộc nào đó thì rừng là vô giá. Nhưng liệu những thế hệ trẻ như chúng ta, lý thuyết từ sách vở chúng ta đã học quá nhiều, nhưng liệu có bao nhiêu bạn thực sự hiểu được về tầm quan trọng của rừng đối với cuộc sống của con người.
Rừng là lá phổi xanh của trái đất. Không phải tự nhiên mà ta lại nói như vậy. Như các bạn đều đã biết, cây xanh hấp thụ khí cacbonic và cung cấp khí oxi cho chúng ta. Đặc biệt là đối với tất cả các quốc gia, khi mà công nghiệp hóa, hiện đại hóa đang phát triển rất mạnh mẽ thì đi cùng với nó luôn là khói bụi từ nhà máy, từ các công trường, từ các phương tiện giao thông. Bởi vậy mà nếu ta liên tục thải khí các-bon-níc mà không có những biện pháp xử lý, thì làm cách nào để có thể có đủ lượng khí oxi cung cấp cho con người nếu không có rừng?
Rừng giúp ta ngăn lũ quét và sạt lở đất. Nếu bạn thắc mắc tại sao trên các tỉnh vùng núi thường hay có nhiều rừng phòng hộ, thì chính bởi lý do: đây chính là nơi thường ra những trận lũ quét lớn. Khi ta trồng rừng, cây sẽ bám chặt xuống đất, ngăn cho lũ khi chảy về xuôi sẽ gây ra hiện tượng sạt lở đất và với diện tích rừng phủ đầy cây xanh cũng sẽ giảm được tốc độ của dòng nước lũ khi chảy về. Và điều đó có ý nghĩa rất lớn đối với người dân.
Rừng cung cấp cho ta một tài nguyên phong phú. Rừng cung cấp cho chúng ta một lượng gỗ lớn, nếu ta biết khai thác và có những biện pháp chăm sóc đúng quy cách. Nhưng trên thực tế thì rừng của nước ta hiện nay đang lâm vào tình trạng rất đáng báo động. Tình trạng khai thác rừng trái phép với nạn lâm tặc khiến cho hàng nghìn héc-ta rừng phòng hộ, rừng đầu nguồn bị chặt phá nghiêm trọng. Cùng với đó là nạn cháy rừng hay người dân do thiếu hiểu biết mà phá rừng để làm nông cũng khiến cho diện tích rừng của nước ta bị ảnh hưởng nghiêm trọng.
Rừng đang bị khai thác trái phép, diện tích rừng giảm và điều chúng ta được tận mắt nhìn thấy đó chính là hậu quả nghiêm trọng, bởi nó làm thiệt hại về người, làm ảnh hưởng đến sức khỏe của con người và đặc biệt là hiệu ứng nhà kính đang tác động đến chính mỗi chúng ta. Vậy nên, chúng ta không chỉ khoanh tay đứng nhìn rừng đang bị tàn phá, hay nhìn những sự nỗi lực của các nước khác mà hơn thế nữa, chúng ta hãy cùng chung tay trồng rừng, bảo vệ rừng, bởi:”Rừng rất quan trọng đối với cuộc sống của mỗi chúng ta”.
|
Explanation about the role of forests in human life
Instruct
Explanation about the role of forests in human life
As you all know, forests are the green lungs of the earth and forests are very important to human life. The forest gives us a green home, gives us many benefits from the forest and moreover, the forest provides us with a large amount of oxygen - or is the source of life for every human being.
No country, no person can say that they do not need forests, forests are not a resource at all. Because, for every person, every country, or a certain people, forests are invaluable. But young generations like us, we have learned too much theory from books, but how many of you really understand the importance of forests to human life?
Forests are the green lungs of the earth. It's not natural for us to say that. As you all know, trees absorb carbon dioxide and provide us with oxygen. Especially for all countries, when industrialization and modernization are developing very strongly, along with it is always dust from factories, from construction sites, and from vehicles. . Therefore, if we continuously emit carbon dioxide without taking measures to treat it, how can there be enough oxygen to supply humans without forests?
Forests help us prevent flash floods and landslides. If you wonder why mountainous provinces often have many protective forests, the reason is: this is where large flash floods often occur. When we plant forests, the trees will cling tightly to the ground, preventing floods from flowing downstream, causing landslides, and the forest area covered with trees will also reduce the speed of floodwaters as they flow. And that means a lot to the people.
Forests provide us with a rich resource. Forests provide us with a large amount of wood, if we know how to exploit them and take proper care measures. But in reality, our country's forests are currently in a very alarming situation. Illegal forest exploitation and loggers have caused thousands of hectares of protective forests and watershed forests to be seriously cut down. Along with that, forest fires or people due to lack of knowledge destroying forests for agriculture also seriously affect the forest area of our country.
Forests are being exploited illegally, the forest area is decreasing and what we can see with our own eyes is the serious consequences, because it causes loss of life, affects human health and especially the The greenhouse effect is affecting each of us. Therefore, we should not just stand by and watch the forests being destroyed, or look at the efforts of other countries, but rather, let us join hands in planting forests and protecting forests, because: "Forests are very important." important to each of our lives."
|
Thuyết minh về vai trò của rừng đối với sự sống con người
Hướng dẫn
Đề bài: Thuyết minh về vai trò của rừng đối với sự sống con người
Bài làm
Một mùa xuân mới lại về. Trong sự đầm ấm sum họp của mọi nhà vẫn còn đó nỗi lo canh cánh của người dân Bắc Bộ về sự bất thường của thời tiết và khí hậu. Miền Trung còn đó hậu quả của những đợt “lũ chồng thêm lũ”. Còn thế giới, cùng với sự nóng lên của khí hậu toàn cầu, lũ lụt khủng khiếp là những đợt giá lạnh hiếm thấy xảy ra khắp nơi. Thiên tai hoành hành dữ dội và rộng khắp như thế đều liên quan đến vấn đề môi trường sông, nhất là rừng, bị huỷ hoại. Tất cả những điều đó đã khẳng định vai trò quan trọng của rừng trong cuộc sống của chúng ta.
Cây rừng là lá phổi xanh của trái đất. Cây cung cấp cho chúng ta ô-xi và hút các-bon-níc do chúng ta thải ra. Ngày nay, dân số ngày càng tăng cao, lượng ô-xi càng ngày càng bị mất đi do nhu cầu hô hấp của con người. Thiếu cây rừng, thiếu ô-xi thì làm sao chúng ta tồn tại? Hơn nữa, cây rừng còn là “ngôi nhà xanh” của những loài thú hoang dã. Thú sông trong “ngôi nhà” của chúng thì điều kiện sống sẽ tô't hơn. Hiện nay, nhiều loài thú hoang dã có nguy cơ tuyệt chủng cao. Một phần của hiện tượng đó cũng chính là vì môi trường sống của chúng đang bị tàn phá nặng nề. Chúng ta có thể khẳng định một điều: đối với con người và động vật thì cây rừng giữ vai trò quan trọng. Cây rừng ngăn lũ lụt, thiên tai thất thường. Khi nước lũ dâng cao, cây rừng cản sức nước và rễ cây sẽ hút phần nào nước lũ. Có cây rừng, sức nước đờ mạnh hơn, giảm thiểu sức tàn phá của nước lũ. Cây rừng còn chắn gió, từng tán lá, cành cây sum suê mở rộng giúp hạn chế và làm suy yếu sức mạnh tại những vùng bão đi qua. Vì lợi ích đó mà ở các bãi biển người ta thường trồng nhiều cây. Trồng cây trên bãi biển vừa tạo không khí trong lành vừa bảo vệ con người.
Thế nhưng nạn phá rừng đang diễn ra ngày càng nghiêm trọng trên phạm vi toàn cầu. Có thế nói, rừng là nước cho đời sống của thực vật và cho sản xuất của xã hội, là không khí trong lành, là lá phổi xanh giúp điều hoà khí hậu,… Rừng đóng vai trò quan trọng như thế nhưng hiện nav rừng trên thế giới đang kêu cứu, cứ mỗi phút trôi qua có tới hơn 22 ha rừng nhiệt đới bị phá huỷ. Sự mất mát quá lớn của rừng tất yếu dẫn đến sự nghèo kiệt của đất đai và sự biến mất dần những sinh vật quý hiếm, sự gia tăng hàm lượng các-bon-níc trong khí quyển – một trong những nguyên nhân chủ yếu gây nên “hiệu ứng nhà kính”, làm tăng nhiệt độ của trái đất…
Việt Nam tuy là một nước nông nghiệp, hơn nữa sự phát triển của nước ta hiện nay vẫn chưa vượt ra khỏi trình độ của nền văn minh nông nghiệp nhưng điều đó không có nghĩa là chúng ta không bị đe doạ bởi hiểm hoạ môi trường. Nếu ở các nước phát triển, hiểm hoạ môi trường là do sự phát triển của kĩ thuật công nghệ và sự phát triển tự phát của nền văn minh công nghiệp thì ở Việt Nam, hiểm hoạ sinh thái là do những bất cập trong quá trình phát triển, do ảnh hưởng còn nặng nề của nếp nghĩ, nếp làm ciia người sản xuất nhỏ. Thiên nhiên nước ta trước đây bị phá hoại bởi những cuộc chiến tranh kéo dài, còn bây giờ bị phá hoại bởi những hoạt động vô ý thức, bởi thái độ tuỳ tiện vô trách nhiệm, thiếu kế hoạch của con người trong việc khai thác và sử dụng các nguồn tài nguyên thiên nhiên.
Hậu quả của việc phá rừng bừa bãi đôi với môi trường là vô cùng nghiêm trọng. Ô nhiễm môi trường cũng đang là vấn đề nan giải. Chất thải công nghiệp, chất thải sinh hoạt và y tế,… không được xử lí đúng quy trình mà đưa trực tiếp vào môi trường gây ra dịch bệnh và ô nhiễm môi trường sinh thái. Sự nóng lên của trái đất, hiện tượng biến đối khí hậu, sa mạc hoá ngày càng mở rộng, kéo theo đó là những hậu quả khôn lường như hạn hán, lũ lụt,… đang trở thành mối đe doạ đối với tất cả chúng ta.
Hơn lúc nào hết, chúng ta phải tự ý thức về lợi ích của rừng và việc cấp bách của chúng ta lúc này là vận động, tuyên truyền mọi người cùng nhau trồng rừng, bảo vệ, khôi phục và phát triển các khu rừng sinh thái, vườn quốc gia, các khu bảo tồn thiên nhiên,… Nhiều người nghĩ bảo vệ môi trường là những hoạt động mang tính quy mô, tốn kém và phải tốn nhiều thời gian. Điều đó đúng song việc bảo vệ môi trường có thê và trước hết phải bắt đầu từ mỗi cá nhân con người, từ những việc làm cụ thể hàng ngày. Từ bậc Tiểu học đến Trung học phố thông, chắc chắn học sinh chúng ta cũng đă tham gia các phong trào do Đoàn, Đội phát động như “Vì trường em Xanh – Sạch – Đẹp”. Những công việc của “tuổi nhỏ” như tưới nước, tỉa cành, thu gom rác,… đã góp phần hình thành một thói quen, một nếp sống tốt trong thiếu nhi. Đó là tình yêu thiên nhiên, sự thân thiện và ý thức bảo vệ môi trường, ơ mỗi tỉnh, thành phô" lại có nhừng đặc thù riêng về điều kiện tự nhiên, tình hình phát triển kinh tế – xã hội cũng như những vấn đề đặt ra với môi trường và ở đó, các cấp bộ Đoàn đã đi tiên phong, sáng tạo trong việc triển khai các chương trình nhằm mục đích giải quyết các “bức xúc” về môi trường tại địa phương. Phải kể đến ở đây là các mô hình: “Cánh rừng thanh niên”, “Câu lạc bộ bảo vệ nguồn lợi thuỷ sản, lâm sản”, “Câu lạc bộ thanh niên với môi trường và phát triển bền vững”,… Trong các đợt bão lũ, thiên tai, ở đâu chúng ta cũng bắt gặp sự có mặt kịp thời của lực lượng đoàn viên, thanh niên tình nguyện tham gia khắc phục hậu quả những cơn giận dữ của “bà mẹ thiên nhiên”.
Đã thành tập quán tốt đẹp gần nửa thế kỉ qua, cứ mỗi dộ xuân về, cả nước lại sôi nổi phong trào Tết trồng cây theo lời dạy cua Bác Hồ. Tết trồng cây mở đầu cho năm sản xuất mới, tạo ra phong trào xây dựng và bảo vệ vốn rừng trong cả nước, đem lại những lợi ích thiết thực về kinh tế, xã hội và môi trường ở từng vùng miền và trong cả nước.
Rừng có vai trò vô cùng quan trọng trong cuộc sống của chúng ta. Chúng ta hãy cùng chung tay góp sức bảo vệ rừng, để đất nước ta mãi thắm tươi và hành tinh này mãi mãi xanh màu bạn nhé!
|
Explanation about the role of forests in human life
Instruct
Topic: Explanation about the role of forests in human life
Assignment
A new spring back. In the warmth of the reunion of every home, there is still the worry of the Northern people about the unusual weather and climate. The Central region still has the consequences of "floods upon floods". As for the world, along with global climate warming, terrible floods and rare cold spells occur everywhere. Such intense and widespread natural disasters are all related to the destruction of the river environment, especially forests. All of these things have confirmed the important role of forests in our lives.
Forest trees are the green lungs of the earth. Trees provide us with oxygen and absorb the carbon dioxide we exhale. Nowadays, the population is increasing, the amount of oxygen is increasingly being lost due to human respiratory needs. Without forest trees and oxygen, how can we survive? Furthermore, forest trees are also the "green home" of wild animals. Living animals in their "home" will have better living conditions. Currently, many wild animal species are at high risk of extinction. Part of that phenomenon is also because their habitat is being severely destroyed. We can confirm one thing: for humans and animals, forest trees play an important role. Forest trees prevent floods and erratic natural disasters. When flood waters rise, forest trees resist the water and tree roots absorb some of the flood water. With forest trees, the water's power is stronger, reducing the destructive power of flood waters. Forest trees also block the wind, each lush canopy of leaves and branches helps limit and weaken the power in areas where storms pass through. For that benefit, people often plant many trees on beaches. Planting trees on the beach not only creates fresh air but also protects people.
However, deforestation is becoming increasingly serious on a global scale. It can be said that forests are water for plant life and social production, fresh air, green lungs that help regulate the climate, etc. Forests play such an important role, but currently forests are The world is calling for help, every minute more than 22 hectares of tropical forest are destroyed. The excessive loss of forests inevitably leads to the impoverishment of the land and the gradual disappearance of rare creatures, the increase in carbon dioxide content in the atmosphere - one of the main causes of climate change. causing the "greenhouse effect", increasing the earth's temperature...
Although Vietnam is an agricultural country, and our current development has not yet exceeded the level of agricultural civilization, that does not mean that we are not threatened by environmental dangers. . If in developed countries, environmental dangers are due to the development of technology and the spontaneous development of industrial civilization, then in Vietnam, ecological dangers are due to inadequacies in the process. development, due to the heavy influence of the way of thinking and working of small producers. Our country's nature was previously destroyed by long wars, but now it is destroyed by unconscious activities, by the arbitrary, irresponsible attitude and lack of planning of humans in exploitation. and use of natural resources.
The consequences of indiscriminate deforestation on the environment are extremely serious. Environmental pollution is also a difficult problem. Industrial waste, domestic and medical waste, etc. are not treated properly and are put directly into the environment, causing epidemics and ecological environmental pollution. Global warming, climate change, and desertification are increasingly expanding, leading to unpredictable consequences such as droughts, floods, etc., which are becoming a threat to all of us. ta.
More than ever, we must be self-aware of the benefits of forests and our urgent task now is to mobilize and propagate people to plant forests together, protect, restore and develop biological forests. ecosystems, national parks, nature reserves, etc. Many people think that environmental protection is a large-scale, expensive and time-consuming activity. That's true, but protecting the environment can and must first start with each individual person, with specific daily actions. From elementary school to high school, our students have certainly participated in movements launched by the Youth Union and Team such as "For your school to be Green - Clean - Beautiful". "Childhood" jobs such as watering, pruning, collecting trash, etc. have contributed to forming a good habit and lifestyle among children. That is the love of nature, friendliness and awareness of environmental protection. Each province and city has its own unique characteristics in terms of natural conditions, socio-economic development as well as other issues. issues raised with the environment and there, the Youth Union's ministerial levels have been pioneering and creative in implementing programs aimed at solving local environmental "pressing concerns" that must be mentioned here are models: "Youth forest", "Club for protecting aquatic resources and forest products", "Youth club for the environment and sustainable development",... During storms and floods, In natural disasters, everywhere we see the timely presence of union members and young volunteers participating in overcoming the consequences of "mother nature's" anger.
It has become a good practice for nearly half a century. Every spring, the whole country is excited about the Tet tree planting movement following Uncle Ho's teachings. The Tree Planting Festival opens the new production year, creating a movement to build and protect forest capital throughout the country, bringing practical economic, social and environmental benefits in each region and throughout the country. .
Forests play an extremely important role in our lives. Let's join hands to contribute to protecting forests, so that our country will always be beautiful and this planet will always be green!
|
Đề bài: Thuyết minh về “Văn Miếu Quốc Tử Giám”
Bài làm
Văn Miếu Quốc Tử Giám được xem là trường đại học đầu tiên của nước ta, nằm ở thủ đô Hà Nội nơi có nền văn hiến lâu đời.
Văn Miếu thường thu hút rất nhiều lượt khách tham quan mỗi năm. Nó trở thành nơi thiêng liêng đối với người dân nước ta. Hàng năm cứ tới dịp Tết đến, xuân về người dân Hà Nội lại ra đây để xin chữ thể hiện sự thành kính của mình với một nơi vốn là truyền thống tri thức của đất nước.
Văn Miếu được xây dựng năm 1070 do nhà vua Lý Thánh Tông xây dựng nhằm ghi danh những nho sĩ yêu nước, có tài học rộng hiểu nhiều. Văn Miếu có hình chữ nhật bề ngang của Văn Miếu rộng 75m.
Trải qua rất nhiều thăng trầm trong lịch sử nhưng Văn Miếu vẫn luôn giữ được giá trị nhân văn, truyền thống cao đẹp của riêng mình. Đó chính là tinh thần học đạo.
Nơi đây đã đào tạo ra rất nhiều nho sĩ có kiến thức uyên thâm, giúp ích cho dân cho nước trong lịch sử phát triển của dân tộc ta.
Trong Văn Miếu có hai phần di tích là phần đền thờ Khổng Tử, các nhà hiền triết và người thầy đầu tiên Chu Văn An, dù trải qua rất nhiều thời gian, biến cố của lịch sử nhưng Văn Miếu vẫn giữ được giá trị của mình
Lúc đầu, khi xây dựng Văn Miếu nhà vua Lý Thánh Tông chỉ làm nơi học tập cho các hoàng tử, con cái các vị quan lớn trong triều đình. Nhưng sau này thì có mở rộng thêm cho tất cả những người hiện tại trong cả nước theo học. Văn Miếu rộng gần 55.000m2 xung quanh được bao bọc bởi tường gạch với lối kiến trúc cổ xưa.
Khi tới Văn Miếu ta sẽ đi từ cổng chính và bước vào Văn Miếu Môn. Khu thứ hai của Văn Miếu chính là Khuê Văn Các có 8 nhà mái và xây dựng hai tầng khá rộng rãi, thoáng mát. Xưa kia nơi đây thường là nơi để các nho sĩ bình các bài thơ hay, đàm đạo chuyện học tập. Khu thứ ba chính là Đại Thành Môn có một chiếc hồ vung tên là Thiên Quang Tĩnh ở giữa hai bên có những chiếc bia đề tên các tiến sĩ, quê quán, chức danh của họ. Trong những bia tiến sĩ này có tên của những vị nổi tiếng trong lịch sử như Lê Quý Đôn, Ngô Thì Nhậm…
Văn Miếu được xây dựng chủ yếu bằng loại gạch nung, ngói mũi, và gỗ lim thể hiện cho sự uy quyền, thanh cao của những nhà nho học đồng thời cũng thể hiện phong cách nghệ thuật kiến trúc của thời Lê và Nguyễn. Những nét hoa văn chạm trổ trong thiết kế của Văn Miếu thể hiện sự tinh hoa kỳ công trong thiết của của ngôi trường này.
|
Topic: Explanation about "Temple of Literature"
Assignment
Temple of Literature is considered the first university of our country, located in the capital Hanoi where there is a long-standing civilization.
The Temple of Literature often attracts many visitors each year. It has become a sacred place for the people of our country. Every year, when Tet comes and spring comes, Hanoi people come here to ask for letters to show their respect to a place that is the intellectual tradition of the country.
The Temple of Literature was built in 1070 by King Ly Thanh Tong to register patriotic scholars with great learning and understanding. The Temple of Literature has a rectangular shape and the width of the Temple of Literature is 75m wide.
Having gone through many ups and downs in history, the Temple of Literature still retains its own humanistic values and noble traditions. That is the spirit of studying religion.
This place has trained many Confucian scholars with profound knowledge, helping the people and the country in the history of our nation's development.
In the Temple of Literature, there are two relics: the temple of Confucius, the philosophers and the first teacher Chu Van An. Even though it has gone through a lot of time and historical events, the Temple of Literature still retains its value. me
At first, when King Ly Thanh Tong built the Temple of Literature, it was only a place of study for princes and children of high-ranking mandarins in the court. But later it will be expanded to include all current students in the country. The Temple of Literature is nearly 55,000 square meters surrounded by brick walls with ancient architecture.
When we arrive at the Temple of Literature, we will go from the main gate and enter the Temple of Literature Mon. The second area of the Temple of Literature is Khue Van Cac with 8 roof houses and a two-story building that is quite spacious and airy. In the past, this place was often a place for Confucian scholars to comment on good poems and discuss learning. The third area is Dai Thanh Mon, with a lake called Thien Quang Tinh. In the middle, there are steles with the names of doctors, their hometowns, and their titles. Among these doctoral stele are the names of famous people in history such as Le Quy Don, Ngo Thi Nham...
The Temple of Literature was built mainly with fired bricks, roof tiles, and ironwood, representing the authority and nobility of Confucian scholars while also demonstrating the architectural art style of the Le and Nguyen dynasties. The carved patterns in the design of the Temple of Literature demonstrate the quintessence of craftsmanship in the design of this school.
|
Thuyết minh về vấn đề bảo vệ môi trường lớp 7
Hướng dẫn
Thuyết minh về vấn đề bảo vệ môi trường lớp 7
Trong đời sống xã hội, một vấn đề được xem là cấp thiết nhất hiện nay chính là vấn đề môi trường. Trên thế giới đã có những hội nghị mà chủ đề chính là bàn về vấn đề bảo vệ môi trường. Có nghĩa là vấn đề môi trường không còn là của riêng quốc gia nào, của một người nào mà nó là của tất cả mọi người. Thế nhưng trên thực tế có những cá nhân chưa ý thức được rằng môi trường cẩn phải được bảo vệ và đặc biệt mỗi người dân phải ý thức trong việc bảo vệ môi trường thì mới có thể khắc phục được những hậu quả khôn lường do ô nhiễm môi trường gây nên.
Nếu chúng ta không bảo vệ môi trường thì hậu quả đầu tiên con người phải gánh chịu đó là số người mắc những căn bệnh nan y sẽ ngày một tăng, bởi khi khói của các nhà máy công nghiệp với đủ các độc tố tạo thành lớp mây mù bay trên bầu trời, con người sẽ hít phải khí độc đó và hơn nữa những chất thái đó sẽ làm hư hại đến tầng ôzon nên về lâu dài nếu cứ để tình trạng ô nhiễm khí công nghiệp xảy ra con người sẽ không có không khí để thở và cả thế giới sẽ chết ngạt. Và bệnh tật sẽ còn phát sinh hơn nữa, nếu con người phải sống lâu ngày ở môi trường ô nhiễm đặc biệt là nguồn nước, bởi nguồn nước vô cùng quan trọng với con người, nước dùng để sinh hoạt như ăn uống, tắm giặt và dùng trong trồng trọt, cây rau của chúng ta cũng sẽ trở nên độc hại nếu được tưới tiêu bằng nguồn nước bẩn. Và còn rất nhiều thứ khác sẽ trở thành độc hại khi sử dụng chúng bằng nguồn nước bẩn.
Một vấn đề nữa, nếu chặt phá rừng bữa bãi cũng sẽ gây ra những hậu quả khủng khiếp, đó là nạn lũ lụt hoành hành từng năm. Theo Thông tấn xã Việt Nam “3 giờ sáng ngày 3-1-2000, một cơn lũ ống ghê gớm chưa từng có ở Sìn Hồ đã quét qua bản Nậm Coóng, xã Nậm Cooi, huyện Sìn Hồ, tỉnh Lai Châu, ba bản này gần như bình địa. Lũ quét làm chết 40 người, 25 người bị thương, có 5 gia đình không còn một ai, 43 ngôi nhà và hàng trăm gia súc, gia cầm bị lũ cuốn. Toàn bộ gia sản của 43 hộ bị mất hoàn toàn”. Lũ lớn tràn về là do rừng đầu nguồn bị tàn phá. Hậu quả của nó vô cùng khủng khiếp.
Bạn hãy tưởng tượng xem nếu cứ tàn phá rừng thì đến một lúc nào đó nhìn ra xung quanh bạn chỉ thấy đất và cát đang bay mịt mù trong không khí và không khí thì thật sự ngột ngạt, nóng bức. Thế giới sẽ biến thành sa mạc khổng lồ. Con người sỗ khô cằn kiệt quệ vì nóng bức, vì thiếu lương thực bởi nắng nóng thì chẳng cổ cây gì sống nổi. Động vật không có chỗ trú chân, chúng sẽ tràn đến để quấy phá con người. Một cuộc sống hỗn tạp sẽ diễn ra khi trái đất lúc nào cũng nóng bỏng.
|
Explanation on environmental protection issues for grade 7
Instruct
Explanation on environmental protection issues for grade 7
In social life, one issue that is considered the most urgent today is the environmental issue. There have been conferences around the world where the main topic is to discuss environmental protection. This means that the environmental problem is no longer the property of any country or any one person, but it belongs to everyone. But in reality, there are individuals who are not aware that the environment needs to be protected, and in particular, each person must be aware of protecting the environment to be able to overcome the unpredictable consequences of pollution. caused by environmental contamination.
If we do not protect the environment, the first consequence that humans will have to suffer is that the number of people suffering from incurable diseases will increase, because when the smoke of industrial plants with all the toxins forms Clouds flying in the sky, people will inhale those toxic gases and moreover, those substances will damage the ozone layer, so in the long term, if industrial gas pollution is allowed to occur, people will not be able to survive. air to breathe and the whole world will suffocate. And diseases will arise even more if people have to live for a long time in a polluted environment, especially water sources, because water sources are extremely important to humans, water is used for daily activities such as eating, bathing and washing. and used in farming, our vegetable crops will also become toxic if irrigated with dirty water. And there are many other things that will become toxic when used with dirty water.
Another problem, if the forest is cut down indiscriminately, it will also cause terrible consequences, which is the flood that rages every year. According to Vietnam News Agency, "At 3:00 a.m. on January 3, 2000, an unprecedented flood in Sin Ho swept through Nam Coong village, Nam Cooi commune, Sin Ho district, Lai Chau province, three villages. This is almost flat land. Flash floods killed 40 people, injured 25 people, left 5 families with no one left, 43 houses and hundreds of livestock and poultry were swept away by floods. The entire assets of 43 households were completely lost." The big flood came because the upstream forests were destroyed. Its consequences are extremely terrible.
Imagine if you keep destroying the forest, at some point when you look around you will only see dirt and sand flying in the air and the air will be really stuffy and hot. The world will turn into a giant desert. People are parched and exhausted from the heat, because of the lack of food due to the heat, no tree can survive. Animals have no place to stay, they will come to harass humans. A mixed life will take place when the earth is always hot.
|
Đề bài: Thuyết minh về Vịnh Bái Tử Long
Bài làm
Cùng với vịnh Hạ Long, vịnh Bái Tử Long là một thắng cảnh tuyệt vời của đất nước ta. Nằm ở vùng Đông Bắc, cách thủ đô Hà Nội gần 200 km, vịnh Bái Tử Long, Quảng Ninh cho đến nay chưa được nhiều người biết đến.
Vịnh Bái Tử Long có hàng trăm đảo nhấp nhô trên mặt nước xanh biếc với hàng trăm cây số bờ biển, với những bãi cát trắng mịn ở Minh Châu, Quan Lạn, Ngọc Vừng…
Nơi đây có bao huyền tích gắn liền với các đảo gần, đảo xa. Một số đền, chùa cổ được xây dựng từ thời nhà Lý. Vườn Quốc gia Bái Tử Long có nhiều loài chim, loài thú quý hiếm. Giếng nước ngọt Nàng Tiên nước xanh ngăn ngắt ở Cái Làng – một làng Việt cổ trên đảo Minh Châu.
Hang Thông Thiên đẹp mê hồn, nhũ đá long lanh. Đảo Phất Cờ huyền diệu với dải san hô lấp lánh. Những vệt rừng sú, rừng vẹt chắn sóng như những dải lụa xanh viền quanh các đảo. Đảo Ban Sen có thứ trà trăm tuổi ngát hương đậm đà. Bãi biển Uyên Ương cát trắng phau, nước trong như pha lê, ai đã một lần tắm mát và bơi lội ở đấy sẽ không bao giờ quên.
Du khách đến thăm thú vịnh Bái Tử Long nên đến tham quan đền Cửa Ông, đi chơi cảng Vạn Hoa, đi xuyên rừng hay đi thuyền thăm các bản làng của người Tày, người Dao đỏ, người Sán Dìu mộc mạc mà mến khách.
Hương vị biển có nhiều loài hải sản tươi ngon như cá song, cá giò, cá sùng, lu hài, cù kì… sẽ làm cho ta nhớ mãi. Cá giò được chế biến thành 12 món ăn tuyệt ngon như chiên, hấp, nướng, lòng cá xào, da cá chiên giòn, và tuyệt nhất là ăn gỏi cá với mù tạt. Chính gỏi cá giò này mà cô gái làng chài đen giòn ngày xửa ngày xưa đã từng làm đắm đuối Tiên ông.
Những đêm thu biển xanh óng ánh trăng vàng, đảo gần đảo xa trên vịnh Bái Tử Long như đàn rồng vẫy đuôi nô nức vũ hội. Ánh trăng sao càng làm cho Bái Tử Long thêm huyền ảo mênh mông. Tiếng sóng vỗ, tiếng cá đớp mồi hay tiếng đuôi rồng cuộn sóng nghe lao xao, rì rầm bất tận…
|
Topic: Explanation about Bai Tu Long Bay
Assignment
Along with Ha Long Bay, Bai Tu Long Bay is a wonderful landscape of our country. Located in the Northeast region, nearly 200 km from the capital Hanoi, Bai Tu Long Bay, Quang Ninh is not yet known to many people.
Bai Tu Long Bay has hundreds of islands undulating on blue water with hundreds of kilometers of coastline, with fine white sand beaches in Minh Chau, Quan Lan, Ngoc Vung...
There are many legends associated with near and far islands here. Some ancient temples and pagodas were built during the Ly Dynasty. Bai Tu Long National Park has many rare birds and animals. Fresh water well of the Blue Water Fairy in Cai Lang - an ancient Vietnamese village on Minh Chau island.
Thong Thien Cave is ravishingly beautiful, with sparkling stalactites. Magical Phat Co Island with sparkling coral reefs. Streaks of tiger forest and parrot forest block the waves like green silk strips surrounding the islands. Ban Sen Island has a 100-year-old tea with rich aroma. Uyen Uong Beach has white sand and crystal clear water. Anyone who has once cooled off and swam there will never forget.
Tourists visiting Bai Tu Long Bay should visit Cua Ong temple, go to Van Hoa port, go through the forest or take a boat to visit the rustic but hospitable villages of the Tay, Red Dao, and San Diu people.
The taste of the sea with many fresh seafood species such as grouper, cobia, sea fish, ludicrous fish, cobia... will make us remember forever. Cobia is processed into 12 delicious dishes such as fried, steamed, grilled, stir-fried fish intestines, crispy fried fish skin, and best of all, fish salad with mustard. It was this cobia salad that the crispy black fishing village girl once upon a time captivated the Fairy Gods.
On autumn nights, the blue sea is shimmering with golden moonlight, islands near and far islands on Bai Tu Long Bay are like a flock of dragons waving their tails and having fun dancing. The moonlight and stars make Bai Tu Long even more magical and immense. The sound of waves crashing, the sound of fish biting bait or the sound of a dragon's tail rolling in the waves sounds endless, murmuring...
|
Thuyết minh về Vịnh Hạ Long Việt Nam văn 8
Hướng dẫn
Thuyết minh về Vịnh Hạ Long Việt Nam văn 8
Theo truyền thuyết xa xưa, một vài gia đình rồng nhà trời, đứng đầu là một con rồng mẹ bay tới vùng Long Đồ (rốn rồng) thuộc phường Hà Khẩu ở Đông Đô. Được ngày lành tháng tốt, gia đình nhà rồng bay cả lên bầu trời, ca ngợi cảnh thái bình và phồn vinh. Rồi rồng bay xuống vịnh Hạ Long là nơi đắc địa, có phong cảnh diệu kì. Ở đây, rồng thiêng phun ra muôn ngàn những viên châu ngọc và sinh ra nhiều rồng con. Những viên châu ngọc đó trở nên những hòn đảo trong vịnh. Vịnh nhỏ Bái Tử Long là vịnh của những đàn rồng con chầu về mẹ rồng.
Vịnh biển rộng 1500km vuông, rải rác chừng 3.000 hòn đảo lớn, nhỏ. Chúng còn được gọi là đỉnh. Là hòn, ngọn, núi… Người ta nhìn hình tượng chúng mà đặt tên như: gà chọi, con cóc, con chó, con rùa, đỉnh hương, phẩm oản, nải chuối, ẵm em, yên ngựa, ông cục, chờ chồng v.v…
Hang động trong các đảo đá ở vịnh Hạ Long cũng la liệt phô bày. Có hang lại nửa nổi nửa chìm. Các thuyền nhỏ có thể luồn lách vào tận bên trong, xuyên qua mấy đảo núi như thể vào mê cung nước biển vô tận. Có hang lại đi xuyên qua gan ruột một quả núi, tạo thành một đường hầm có hai cửa.
Ngay sát vịnh là quê hương của những mỏ than lộ thiên – chủ yếu là mỏ Hòn Gai với nhiều đoàn tàu nước ngoài đến “ăn than” tấp nập, khẩn trương. Bãi tắm Bãi Cháy, bãi Tử Long, Cô Tô. Bãi tắm ở đảo Ba Mùn, Ngọc Vừng, Quan Lan, Minh Châu, Trà cổ… là những bãi tắm xanh, sạch, đẹp. Cát chỗ nào cũng mịn màng, trắng phau.
Đảo Ba Mùn là một hòn đá đảo rừng nguyên sinh, xanh ngợp cây đại ngàn. Nơi đây không hiếm các loại cây, cỏ làm thuốc quý như: ngũ gia bì, đằng đằng, ngưu tất, tam thất… Trên các đảo của vịnh có đủ các loại sơn cầm, dã thú như vượn, khỉ, sơn dương, kì đà, bói cá, hươu sao, sóc bay, đại bàng, cò lửa, chim xanh, chim gõ mõ…
Bãi Cháy là dải bờ biển nằm ở phía tây bắc Vịnh Hạ Long, là một bãi tắm trải dài, uốn khúc. Nơi đây mọc lên nhiều khách sạn, nhà hàng, nhà nghỉ. Các cửa hàng buôn bán sầm uất ngay bên cạnh bãi biển. Đi phà chừng 15 phút, sẽ tới Thành phố Hạ Long có mùi cá và mùi than. Đi về phía bên trái một chút là đến đảo Khỉ. Khách có thể đến thăm nơi sinh sống của gần 2000 con khỉ. Chúng kéo nhau đi nhận phần cơm khi có tiếng kẻng báo giờ ăn. Xem chúng bồng con bế cái, đùa giỡn, chòng ghẹo nhau. Chúng cũng vui, giận, yêu, ghen…
Về việc vịnh Hạ Long của ta được UNESCO công nhận và ghi vào danh sách di sản văn hóa của toàn thế giới, là danh thắng (site) của thế giới là cả một quá trình kéo dài nhiều năm gửi công văn đi và nhận công văn về. Việc này đã qua nhiều cuộc bàn luận quốc tế, qua nhiều lần khao sát thực địa, trình bày, phân tích. Những cuộc khảo sát khoa học và văn hóa về vịnh Hạ Long do các đoàn chuyên viên cao cấp của UNESCO tiến hành rất tỉ mỉ. Để được UNESCO công nhận là di tích của thế giới, phải có những cứ liệu cụ thể, những lí luận vững để bảo vệ.
Nói chung thì danh thắng (site) được coi là danh thắng của thế giới phải đạt ba tiêu chuẩn:
2) Phải có những gì xứng đáng là công trình, có bàn tay và trí óc của con người hợp sức với thiên nhiên để tạo nên một quần thể kiến trúc có nét đẹp hài hoa.
3) Phải có cái hồn của cả hai mặt nói trên cộng lại. Nghĩa là phải có nhiều sự tích, chuyện kể bi hùng, lâm li qua nhiều đời người.
Vịnh hạ Long có 12 giá trị:
1. Giá trị về mặt khảo cổ, 2. Giá trị về kinh tế, 3. Giá trị về quang cảnh, 4. Giá trị về nghệ thuật, 5. Giá trị về lịch sử, 6, Giá trị về khoa học, 7. Giá trị về văn hóa, 8. Giá trị về chính trị, 9. Giá trị về tinh thần, 10. Giá trị về thiên nhiên, l1. Giá trị về giáo dục, 12. Giá trị về tính chất phổ quát toàn cầu.
Được UNESCO ra văn bản công nhận Hạ Long của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam là di sản văn hóa của thế giới là niềm phấn khởi đầy tự hào. Nhưng cũng là một nhiệm vụ nặng nề đối với chứng ta trong việc giữ gìn, xây dựng, tránh ô nhiễm để Vịnh Hạ Long càng ngày càng đẹp hơn và có ích hơn cho cả cộng đồng quốc tế…
|
Explanation about Ha Long Bay Vietnam essay 8
Instruct
Explanation about Ha Long Bay Vietnam essay 8
According to ancient legend, a few heavenly dragon families, headed by a mother dragon, flew to Long Do (dragon's navel) area in Ha Khau ward, Dong Do. On auspicious days and months, the dragon family flew into the sky, praising the peaceful and prosperous scene. Then the dragon flew down to Ha Long Bay, a prime place with magical scenery. Here, the sacred dragon spits out thousands of pearls and gives birth to many baby dragons. Those pearls become islands in the bay. Bai Tu Long Bay is the bay of flocks of baby dragons adoring their mother dragon.
The bay is 1,500 square kilometers wide, scattered with about 3,000 large and small islands. They are also called peaks. They are rocks, tops, mountains... People look at their images and name them such as: fighting cock, toad, dog, turtle, incense peak, product oan, bunch of bananas, holding a baby, saddle, old man, waiting for husband etc…
Caves in the rocky islands in Ha Long Bay are also widely displayed. Some caves are half-floating and half-submerged. Small boats can wriggle deep inside, passing through mountainous islands as if entering an endless maze of sea water. Some caves go through the bowels of a mountain, forming a tunnel with two doors.
Right next to the bay is the homeland of open-pit coal mines - mainly Hon Gai mine with many foreign trains coming to "eat coal" bustlingly and urgently. Bai Chay beach, Tu Long beach, Co To. The beaches on Ba Mun island, Ngoc Vung, Quan Lan, Minh Chau, Tra Co... are green, clean, and beautiful beaches. The sand everywhere is smooth and white.
Ba Mun Island is a rocky island with primeval forest, filled with green trees. This place is not rare with precious medicinal plants and herbs such as: Ngu Gia Bi, Dang Dang, Ngu Tat, Tam That, etc. On the islands of the bay there are all kinds of mountain birds and wild animals such as gibbons, monkeys, chamois, and monkeys. Egrets, kingfishers, roe deer, flying squirrels, eagles, fire storks, bluebirds, woodcocks...
Bai Chay is a coastal strip located in the northwest of Ha Long Bay, a long, meandering beach. There are many hotels, restaurants, and motels here. Busy shops right next to the beach. Take the ferry for about 15 minutes, you will arrive in Ha Long City with the smell of fish and coal. Go left a little to reach Monkey Island. Guests can visit the habitat of nearly 2,000 monkeys. They pulled together to receive their meal when the gong sounded to announce meal time. Watch them hold their babies, play, and tease each other. They are also happy, angry, in love, jealous...
Regarding our Ha Long Bay being recognized by UNESCO and recorded in the list of cultural heritages of the whole world, as a world scenic spot (site), it was a process that lasted many years of sending official dispatches and receiving recognition. essay about. This has gone through many international discussions, many field visits, presentations, and analyzes. Scientific and cultural surveys of Ha Long Bay were conducted meticulously by high-ranking UNESCO expert delegations. To be recognized by UNESCO as a world monument, there must be specific data and strong arguments to protect it.
In general, a site to be considered a world scenic spot must meet three standards:
2) There must be something worthy of being a project, with human hands and minds working together with nature to create an architectural complex of harmonious beauty.
3) Must have the soul of both aspects mentioned above combined. That means there must be many stories, tragic and tragic stories that have passed through many lifetimes.
Ha Long Bay has 12 values:
1. Archaeological value, 2. Economic value, 3. Landscape value, 4. Artistic value, 5. Historical value, 6, Scientific value, 7 Cultural values, 8. Political values, 9. Spiritual values, 10. Natural values, l1. Value of education, 12. Value of global universality.
Having UNESCO issue a document recognizing Ha Long of the Socialist Republic of Vietnam as a world cultural heritage is an excitement and pride. But it is also a heavy task for us to preserve, build and avoid pollution so that Ha Long Bay becomes more and more beautiful and useful to the entire international community...
|
Thuyết minh về vịnh Hạ Long – Đề và văn mẫu 8
Hướng dẫn
Bài tham khảo
Theo truyền thuyết xa xưa, một vài gia đình rồng nhà trời, đứng đầu là con rồng mẹ bay tới vùng Long Đồ (rốn rồng) thuộc phường Hà Khẩu ở Đông Đô. Được ngày lành tháng tốt, gia đình nhà rồng bay cả lên bầu trời, ca ngợi cảnh thái bình và phồn vinh. Rồi rồng bay xuống vịnh Hạ Long là nơi đắc địa, có phong cảnh diệu kì. Ở đây, rồng thiên phun ra châu ngọc và sinh ra nhiều rồng con. Những viên châu ngọc đó trở nên những hòn đảo trong vịnh. Vịnh nhỏ Bái Tử Long là vịnh của những đàn rồng con chầu về mẹ rồng.
Vịnh biển rộng 1.500km2, rải rác chừng 3000 ngàn hòn đảo lớn, nhỏ. Chúng còn gọi là đỉnh, là hòn, ngọn, núi… Người ta nhìn hình tượng chúng mà đặt tên như: gà chọi, con cóc, con chó, con rùa, đỉnh hương, phẩm oản, nải chuôi, ẵm em, yên ngựa, ông cụ, chờ chồng…
Hang động trong các đảo đá ở vịnh Hạ Long cũng la liệt phô bày. Có hang lại nửa nổi nửa chìm. Các thuyền nhỏ có thể luồn lách vào tận bên trong, xuyên qua mấy đảo núi như thế vào mê cung nước biển vô tận. Có hang lại đi xuyên qua gan ruột một quả núi, tạo thành một đường hầm có hai cửa. Đó là hang Trông, hang Đầu Gỗ, hang Trinh Nữ có dáng đá giống hệt người đàn bà xõa tóc đẻ ra những câu chuyện kẻ thương tâm, bi hùng về một người con gái nhan sắc, đã làm xúc động biết bao nhiêu đời người. Mỗi hòn đá, một nhóm cây ở đây đều gắn liền với những câu chuyện. Chúng có cuộc sống và tâm hồn riêng. Thôi thì đủ chuyện: chuyện những vụ đắm tàu, những toán cướp biển, những chàng trai anh hùng, những nàng tiên cá, những cuộc yêu đương mà hai bên trai gái đều đâm đầu xuống biển để sống với nhau ở thế giới bên kia, những chuyện ma quỷ rùng rợn, những chuyện thần tiên đủ cả.
Ngay sát vịnh là quê hương của những mỏ than lộ thiên – chủ yếu là mỏ Hòn Gai với nhiều đàn tàu nước ngoài đến “ăn than” tấp nập, khẩn trương. Bãi tắm Bãi Cháy, Bái Tử Long, Cô Tô. Bãi tắm ở đảo Ba Mùn, Ngọc Vừng, Quan Lan, Minh Châu, Trà cổ… là những bãi tắm xanh, sạch, đẹp. Cát chỗ nào cũng mịn màng, trắng phau…
Đảo Ba Mùn là một hòn đảo có rừng nguyên sinh, xanh ngợp cây đại ngàn. Nơi đây không hiếm các loại cây, cỏ làm thuốc quý như ngũ gia bì, đằng đằng, ngưu tất, tam thất… Trên các đảo của vịnh có đủ các loại sơn cầm, dã thú như vượn, khỉ, sơn dương, kì đà, bói cá, hươu sao, sóc bay, đại bàng, cò lửa, chim xanh, chim gõ mõ…
Bãi Cháy là dải bờ biển nằm phía Tây Bắc vịnh Hạ Long, là một bãi tắm trải dài, uốn khúc. Nơi đây mọc lên nhiều khách sạn, nhà hàng, nhà nghỉ. Các cửa hàng buôn bán sầm uất ngay bên cạnh bãi biển. Đi phà chừng 15 phút, sẽ tới thành phố Hạ Long có mùi cá và mùi than. Đi về phía bên trái một chút là đến đảo Khỉ. Khách có thể đến thăm nơi sinh sống của gần 2000 con khỉ. Chúng kéo nhau đi nhận phần cơm khi có tiếng kẻng báo giờ ăn. Chúng bồng con bế cái, đùa giỡn, chọc ghẹo nhau, cũng vui, giận, yêu, ghen…
Được UNESCO ra văn bản công nhận di sản văn hóa thế giới là niềm phấn khởi đầy tự hào, nhưng cũng là một nhiệm vụ nặng nề đối với chúng ta trong việc giữ gìn, xây dựng, tránh ô nhiễm để vịnh Hạ Long càng ngày càng đẹp hơn và có ích hơn cho cả cộng đồng quốc tế.
Tags:Văn 8
|
Explanation about Ha Long Bay - Topics and sample essays 8
Instruct
Reference article
According to ancient legend, a few heavenly dragon families, headed by the mother dragon, flew to the Long Do (dragon's navel) area in Ha Khau ward, Dong Do. On auspicious days and months, the dragon family flew into the sky, praising the peaceful and prosperous scene. Then the dragon flew down to Ha Long Bay, a prime place with magical scenery. Here, the heavenly dragon spits out pearls and gives birth to many baby dragons. Those pearls become islands in the bay. Bai Tu Long Bay is the bay of flocks of baby dragons adoring their mother dragon.
The bay is 1,500 square kilometers wide, scattered with about 3,000 large and small islands. They are also called peaks, islands, tops, mountains... People look at their images and give them names such as: fighting cock, toad, dog, turtle, incense peak, product oan, bunch of handles, holding baby, saddle , old man, waiting for husband...
Caves in the rocky islands in Ha Long Bay are also widely displayed. Some caves are half-floating and half-submerged. Small boats can wriggle deep inside, passing through such mountainous islands into the endless maze of sea water. Some caves go through the bowels of a mountain, forming a tunnel with two doors. These are Trong cave, Dau Go cave, and Trinh Nu cave, which have the same rock shape as a woman with her hair down, giving birth to pitiful and heroic stories about a beautiful girl that has touched countless lives. . Each stone and group of trees here are associated with stories. They have their own lives and souls. Well, enough stories: stories of shipwrecks, pirates, heroic boys, mermaids, love affairs in which both men and women dive into the sea to live together in the afterlife. , scary ghost stories, fairy tales, everything.
Right next to the bay is the homeland of open-pit coal mines - mainly Hon Gai mine with many flocks of foreign ships coming to "eat coal" bustlingly and urgently. Bai Chay beach, Bai Tu Long, Co To. The beaches on Ba Mun island, Ngoc Vung, Quan Lan, Minh Chau, Tra Co... are green, clean, and beautiful beaches. The sand everywhere is smooth and white...
Ba Mun Island is an island with primeval forest, filled with green trees. This place is not rare with precious medicinal plants and herbs such as Ngu Gia Bi, Dang Dang, Ngu Tat, Panax notoginseng... On the islands of the bay there are all kinds of mountain birds and wild animals such as gibbons, monkeys, serow, and monitor lizards. , kingfisher, roe deer, flying squirrel, eagle, fire stork, blue bird, woodcock...
Bai Chay is a coastal strip located northwest of Ha Long Bay, a long, meandering beach. There are many hotels, restaurants, and motels here. Busy shops right next to the beach. Take the ferry for about 15 minutes, you will arrive in Ha Long city with the smell of fish and coal. Go left a little to reach Monkey Island. Guests can visit the habitat of nearly 2,000 monkeys. They pulled together to receive their meal when the gong sounded to announce meal time. They hold their babies, joke around, tease each other, are happy, angry, in love, jealous...
Being recognized by UNESCO as a world cultural heritage is an excitement and pride, but also a heavy task for us in preserving, building, and avoiding pollution so that Ha Long Bay becomes more and more beautiful. more beautiful and more useful to the entire international community.
Tags: Literature 8
|
Đề bài: Em hãy thuyết minh về xôi gấc
Bài làm
Chúng ta như biết được rằng, cùng với các món truyền thống như gà luộc, giò lụa hay bánh chưng, hay đó là những chiếc bánh tét thì đĩa xôi gấc được xem là món không thể thiếu trong mâm cỗ ngày tết truyền thống của người Việt Nam từ xưa cho đến nay.
Người Việt ta hay nói rộng hơn đó chính là những người phương Đông thì dường như cũng vẫn quan niệm rằng màu đỏ là màu của hạnh phúc. Hơn nữa ta như biết được rằng chính sắc màu thắm của sắc xuân, là biểu tượng cho sự may mắn và cũng chính là sự tốt lành. Hơn nữa, ta cũng có thể nhận thấy được rằng chính màu đỏ của gấc là màu tự nhiên của đất trời, màu đỏ này dường như cũng đã mang đến nên sẽ tạo ra sự dung hòa, thuận lợi cho năm mới an khang hơn, nhiều may mắn cũng như hạnh phúc hơn biết bao nhiêu.
Đặc biệt hơn nếu như ta chú ý thì cứ vào bữa cơm tất niên hay trên mâm cỗ cúng gia tiên ngày đầu năm mới của dân ta thì người Việt thường chuẩn bị thêm một đĩa xôi gấc. Đĩa xôi gấc nó dường như cũng đã tượng trưng cho một niềm tin sẽ được nhiều lộc, nhiều may mắn trong cả năm sắp tới này. Xôi gấc có màu đỏ – đó cũng chính là một điều cực may mắn cho những thành viên trong gia đình theo quan niệm của ông cha ta. Và chho dù bạn không tin lắm thì cũng không thể phủ nhận được màu đỏ luôn là một trong những màu nổi trội, đẹp mắt và mang đến điều tốt lành cho chúng ta.
Cứ vào mỗi phiên chợ giáp tết, dù ở quê nghèo hay trên thành phố sầm uất giàu sang. Và ta như nhận thấy được cũng chính ngay trong sự bận bịu sắm tết hay trang hoàng nhà cửa thì người ta vẫn cố tìm mua một vài quả gấc đỏ tươi rồi thổi một vài đĩa xôi gấc đỏ thắm vừa thơm lại vừa ngon miệng biết bao nhiêu!
Xôi gấc được người Việt nấu luôn luôn lại có được vị dẻo thơm của những hạt lúa nếp, và những hạt xôi này lại có màu đỏ tươi tắn, còn chứa đựng đủ vị bùi, béo, ngậy… Tất cả những mùi, hương vị này như cũng rất đặc trưng từ quả gấc. Món xôi này không chỉ mang đến vị lạ, đặc biệt nó dường như cũng rất ngon trong ngày tết mà còn gửi gắm một giá trị tinh thần cho ngày tết truyền thống Việt Nam.
Xôi gấc được biết đến cũng chính là thức ăn trong dịp lễ tết nên món xôi gấc thường được chuẩn bị rất công phu. Thật dễ có thể nhận thấy được rằng, cũng chính từ việc lựa gấc làm sao cho đỏ, thơm và ngon nhất đến việc đồ xôi, đơm xôi và đặt lên ban thờ như thế nào… dường như ta thấy được tất cả đều được các bà, các mẹ làm kỹ lưỡng, cầu kỳ biết bao nhiêu,
Xôi gấc là một loại xôi dễ ăn, màu sắc đẹp và nó thực sự trở thành một trong những loại xôi truyền thống của dân tộc Việt Nam ta từ ngàn đời nay.
Minh Nguyệt
|
Topic: Please explain about Gac sticky rice
Assignment
We know that, along with traditional dishes such as boiled chicken, pork sausage or banh chung, or banh tet, a plate of sticky rice with gac is considered an indispensable dish in the traditional Tet feast of people. Vietnam from past to present.
Vietnamese people, or more broadly speaking, Eastern people, still seem to believe that red is the color of happiness. Furthermore, we know that the bright colors of spring are a symbol of luck and goodness. Furthermore, we can also see that the red color of gac is the natural color of heaven and earth. This red color also seems to have brought harmony and will create favorable conditions for a more prosperous new year. much more luck and happiness.
More specifically, if we pay attention, at the New Year's Eve meal or on the offerings to our ancestors on the first day of the new year, Vietnamese people often prepare a plate of gac sticky rice. The plate of sticky rice with gac also seems to symbolize a belief that there will be much fortune and luck in the coming year. Gac sticky rice is red - that is also an extremely lucky thing for family members according to the concept of our ancestors. And even if you don't believe it, you can't deny that red is always one of the most prominent, beautiful colors and brings us good things.
Every market day around Tet, whether in a poor countryside or in a busy, rich city. And we can see that even in the busyness of shopping for Tet or decorating the house, people still try to find and buy a few bright red gac fruits and then blow up a few plates of red gac sticky rice, how fragrant and delicious it is. much!
Gac sticky rice cooked by Vietnamese people always has the fragrant taste of sticky rice grains, and these sticky rice grains are bright red in color, and contain all the rich, fatty, greasy flavors... All the smells and flavors This is also very characteristic of gac fruit. This sticky rice dish not only brings a strange taste, especially it seems to be very delicious during Tet, but also conveys a spiritual value for traditional Vietnamese Tet.
Gac sticky rice is known as a holiday food, so gac sticky rice is often prepared very elaborately. It's easy to see that, from choosing the red, fragrant and most delicious gac to preparing sticky rice, sprouting sticky rice and placing it on the altar... it seems we can see that everything is done well by the people. Grandmothers and mothers work so carefully and meticulously,
Gac sticky rice is a type of sticky rice that is easy to eat, has beautiful colors and it has truly become one of the traditional types of sticky rice of our Vietnamese people for thousands of years.
the bright moon
|
Đề bài: Em hãy thuyết minh về đèn ông sao
Bài làm
Trung thu đêm hội trăng rằm
Em theo sao sáng về thăm chị Hằng.
Cứ mỗi khi Tết trung thu về trên khắp phố xá cho đến các con đường nhỏ như lại xuất hiện rất nhiều những đồ chơi của trẻ em. Một trong số những trò chơi đó ta không thể không kể đến những chiếc đèn ông sao – một thứ trò chơi được thiếu nhi ưa chuộng nhất
Trung thu đến những khúc ca như cứ vang ngân lên đó chính là câu:
“Chiếc đèn ông sao sao năm cánh tươi màu
Cán đây rất dài cán cao quá đầu
Em cầm đèn sao em hát vang vang
Đèn sao tươi màu của đềm rằm liên hoan!
Tùng rinh rinh, tùng tùng tùng rinh rinh…”.
Qủa thực ta như thấy được rằng cũng đã từ lâu rồi thì ta như thấy được hình ảnh của chiếc đèn Trung thu hình ngôi sao năm cánh dường như cũng đã được xem là món đồ không thể thiếu đối với trẻ em trong dịp Tết trung thu ngày trước và cho đến ngày nay nữa. Không thể phủ nhận được rằng, ngày nay thì mỗi trẻ em cũng không hề thiếu những đồ chơi đẳng cấp, hiện đại,… Các đồ chơi tuy nhiều cũng như có nhiều trò chơi hiện đại nhưng dường như những chiếc đèn ông sao vẫn có một ý nghĩa đặc biệt với thiếu nhi chúng em.
Ta không thể nào có thể phủ nhận được một chiếc đèn ông sao năm cánh cũng giống như những vì sao đang lấp lánh trên trời cao. Thực sự cứ những ngày mà vào đêm trăng rằm tháng tám. Nếu như, ta mà thấy được ở bên trong lồng đèn là một vì sao tinh tú của đất trời thì bên ngoài là một vầng trăng tròn nó dường như cũng đã lại thật là đầy đặn đang mở mắt tròn xoe đón chào một ngày hội tuyệt đẹp cho thiếu nhi và cho ngày đoàn viên chúng ta.
Thế rồi cứ mỗi khi mà chúng ta mà lại như nhìn lên trời cao, chúng ta có thể thấy vầng trăng xinh đẹp, đồng thời với đó cũng chính là cùng những vì sao soi lấp lánh soi sáng cả bầu trời bao la. Có lẽ rằng, ta như cũng đã còn dưới trần gian này vầng trăng, ngôi sao của chúng em được thắp bằng ngọn đèn nhỏ xinh của tuổi thơ chứa đựng bao mơ ước cho tương lai của chúng em.
Em rất vui khi được có một chiếc đèn trung thu đi chơi ngày trung thu. Em sẽ cố gắng học thật giỏi để không phụ lòng bố mẹ. Và nếu như học giỏi em sẽ bảo bố mua cho em một chiếc đèn ông sao đẹp như năm nay bố mua.
Minh Nguyệt
|
Topic: Please explain about starlight
Assignment
Mid-Autumn Festival full moon night
I followed the bright star to visit Ms. Hang.
Every time the Mid-Autumn Festival comes, many children's toys appear throughout the streets and small streets. One of those games we cannot help but mention is star lanterns - the most popular game among children.
When Mid-Autumn Festival comes, songs seem to keep ringing, which is the sentence:
“The lamp has a bright five-pointed star
The handle is very long and the handle is high above the head
I hold the starlight and sing loudly
Bright star lights of the full moon festival!
Corinthians Corinthians spare, spare spare spare Corinthians Corinthians…".
Indeed, it seems that for a long time, we can see the image of the five-pointed star-shaped Mid-Autumn Festival lamp that seems to have been considered an indispensable item for children during the Mid-Autumn Festival. days ago and to this day. It cannot be denied that, today, every child does not lack classy, modern toys... Although there are many toys and modern games, it seems that starlight lamps are still there. a special meaning for us children.
We cannot deny that a five-pointed star lamp is like the stars sparkling in the sky. Actually, every day on the full moon night of August. If, we could see inside the lantern is a star of heaven and earth, then outside is a full moon, it seems to be really full again, opening its eyes wide to welcome a wonderful festival. beautiful for children and for our reunion day.
Then every time we look up at the sky, we can see the beautiful moon, and at the same time, the same sparkling stars that illuminate the vast sky. Perhaps, we are still on this earth, our moon and star are lit with the beautiful little lamp of childhood containing many dreams for our future.
I'm very happy to have a moonlight to go out on the Mid-Autumn Festival. I will try my best to study well so as not to disappoint my parents. And if I study well, I will tell my dad to buy me a beautiful star lamp like he bought this year.
the bright moon
|
Đề bài: Em hãy viết bài văn thuyết minh về đôi dép lốp cao su.
Bài làm
Đôi dép cao su là vật dụng đầy sáng tạo và độc đáo, chỉ ở đất nước Việt Narn mới có. Nó đã gắn bó thân thiết với cán bộ và chiến sĩ ta qua hai cuộc kháng chiến chống thực dân Pháp và đố quốc Mĩ xâm lăng.
Đôi dép có hình dáng giống các đôi dép bình thường khác. Quai dép được làm bằng săm (ruột) xe ô tô cũ. Hai quai trước bắt chéo nhau, hai quai sau song song, vắt ngang cổ chân. Bề ngang mỗi quai khoảng 1,5 cm. Quai được luồn xuống đế qua các vết rạch vừa khít với quai. Đế dép được làm bằng lốp (vỏ) xe ôtô hỏng hoặc đúc bằng cao su, mặt dưới có xẻ những rãnh hình thoi để đi cho đỡ trơn.
Dép lốp cao su dễ làm, giá thành rẻ, tiện sử dụng trong mọi thời tiết nắng, mưa. Khi xỏ quai sau vào, dép sẽ ôm chặt lấy bàn chân và gót chân nên người đi đường sẽ không bị mỏi. Người đi đường xa mang sẵn cái rút dép tự tạo bằng cật tre già hoặc bằng nhôm, đề phòng khi dép cao su bị tuột quai thì rút lại.
Trong hai cuộc kháng chiến chống Pháp và chống Mĩ, mỗi anh bộ đội được phát một đôi giày và một đôi dép cao su. Chiến sĩ ta thường sử dụng dép cao su để hành quân đánh giặc. Đi giày vừa nặng vừa nhiều cái bất tiện, nhất là lúc hành quân qua địa hình rừng núi, gặp trời mưa thì giày là cái túi nước dưới chân, là nơi trú ngụ tốt nhất của các con vắt rừng chuyên hút máu. Dẫu biết có vắt trong giày, các chiến sĩ vẫn phải cắn răng chịu đựng, không dám dừng lại để bắt nó ra vì sợ lạc đội ngũ.
Nếu dùng dép lốp để hành quân thì mọi việc đơn giản hơn nhiều. Trời nắng thì dép nhẹ, dễ vận động. Nếu trời mưa, gặp đường sình lầy thì chỉ cần đổ ít nước trong bi đông ra rửa bớt bùn là tiếp tục đi. Vắt cắn chân thì cúi xuống nhặt, vứt sang lề đường, chẳng mất thời gian.
Đôi dép cao su là biểu tượng giản dị, thuỷ chung trong hai cuộc chiến tranh giải phóng đau thương mà oanh liệt của dân tộc ta. Đôi dép cao su còn gắn liền với cuộc sống thanh cao, giản dị của lãnh tụ Hồ Chí Minh. Đôi dép cao su, đôi dép Bác Hồ đã trở thành đề tài bài thơ của nhà thơ quân đội Tạ Hữu Yên, được nhạc sĩ Văn An phổ nhạc. Bài hát đã in đậm hình ảnh đáng yêu của đôi dép cao su trong lòng công chúng: Đôi dép đơn sơ, đôi dép Bác Hồ, Bác đi từ ở chiến khu Bác về. Phố phường, trận địa, nhà máy, đồng quê, đều in dấu dép Bác về Bác ơi! Dép này Bác trải đường dài. Đã cùng Bác vượt chông gai, xây non nước nhà. Đường đi chiến đấu gần xa, dấu dép Cha già dẫn lối con đi… Bài hát đã vang lên cùng năm tháng, nhắc nhở thế hệ trẻ chúng ta hãy trân trọng thành quả và vinh quang to lớn mà ông cha ta đã tạo dựng nên từ những thứ bình thường nhất trong quá trình dựng nước và giữ nước.
|
Topic: Write an expository essay about rubber tire sandals.
Assignment
Rubber sandals are creative and unique items that can only be found in Vietnam. It has been closely associated with our officers and soldiers through the two resistance wars against the French colonialists and the American invaders.
The sandals have the same shape as other normal sandals. The sandal straps are made from old car inner tubes. The two front straps cross each other, the two back straps are parallel, crossing the ankles. The width of each strap is about 1.5 cm. The straps are threaded down to the base through incisions that fit snugly into the straps. The sole of the sandal is made from damaged car tires or molded rubber, with diamond-shaped grooves on the bottom to make walking less slippery.
Rubber tire sandals are easy to make, cheap, and convenient to use in all weather, sunny and rainy. When you put on the back strap, the sandal will hug the foot and heel tightly so pedestrians will not get tired. People traveling long distances carry a self-made sandal retractor made of old bamboo or aluminum, just in case the rubber sandal slips off and retracts it.
During the two resistance wars against the French and the Americans, each soldier was given a pair of shoes and a pair of rubber sandals. Our soldiers often use rubber sandals to march and fight the enemy. Wearing shoes is both heavy and inconvenient, especially when marching through mountainous terrain, when it rains, shoes are water bags under the feet, the best shelter for blood-sucking forest monkeys. Even though they knew it was stuck in their shoes, the soldiers still had to grit their teeth and endure it, not daring to stop to catch it out for fear of losing their team.
If you use rubber sandals to march, things will be much simpler. When it's sunny, the sandals are light and easy to move around in. If it rains and the road is muddy, just pour a little water out of the can to wash away the mud and continue walking. If you bite your leg, bend down to pick it up and throw it on the sidewalk, wasting no time.
Rubber sandals are a simple, faithful symbol of our nation's two painful and glorious wars of liberation. Rubber sandals are also associated with the noble and simple life of leader Ho Chi Minh. Rubber sandals and Uncle Ho's sandals became the subject of a poem by military poet Ta Huu Yen, set to music by musician Van An. The song has imprinted the lovely image of rubber sandals in the hearts of the public: Simple sandals, Uncle Ho's sandals, when he came back from the war zone. Streets, battlefields, factories, and countryside all bear the imprint of your sandals, Uncle! With these sandals, Uncle paved a long road. Together with Uncle Ho, we overcame difficulties and built our country. The path of battle is near and far, the footsteps of the old father guide the child's path... The song has resonated over the years, reminding the younger generation to cherish the achievements and great glory that our ancestors have created. from the most normal things in the process of building and retaining water.
|
Thuyết minh về địa phương em – Đề và văn mẫu 8
Hướng dẫn
Bài làm
Với diện tích tự nhiên 2.360km2 tỉnh Trà Vinh có hình dáng như một hình chữ nhật được phân bố thành ba vùng rõ rệt: vùng nước ngọt, vùng nước lợ và vùng nước cận biển hoàn toàn mặn. Đây là một trong những vùng đất cổ xưa được hình thành do biển đưa phù sa vào từ hàng ngàn năm nay. Trà Vinh còn là nơi đang tồn tại sự hòa hợp của ba nền văn hóa Việt, Khơme, Hoa qua hình ảnh những ngôi chùa.
Có lẽ chưa có một thị xã nào ở nước ta mang dáng dấp tỉnh lị phố xá lại nằm dưới một tán rừng cây cao bóng cả như Trà Vinh. Trên một diện tích không lớn lắm vậy mà thị xã Trà Vinh có hơn 5.000 cây sao, dầu cao 20 – 30m tỏa bóng che mát cho những đường phố sạch sẽ, yên tĩnh và thanh bình.
Nếu như du khách muôn tìm đến một nơi nghỉ ngơi có cảnh quan thú vị nửa phố thị, nửa rừng cây và có thể có cả sóng biển vỗ ầm ào suốt đêm thì nên một lần ghé qua Trà Vinh. Du khách sẽ đi từ ngạc nhiên này đến ngạc nhiên khác khi đến vùng đất “lạ mà quen” này. Lạ là chỉ vì đi xa vài cây số, từ một thị xã bán buôn sầm uất, phố phường đông vui thì lại thấy ngay những rừng cây xanh chẳng thua gì những rừng khộp của Buôn Ma Thuột – rồi qua dải rừng ấy đột nhiên lại hiện ra những dòng sông rộng mênh mông, có đoạn từ bờ này sang bờ kia rộng 5km, nước luôn ngầu đục phù sa. Có nhiều người cho rằng, muốn tìm cảm giác dòng sông cuốn đến tận chân trời thì nên đến Trà Vinh.
Vào mùa Vu Lan (tháng 7 âm lịch) du khách sẽ được chứng kiến những lễ hội độc đáo tại Vạn Niên Phong Cung (thị trấn cầu Kè). Du khách sẽ tham dự các nghi thức tổ chức rước lễ trang trọng như lễ rước Phật ở các chùa, rước thần ở các đình làng; lễ thỉnh kinh (diễn lại sự tích thỉnh kinh của thầy trò Đường Tăng Tam Tạng); lễ Đàn thí thực; lễ cầu quốc thái dân an…
Lễ hội cúng biển Mĩ Long được tổ chức hằng năm trong ba ngày (10 – 12.5 âm lịch) tại miếu Bà Chúa Xứ ở biển Mĩ Long, huyện cầu Ngang. Nghi lễ tiến hành trang trọng với lễ Nghinh Ông Nam Hải, rước Bà Chúa Xứ, lễ tế Thần Nông… rất tưng bừng náo nhiệt.
Lễ Chui Chnăm Thmây là lễ Tết đón mừng năm mới vào giữa tháng 4 dương lịch. Tưng bừng nhất có lẽ là lễ hội Ok Om Bok, còn gọi là lễ cúng trăng. Theo tín ngưỡng của người Khơme, mặt trăng được coi là vị thần mang lại mùa màng tươi tốt, cuộc sông ấm no cho dân làng. Lễ Ok Om Bok được tổ chức vào ngày rằm tháng 10 âm lịch. Khi trăng lên cao, một vị cao niên nhất làng sẽ tiến hành lễ tạ ơn Thần Mặt Trăng, xin mặt trăng tiếp nhận lễ vật và ban phúc cho mọi người. Ngoài ra dân làng còn tổ chức các trò chơi dân gian như thả đèn gió, đấu võ, kéo co …
Trà Vinh có những cảnh quan tự nhiên vô cùng hấp dẫn như ao Bà Om, rừng đước bạt ngàn trên 840ha, cồn Nghêu nằm cách bờ biển Mĩ Long 10 phút đi ca nô. Cồn Nghêu chỉ xuất hiện khi thủy triều xuống. Lúc triều lên thì toàn bộ cồn chìm trong làng nước biển mênh mông. Chính sự ẩn hiện bất thường của cồn là điều thích thú đối với du khách, cồn Nghêu còn được gọi là “mỏ nghêu”, bởi nghêu nhiều vô kể. Khách sẽ được thưởng thức một bữa nghêu nhớ đời. Hoặc đến rừng đước sẽ được thưởng thức món đặc sản: con chù ụ, con vộp hấp sả. Bạn sẽ biết món chù ụ, vộp ngon đến khó quên thế nào.
Và còn một điểm du lịch mà du khách đừng bỏ qua, đó là biển Ba Động, một vùng biển mà từ đây, nếu muốn, du khách sẽ được tàu du lịch đưa đi tham quan Côn Đảo, chỉ mất 8 tiếng đồng hồ vượt biển Đông.
Trà Vinh đang chuyển mình để có thể trở thành một trung tâm du lịch như các “đàn anh” Vĩnh Long, cần Thơ, Bến Tre. Chắc chắn Trà Vinh sẽ còn những điều bất ngờ ở phía trước chờ đón bạn.
Tags:Văn 8
|
Explanation about your locality - Topic and sample essay 8
Instruct
Assignment
With a natural area of 2,360km2, Tra Vinh province is shaped like a rectangle distributed into three distinct areas: fresh water area, brackish water area and completely salty subsea water area. This is one of the ancient lands formed by the sea bringing in silt thousands of years ago. Tra Vinh is also a place where the harmony of three cultures, Vietnamese, Khmer, and Chinese, exists through the image of pagodas.
Perhaps there is no town in our country that has the appearance of a provincial capital and is located under a canopy of tall, shiny trees like Tra Vinh. On a not very large area, Tra Vinh town has more than 5,000 star trees, each 20 - 30m high, shading the clean, quiet and peaceful streets.
If tourists want to find a place to rest with an interesting landscape that is half city, half forest and maybe even roaring ocean waves all night, they should visit Tra Vinh once. Visitors will go from one surprise to another when coming to this "strange yet familiar" land. It's strange that just a few kilometers away, from a bustling wholesale town with crowded streets, you immediately see green forests that are no less than the dipterocarp forests of Buon Ma Thuot - and then through that strip of forest suddenly disappears. Vast rivers appear, some sections from one bank to the other are 5km wide, the water is always turbid with silt. Many people think that if you want to find the feeling of the river rolling to the horizon, you should go to Tra Vinh.
During the Vu Lan season (the 7th lunar month), visitors will witness unique festivals at Van Nien Phong Cung (Cau Ke town). Tourists will participate in formal procession ceremonies such as Buddha processions at pagodas and god processions at village communal houses; sutra-requesting ceremony (reenacting the sutra-retrieving story of monk Tang Tripitaka and his disciples); Altar Almsgiving Ceremony; Ceremony to pray for peace and safety of the nation...
The My Long Sea Worship Festival is held every year for three days (May 10 - 12 of the lunar calendar) at Ba Chua Xu Temple at My Long Beach, Cau Ngang District. The ceremony was solemnly conducted with the ceremony of Nghinh Ong Nam Hai, the procession of Ba Chua Xu, the ceremony of worshiping Than Nong... very exciting and bustling.
Chui Chnam Thmay Festival is a New Year celebration in mid-April of the solar calendar. The most jubilant is probably the Ok Om Bok festival, also known as the moon worship ceremony. According to Khmer beliefs, the moon is considered a god who brings lush crops and a prosperous life to the villagers. Ok Om Bok ceremony is held on the full moon day of the 10th lunar month. When the moon rises, a village elder will perform a thanksgiving ceremony to the Moon God, asking the moon to accept the offerings and bless everyone. In addition, the villagers also organize folk games such as releasing wind lanterns, martial arts, tug of war...
Tra Vinh has extremely attractive natural landscapes such as Ba Om pond, vast mangrove forest over 840 hectares, and Clam dunes located 10 minutes by canoe from My Long beach. Clam Islet only appears at low tide. At high tide, the entire island is submerged in immense sea water. It is the unusual hidden appearance of the dune that is interesting to tourists. Clam dune is also known as "clam mine", because there are countless clams. Guests will enjoy a memorable clam meal. Or go to the mangrove forest to enjoy specialties: shrews, steamed crabs with lemongrass. You will know how delicious and unforgettable Chu Du and Vop dishes are.
And there is another tourist destination that tourists should not miss, which is Ba Dong beach, a sea area from here, if desired, tourists will be taken by cruise ship to visit Con Dao, which only takes 8 hours to cross. East Sea.
Tra Vinh is transforming to become a tourist center like its "elders" Vinh Long, Can Tho, and Ben Tre. Surely Tra Vinh will have surprises ahead waiting for you.
Tags: Literature 8
|
Đề bài: Em hãy thuyết minh về ước mơ
Bài làm
Có lẽ rằng chúng ta đều biết được rằng cuộc đời sẽ tẻ nhạt, vô nghĩa biết bao khi con người ta sống không có ước mơ, khát vọng đúng không nào?
Ta cũng phải hiểu được rằng, uớc mơ là nhựa sống để nuôi dưỡng tâm hồn ta lớn lên. Và ta cũng phải hiểu được chính ước mơ dường như cũng đã giúp cho chúng ta sống có mục đích, có tương lai, hạnh phúc. Thế rồi ta như biết được rằng, chính một câu nói đáng để ta suy ngẫm đó chính là câu nói bất hủ “Ở trên đời, mọi chuyện đều không có gì khó khăn nếu ước mơ của mình đủ lớn”.
Vậy, chúng ta nên hiểu được ước mơ là già? Ước mơ được xem chính là điều tốt đẹp ở phía trước mà con người tha thiết, khao khát, ước mong hướng tới, đạt được trong cuộc sống của chúng ta.
Trong cuộc sống ta như thấy được rằng thực sự cũng đã có biết bao người đã ví rằng “Ước mơ giống như ngọn hải đăng, chúng ta là những con thuyền giữa biển khơi bao la. Hay nói một cách khác thì ước mơ cũng chính là ngọn hải đăng thắp sáng giúp cho con thuyền của chúng ta đi được tới bờ mà không bị mất phương hướng”. Thực sự ta như thấy được những sự ví von quả thật chí lí, giúp người ta hiểu rõ, hiểu đúng hơn về ước mơ của mình hơn nữa. Nếu trong đời sống của chusnh ta, ai ai cũng có ước mơ và họ luôn luôn cố gắng để đạt được ước mơ đó thì cũng chính là việc ước mơ đủ lớn rồi đó. Trong cuộc sống ta như hiểu được rằng chính ước mớ đủ lón là ước mơ khởi đầu từ điều nhỏ bé, trải qua một quá trình nuôi dưỡng. Và tất nhiên ước mơ này như cũng đã để cho ta được phấn đấu, vượt những khó khăn trở ngại để trở thành hiện thực.
Thật vậy đó, ta như thấy được chính những ước mơ đủ lớn cũng như một cái cây phải được ươm mầm rồi trưởng thành. Ta như biết được, thực tế thì một cây sồi cổ thụ đang vươn mình dưới ánh nắng khi thì nó dường như cũng phải bắt đầu từ một hạt giống được gieo và nảy mầm rồi dần lớn lên. Và có như vậy, ta như thấy được rằng, chính ước mơ đủ lớn nghĩa là ước mơ bắt đầu từ những điều nhỏ bé và được nuôi dưỡng dần lên. Để ước mơ trở thành hiện thực thì chúng ta cũng phải như biết được mà cố gắng hơn thực hiện từ những điều nhỏ bé nhất để cố gắng vươn đến thành công.
Bên cạnh đó ta cũng như thấy được rằng trong mỗi một con người tồn tại trên cõi đời này phải có riêng cho mình ước mơ, hi vọng, lí tưởng, mục đích sống của đời mình.
Thực sự ta như thấy được ước mơ có thể thành, có thể không, xin người hãy tự tin. Nếu như mà con người chúng ta mà lại sợ ước mơ bị thất bại mà không dám ước mơ, hay không đủ ý chí, nghị lực mà nuôi dưỡng ước mơ “đủ lớn” thì lúc này đây thực thật đáng tiếc, đáng phê phán. Cuộc đời của chúng ta dường như cũng sẽ chẳng đạt đạt được điều gì mình mong muốn, sống như thế thật tẻ nhạt, vô nghĩa.
Trong cuộc sống thì mỗi người chúng ta hãy có cho mình một ước mơ, hi vọng. Nếu như ai đó trong số chúng sống không có ước mơ, khát vọng thì cuộc đời tẻ nhạt, vô nghĩa biết nhường nào.
Minh Nguyệt
|
Topic: Explain your dream
Assignment
Perhaps we all know how boring and meaningless life will be when people live without dreams and aspirations, right?
We must also understand that dreams are the lifeblood to nourish our souls and grow. And we must also understand that dreams also seem to help us live with purpose, have a future, and be happy. Then we realized that a saying worth pondering over is the immortal saying "In life, everything is not difficult if your dream is big enough".
So, should we understand the dream of getting old? Dreams are considered the good things ahead that people earnestly desire, desire, aim for, and achieve in our lives.
In life, we can see that there are actually many people who have compared "Dreams are like lighthouses, we are boats in the vast ocean. Or to put it another way, dreams are also the lighthouse that lights up to help our boat reach the shore without losing direction." In fact, we can see that the similes are truly reasonable, helping people understand their dreams more clearly and accurately. If in our lives, everyone has a dream and they always try to achieve that dream, then the dream is big enough. In life, we understand that the biggest dream is a dream that starts from a small thing and goes through a process of nurturing. And of course this dream also allows us to strive and overcome difficulties and obstacles to become a reality.
Indeed, we can see that dreams that are big enough are like a tree that must be nurtured and mature. We know that, in fact, an ancient oak tree is growing in the sunlight, but it also seems to have started from a seed that was sown and germinated and gradually grew. And with that, we can see that dreaming big enough means the dream starts from small things and is gradually nurtured. In order for our dreams to become reality, we must also try harder and do the smallest things to try to reach success.
Besides, we also see that each person existing in this world must have their own dreams, hopes, ideals, and life goals.
Actually, I feel like my dream may come true or it may not, please have confidence. If we humans are afraid of failure and do not dare to dream, or do not have enough will and strength to nurture a "big enough" dream, then this is truly a pity and worthy of criticism. . Our lives seem to not achieve anything we want, living like that is boring and meaningless.
In life, each of us should have a dream and hope. If any of us lived without dreams and aspirations, life would be so boring and meaningless.
the bright moon
|
Thuyết minh vể một món ăn đặc sản
Bài làm
Thuở ban đầu, người làm bánh cốm chỉ suy nghĩ đơn giản là muốn làm một loại bánh gần giống như bánh chưng, nhưng khác với bánh chưng là có vị ngọt. Bởi vậy nguyên liệu làm bánh cốm cũng có là gạo nếp và đậu xanh. Loại gạo nếp làm bánh cốm là gạo nếp non được chế biến ra dạng cốm, dùng làm vỏ bánh. Nhân bánh làm từ đậu xanh và dừa. Cả nhân và vỏ bánh đều được xào lẫn với đường tạo cho bánh vị ngọt, thơm ngon.
Bánh cốm có ngon hay không phụ thuộc rất nhiều vào khâu chọn nguyên liệu. Cốm làm bánh phải là cốm già, nếu non quá khi xào với đường sẽ bị nhão, không dùng làm vỏ bánh được. Nếu bánh được làm đúng vào mùa cốm, người ta thường pha thêm ccím tươi để bánh dẻo và thơm mùi cốm mới. Trước khi xào đường, cốm được ủ khoảng một giờ đồng hồ. Tiếp đến là làm nhân bánh. Đậu xanh thường dùng là loại đậu của vùng Thái Bình, Sơn La, Bắc Ninh vì loại đậu này có khi ngâm nước có độ nở vừa phải. Còn đậu xanh của các vùng khác, đặc biệt là đậu trồng ở khu vực phía Nam, khi ngâm nước nở nhiều, dễ bị thiu, không thể dùng làm nhân bánh được.
Những người chuyên làm bánh cho rằng chẳng có một công thức cụ thể nào để làm bánh cốm. Bí quyết để có bánh ngon hoàn toàn dựa vào kinh nghiệm và thói quen của mỗi người làm bánh. Ví dụ ở khâu ủ cốm, nhiều người cho rằng khi đặt tay lên bề mặt cốm cảm giác hết độ dính thì mới đem xào đường. Do vậy tùy thuộc vào điều kiện thời tiết, khí hậu, tùy loại cốm, thời gian ủ có xê dịch đôi chút. Khi xào cốm phải xác định thời gian vừa phải, không kĩ quá làm vỏ bánh chóng bị cứng, hoặc không quá nhanh, cốm chưa kịp ngấm đường, không để lâu được… Khi xào nhân đậu xanh cũng vậy, phải xào cho đến khi nước bốc hơi hết, chỉ còn lại đường và đậu dính quyện vào nhau mới ngon. Bánh cốm làm xong được ướp hương hoa bưởi và một số vị thuốc bắc hoặc bằng va-ni, vừa nhanh, vừa tiện.
|
Explanation about a specialty dish
Assignment
In the beginning, banh com bakers simply wanted to make a cake similar to banh chung, but different from banh chung in that it has a sweet taste. Therefore, the ingredients for making green rice cake are also sticky rice and green beans. The type of sticky rice used to make green rice cake is young sticky rice processed into rice flakes, used as a cake crust. The filling is made from green beans and coconut. Both the filling and the crust are stir-fried with sugar, giving the cake a sweet, delicious taste.
Whether green rice cake is delicious or not depends a lot on the selection of ingredients. Rice flakes for making cakes must be old, if they are too young, when stir-fried with sugar, they will become mushy and cannot be used as cake crust. If the cake is made during the season of green rice, people often add fresh rice flakes to make the cake soft and fragrant with the smell of fresh green rice. Before stir-frying with sugar, the green rice is incubated for about an hour. Next is making the filling for the cake. Commonly used green beans are beans from the Thai Binh, Son La, and Bac Ninh regions because this type of bean can swell moderately when soaked in water. As for green beans from other regions, especially those grown in the southern region, when soaked in water, they swell a lot, easily become stale, and cannot be used as a filling for cakes.
Those who specialize in baking say that there is no specific recipe for making green rice cake. The secret to delicious cakes depends entirely on the experience and habits of each baker. For example, in the process of tempering green rice, many people think that when they put their hands on the surface of the rice, they feel the stickiness is gone, then stir-fry it with sugar. Therefore, depending on weather and climate conditions, depending on the type of green rice, incubation time may vary slightly. When stir-frying green rice, you must determine the right time, not too carefully, which will make the crust quickly harden, or not too quickly, as the green rice won't have time to absorb the sugar, so it won't last long... When stir-frying green bean paste, it's the same, you must stir-fry until tender. The water evaporates, leaving only the sugar and beans that stick together to be delicious. The finished green rice cake is flavored with grapefruit flowers and some herbs or with vanilla, which is both quick and convenient.
|
Thuyết minh đặc điểm truyện ngắn dựa vào một số truyện đã học – Đề và văn mẫu 8
Hướng dẫn
Bài làm
Truyện ngắn là một thể loại văn học thuộc hình thức tự sự loại nhỏ. Truyện ngắn khác với truyện vừa ở dung lượng nhỏ, tập trung mô tả một mảnh cuộc sống, một biến cố, một hành động, một trạng thái nào đó trong cuộc đời nhân vật, thể hiện một khía cạnh của tính cách hay một mặt nào đó của đời sống xã hội. Truyện ngắn Tôi đi học của Thanh Tịnh ghi lại một biến cố quan trọng trong cuộc đời đứa trẻ khi em từ thế giới gia đình bước vào thế giới nhà trường. Trong Chiếc lá cuối cùng của O’ Hen-ri, đó là việc Giôn-xi bị ốm nặng nằm chờ chết; việc cụ Bơ-men lặng lẽ vẽ chiếc lá cuối cùng trong một đêm mưa tuyết dữ dội để cứu sống cô gái, và cụ đã ra đi sau khi hoàn thành kiệt tác ấy. Còn trong Lão Hạc, Nam Cao ghi lại mảnh đời cuối cùng của người nông dân già nghèo khổ, đơn độc, nhưng trước khi tìm về cái chết đã lo lắng thật chu đáo cho đứa con lúc nó trở về. Truyện ngắn thường có ít nhân vật và sự kiện như trong ba truyện ngắn trên.
Cốt truyện của truyện ngắn thường diễn ra trong một không gian, thời gian hạn chế. Nó không kể trọn vẹn một quá trình diễn biến một đời người mà chọn lấy những khoảnh khắc, những lát cắt của cuộc sống để thể hiện. Tôi đi học chỉ thu lại trong buổi tựu trường đầu tiên trên con đường từ nhà đến trường, trên sân trường, trong lớp học; Lão Hạc chỉ là khoảnh khắc cuối đời của nhân vật từ nhà của lão sang nhà ông giáo; Chiếc lá cuối cùng được kể lại trong những ngày Giôn-xi ốm nằm ở căn phòng nhỏ có chiếc cửa sổ trông ra cây thường xuân.
Những đặc điểm trên đây đã khiến cho dung lượng truyện ngắn thường ngắn. Nhưng không phải vì thế mà truyện ngắn không đề cập tới những vấn đề lớn của cuộc đời như Lão Hạc hay Chiếc lá cuối cùng. Và nếu đọc các tác phẩm của các bậc thầy trong thể loại này, ta càng thấy rõ điều đó.
|
Explaining the characteristics of short stories based on some learned stories - Topics and sample essays 8
Instruct
Assignment
Short stories are a literary genre in the form of small narratives. Short stories differ from medium stories in being small in size, focusing on describing a piece of life, an event, an action, a certain state in a character's life, expressing one aspect of a character's personality. some part of social life. The short story I go to school by Thanh Tinh records an important event in a child's life when he or she moves from the world of family to the world of school. In O'Henri's The Last Leaf, it is about Jonah being seriously ill and waiting to die; Mr. Be-men quietly drew the last leaf on a night of intense snow and rain to save the girl's life, and he passed away after completing that masterpiece. And in Old Hac, Nam Cao recorded the last life of a poor, lonely old farmer, but before dying, he worried carefully for his child when he returned. Short stories often have few characters and events as in the three short stories above.
The plot of a short story often takes place in a limited space and time. It does not tell the entire process of a person's life but chooses moments and slices of life to express. I went to school only during the first day of school on the way from home to school, on the school yard, in the classroom; Old Hac is just the last moment of the character's life from his house to the teacher's house; The last leaf was told during the days of Jonah's illness in the small room with the window overlooking the ivy tree.
The above characteristics have caused the length of short stories to be often short. But that doesn't mean the short story doesn't address the big issues of life like Old Hac or The Last Leaf. And if we read the works of masters in this genre, we see that even more clearly.
|
Thuyết minh: Hành hương đền Hùng
Hướng dẫn
Trong tiềm thức của mỗi người Việt Nam, về với Đền Hùng là cuộc hành hương trở về nguồn cội, tìm lại những dấu ấn lịch sử hào hùng thời Vua Hùng dựng nước.
“Dù ai đi ngược về xuôi
Nhớ ngày giỗ Tổ mồng mười tháng ba
Khắp miền truyền mãi câu ca
Nước non vẫn nước non nhà ngàn năm”
Cụm di tích Đền Hùng trên một ngọn núi cao hùng vĩ. Bàn thờ Tổ được đặt trên ngọn núi Nùng (Nghĩa Lĩnh) thuộc thôn cổ Tích, xã Hi Cương, huyện Lâm Thao, tỉnh Phú Thọ. Núi Nùng cao 175m nổi lên án ngự vùng đồi Phong Châu Bạch Hạc. Đền Hùng là tên chung chỉ bốn ngôi đền và một ngôi lăng trên Núi Nùng. Từ cổng chính đi lên là Đền Hạ, theo truyền thuyết đây là nơi bà Âu Cơ sinh một bọc trăm trứng nở ra một trăm người con tạo thành sức mạnh Việt Nam.
Lên nữa là Đền Trung nơi các vua Hùng bàn việc nước với các Lạc hầu, Lạc tướng và trên đỉnh núi là Đền Thượng với bốn chừ vàng “Nam Việt Triệu Tổ” (Tổ muôn đời nước Việt Nam). Đây là nơi Vua Hùng thờ Thánh Gióng và làm lễ tế trời đất cầu mưa gió thuận hòa, mùa màng tươi tốt, muôn dân ấm no. Cạnh Đền Thượng là ngôi Lăng nhỏ thường gọi là mộ Tổ mang ý nghĩa tượng trưng. Từ Lăng đi xuống về hướng Đông, dưới chân núi là Đền Gióng nơi xưa hai công chúa Tiên Dung và Ngọc Hoa con Vua Hùng thứ 18 soi gương nước trang điểm, vì thế giếng còn có tên là Giếng Ngọc. Giếng ấy nay ở trong lòng đền.
Đứng trước Đền Thượng (đỉnh Hùng Sơn) nhìn ra tám phương bốn hướng, trải ra trước mắt một vùng trung du tươi đẹp và bạt ngàn đồi cây xanh tốt, lấp lánh ánh nước ngã ba sông. Những ngôi nhà mới và những nhà máy mọc lên khiến cho cảnh vật thêm sinh động. Con người cảm thấy thực sự nhỏ bé trước cảnh thiên nhiên hùng vĩ nơi đây.
Sự đổi thay của đất và người Phú Thọ đã tô điểm thêm vẻ đẹp cho khu di tích Đền Hùng lịch sử.
Sừng sững phía Đông là dãy Tam Đảo chạy dài như bức trường thành. Phía Tây chót vót ngọn Tản Viên trấn ngự. Sông Đà, sông Lô, sông Thao hợp nước chầu về Đền Hùng càng làm tăng vẻ hùng vĩ cho khu di tích:
“Xem địa thê trùng trùng long hổ
Tả đảo Sơn mà hữu Tản Viễn
Lô, Đà hai nước hai bên
Giữa Sồng Thao thủy dòng trên Nhị Hà”
Cố đô Văn Lang xưa, Nghĩa Lĩnh – Việt Trì là cái nôi của huyền thoại. Sông núi cỏ cây mang nặng hồn đất nước, đem đến cho khách thập phương những câu chuyện nửa thực nửa hư mà rất đẹp. Làng Lú xưa là nơi Vua Hùng dạy dân trồng lúa. Các xã dọc sông Lô là nơi Vua Hùng đi săn cùng các Lang và các Mỵ Nương. Làng Hương Trầm, xã Lâu Thượng là nơi hoàng tử Lang Liêu làm ra bánh chưng, bánh dày dâng lễ chúc thọ Vua Hùng. Ngã ba sông là nơi Vua Hùng thứ 18 lập lầu kén rể chọn chồng cho công chúa, nơi diễn ra cuộc so tài giữa thần Núi và thần Nước để giành người đẹp…
Là ngày giỗ Tổ bốn nghìn năm nay”
Về hội Đền Hùng là tìm về mảnh đất chôn nhau cắt rốn, tìm về tuổi ấu thơ trong chiếc nôi với lời ru sông núi của mẹ Âu Cơ; là nhớ về tổ tiên một thời lập quốc với dấu tích của một thời đại Vua Hùng, về với Đền Hùng là về với nguồn cội, về với bản sắc văn hóa của người Việt Nam, cùng cầu chúc mọi điều tốt đẹp đến với tất cả mọi người.
|
Explanation: Pilgrimage to Hung Temple
Instruct
In the subconscious of every Vietnamese person, returning to Hung Temple is a pilgrimage to return to the roots, rediscovering the heroic historical marks of the time when King Hung built the country.
“No matter who goes back and forth
Remember the death anniversary of the 10th day of the third month
Throughout the region, the song continues to spread
Young water remains the same as home water for thousands of years"
Hung Temple relic cluster on a majestic high mountain. The ancestral altar is placed on Nung mountain (Nghia Linh) in Co Tich village, Hi Cuong commune, Lam Thao district, Phu Tho province. Nung Mountain is 175m high, rising to dominate the Phong Chau Bach Hac hill area. Hung Temple is the common name for four temples and a mausoleum on Nung Mountain. Going up from the main gate is Ha Temple, according to legend, this is where Ms. Au Co gave birth to a sac of a hundred eggs that hatched into a hundred children, forming the strength of Vietnam.
Further up is the Trung Temple where the Hung kings discussed state affairs with the Lac marquis and Lac generals and on the top of the mountain is the Thuong Temple with four golden plaques "Nam Viet Trieu To" (Vietnam's Eternal Patriarch). This is where King Hung worshiped Saint Giong and held sacrifices to heaven and earth to pray for favorable weather, good crops, and prosperity for all people. Next to the Thuong Temple is a small mausoleum often called the tomb of the ancestors with symbolic meaning. From Lang down to the East, at the foot of the mountain is Giong Temple, where in the past two princesses Tien Dung and Ngoc Hoa, daughter of the 18th Hung King, looked in the water mirror to apply makeup, so the well is also called Ngoc Well. That well is now inside the temple.
Standing in front of Thuong Temple (Hung Son peak) looking out in all four directions, spreading out before your eyes is a beautiful midland area with vast green hills and trees, sparkling with the water at the confluence of rivers. New houses and factories spring up, making the landscape more lively. People feel really small before the majestic natural scenery here.
The changes of the land and people of Phu Tho have added beauty to the historical Hung Temple relic site.
Towering in the East is the Tam Dao range running as long as a wall. To the west, towering Tan Vien mountain towers. The Da River, Lo River, and Thao River all flow to Hung Temple, increasing the majesty of the relic site:
“See the earth and the earth, the dragon and the tiger
Left Island Son but right Tan Vien
Lo and Da are two countries on both sides
In the middle of Song Thao water stream on Nhi Ha"
The ancient capital of Van Lang, Nghia Linh - Viet Tri is the cradle of legend. Rivers, mountains and trees carry the soul of the country, bringing visitors from all over stories that are half real, half untrue but very beautiful. In the past, Lu village was where King Hung taught people how to grow rice. The communes along the Lo River are where King Hung went hunting with the Langs and My Nuongs. Huong Tram village, Lau Thuong commune is where Prince Lang Lieu made banh chung and banh day to celebrate the longevity of King Hung. The river junction is where the 18th Hung King built a palace to choose a husband for the princess, where the competition took place between the Mountain God and the Water God to win the beauty...
This is the death anniversary of the Patriarch four thousand years ago."
Coming to the Hung Temple Festival means looking back to the land where we were born, looking back to our childhood in the cradle with Au Co's mother's lullabies on the mountains and rivers; is to remember the ancestors who founded the country with traces of the Hung King era, to return to Hung Temple is to return to the roots, to return to the cultural identity of the Vietnamese people, and to wish all the best for everyone. everyone.
|
Đề bài: Thuyết mình về hình tượng con trâu Việt Nam
Bài làm
Nhắc đến làng quê Việt Nam, nhắc đến những cánh đồng lúa trĩu hạt mùa trổ bông, chúng ta không thể không nhắc đến con trâu. Con trâu không chỉ gắn liền với đồng ruộng mênh mông mà còn gắn liền với những người nông dân cơ cực, chân lấm tay bùn. “Con trâu là đầu cơ nghiệp”, câu nói của các cụ thời xưa cho thấy hình ảnh con trâu gắn liền với sự nghiệp làm nông của ngừơi nông dân.
Mặc dù có rất nhiều hình ảnh cũng như tài liệu về những chú trâu thầm lặng này nhưng chưa có bất kì tài liệu nào nói đến xuất xứ, cũng như lý do tại sao con người ta lại đưa chú trâu ra làm “đầu cơ nghiệp”. Trâu là động vật thuộc lớp thú có vú, nhóm sừng rỗng, bộ guốc chẵn, màu đen hoặc xám đen với lông mao bao phủ toàn thân chúng. Da trâu dày, những chiếc lông tơ như áo choàng choàng lên thân thể mập mạp kia. Thấp thoáng trong choàng đẹp đẽ ấy là làn da căng bóng mỡ màng. Trâu có cái đuôi dài, phe phẩy như chiếc quạt để đuổi lũ ruồi nhặng bu lấy cặp mông tròn quay của chú. Hai tai dài cũng giúp cho cái đuôi rất nhiều trong việc đuổi lũ nhặng đi. Tai trâu khá thính giúp trâu nghe ngóng những tiếng động xung quanh chúng. Chú trâu nào cũng có cái sừng dựng lên, người nông dân nhận biết sự lành dữ ở loài trâu một phần cũng nhờ đôi sừng trên đầu. Trâu có sừng dài, uốn cong lưỡi liềm, giúp trâu làm dáng thì ít mà tự vệ chống lại kẻ thù thì nhiều. Trâu có đặc điểm nổi bật là không có hàm trên, có thể vì vậy mà trâu phải nhai lại. Thêm một điểm khác biệt trâu có một kiểu ngủ rất đặc biệt.Hai chân trước gập vào trong, đầu ghé lên để ngủ.
Đến mùa vụ, trâu làm việc gần như cả ngày không nghỉ ngơi. Hết mùa, trâu đuợc nghỉ ngơi, đuợc chăm sóc, được hưởng những ngày thong dong gặm cỏ non lững thững trên những con đường đê. Ai trong chúng ta cũng đều biết đối với người nông dân con trâu chính là cơ ngơi là sự nghiệp mà họ có, chính vì vậy việc chăm sóc, nuôi dưỡng và bảo vệ là cần thiết. Người nông dân thiếu đi con trâu sẽ không làm được gì vì có sức kéo, sức cày bừa, sinh sôi để có thêm những lứa sau…Không những vậy, trâu còn là con vật linh thiêng trong các lễ hội chọi trâu. Thịt trâu ăn cũng khá ngon, thơm và bổ dưỡng, sừng và da trâu còn dùng để làm trang sức, quần áo. Không chỉ góp phần quan trọng trong đời sống vật chất mà còn có mặt trong đời sống tinh thần của người dân Việt Nam. Từ xa xưa, trâu hay còn gọi là sửu và có mặt trong muời hai con giáp. Con trâu gắn liền với tuổi tác của con người. Người mang tuổi trâu thường rất chăm chi cần cù. Trong đời sống văn hóa tinh thần, trâu còn là con vật thiêng liêng dùng để tế lễ thần linh trong ngày lề hội. Ngoài ra còn gắn liền với những lễ hội truyền thống Việt Nam ta như chọi trâu và đâm trâu. Ở Hải Phòng có lễ hội chọi trâu nổi tiếng ở Việt Nam. Hải Phòng là nơi có truyền thống văn hoá với di tích lịch sử và những danh lam thắng cảnh mang đặc trưng của vùng biển. Trong di sản văn hoá ấy, nổi bật nhất vẫn là lễ hội chọi trâu Đồ Sơn, nó mang đậm bản sắc văn hoá dân tộc. Đây là một sinh hoạt văn hoá, nghệ thuật truyền thống nói lên cuộc sống vật chất và tâm linh. Lễ hội chọi trâu Đồ Sơn được khôi phục lại và được Nhà nước xác định đây là một trong mừơi lăm lễ hội quốc gia, vì lễ hội này không chỉ là giá trị văn hoá, tín ngưỡng mà còn là điểm du lịch hấp dẫn
|
Topic: Essay on the image of the Vietnamese buffalo
Assignment
When we talk about Vietnamese villages, we cannot help but mention the buffalo. The buffalo is not only associated with the vast fields but also with the destitute farmers whose feet are covered in mud. "The buffalo is the beginning of the fortune", the saying of the ancients shows that the image of the buffalo is closely associated with the farming career of the farmer.
Although there are many pictures and documents about these silent buffaloes, there are no documents about their origin, nor the reason why people use buffaloes to "invest in their business". ”. Buffaloes are mammals with hollow horns, even hooves, black or dark gray in color with fur covering their entire body. The buffalo's skin is thick and the feathers are like a cape covering that chubby body. Looming in that beautiful robe is plump, shiny skin. The buffalo has a long tail, waving like a fan to chase away the flies that gather around his round buttocks. The long ears also help the tail a lot in chasing away flies. Buffalo ears are quite sharp, helping them listen to sounds around them. Every buffalo has an erect horn. Farmers recognize good and evil in buffaloes partly thanks to the horns on their head. Buffaloes have long, crescent-curved horns, helping the buffalo not only to pose but also to defend itself against enemies. Buffaloes have the outstanding characteristic of not having an upper jaw, maybe that's why buffaloes have to chew their cud. One more difference: Buffaloes have a very special sleeping style. Their front legs are folded inwards, their heads are tilted up to sleep.
During the crop season, buffaloes work almost all day without resting. At the end of the season, buffaloes can rest, be cared for, and enjoy days of leisurely grazing on young grass on dike roads. All of us know that for farmers, the buffalo is their property and their career, so taking care of it, nurturing it and protecting it is necessary. A farmer without a buffalo will not be able to do anything because it has the power to pull, plow, and reproduce to have more generations... Not only that, the buffalo is also a sacred animal in buffalo fighting festivals. Buffalo meat is also quite delicious, fragrant and nutritious. Buffalo horns and skin are also used to make jewelry and clothes. Not only does it make an important contribution to the material life, but it is also present in the spiritual life of the Vietnamese people. Since ancient times, the buffalo is also known as the ox and is present in twelve zodiac animals. The buffalo is associated with human age. People born in the year of the buffalo are often very diligent. In spiritual and cultural life, the buffalo is also a sacred animal used to sacrifice to the gods during festivals. It is also associated with traditional Vietnamese festivals such as buffalo fighting and buffalo stabbing. In Hai Phong, there is a famous buffalo fighting festival in Vietnam. Hai Phong is a place with cultural traditions with historical relics and scenic spots typical of the sea. Among that cultural heritage, the most prominent is still the Do Son buffalo fighting festival, which is imbued with national cultural identity. This is a traditional cultural and artistic activity that represents material and spiritual life. Do Son Buffalo Fighting Festival was restored and was identified by the State as one of fifteen national festivals, because this festival is not only of cultural and religious value but also an attractive tourist destination.
|
Thuyết phục các bạn chăm học hơn
Hướng dẫn
Thuyết phục các bạn chăm học hơn
Việc học tập trong cuộc sống là vô cùng quan trọng đối với mỗi người. Không ai có thể phủ nhận được vai trò to lớn của việc học. Người xưa thường nhắc nhở con cháu rằng: “Nếu khi còn trẻ ta không chịu học hành thì lớn lên sẽ chẳng làm được việc gì có ích”. Muốn thành công,nên người thì ngay từ khi còn nhỏ,chúng ta không được phép lơ là việc học tập,hơn thế trong suốt cuộc đời ta cần phải học tập chăm chỉ để có kiến thức làm giàu cho bản thân,gia đình và xã hội.
Học tập là gì? Đó là một quá trình tiếp thu kiến thức,tìm hiểu tri thức về mọi lĩnh vực văn hóa,xã hội,khoa học tự nhiên…từ đó ứng dụng vào cuộc sống. Những hiểu biết về sinh học giúp con người nuôi trồng nông sản cho năng suất cao; những kiến thức về vật lí giúp ta ứng dụng nhiều thành tựu hiện đại vào máy móc,thiết bị; kiến thức văn học giúp chúng ta sống hòa nhập vào cộng đồng,biết cách cư xử có văn hóa,sống có trước sau,có tình có nghĩa. Rồi kiến thức lịch sử,địa lí giúp ta biết rõ về quá trình hình thành và phát triển của đất nước,con người từ quá khứ tới hiện tại để thêm yêu,tự hào…Vậy nên nếu không chịu khó học tập thì ta sẽ mất rất nhiều cái lợi về sau này. Ta sẽ bị tụt hậu so với sự phát triển của xã hội và ảnh hưởng lớn đến chính bản thân,gia đình và xã hội vì kiến thức hạn hẹp của mình.
Khi còn trẻ ta có rất nhiều điều kiện để học tập. Bây giờ khi đầu óc còn thông minh,còn sáng rõ,phát triển tốt giúp ta tiếp thu kiến thức một cách toàn diện,nhanh hơn và nhiều hơn. Kiến thức của nhân loại thì rộng lớn,còn sự hiểu biết của mỗi người lại như giọt nước giữa biển cả mênh mông. Ở những người từ tuổi trưởng thành trở đi,trí não phát triển kém hơn,tiếp thu chậm lại nhanh quên bởi vậy khi tuổi trẻ qua đi cũng là lúc khả năng học tập giảm đi rất nhiều. Hạn chế về trí tuệ làm cho con người trở nên ngu dốt. Cái ngu dốt lại điều khiển ta không hòa hợp mình với mọi người,không tiếp cận được với khoa học công nghệ tiên tiến,biến ta trở thành người cổ hủ,lạc hậu và tự đào thải mình ra khỏi xã hội.
Con người cần phải có tri thức,để có tri thức thì chúng ta cần phải học tập. Tấm gương điển hình nhất chính là vị lãnh tụ Hồ Chí Minh của chúng ta. Với sự chăm chỉ,nỗ lực hết mình,không ngại khó khăn gian khổ trong những năm tháng tuổi trẻ,Người đã tìm ra được con đường cứu nước đúng đắn cho dân tộc Việt Nam,giúp đất nước ta thoát khỏi cảnh nô lệ lầm than. Nhân dân ta vô cùng tự hào và biết ơn Bác. Thử hỏi nếu như ngày ấy,Bác không quyết tâm thì liệu có đất nước ta như ngày hôm nay. Mặc dù tới tuổi xế chiều nhưng Người luôn tìm tỏi,khám phá tri thức,truyền đạt cho mọi người. Trong “Năm điều Bác Hồ dạy”,Người đã dạy chúng ta phải “Học tập tốt,lao động tốt”. Tấm gương sáng của Người mãi được thế hệ sau noi theo.Hay như nhà bác học Đác Uyn từng nói: “bác học không có nghĩa là ngừng học”. Các bạn thấy đấy,họ tuy là người tài giỏi,thành công nhưng vẫn không ngừng chăm chỉ học tập huống chi chúng ta là những người trẻ tuổi đang căng tràn nhựa sống. Hay như thầy giáo Nguyễn Ngọc Kí,bị liệt cả hai tay nhưng vẫn không nhất quyết bỏ học. Thầy dùng chính đôi chân của mình để viết,để tới trường,để lập nên thành công và trở thành một nhà giáo ưu tú,mẫu mực cho mọi người noi theo. Thầy phải vượt qua bao khó khăn,đánh đổi bằng máu và nước mắt,sự tự ti,mặc cảm nhưng cuối cùng ý chí học tập đã chiến thắng trong con người thầy…Còn rất nhiều những tấm gương khác mà tôi không kể hết,họ là những người chăm chỉ học hành và sống có ích cho xã hội. Thật đáng buồn cho xã hội hiện nay,có không ít các bạn trẻ không chịu học hành,lao vào những trò chơi vô bổ,đua đòi,nghiện hút,cướp giật,phạm pháp…những mảng màu đen tối ấy là mối nguy hại lớn cho chính gia đình và đất nước ta. Họ như cái xác không hồn tự tay đóng cảnh cửa tương lai của mình.
|
Convince students to study harder
Instruct
Convince students to study harder
Learning in life is extremely important for everyone. No one can deny the great role of learning. Ancient people often reminded their children and grandchildren: "If we don't study when we're young, we won't be able to do anything useful when we grow up." If we want to be successful, we must not neglect studying from an early age. Moreover, throughout our lives we need to study hard to gain knowledge to enrich ourselves, our families, and our families. society.
What is learning? It is a process of acquiring knowledge, learning about all fields of culture, society, natural science... and then applying it to life. Biological knowledge helps people grow high-yield agricultural products; Knowledge of physics helps us apply many modern achievements to machinery and equipment; Literary knowledge helps us live in harmony with the community, know how to behave culturally, live with integrity, and have meaningful relationships. Then knowledge of history and geography helps us know clearly about the process of formation and development of the country and its people from the past to the present, so we can love and be more proud... So if we don't study hard, we will lose a lot of future benefits. We will fall behind the development of society and greatly affect ourselves, our family and society because of our limited knowledge.
When we are young, we have many conditions to study. Now, when the mind is still smart, clear, and well developed, it helps us absorb knowledge comprehensively, faster, and more. Human knowledge is vast, and each person's understanding is like a drop of water in the vast ocean. In people from adulthood onwards, the brain develops less, learning slows down and forgetting quickly, so when youth passes, the ability to learn is greatly reduced. Intellectual limitations make people stupid. Ignorance controls us from getting along with others, from accessing advanced science and technology, turning us into old-fashioned, backward people and eliminating ourselves from society.
Humans need to have knowledge, to have knowledge we need to study. The most typical example is our leader Ho Chi Minh. With hard work, utmost effort, and not being afraid of difficulties and hardships during his youth, he found the right path to national salvation for the Vietnamese people, helping our country escape from slavery. charcoal. Our people are extremely proud and grateful to Uncle Ho. I wonder if on that day, Uncle Ho was not determined, would our country be like today? Even though he was in his late years, he was always looking for garlic, discovering knowledge, and imparting it to everyone. In "Five things Uncle Ho taught", he taught us to "Study well, work well". His shining example will forever be followed by the next generation. Or as scholar Dac Uyn once said: "Being scholarly does not mean stopping learning." You see, although they are talented and successful people, they still constantly study hard, let alone we are young people full of life. Or like teacher Nguyen Ngoc Ki, both hands are paralyzed but still not determined to drop out of school. He used his own two feet to write, to go to school, to establish success and become an excellent teacher, a model for everyone to follow. He had to overcome many difficulties, at the cost of blood and tears, low self-esteem, and guilt, but in the end the will to learn won out in him... There are many other examples that I cannot mention. They are people who study hard and live useful lives for society. It's sad for today's society, there are many young people who refuse to study, indulge in useless games, race, get addicted to drugs, rob, commit crimes... those dark colors are a danger. great for our family and our country. They are like soulless corpses that close the door to their future with their own hands.
|
Thuyết trình Sắc đẹp-tài năng và tấm lòng hiếu nghĩa của Thúy Kiều-Truyện Kiều Nguyễn Du
Hướng dẫn
Tài năng, sắc đẹp và tấm lòng hiếu nghĩa trọn vẹn của nhân vật Thúy Kiều
Mở bài:
Nguyễn Du là một bậc đại Nho, tư tưởng luôn gắn liền với triết lí của Nho gia. Bởi thế, khi xây dựng nhân vật Thúy Kiều, ông đã không rời những đặc điểm cần có của một con người mẫu mực mà Nho giáo đã quy định. Ở nhân vật Thúy Kiều là sự kết hợp toàn vẹn giữa sắc đẹp và tài năng, giữa năng lực ưu việt và phẩm chất cao đẹp. Tuy mang tính lý tưởng hóa nhưng nhân vật Thúy Kiều vẫn hết sức chân thực, gần gũi và được người đọc chấp nhận.
Thân bài:
Sắc đẹp ngoại hạng và tài năng vượt trội của Thúy Kiều
Thúy Kiều là một người con gái có sắc đẹp toàn bích, vượt lên trên mọi giới hạn, được người đời ngưỡng mộ.
Trước khi Nguyễn Du miêu tả Thúy Kiều, ông đã khắc họa nên chân dung Thúy Vân qua 4 câu thơ sau:
“Vân xem trang trọng khác vời
Khuôn trăng đầy đặn nét ngài nở nang
Hoa cười ngọc thốt đoan trang
Mây thua nước tóc tuyết nhường màu da”.
Sau đó tiếp đến, Nguyễn Du đã dành hẳn 12 câu tiếp theo để nói về Tài Sắc của Thúy Kiều. Và trước tiên, ta nói đến Sắc:
“Kiều càng sắc sảo mặn mà
So bề tài sắc lại là phần hơn
Làn thu thủy nét xuân sơn
Hoa ghen thua thắm liễu hờn kém xanh”
Ở đây ta có thể thấy, việc Nguyễn Du dành hẳn 12 câu để nói về Kiều là ông có phần ưu ái Kiều hơn Vân, điều đó cũng thể hiện qua câu:
“Kiều càng sắc sảo mặn mà
So bề tài sắc lại là phần hơn”
Giờ ta thử so sáng giữa Kiều và Vân như thế này:
– Nếu Thúy Vân: “Hoa cười, ngọc thốt đoan trang”
Thì Thúy Kiều sẽ là “Làn thu thủy, nét xuân sơn”
Ta có thể thấy vẻ đẹp của Vân được so sánh với “hoa cười”, “ ngọc thốt đoan trang” còn vẻ đẹp của Kiều đã được Nguyễn Du so sánh với” Làn thu thủy”- Làn nước mùa thu và” nét xuân sơn” ý nói chân mày Kiều phơn phớt như núi mùa xuân.
Điều đó thể hiện rằng đối với Vân, Nguyễn Du đã dung những sự vật nhẹ nhàng, êm dịu để miêu tả nàng. Còn đối với Kiều, ông đã dung những hình ảnh hung vĩ như núi non hay các cảnh thiên nhiên uy nghi tráng lệ nhưng đượm buồn.
Thúy Kiều là một người đa tài, thuần thạo mọi thú tao nhã của người xưa. Ở lĩnh vực nào nàng cũng đạt đến đỉnh cao ngoại hạng.
“Một hai nghiêng nước nghiêng thành
Sắc đành đòi một tài đành họa hai”.
“nghiêng nước nghiêng thành” là biện pháp nói quá. Ý chỉ vẻ đẹp của Thúy Kiều làm cho các thành quách nghiêng ngã.
“Sắc đành đòi một, tài đành họa hai” ý nói tài năng Kiều may ra có người thứ hai sánh ngang. Còn sắc thì thật không ai bằng.
“Thông minh vốn sẵn tính trời
Pha nghề thi họa đủ mùi ca ngâm”.
Kiều là một người thông minh, sáng suốt lại còn đa tài ( Cầm – Kì – Thi – Họa)
“Cung thương làu bậc ngũ âm
Nghề riêng ăn đứt hồ cầm một trương
Khúc nhà tay lựa nên chương
Một thiên bạc mệnh lại cành não nhân”.
“Cung, thương” là hai trong số 5 âm về nhạc bộ (Cung thương giốc trủy vũ). “Hồ cầm” là đàn tì bà, đời vua Hán Vũ Đế có bà Chiêu Quân phải đi cống rợ Hồ, thường hai đánh cái đàn ấy cho nên mới gọi là hồ cầm.
“nên chương” nghĩa là thành nên bài hay.
Tài năng của Kiều quả thật khó có ai sánh bằng. Tuy nàng hát hay, đàn giỏi nhưng các ca khúc của nàng lại là những ca khúc “bạc mệnh”.
Điều này lại một lần nữa tiên đoán trươc số phận trôi nổi, tài hoa nhưng bạc mệnh của Kiều
Thúy Kiều là một người con hiếu nghĩa hiếm có trên đời.
Nội dung truyện Kiều là một chuỗi những đau khổ tận cùng Thúy Kiều gặp phải và chịu đựng suốt mười lăm năm của cuộc đời mình mà khởi nguyên của quãng đời đoạn trường đau đớn ấy là từ lòng hiếu thảo của nàng. Kiều là một người con gái đa tình, đa cảm nhưng không yếu đuối, ít ra là trong phương diện báo hiếu của nàng. Trước cảnh cha và em bị bọn quan lại sai nha đánh đập hành hạ bởi “Làm cho khốc liệt chẳng qua vì tiền” trong Kiều đã nghĩ:
“Sao cho cốt nhục vẹn tuyền,
Trong khi ngộ biến tòng quyền biết sao.
Duyên hội ngộ, đức cù lao,
Bên tình bên hiếu bên nào nặng hơn?”
Mối tình sâu nặng với Kim Trọng vừa bắt đầu, lòng còn vấn vương nỗi niềm thương nhớ, nặng lời hẹn biển thề non. Kiều biết bán mình chuộc cha thì ắt phải lỗi hẹn với tình yêu, trọn đời phụ tình với Kim Trọng. Trước cảnh hoạn nạn của gia đình, nàng phải đối trước một sự chọn lựa quá khắc nghiệt giữa chữ Tình và chữ Hiếu để rồi trong khoảnh khắc phải quyết định:
“Để lời thệ hải minh sơn
Làm con trước phải đền ơn sinh thành.
Quyết tình nàng mới hạ tình
Dẽ cho để thiếp bán mình chuộc cha”.
Thử hình dung một người con gái vừa đến tuổi “cập kê”, đang sống trong cảnh “êm đềm trướng rủ màn che”, lại vừa ước hẹn một mối tình đầu nồng nàn tươi đẹp trong niềm tin trao thân gửi phận sau này, bổng dưng phải có một quyết định táo bạo và đau lòng dường ấy, để thấy lòng hiếu của Kiều lớn biết dường nào. Khi đã nói đến hai chữ “bán mình”, hẳn Kiều đã đoán trước được con đường phía trước của cuộc đời nàng sẽ ra sao! Trong tình cảnh bi đát của gia đình, Kiều không còn nghĩ đến thân mình nữa, chỉ mong cứu được cha:
“Vẻ chi một mảnh hồng nhan,
Tóc tơ chưa chút đền ơn sinh thành”.
Lòng hiếu thảo của Kiều qua hành động bán mình cứu cha không phải là một tình cảm bất chợt, bộc phát trước cảnh tan cửa nát nhà mà là một tình cảm sâu nặng trong trái tim đa cảm của nàng. Hơn thế, lý trí Kiều đã ý thức:
“Hổ sinh ra phận má đào,
Công cha nghĩa mẹ kiếp nào trả xong”.
Thế nên, sau này trên bước đường lưu lạc, chịu bao nỗi đoạn trường suốt mười lăm năm của đời mình, trong Kiều luôn canh cánh nỗi lòng nghĩ về cha mẹ. Khi ở lầu Ngưng Bích của Tú bà, trong cảnh cô độc đầu tiên nơi đất khách quê người, nàng nhớ về cha mẹ trong niềm lo lắng:
“Xót người tựa cửa hôm mai,
Quạt nồng ấp lạnh những ai đó giờ.
Sân Lai cách mấy nắng mưa,
Có khi gốc Tử đã vừa người ôm”.
Rồi những tháng ngày quằn quại, xót xa ê chề khi phải tiếp khách trong lầu xanh của Tú Bà, “khi tỉnh rượu, lúc tàn canh” cha mẹ vẫn là điểm tựa, là nỗi nhớ thương trong lòng nàng thiếu nữ họ Vương bạc mệnh:
Một ngày một ngã bóng dâu tà tà.
Dặm ngàn nước thẳm non xa,
Nghĩ đâu thân phận con ra thế này!
Sân hòe đôi chút thơ ngây,
Trân cam ai kẻ đỡ thay việc mình?”
Khi trở thành vợ Từ Hải, Từ Hải ra đi theo tiếng gọi “động lòng bốn phương”; bên song cửa chờ đợi Từ Hải trở về, nàng càng nghĩ về cha mẹ. Kiều thương cha mẹ giờ đã già yếu đi nhiều vì từ ngày cách biệt đến giờ đã mười năm có lẽ:
“Xót thay huyên cỗi thung già,
Tấm lòng thương nhớ biết là có nguôi.
Chốc đà mười mấy năm trời,
Còn ra khi đã da mồi tóc sương”.
Như vậy, Thúy Kiều xứng đáng là “một người con hiếu thảo đáng kính, đáng mến…” như lời một nhà Nho xưa nhận xét. Hành động bán mình chuộc cha là điểm đỉnh của lòng hiếu thảo ấy. Ở đây người viết không quá võ đoán để kết luận rằng: Nhà thơ núi Hồng Lĩnh thấm nhuần tinh thần “Hiếu tâm tức Phật tâm” của nhà Phật để xây dựng chữ Hiếu cho nhân vật Thúy Kiều, nhưng tinh thần chữ Hiếu trong đạo Phật đã thấm sâu vào tâm hồn dân tộc Việt Nam, trở thành đạo lý truyền thống cao đẹp trong bản sắc văn hiến việt Nam.
Và đạo lý ấy hiển nhiên có ảnh hưởng, trong chừng mực nào đó, đến những người “cư Nho, mộ Thích” như Nguyễn Du. Điều cần nói là chữ Hiếu trong truyện Kiều, biểu hiện cụ thể ở nàng hiếu nữ họ Vương mang đậm nét giáo lý nhà Phật ở tinh thần Vô ngã vị tha. Ta không tìm thấy quan niệm “lập thân hành đạo, dương danh hậu thế, dĩ hiếu phụ mẫu” của Nho gia mà là sự hy sinh tất cả, chịu đựng tất cả cho cha mẹ được yên vui, dù sự hy sinh đó là cái giá quá đắt, phải trả bằng cả cuộc đời mình. Thế nên, dù ai có khắt khe trong lễ giáo phong kiến Nho gia, hẳn cũng đồng tình khi Tố Như kết luận:
“Như nàng lấy hiếu làm trinh,
Bụi nào cho đục được mình ấy vay?”
Kết bài:
Thế nên, có nhà nghiên cứu về truyện Kiều đã viết: “truyện Kiều là truyện của nàng hiếu nữ họ Vương”. Có lẽ thật chính xác và không phải quá lời vậy.
|
Thuyết trình Sắc đẹp-tài năng và tấm lòng hiếu nghĩa của Thúy Kiều-Truyện Kiều Nguyễn Du
Hướng dẫn
Tài năng, sắc đẹp và tấm lòng hiếu nghĩa trọn vẹn của nhân vật Thúy Kiều
Mở bài:
Nguyễn Du là một bậc đại Nho, tư tưởng luôn gắn liền với triết lí của Nho gia. Bởi thế, khi xây dựng nhân vật Thúy Kiều, ông đã không rời những đặc điểm cần có của một con người mẫu mực mà Nho giáo đã quy định. Ở nhân vật Thúy Kiều là sự kết hợp toàn vẹn giữa sắc đẹp và tài năng, giữa năng lực ưu việt và phẩm chất cao đẹp. Tuy mang tính lý tưởng hóa nhưng nhân vật Thúy Kiều vẫn hết sức chân thực, gần gũi và được người đọc chấp nhận.
Thân bài:
Sắc đẹp ngoại hạng và tài năng vượt trội của Thúy Kiều
Thúy Kiều là một người con gái có sắc đẹp toàn bích, vượt lên trên mọi giới hạn, được người đời ngưỡng mộ.
Trước khi Nguyễn Du miêu tả Thúy Kiều, ông đã khắc họa nên chân dung Thúy Vân qua 4 câu thơ sau:
“Vân xem trang trọng khác vời
Khuôn trăng đầy đặn nét ngài nở nang
Hoa cười ngọc thốt đoan trang
Mây thua nước tóc tuyết nhường màu da”.
Sau đó tiếp đến, Nguyễn Du đã dành hẳn 12 câu tiếp theo để nói về Tài Sắc của Thúy Kiều. Và trước tiên, ta nói đến Sắc:
“Kiều càng sắc sảo mặn mà
So bề tài sắc lại là phần hơn
Làn thu thủy nét xuân sơn
Hoa ghen thua thắm liễu hờn kém xanh”
Ở đây ta có thể thấy, việc Nguyễn Du dành hẳn 12 câu để nói về Kiều là ông có phần ưu ái Kiều hơn Vân, điều đó cũng thể hiện qua câu:
“Kiều càng sắc sảo mặn mà
So bề tài sắc lại là phần hơn”
Giờ ta thử so sáng giữa Kiều và Vân như thế này:
– Nếu Thúy Vân: “Hoa cười, ngọc thốt đoan trang”
Thì Thúy Kiều sẽ là “Làn thu thủy, nét xuân sơn”
Ta có thể thấy vẻ đẹp của Vân được so sánh với “hoa cười”, “ ngọc thốt đoan trang” còn vẻ đẹp của Kiều đã được Nguyễn Du so sánh với” Làn thu thủy”- Làn nước mùa thu và” nét xuân sơn” ý nói chân mày Kiều phơn phớt như núi mùa xuân.
Điều đó thể hiện rằng đối với Vân, Nguyễn Du đã dung những sự vật nhẹ nhàng, êm dịu để miêu tả nàng. Còn đối với Kiều, ông đã dung những hình ảnh hung vĩ như núi non hay các cảnh thiên nhiên uy nghi tráng lệ nhưng đượm buồn.
Thúy Kiều là một người đa tài, thuần thạo mọi thú tao nhã của người xưa. Ở lĩnh vực nào nàng cũng đạt đến đỉnh cao ngoại hạng.
“Một hai nghiêng nước nghiêng thành
Sắc đành đòi một tài đành họa hai”.
“nghiêng nước nghiêng thành” là biện pháp nói quá. Ý chỉ vẻ đẹp của Thúy Kiều làm cho các thành quách nghiêng ngã.
“Sắc đành đòi một, tài đành họa hai” ý nói tài năng Kiều may ra có người thứ hai sánh ngang. Còn sắc thì thật không ai bằng.
“Thông minh vốn sẵn tính trời
Pha nghề thi họa đủ mùi ca ngâm”.
Kiều là một người thông minh, sáng suốt lại còn đa tài ( Cầm – Kì – Thi – Họa)
“Cung thương làu bậc ngũ âm
Nghề riêng ăn đứt hồ cầm một trương
Khúc nhà tay lựa nên chương
Một thiên bạc mệnh lại cành não nhân”.
“Cung, thương” là hai trong số 5 âm về nhạc bộ (Cung thương giốc trủy vũ). “Hồ cầm” là đàn tì bà, đời vua Hán Vũ Đế có bà Chiêu Quân phải đi cống rợ Hồ, thường hai đánh cái đàn ấy cho nên mới gọi là hồ cầm.
“nên chương” nghĩa là thành nên bài hay.
Tài năng của Kiều quả thật khó có ai sánh bằng. Tuy nàng hát hay, đàn giỏi nhưng các ca khúc của nàng lại là những ca khúc “bạc mệnh”.
Điều này lại một lần nữa tiên đoán trươc số phận trôi nổi, tài hoa nhưng bạc mệnh của Kiều
Thúy Kiều là một người con hiếu nghĩa hiếm có trên đời.
Nội dung truyện Kiều là một chuỗi những đau khổ tận cùng Thúy Kiều gặp phải và chịu đựng suốt mười lăm năm của cuộc đời mình mà khởi nguyên của quãng đời đoạn trường đau đớn ấy là từ lòng hiếu thảo của nàng. Kiều là một người con gái đa tình, đa cảm nhưng không yếu đuối, ít ra là trong phương diện báo hiếu của nàng. Trước cảnh cha và em bị bọn quan lại sai nha đánh đập hành hạ bởi “Làm cho khốc liệt chẳng qua vì tiền” trong Kiều đã nghĩ:
“Sao cho cốt nhục vẹn tuyền,
Trong khi ngộ biến tòng quyền biết sao.
Duyên hội ngộ, đức cù lao,
Bên tình bên hiếu bên nào nặng hơn?”
Mối tình sâu nặng với Kim Trọng vừa bắt đầu, lòng còn vấn vương nỗi niềm thương nhớ, nặng lời hẹn biển thề non. Kiều biết bán mình chuộc cha thì ắt phải lỗi hẹn với tình yêu, trọn đời phụ tình với Kim Trọng. Trước cảnh hoạn nạn của gia đình, nàng phải đối trước một sự chọn lựa quá khắc nghiệt giữa chữ Tình và chữ Hiếu để rồi trong khoảnh khắc phải quyết định:
“Để lời thệ hải minh sơn
Làm con trước phải đền ơn sinh thành.
Quyết tình nàng mới hạ tình
Dẽ cho để thiếp bán mình chuộc cha”.
Thử hình dung một người con gái vừa đến tuổi “cập kê”, đang sống trong cảnh “êm đềm trướng rủ màn che”, lại vừa ước hẹn một mối tình đầu nồng nàn tươi đẹp trong niềm tin trao thân gửi phận sau này, bổng dưng phải có một quyết định táo bạo và đau lòng dường ấy, để thấy lòng hiếu của Kiều lớn biết dường nào. Khi đã nói đến hai chữ “bán mình”, hẳn Kiều đã đoán trước được con đường phía trước của cuộc đời nàng sẽ ra sao! Trong tình cảnh bi đát của gia đình, Kiều không còn nghĩ đến thân mình nữa, chỉ mong cứu được cha:
“Vẻ chi một mảnh hồng nhan,
Tóc tơ chưa chút đền ơn sinh thành”.
Lòng hiếu thảo của Kiều qua hành động bán mình cứu cha không phải là một tình cảm bất chợt, bộc phát trước cảnh tan cửa nát nhà mà là một tình cảm sâu nặng trong trái tim đa cảm của nàng. Hơn thế, lý trí Kiều đã ý thức:
“Hổ sinh ra phận má đào,
Công cha nghĩa mẹ kiếp nào trả xong”.
Thế nên, sau này trên bước đường lưu lạc, chịu bao nỗi đoạn trường suốt mười lăm năm của đời mình, trong Kiều luôn canh cánh nỗi lòng nghĩ về cha mẹ. Khi ở lầu Ngưng Bích của Tú bà, trong cảnh cô độc đầu tiên nơi đất khách quê người, nàng nhớ về cha mẹ trong niềm lo lắng:
“Xót người tựa cửa hôm mai,
Quạt nồng ấp lạnh những ai đó giờ.
Sân Lai cách mấy nắng mưa,
Có khi gốc Tử đã vừa người ôm”.
Rồi những tháng ngày quằn quại, xót xa ê chề khi phải tiếp khách trong lầu xanh của Tú Bà, “khi tỉnh rượu, lúc tàn canh” cha mẹ vẫn là điểm tựa, là nỗi nhớ thương trong lòng nàng thiếu nữ họ Vương bạc mệnh:
Một ngày một ngã bóng dâu tà tà.
Dặm ngàn nước thẳm non xa,
Nghĩ đâu thân phận con ra thế này!
Sân hòe đôi chút thơ ngây,
Trân cam ai kẻ đỡ thay việc mình?”
Khi trở thành vợ Từ Hải, Từ Hải ra đi theo tiếng gọi “động lòng bốn phương”; bên song cửa chờ đợi Từ Hải trở về, nàng càng nghĩ về cha mẹ. Kiều thương cha mẹ giờ đã già yếu đi nhiều vì từ ngày cách biệt đến giờ đã mười năm có lẽ:
“Xót thay huyên cỗi thung già,
Tấm lòng thương nhớ biết là có nguôi.
Chốc đà mười mấy năm trời,
Còn ra khi đã da mồi tóc sương”.
Như vậy, Thúy Kiều xứng đáng là “một người con hiếu thảo đáng kính, đáng mến…” như lời một nhà Nho xưa nhận xét. Hành động bán mình chuộc cha là điểm đỉnh của lòng hiếu thảo ấy. Ở đây người viết không quá võ đoán để kết luận rằng: Nhà thơ núi Hồng Lĩnh thấm nhuần tinh thần “Hiếu tâm tức Phật tâm” của nhà Phật để xây dựng chữ Hiếu cho nhân vật Thúy Kiều, nhưng tinh thần chữ Hiếu trong đạo Phật đã thấm sâu vào tâm hồn dân tộc Việt Nam, trở thành đạo lý truyền thống cao đẹp trong bản sắc văn hiến việt Nam.
Và đạo lý ấy hiển nhiên có ảnh hưởng, trong chừng mực nào đó, đến những người “cư Nho, mộ Thích” như Nguyễn Du. Điều cần nói là chữ Hiếu trong truyện Kiều, biểu hiện cụ thể ở nàng hiếu nữ họ Vương mang đậm nét giáo lý nhà Phật ở tinh thần Vô ngã vị tha. Ta không tìm thấy quan niệm “lập thân hành đạo, dương danh hậu thế, dĩ hiếu phụ mẫu” của Nho gia mà là sự hy sinh tất cả, chịu đựng tất cả cho cha mẹ được yên vui, dù sự hy sinh đó là cái giá quá đắt, phải trả bằng cả cuộc đời mình. Thế nên, dù ai có khắt khe trong lễ giáo phong kiến Nho gia, hẳn cũng đồng tình khi Tố Như kết luận:
“Như nàng lấy hiếu làm trinh,
Bụi nào cho đục được mình ấy vay?”
Kết bài:
Thế nên, có nhà nghiên cứu về truyện Kiều đã viết: “truyện Kiều là truyện của nàng hiếu nữ họ Vương”. Có lẽ thật chính xác và không phải quá lời vậy.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.