english
stringlengths 2
66.1k
| non_english
stringlengths 1
65k
| language
stringclasses 39
values |
---|---|---|
This individual hero stuff is bullshit.
|
这个什么个人英雄之类的东西就是狗屎。
|
en-zh
|
This "award" was presented by Olshansky, who stated that in his opinion, a "suite of anti-aging substances created by Ronald Klatz and Robert Goldman...and sold on the Internet by Market America, Inc." had made "outrageous or exaggerated claims about slowing or reversing human aging".
|
这个“奖”由Olshansky发出,他声称在他看来,“由Ronald Klatz和Robert Goldman创造、市场美国公司在网上销售的一整套抗衰老物质”,制造了“无耻、夸大的,关于延缓或逆转人类衰老的声明”。
|
en-zh
|
From 1994 to 2005, Kozlov served in the State Emergency Service of Ukraine.
|
之後自1994年到2005年,科兹洛夫在乌克兰国家紧急服务处(英语:State Emergency Service of Ukraine)任职。
|
en-zh
|
In the days after the hurricane, soybean and wheat prices increased.
|
飓风过去后,大豆和小麦价格都出现上涨。
|
en-zh
|
The Hazaras of Afghanistan .
|
阿富汗的哈扎拉族。
|
en-zh
|
Akamai CDN supports DASH.
|
Akamai CDN支持DASH。
|
en-zh
|
Users who are skilled and well versed with website use may find a more distinctive, yet less intuitive or less user-friendly website interface useful nonetheless.
|
尽管熟练且精通网站使用的用户可能会觉得,一个与众不同但不太直观或用户友好的网站界面比较有用。
|
en-zh
|
Juveniles play among themselves much of the time.
|
幼猴很多時都是自己在玩耍。
|
en-zh
|
The figure of the Buddha increasingly showed in his work.
|
佛祖的形象开始越来越多的出现于他的作品中。
|
en-zh
|
Another similar application of Nietzsche to feminist criticism happens in "Victims of Morality" where she states: "Morality has no terrors for her who has risen beyond good and evil.
|
” 另一处类似的将尼采运用于女权主义批评的情况在 《道德的受害者》("Victims of Morality")中,她说道“道德对于已超越善和恶的她而言已不再有恐惧。
|
en-zh
|
Most members of the families of Bahá'u'lláh's second and third wives supported Muhammad `Alí; however, there were very few outside of Haifa who followed him.
|
大部分巴哈欧拉第二位和第三位妻子的家庭成员支持穆罕默德·阿里,但在海法之外的地方追随他的人并不多。
|
en-zh
|
There were clashes between migrants and Macedonian riot police, which left up to 40 people injured.
|
移民与马其顿防暴警察发生冲突,造成40人受伤。
|
en-zh
|
In a 1961 newsletter, Ferguson predicted that although nothing had been found, the Book of Mormon cities would be found within ten years.
|
在1961年的一個通訊裡面 Ferguson 預測雖然到當時還沒有任何東西被找到,《摩爾門經》的城市應該在10年之內被找到。
|
en-zh
|
In a 2012 advertising campaign in the UK and Ireland, several new flavours of Chunky Kit Kat were marketed, with consumers being asked to vote for their favourite.
|
在2012年英国和爱尔兰的一次广告宣传活动中,推出了几种新口味的"Chunky Kit Kat" ,並要求消费者投票选出自己最喜欢的口味。
|
en-zh
|
Their objective in the Battle of Cottonwood was "to engage the whites only long enough allow the safe passage of their families."
|
他们在卡顿伍德战役的目标是“只和白人交战到让他们的家人能安全通行为止”。
|
en-zh
|
2005 - Pickering now have released over 500 PXI Modules .
|
2005 - 品英已推出超過 500 種 PXI 的模組。
|
en-zh
|
Peter Zahn, a border guard at the time, described how he and his colleagues reacted to the opening of the border: After the Wall fell, we were in a state of delirium.
|
一名名叫彼得·萨恩的士兵描述了他和他的战友们在边界开放之后的反应: 围墙倒塌之后,我们处在一种癫狂的状态。
|
en-zh
|
The management system of the Winter Universiade 2019 consists of four main levels: Organising Committee, Executive Directorate, Supervisory Board, Coordinating Council.
|
2019年冬季大运会管理系统由四个主要层面组成:组委会,执行局,监督委员会,协调委员会。
|
en-zh
|
GameSpy also published the Roger Wilco voice chat software, primarily meant for communication and co-ordination in team-oriented games, where users join a server to chat with other users on the server using voice communication.
|
GameSpy Arcade也内置了Roger Wilco语音聊天软件,主要希望运用在强调团队合作的游戏中的交流和协调,用户登录到一个运用语音通信技术的服务器,和其他用户聊天。
|
en-zh
|
When Close was seven years old, her parents joined the Moral Re-Armament (MRA), a movement in which her family remained involved for fifteen years.
|
当她7岁的时候,她的父母参加了一个“邪教组织”道德重整运动(Moral Re-Armament, MRA),她的家庭在组织社区中生活了15年。
|
en-zh
|
All shanties had a chorus of some sort, in order to allow the crew to sing all together.
|
所有的船夫号子或多或少地都有某种形式的合唱部分,以使全体船员一起歌唱。
|
en-zh
|
China Preventive Medicine research scientist.
|
中国预防医学科学研究员。
|
en-zh
|
The museum has signage in English, but this is inadequate to express all that is on display in the museum.
|
博物館設有英文解說牌,但是這並不足以介紹所有在博物館展出的展品。
|
en-zh
|
The Yocto Project is targeted at embedded use cases.
|
Yocto计划针对嵌入式应用案例。
|
en-zh
|
He represents the youth's self-confidence and longing towards the future.
|
他代表青年面对未来的自信和渴望。
|
en-zh
|
Though the company continued its contract to provide concrete for the bridge, it no longer counted as a minority-owned firm.
|
尽管该公司仍然承包了大桥的混凝土供应,但它不再算作一家少数族裔拥有的企业 。
|
en-zh
|
Colonel Dunnington, who had a background in the Navy, conceded a small satisfaction at being able to surrender to a fellow Naval officer instead of the infantry.
|
具有海军背景的上校Dunnington为向一位海军而不是步兵投降感到一丝安慰。
|
en-zh
|
Hamilton's unbeatable strategy was refined by John Maynard Smith and George R. Price (1973) into their concept of the evolutionarily stable strategy, i.e. one which cannot be invaded by a mutant strategy.
|
漢彌爾頓的unbeatable strategy被John Maynard Smith和George R. Price (1973) 提炼成进化稳定策略的概念,即一个不能被任何变异策略攻陷的策略。
|
en-zh
|
In 1934, Boyd was awarded another scholarship which allowed her to travel to Denmark, Sweden, Germany, Belgium and France.
|
1934年,博伊德获得了另一项奖学金,于是前往丹麦、瑞典、德国、比利时和法国游学。
|
en-zh
|
This solution may then, under reverse substitution, yield a solution to the original problem.
|
這樣的解可以在之後,透過反向的代入,產生原本問題的解。
|
en-zh
|
For decades, the columns of the Mellon Institute building have served as a popular background for photographers shooting Pittsburgh wedding parties.
|
几十年来,梅隆研究所大楼的柱廊一直是摄影师拍摄匹兹堡婚礼派对的热门背景。
|
en-zh
|
Meanwhile, the British increased the size and intensity of their raids against the Atlantic coast.
|
與此同時,英軍對大西洋海岸襲擊程度和烈度加大。
|
en-zh
|
Its IANA time zone database identifier is "Asia/Jayapura" It observed since 1 January 1988 (based on Keputusan Presiden No. 41 tahun 1987, Presidential Decision 41/1987).
|
此标准时间内的时区信息数据库识别码为“亚洲/查亚普拉(英语:Asia/Jayapura)” 依1987年第41号总统令(Keputusan Presiden No. 41 tahun 1987),以上标准时间自1988年1月1日起执行。
|
en-zh
|
For the 2012 report, a new "Pilot Trend EPI" was developed to rank countries based on the environmental performance changes occurred during the last decade, allowing to establish which countries are improving and which are declining.
|
就2012年报告来说,新“趋势实验指数”被用于评估在国家过去数十年间对环境改善的努力,研究哪些国家在进步,哪些在退步。
|
en-zh
|
Geiger was also key in transforming the Cage into MIT's basketball venue.
|
Geiger也是将此笼转型为MIT篮球场的关键人物。
|
en-zh
|
In 1928 Hauser provided Segovia with one of the guitars that he used during his tour of the United States and in other concerts up to 1933.
|
1928年,Hauser 為塞戈维亞提供一把個人吉他,塞戈维亞用這把吉他巡迴美國並在各演奏會演奏直至1933年。
|
en-zh
|
Previously 'lost ball' could only be called when the ball could not be found.
|
以前的“遗失球”只出现在球无法找到的时候。
|
en-zh
|
The fact that the region's terrain and rainfall were totally inappropriate for growing groundnuts, as well as the project's ultimate cost and failure, led to the scheme being popularly seen as a symbol of government failure in late colonial Africa.
|
事實上,該地區的地形和降雨完全不適宜種植花生,以及項目的最終成本和失敗,導致該計劃普遍被視為是殖民非洲後期政治失敗的象徵。
|
en-zh
|
About the movie reception, Woo blamed himself and his "style": "While we were making Hard Target I did try to make it a little bit more like Hong Kong film style even though it was an American movie.
|
而對於電影的負面評價,吳宇森責備了自己和他的「風格」:「雖然我們正在拍的是《終極標靶》,但我確實試圖讓它更像是香港電影的風格,即使這是一部美國電影。
|
en-zh
|
Whereunto is added a learned and maruellous worke of the excellencie of mankinde.
|
歷任仁壽縣知縣,有孝行。
|
en-zh
|
ふたつのスピカ 作品紹介 .
|
適情雅趣介紹
|
en-zh
|
The result of the widely televised South African response was "a dramatic expansion of international actions to isolate apartheid, actions that combined with the internal situation to force dramatic changes in South Africa's international economic relations".
|
南非运动的大规模电视报道的结果是“孤立实行种族隔离国家的国际行动急剧增长,这些行动结合了南非国内的局势,急剧改变了南非的国际经济形势”。
|
en-zh
|
He has also served as a Professor at the Mongolian Academy of Management and Khan Uul University and President of the Mongolian Development Foundation and participated in the Earth Summit 2002.
|
他还担任蒙古管理学院(Mongolian Academy of Management)以及汗山大学(Khan Uul University)的教授,并担任蒙古发展基金会(Mongolian Development Foundation)主席,还参加了2002年地球峰会。
|
en-zh
|
In August 2011, François Mey and Alastair Robinson discovered two large new populations of N. bokorensis on the Mount Bokor massif, which they called "Location B" and "Location C" (the original roadside population being "Location A").
|
2011年8月,弗朗索瓦·梅和阿拉斯泰尔·罗宾逊一起在波哥山发现了两个波哥猪笼草的巨大分布地,其被命名为“Location B”和“Location C”(原位于路边的分布地被命名为“Location A”)。
|
en-zh
|
They also occur in some languages of the Amazon Basin (most famously Yagua) and a very small number of West African languages.
|
分类词也出现在亚马逊河流域的一些语言(最有名的是亚瓜语(英语:Yagua language)),以及西非语言的极少数语言中。
|
en-zh
|
Houston re-recorded the song and released it as a single for his 2003 album MH.
|
休斯顿翻唱了该曲,并将其作为单曲收录在2003年的专辑《MH》中。
|
en-zh
|
On July 11, it was announced that AOA Black would be making a comeback with their third single album with the title song "MOYA".
|
2013年7月11日,AOA宣布子团AOA Black将携第三张单曲专辑以及主打歌《MOYA》回归。
|
en-zh
|
Furthermore, five of the states that allowed the juvenile death penalty at the time of the 1989 case had since abolished it.
|
此外,有5個於1989年時允許對於少年犯科處死刑的州也已經廢除了對少年犯科處死刑。
|
en-zh
|
Fox IT found Regin on the computers of one of its customers, and according to their analysis parts of Regin are mentioned in the NSA ANT catalog under the names "Straitbizarre" and "Unitedrake".
|
Fox IT在其客户的计算机上找到了Regin,根据他们的分析,Regin的部分在NSA ANT目录(英语:NSA ANT_catalog)提及,名称为“Straitbizarre”和“Unitedrake”。
|
en-zh
|
Within the framework of the Bologna process, the University of Siegen implemented the Bachelor/Masters system early on, with the aim of completing the set-up of this model in all faculties during winter semester 2006–2007.
|
在博洛尼亚进程的框架內,錫根大學早期實施了學士/碩士系統,目的是在2006-2007冬季學期期間在所有院系完成該模型的設置。
|
en-zh
|
On the morning of 26 November, photographs of the captured Ukrainian ships laid up in the Crimean port of Kerch were published.
|
11月26日上午,俄羅斯在刻赤俘獲的乌克兰船只的照片被公開 。
|
en-zh
|
Based on later evidence, including documents in Japanese archives, it now appears most likely that Lai Teck saved his life by promising to act as a Japanese agent.
|
根据后来的证据,包括日本的档案文件,很可能莱特为了保命承诺充当日本的代理人。
|
en-zh
|
Much of the script was written during a 200-mile (320 km) bus trip with Herzog's football team.
|
大部分手稿是在一次与他的足球队一起进行的200-英里(320-公里)的巴士旅行中完成的。
|
en-zh
|
One of These Nights is the fourth studio album by the Eagles, released in 1975.
|
One of These Nights是老鹰乐队的第四张录音室专辑,于1975年发布。
|
en-zh
|
Some of those who stayed abandoned the Turkish language and their religion.
|
一些留在希臘的人放棄了土耳其語和伊斯蘭教。
|
en-zh
|
So, they sought it out, and when they found it they groped about it.
|
咕嚕暗中跟蹤著他們,尋找時機突襲他們,奪走至尊魔戒。
|
en-zh
|
"IF I DIE BEFORE I WAKE (1998)".
|
改編自Sherwood King的1938年小說《If I Die Before I Wake》。
|
en-zh
|
Michael successfully makes the formula this time, but ignores their instructions not to overdo the peanut butter, and wakes up the next morning to find that his new hair has already begun to grow.
|
这一次Michael成功制出了配方,但是忽略了他们的不要放过多花生酱的指示,第二天早上醒来发现他的新头发已经开始长了。
|
en-zh
|
On December 16, 1902, Sebree was granted a leave of absence to return to the United States and care for his wife who had been badly hurt in a fall.
|
1902年12月16日,塞伯里获准休假返回美国照料因摔倒而受重伤的夫人。
|
en-zh
|
Seeing further collapse of his flank, Perry tried to rally his men to advance to McCarthy's position and make a stand on the high ground about 300 yards (270 m) to the south.
|
佩里看着他的侧翼进一步地崩溃,他试图重整他的士兵,向麦卡锡的位置前进,以在距离南面约300碼(270米)的高地上做停留。
|
en-zh
|
In wired mode, the SE is visible to the internal NFC controller.
|
在有线模式下,SE对内部的NFC控制器可见。
|
en-zh
|
On 11 July 1792, the Assembly formally declared the nation in danger because of the dire military situation.
|
1792年7月11日,立法議會正式宣佈,因為嚴峻的軍事形勢,國家處於危險中。
|
en-zh
|
Nevertheless, the ship incorporated major advances over the earlier designs, including large-scale use of welding in her construction and a significantly more efficient propulsion system that gave her a cruising radius fifty percent larger than that of the older ships, which proved to be quite useful on the extended training cruises of the 1920s and 1930s.
|
尽管如此,该舰还是从早期的设计中取得了重大进步,包括使用大规模的焊接施工和显著更高效的推进装置,使其巡航半径较旧舰提升了50%,这对于在1920-1930年代进行的扩展训练巡航相当重要。
|
en-zh
|
However, the revolutionary junta did not immediately threaten the interests of the landed elite.
|
然而,革命軍政府並未立刻威脅到精英地主的利益。
|
en-zh
|
Germany's economic recovery was thus in the interests of the U.S., and gave the U.S. an incentive to help Germany escape from the reparations burden.
|
因此,德国的经济复苏符合美国的利益他还鼓励美国帮助德国摆脱赔偿负担。
|
en-zh
|
After Modu was sold to Google, more than 30 hi-tech innovative companies were founded by Modu's ex-employees.
|
Modu被谷歌收购之后,30多位Modu的前员工自行创业,创建了多家高科技创业公司。
|
en-zh
|
Protein Data Bank Worldwide Protein Data Bank.
|
由Worldwide Protein Data Bank监管。
|
en-zh
|
After the war he returned to Wisconsin where his twin sister, Emma, cared for him while his wounds healed.
|
戰爭結束後,他返回威斯康辛州,而他孿生姊姊Emma在他治癒創傷期間照料他。
|
en-zh
|
As a result, he failed to make the top 10 for the first time since 2004 and lost his title of richest Asian to Hong Kong's Li Ka-shing.
|
因此,這是他繼2004年後首度跌出前十名,也將他最富有亞洲人的頭銜讓給了香港人李嘉誠。
|
en-zh
|
Construction at Hobby took two years, with international flights beginning in October 2015.
|
施工工程耗时两年,2014年10月开始运行国际航班。
|
en-zh
|
Internal Canadian government documents reports dated 2016 suggest that The United Nations has "glaring gaps" in its procedures for tracking and prosecuting peacekeepers accused of exploitation and sexual abuse, and that only a small fraction of cases may be reported.
|
加拿大政府的内部文件报告日期为2016年的建议,即联合国具有“明显的差距”,在它的程序,用于跟踪和起诉维和人员被指控性剥削和性虐待,只有一小部分的情况下可以报告。
|
en-zh
|
He advocates a socialist view of economics.
|
他主张社会主义的经济观。
|
en-zh
|
However, particular features of Chinese policy may have exacerbated rather than mitigated growing disparities.
|
然而,中国的一些政策很有可能加剧而非减缓这一不断扩大的差距。
|
en-zh
|
The following tables include general and technical information on notable version control and software configuration management (SCM) software.
|
下表包括知名的版本控制和软件配置管理(SCM)软件的一般信息和技术信息。
|
en-zh
|
In JavaScript, eval is something of a hybrid between an expression evaluator and a statement executor.
|
在 JavaScript 中,eval 是某种介于表达式求值器和语句执行器的混合体。
|
en-zh
|
Under the agreement Statoil became a partner on six offshore licenses, as well as expanding biofuels production.
|
根據協議,挪威國家石油成為六個離岸許可證的合作夥伴,並擴大生物燃料生產。
|
en-zh
|
Following the 2007 enlargement, most countries placed restrictions on the new states, including the most open in 2004 (Ireland and the United Kingdom) with only Sweden, Finland and the 2004 members (minus Malta and Hungary).
|
继2007年欧盟再次扩大,大多数国家将限制置于新的成员国,这也包括2004年最开放的国家(如英国);只有瑞典、芬兰和除匈牙利和马耳他外的2004年加入的成员国对新成员国没有限制。
|
en-zh
|
Communication is possible only through INMARSAT (satellite) phones.
|
只有通过国际海事卫星组织(卫星)手机才能通信。
|
en-zh
|
Each Friday afternoon the twelve good men meet in the Sala Riunioni to discuss the confraternity's business.
|
每个周五下午,十二个Buonomini在会议室开会,讨论善会事务。
|
en-zh
|
Non-Cuban passport holders must also provide proof of financial solvency of at least US$50 per day.
|
非古巴护照持有人也必须提供財務证明以證明其在古巴的旅行期間持有每天最少50美元的生活費。
|
en-zh
|
Much of the meta data (meta tags) must be hand coded or specified during the page layout process.
|
许多元数据(meta标记)必须在页面布局过程中人工编码或指定。
|
en-zh
|
Karlsruhe caught the Swedish vessel, declared it a prize, and sent it and the 41 Poles aboard to Memel.
|
卡尔斯鲁厄号逮捕了这艘瑞典船舶,宣布为战利品,并将该舰及其舰上的41名波兰人押运至梅梅尔。
|
en-zh
|
However, in 1931 he suffered a series of knee injuries, and in 1932 was caught up in the so-called "Shunjūen Incident", when a number of top division wrestlers went on strike.
|
然而,在1931年,他遭受了一系列膝傷,並於1932年被捲入所謂的“春秋園事件”,當時一些頂級力士進行罷工。
|
en-zh
|
The Education Reform Act 1988 is widely regarded as the most important single piece of education legislation in England and Wales since the 'Butler' Education Act 1944.
|
1988年教育改革法(Education Reform Act 1988)被广泛认为是继拉布·巴特勒的1944年教育法之后,英格兰、威尔士和北爱尔兰最重要的教育立法。
|
en-zh
|
The Hong Kong economy recovered only slowly over the next few years.
|
香港的經濟要經過數年的時間才得以慢慢恢復。
|
en-zh
|
Corsica has a population of 322,120 inhabitants (January 2013 estimate).
|
科西嘉島有322120人口(2013年1月估計)。
|
en-zh
|
The majority of the nobility, however, refused to attend, there were demonstrations in Champagne, Artois, and Burgundy, and Philip called a rapid assembly of the nobility on 2 February in Paris.
|
大多數的貴族卻拒絕出席,在香檳、阿圖瓦,和勃艮第更有進行示威,腓力五世於2月2日迅速在巴黎召集貴族。
|
en-zh
|
Other flags are flown by vessels of non-military uniformed services.
|
其他旗帜则由非军事制服部门船只广泛使用。
|
en-zh
|
After a period of climatic instability, the Sahara settled into a desert state by the 4th millennium BCE.
|
在一段气候不稳定的时期后,撒哈拉在公元前四千年成为沙漠。
|
en-zh
|
The American Civil Liberties Union alleges that extraordinary rendition was developed during the Clinton administration.
|
」 美國公民自由聯盟聲稱非常規引渡是在克林頓執政期間發展。
|
en-zh
|
By the early twentieth century, more than 1,500 Americans called Shanghai home.
|
到了20世纪初,超过1500名美国人定居上海。
|
en-zh
|
Viktor's daughter Lainey and ex-wife Elaine enter his studio to try to help.
|
而维克多的女儿伊莲和前妻艾琳进入他的工作室,试图帮他解围。
|
en-zh
|
As of 2012, stockpiles have been eliminated at 7 of the 9 chemical weapons depots and 89.75% of the 1997 stockpile has been destroyed by the treaty deadline of April 2012.
|
到2012年,9个化学武器基地中已有7个基地的化学武器得到销毁,在条约设定的2012年4月截止日期前,89.75%的1997年库存已被销毁。
|
en-zh
|
I felt safe.
|
朕心始安。
|
en-zh
|
It was built by the present chairman’s construction firm, the Stewart Milne Group, at a cost of £4.5 million.
|
它是由球會現任主席斯圖沃特·米爾內(Stewart Milne)的建築公司「斯圖沃特·米爾內集團」(Stewart Milne Group)負責興建,造價450萬英鎊。
|
en-zh
|
He subsequently reported that although the Chinese were friendly towards him, they "had no authority whatever" and were unable to control the Tibetans.
|
他後來報告說,雖然中國人對他友善,但他們毫無權力,無法控制藏人。
|
en-zh
|
Königsberg returned to active duty in March 1940, when she was assigned to the invasion force for the attack on Norway.
|
柯尼斯堡号于1940年3月重返现役,当时它被分配至攻击挪威的入侵部队。
|
en-zh
|
In April 2006, a Coptic papyrus manuscript titled the Gospel of Judas from 200 AD was translated, suggesting that Jesus told Judas to betray him, although some scholars question the translation.
|
一份公元200年的科普特纸莎草《犹大福音》于2006年4月翻译,称耶稣让犹大背叛他,但一些学者对此表示质疑。
|
en-zh
|
If we measure the wavefront immediately in front of one of the sources, our measurement will be dominated by the nearby source.
|
如果我们在一个源前测量波前,我们的测量会被周围的源所主导。
|
en-zh
|
In the 1930s, she worked with Lev Vygotsky at the All-Union Institute of Experimental Medicine (AUIEM, aka VIEM).
|
在1930年代,蔡格尼克与利维·维谷斯基合作,在All-Union Institute of Experimental Medicine (AUIEM, aka VIEM)工作。
|
en-zh
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.