sentences
stringlengths
1
18.1k
label
stringclasses
76 values
mugdhe tavāsmi dayitā dayito bhava tvam ity uktayā na hi na hīti śiro vadhūya
GK22
For three main reasons
E
kati paśya
GS24
na tvaṃ gṛhapate ebhih ṛddhyā āhūtaḥ
K10
Gkv
K08
vakṣyamāṇe ca prādhānike sukhādirūpe bhinne bhogye yadbhoktṛrūpaṃ puṃstattvaṃ tatsvarūpamāha
GSP30
ktasya ca vartamāne
GS24
prātkānhyāt
K01
kutrasthena vā tad dhāryam
GR13
na hastam evavakarttati
K10
Va gṛdhraparivāramvā rājā śreyān
GSD37
no hīdaṃ subhūte na subhūte
K07
yasyeśvarasya subhagā nadīnaprabhavā priyā alaṃkāratanurdevī śaśilekheti cābhavat
GK21
iti saṃhāramatulaṃ dṛṣṭavānrājasattama
GP12
prerayati paramanāryaḥ śakridaridropi jagadabhidrohe
GK22
anityasyācetanasya aṇḍāntarbahireva vā
GR14
dāpaya dutaṁdarśayātmāna bhagavati rakṣa mamasarva satvānāṁca sarvagraha nakṣatra pīḍānivāraya bhagavatiśreyaṁ kuru mahāmāyā prasādhaya
K12
jaba vaha ālaṃdī ke pāsa pahuṃce toisa vicitra yogī kī sūcanā jñāneśvara jī ko milī
H
paramāṇu hathiyāra vikasita karane ke pīchepākistāna bhārata aura amerikā ke bīca paramāṇu ūrjā ke māmale meṃ barhate sahayoga kī āra letā hai
H
japo devyāḥ samuddiṣṭaḥ sulabho durlabho jaḍaiḥ
GSP30
āḥ kiṃ chadmavidagdhamānini mayi brūṣe purobhāgini krūrair ullikhitāsmi tatra kusumāny uccinvatī kaṇṭakaiḥ
GK22
daṇḍasya viṣayo yāvat tāvat sarvasamucchrayaḥ
GE09
atha divolkā patati tad ayogakṣemāśaṅkaṃ vā
GV06
yat purīṣotsargam ācaraṃś carbhaṭībhakṣaṇaṃ karoti
GK22
tuśabdaḥ prasiddhaprayojanābhyāṃ vādajalpābhyāṃ vyavacchinatti
GSP29
hārabhedā yaṣṭibhedādgucchagucchārdhagostanāḥ
GS25
manye maurkhyamayī sṛṣṭiriyamatyantapelavā vāstaraṅgapravāheṇa kaṇaśaḥ pariśīryate
GSP27
utāsmānpātvaṃhasaḥ
GV00
ataḥ sūtram
T03
avyavasthau hi dṛśyete yuddhe jayaparājayau
GE09
piṇyākasya tilānāṃ ca karṣāsu lavaṇasya ca
GV06
nissaṅkleśaviśuddhyarthe nānātvārtha eva ca
T06
null
GSP32
grandhantīṃ timirākhyānāṃ puṣpāṇāmujjvalasrajam
T09
śruti
GSP31
sainyāraṇyaṃ tava tathā kṛṣṇānilasamīritaḥ
GE07
kutaḥ etat yato mahatyorbhagavatyordvādaśabhirebhirvākyairuddeśaḥ subhūtinā kṛte
T03
yathā mṛtpiṇḍībhūtaḥ svaraṃ labheta
GS24
Most often thats our big blind spot what were doing right now
E
tryāpaṃ hi kurute vipra ullekhatrayam ācaret
GP12
asya khumariyālgrāmasya madhye tiśītalajalo jalāśayo vartate
GK23
svāśrayeti
GK16
anupalambhaśūnyateti na sthātavyam upalambhayogena
K02
How the meaning and phrasing of the teacher and disciple agree coincide and do not diverge from one another with regard to the supreme teaching
E
iti svamātur niravadyam īpsitaṃ niśamya puṃsām apavargavardhanam
GP10
bras bu shel las byas pa sbrengs so
T
rāmaḥ
GSP35
kṣāntir bhāvitā
K10
What happens then
E
metre Indravajrā
T01
valmīkāgrāt prabhavati dhanuḥkhaṇḍam ākhaṇḍalasya
GK19
iii
T11
hevajre ālerādi nerādi nirātmyā iti
T02
jñāpakaṁ cāsyā udaḥ sthāstambhoḥ pūrvasya ityādau ṣakāranivṛttau ṭhasya thakāroccāraṇam
T02
K śiśirād anyatrartau phalam avikalam āhu ācāryāḥ
GS41
surabhikeśaḥ
T17
dakṣiṇe prākkapāle svaṃ paścime tu tathā kṣamaH
GS41
samudrasya
GV01
śakuntalā agrato valokya
GK20
ye sattvās taṃ gandham ājighreyus teṣām na rāgadveṣamohāś ca vyābādheyur iti na sthātavyam upalambhayogena
K02
upasappadu ayyo
GK20
Which three
E
anayā hi rūpaśobhayā niyatamasyonmāditahṛdayasya dharmārthakāryapravṛttervisrasyamānotsāhasya rājakāryakālātikramāḥ prajānāṃ hitasukhodayapathamupapīḍayantaḥ
T09
yad dattaṃ tāsu kanyāsu tad ānantyāya kalpate
GP11
atha ekadeśena vyāptaṃ syāt tadā sāvayatvāgrahaṇadoṣaḥ
T03
lha gzhon nu de pho brang gi nang du gshegs nas
T
śūnyāvihāriṇo bhonti dṛḍhajñāne pratiṣṭhitāḥ
XX
atha śākyā mātāpitrāv avalokya hārakaṭakakeyūrādyalaṅkāravibhūṣitāḥ pratyekapratyekaṃ ratheṣv abhiruhya nirgantum ārabdhāḥ
K01
auṣadhadravyakatvam
GSP28
utpādyaudpad
GSD37
iti tatpṛṣṭamālokya sarve te durjanā api
K08
dhehi mitro si varuṇo si sad asi sam ahaṃ viśvair devair namo mātre pṛthivyai mā
GV00
tathāpi sannikarṣeṇānaikānta ityata uktamaprāptisvabhāvatva
GSP29
prasīdati devatā āttamanaso bhavanti
K01
vaikharī vāk prayoktṝṇāṃ prāṇavṛttinibandhanā
GS24
He does not relish that equanimity does not welcome it does not remain fastened to it
E
yo yena patitenaiṣāṃ saṃsargaṃ yāti mānavaḥ
GSD36
sampūrṇa ḍijāīna aura vivaraṇa kī dṛṣṭi se yaha citra mukunda garha śikāra kīapekṣā adhika jośīlā hai
H
elājātīphalākhyaṃ kṣititalavidhinā śuddhagandhāśmakolaṃ kolārddhaṃ pāradasya pratipadavihitaṃ piṣṭamekatra miśram
GS40
ubhayoḥ senayor ghoraṃ vijayaṃ prati kāṅkṣiṇoḥ
GE07
yāvad antaṃ samadhītya guror dakṣiṇāṃ dattvā samāvartīsyāt
GSD37
jig rten la gnod sems dang
T
idam aham arvāgvasoḥ sadane GB
GV06
ekaṃ rātriṃdivasaṃ
K10
I have heard that on one occasion the Blessed One was staying at Rajagaha in Jivaka Komarabhaccas mango grove with a large community of monks monks in all
E
yatkauśalyaṃ samāśritya sarvārthān sādhayanti te
T03
vivodhaḥ pariṇāmādestatra jṛmbhākṣimardane
GK18
Pieiced by Jambumalin with a lance Hanümat slew him
GK19
jñeyo narmasphuñjo hyavasānabhayātmakaścaiva
GK18
Have you come great king together with your affections
E
te prastotrādayaḥ karmabhyaḥ samāratā uparatāḥ santo mūrdhapātabhayāttūṣṇīmāsāṃcakrire nyaccākurvantaḥ arthitvāt
GV05
bodhimārge pratiṣṭhāpya cārayati susaṃvaram
K08
lo dgu lon pas kyang rab tu dbyung
T
ūnadvādaśavarṣopasaṃpā nam
K01
anyedyuḥ sa tamādityaseno rājā vidūṣakam maṭhādānāyayāmāsa tasmātsarvairdvijaiḥ saha
GK21
nāvṛttidharmatvāt
GSP28
creeper chings to the solid and extensive slope of the Vindhya dark
GK19
By the time theyve tracked down the truth they will have wasted a lot of time
E
spaṣṭam
GSP27
brtag pa brgyad po di lta ste
T