english
stringlengths 2
66.1k
| non_english
stringlengths 1
65k
| language
stringclasses 39
values |
---|---|---|
Public support for the National Assembly declined sharply following this vote, and the Radical Republicans publicly stated their opposition to the Assembly.
|
此次投票后,国民议会的公众支持大幅下降,激进共和党人公开表示反对议会。
|
en-zh
|
Game development blog Gamasutra honored VVVVVV in its year-end independent games awards, which earned second place in 2009 and an honorable mention in 2010.
|
游戏开发博客Gamasutra授予《VVVVVV》年终独立游戏奖,并排在2009年度游戏的第二名,而2010年则的获得了荣誉提名。
|
en-zh
|
TIGR, now renamed the J. Craig Venter Institute, is currently spearheading a project on the A. flavus genome.
|
TIGR,現在被改稱為J. Craig Venter Institute, 目前在領導一項A. flavus基因序的研究計畫。
|
en-zh
|
The business world has been nominated as a premier force for creating a sustainable world, especially when acting as a source of innovation and creativity – e. g. as Robinson (2004:378) puts it: "In addition to integrating across fields, sustainability must also be integrated across sectors or interests.
|
企业界在建立可持续社会中一直被视为中坚力量,尤其是在改革与创新方面,正如Robinson(2004:378)所说: “除了跨领域结合外,可持续性也要在不同部门,不同利益等方面结合。
|
en-zh
|
While it is true to say that a certain amount of authentic and entrenched aspects of Carolinian language and culture would persist far in the future, the new arrangement would have an enormous impact on the language.
|
儘管如此,加羅林語言和文化的一些真實和根深蒂固的方面將來會持續很長時間,但新的安排將對語言產生巨大的影響。
|
en-zh
|
The largest algal bloom recorded in history occurred in China around the southern Yellow Sea in 2008, and was easily observed from space.
|
历史上发生在中国的最大波赤潮是在2008年的黄海南部,从太空中很容易观测到。
|
en-zh
|
ICL is sometimes characterized as "HIV-negative AIDS" by AIDS denialists, though in fact its clinical presentation differs from that seen with HIV/AIDS.
|
这种疾病有时被 AIDS 拒绝主义者 (AIDS denialists) 称作 “HIV-阴性 AIDS”, 但它的临床表现与 HIV/AIDS 的有所不同。
|
en-zh
|
As with Marxism, there are historical links between feminism and animal liberation.
|
和马克思主义一样,女性主义和动物解放之间的关系也由来已久。
|
en-zh
|
Shanghai's score of 613 in mathematics was 113 points above the average score, putting the performance of Shanghai pupils about 3 school years ahead of pupils in average countries.
|
上海在数学方面的得分为613分,高于平均分113分,使上海学生的平均成绩比一般国家的学生高出3個学年。
|
en-zh
|
In November 2015, Sanofi announced its 2020 Strategic Plan that implies reshaping its activities into 3 portfolios: Diabetes, cardiovascular, and vaccines.
|
2015年11月,赛诺菲发布其2020年战略计划,包括结构重组为3个主要板块:糖尿病,心血管和疫苗。
|
en-zh
|
Young equated the process to teaching someone another language by slowly altering their DNA bit by bit, through trial and error.
|
杨将之看作,通过试错、一点点慢慢修改DNA,来教某人另一语言。
|
en-zh
|
Neither NC1 nor Wilson had a reliable alibi for their whereabouts at the time of the murder; Wilson told police he was alone on the beach when Leigh walked past him as she left the club, minutes before she was murdered.
|
NC1和威尔逊都没有可靠的不在场证明证实凶案发生时他们的行踪,威尔逊曾告诉警察他独自在沙滩行走,莉莉离开俱乐部时从他身边经过,时间距她被杀只差几分钟。
|
en-zh
|
Later, the Virginia strawberry was grown in Europe and the United States.
|
後來,弗州草莓在歐洲和美國種植。
|
en-zh
|
Britain had promised to ship 250,000 short tons (230,000 t) of coal to Norway every month.
|
英国当时承诺每月向挪威输送250,000短噸(230,000公噸)煤炭。
|
en-zh
|
In the centre of the maze, visitors will see a 4.5-metre high "mountain", inspired by a drawing by Joyce Seah.
|
在迷宫的中央,参观者可以看到一个4.5米高的“山”,是受到乔伊斯·谢的画作启发的雕塑。
|
en-zh
|
Successful completion of the OSCP exam qualifies the student for 40 (ISC)² CPE credits.
|
成功完成OSCP考试合格的学生可获得40(ISC)²CPE学分。
|
en-zh
|
The area is the site of a historic colonial fort, several restored cannons and two lighthouses, a feature peculiar to the east coast of Australia.
|
此地区是一处著名的历史要塞,有几个储备大炮与两座灯塔,是澳大利亚东海岸一个地势特征奇特的地区。
|
en-zh
|
He pursued literary interests, especially poetry, and briefly converted to Catholicism.
|
沉迷于古典文学,特别是诗歌,并皈依了天主教。
|
en-zh
|
The two Malayan Plans and the First Malaysian Plan (1966–1970) directed resources heavily into developments which would benefit the rural Malay community, such as village schools, rural roads, clinics, and irrigation projects.
|
首兩個馬來亞計畫,以及第一个马来西亚(大馬)五年计划(1966年至1970年)将资源大量導向对农村马来社群有利的发展上,比如乡村学校、农村公路、医院和灌溉計畫。
|
en-zh
|
According to Statistics South Africa, white South Africans make up 8.9% (Census 2011) of the total population in South Africa.
|
根據南非統計局的數據,南非白人佔南非總人口的8.9%(2011年人口普查)。
|
en-zh
|
Their full-length album, Evelyn Evelyn was released March 30, 2010, followed by a worldwide tour.
|
她们的专辑,伊芙琳·伊芙琳在2010年3月30日发行,并在此后进行了全球巡演。
|
en-zh
|
Much of the unique flora in the area surrounding the park has been lost to agriculture and urban development.
|
围绕公园生长的许多独特的植物,已因农业和城市发展而销迹。
|
en-zh
|
The other library designed by Wren is Lincoln Cathedral Library.
|
萊恩設計的另外一個圖書館是林肯座堂圖書館。
|
en-zh
|
Matching scientific uncertainty (typical of volcanic unrest) and the request for a single unified voice for political advice was a challenge.
|
匹配科学的不确定性(如火山骚乱),或者要求在政治建议方面有一个统一的声音,都是一种挑战。
|
en-zh
|
Her research has shown how microbes respond to different environmental gradients and how they contribute and control fundamental ecological processes resulting in a better understanding of how high latitude ecosystems function and how they might respond to broad scale perturbations such as climate change. (e.g.).
|
她的研究展示了微生物如何对不同环境梯度做出反应以及他们如何助力和控制基本生态过程,并最终获得了对高纬度地区生态系统如何运作以及他们可能如何对大尺度扰动(例如气候变化)的反应的更好的了解。
|
en-zh
|
The Cocoon fal'Cie are responsible for keeping Cocoon floating, as well as providing light and water to the people that live inside.
|
茧的法尔希负责维持茧的漂浮,并为生活在其中的人类提供给光和水。
|
en-zh
|
The shield was split five ways.
|
盾牌分成五种方式。
|
en-zh
|
Patients must go to one of five trial sites for their every other week enzyme infusions: Copenhagen Denmark, Paris France, Tübingen Germany, Sydney Australia, or Porto Alegre Brazil.
|
患者必須到五個試驗地點之一進行每間隔一周的酶注射:丹麥哥本哈根,法國巴黎,德國蒂宾根,澳大利亞悉尼,或巴西阿雷格里港。
|
en-zh
|
For example, women might be called cow, bitch or dog, which serves to denigrate both woman and animals.
|
例如,女性通常会被叫做奶牛、母狗或者狗,这些叫法同时侮辱了女性和动物。
|
en-zh
|
It has 21 departments.
|
它有21个分支。
|
en-zh
|
Elasticsearch is developed alongside a data collection and log-parsing engine called Logstash, and an analytics and visualisation platform called Kibana.
|
Elasticsearch是与名为Logstash的数据收集和日志解析引擎以及名为Kibana的分析和可视化平台一起开发的。
|
en-zh
|
She was influenced in particular by Yvon Chouinard's ethic of "leaving no trace" on the rock.
|
她尤其受伊冯·乔伊纳德的“在岩石上不留下任何痕迹”的道德的影响。
|
en-zh
|
While some European countries, such as Germany, are rather tolerant of public nudity, in many countries public nudity may meet social disapproval or even constitute a misdemeanor of indecent exposure.
|
尽管一些欧洲国家,如德国,对公共裸露相当沉得住气,但在许多国家,公共裸体可能激发社会的不满,甚至构成猥亵暴露的轻罪。
|
en-zh
|
In situations of extreme and sustained language contact, it may lead to the formation of new mixed languages that cannot be considered to belong to a single language family.
|
在极端而持续的语言接触下,它可能导致形成一些新的混合语言,这些混合语言难以被归类到单一语言系属中去。
|
en-zh
|
China apprehends and forcibly repatriates North Koreans (impinging on the prohibition of refoulement under international refugee law), who then experience persecution, torture, prolonged arbitrary detention, and even execution upon their return.
|
中国逮捕并且强制遣返北韩公民(此举也违反了遵守国际难民和人权法的不驱逐义务),这些遣返者则在回到朝鲜时必须经历起诉、拷问、长期任意拘留,甚至是处决。
|
en-zh
|
In April 2010, two newly discovered ultracool sub-brown dwarfs (UGPS 0722-05 and SDWFS 1433+35) were proposed as prototypes for spectral class Y0.
|
在2010年4月,發現了兩顆超級冷的次棕矮星(UGPS 0722-05和SDWFS 1433+35),被提出來做為光譜分類Y0的原型。
|
en-zh
|
It also prepares the infant for voluntary reaching.
|
它还为婴儿自愿接触行为做好准备。
|
en-zh
|
However, at the start of the 20th century most of the population did not belong to any Estate and had no political representation.
|
然而,在 20 世紀初絕大多數人口不屬於任何等級,也沒有政治代表。
|
en-zh
|
Dzau's wife, Ruth, is the president of The Second Step, a nonprofit charitable organization that provides housing and transnational programs for domestic violence victims.
|
曹文凱的妻子露絲(Ruth)是The Second Step的总裁,The Second Step是一家非营利性慈善组织,为家庭暴力受害者提供住房和跨国计划。
|
en-zh
|
"I thought we were both just stealing from T.H. White", he said in an interview, "very straightforward."
|
“我觉得我跟她的作品都借鉴自T·H·怀特,”他在采访中说,“非常明显。
|
en-zh
|
Currently, members of the Macedonian Catholic Church number about 11,266.
|
現今,北馬其頓天主教會的信徒大约有11,266人。
|
en-zh
|
Mati Aharoni, Devon Kearns and Raphaël Hertzog are the core developers.
|
Mati Aharoni、Devon Kearns和Raphaël Hertzog是核心开发者。
|
en-zh
|
And at the end of that year, I was told that I could, if I wished, switch and get a Ph.D. in biochemistry, but my preference was to stay with medicine.
|
那年末尾,我被告知我可以——如果我愿意的话——转而获取生物化学的博士学位,但我更喜欢医学专业。
|
en-zh
|
"'He said Muslims shouldn't be in the U.S. military, because obviously Muslims shouldn't kill Muslims.
|
瑞森納說:「他說穆斯林不該在美國軍隊服役,因為很明顯,穆斯林不該殺害穆斯林。
|
en-zh
|
In 1989, the U.S. Congress designated May 25, Robinson's birthday, as National Tap Dance Day.
|
在1989年,美國國會訂定五月25日羅賓遜的生日為國際踢踏日。
|
en-zh
|
He argued that when a person propagates his religion to another, that act does not violate the other person's free conscience but allows that person an opportunity to freely choose a religion: The right to propagate religion gives a meaning to freedom of choice, for choice involves not only knowledge but an act of will.
|
他觉得当一个人将自己的宗教散播给其他人时,该行为并不违背对方的思想自由,而是允许对方自由选择宗教的权利: 宣扬宗教的权利给予了选择自由的意义,因选择所涉及不仅是知识,也是意志的表现。
|
en-zh
|
In 2011 although China-based users of many Google services such as Google+ did not always find the services entirely blocked, they were nonetheless throttled such that users could be expected to become frustrated with the frequent timeouts and switch to the faster, more reliable services of Chinese competitors.
|
在2011年虽然来自中国的使用Google服务如Google+的用户没有发现服务完全被封,然而他们会为这些用户对频繁的超时再变得更快而变得失望受到压抑,更寄希望于中国的竞争者的服务。
|
en-zh
|
The Declaration was issued as a result of the belief of key members of the government, including Prime Minister David Lloyd George, that Jewish support was essential to winning the war; however, the declaration caused great disquiet in the Arab world.
|
此宣言被認為是大英帝國的首腦人物們催生所致,包括當時的首相大衛·勞合·喬治在內,他們相信猶太民族的支持是贏得戰爭不可或缺的一股力量,但是此宣言也在阿拉伯世界引起了不安的影響。
|
en-zh
|
In January 2006, Taylor pled guilty to an offense of contributing to the delinquency of a minor, having been charged with molestation of a child in a January 2005 incident in a vehicle in a DeKalb, Atlanta, Georgia park.
|
在2006年,泰勒承认了其参与对未成年人犯罪的罪行,且被指控在2005年1月在佐治亚州亚特兰大迪卡尔布县的一个公园里的一辆车辆中对一儿童进行性骚扰。
|
en-zh
|
This results in dry, rough and fragile hair.
|
這導致頭髮乾燥,粗糙,脆弱。
|
en-zh
|
In 1928 he was elected chairman of the General Committee of the Mongolian Central Cooperative.
|
1928年,他当选为蒙古中央合作社总务委员会主席。
|
en-zh
|
Today, the terms Jacobin and Jacobinism are used in a variety of senses.
|
今天,雅各賓和雅各賓主義都被使用表達不同的意涵。
|
en-zh
|
In some regions of the Islamic world, such as in India, the descendants of Muhammad are given the title Amir or Mir, meaning commander, general.
|
在伊斯蘭世界的一些地區,如印度,穆罕默德的後裔被賦予阿米爾或米爾的稱號,意思是司令官,將軍或王子。
|
en-zh
|
Industry is becoming more information-intensive and less labor and capital-intensive (see Information industry).
|
产业会变得越来越知识密集型,越来越少的劳动力和更多资本集中(参考信息产业)。
|
en-zh
|
By February, improvements in the technique allowed it to generate a 1,400 μA beam.
|
到了2月,技术改进,可释放1400 μA 离子束。
|
en-zh
|
This research flourished especially in the 1960s, with Princeton University setting up seminars that compared the modernization process in China, Japan, Russia and other nations.
|
这项研究在20世纪60年代尤其的蓬勃发展;当时普林斯顿大学设立了研讨会,专门比较中国、日本、俄罗斯等国家的现代化进程。
|
en-zh
|
When we inhale, by prayer, we receive the fresh air of the Holy Spirit.
|
當我們在寫訴狀時,我們在召喚正義。
|
en-zh
|
Upon the death of her husband she became head of the family.
|
她丈夫死後,她成為家族首領。
|
en-zh
|
The governor of Baja California, Abelardo L. Rodríguez would also actively participate in the deportation of Chinese in his state.
|
下加利福尼亚的州长阿韦拉尔多·L·罗德里格斯(英语:Abelardo L. Rodríguez)也积极地参与了对他的州的华人的驱逐。
|
en-zh
|
He said that because of Feng, people were "finally seeing the gruesome reality of China's one-child policy".
|
”他说,多亏了冯建梅,人们“终于看清中国计划生育政策的可怕现实。
|
en-zh
|
The National Economic and Social Development Plan was implemented in 1961.
|
1961年開始實行國家經濟和社會發展計劃。
|
en-zh
|
On 13 September, she began her trials, including torpedo firing tests on 15 September and gunnery tests on 6 October.
|
至9月13日,舰只展开海试(英语:Sea trial),包括9月15日的鱼雷射击试验和10月6日的火炮试验。
|
en-zh
|
Gove has described himself as "a proud Zionist", and supports the United Jewish Israel Appeal's fundraising activities.
|
迈克尔·戈夫描述自己是“一个骄傲的犹太复国主义者”,并支持联合犹太以色列上诉的筹款活动。
|
en-zh
|
Scientific work is ongoing.
|
科學工作目前仍在进行中。
|
en-zh
|
Lacking the ability to "run" programs within a mapping from inputs to outputs may mean one of the following solutions has to be used: Create a data structure of actions which appear as the outputs.
|
在从输入映射到输出的过程中缺乏“运行”程序的能力可能意味着必须使用以下解决方案之一: 创建一个用于输出的数据结构来表示活动。
|
en-zh
|
Then I saw that I had a right to be glad and not sad."
|
《大毘婆沙論·見蘊》:我無苦無樂者,謂在第四靜慮,乃至無所有處。
|
en-zh
|
The biggest problem proved to be the guns and their effect on the engines.
|
最大的问题是枪支及其對引擎造成的影响。
|
en-zh
|
When such "big" sounds are required, the recordist will begin contacting professionals or technicians in the same way a producer may arrange a crew; if the recordist needs an explosion, he may contact a demolition company to see if any buildings are scheduled to be destroyed with explosives in the near future.
|
当这种“大”声音要用到时,录音师会开始联系专家或技师就像制作人安排一个人员一样;如果录音师需要一个爆炸,她可能联系一个爆破公司来看看是否有什么建筑物最近被安排炸倒。
|
en-zh
|
This makes packet radio especially useful for emergency communications.
|
所以,封包无线电特别适合紧急情况下的通信。
|
en-zh
|
In 1939, aluminium bronze replaced copper and, in 1940, stainless steel replaced nickel.
|
1939年铝铜合金(英语:aluminium bronze)取代了铜材质;1940年,不鏽鋼取代了镍材质。
|
en-zh
|
During the European Age of Discovery, expeditions to the southern hemisphere began to result in the addition of new constellations.
|
在歐洲的發現時代期間,對南半球的遠征導致新的星座被添加。
|
en-zh
|
The Cabot Project at the University of Bristol was organized in 2009 to search for the evidence on which Ruddock's claims rest, as well as to undertake related studies of Cabot and his expeditions.
|
布里斯托大学的The Cabot Project是在2009年发起的,旨在搜索鲁道克声明发现的那些证据,并对卡博托及其远航进行相关研究。
|
en-zh
|
The increased corporate tax intended to cover the cost of the increased education budget was, however, inadequate.
|
起初提高企业税是为了补足增加教育预算的开销,但这显然不够。
|
en-zh
|
TVRI monopolised television broadcasting in Indonesia until 24 August 1989, when the first commercial television station RCTI went on the air.
|
TVRI曾经垄断印度尼西亚电视广播市场,直到1989年8月24日,第一家商营电视台RCTI开始播出。
|
en-zh
|
Hea Hoa Hoa Hea Hea Hoa at AllMusic.
|
Hea Hoa Hoa Hea Hea Hoa在Allmusic上的頁面. .
|
en-zh
|
These strategies are unconscious and act on the level of a bodily logic.
|
這些策略是無意識的,並對一套身體邏輯的水平發揮作用。
|
en-zh
|
The publicity people for the celebration had billed it as the first medal to be issued pursuant to an act of Congress, but in October 1925, Mint Director Robert J. Grant learned that a medal had been authorized by Congress for the centennial of American independence in 1876, and it had been issued in different sizes.
|
庆典活动的宣传人士声称这是国会首度通过法案发行勋章,但铸币局局长罗伯特·格兰特(Robert J. Grant)于1925年10月得知,国会曾于1876年发行美国独立百年纪念勋章,并且还曾发行过多种尺寸。
|
en-zh
|
Only in 1975 the official holiday was 9 May instead and that year called Tag des Sieges (Victory Day).
|
只有在1975年的法定假日为5月9日,该年称之为胜利日。
|
en-zh
|
Additionally, Vice Media launched Virtue Worldwide, a creative services agency, to expand their capabilities for work around their platforms.
|
此外,Vice媒体还成立了创意服务机构Virtue Worldwide,以扩大其围绕平台开展工作的能力。
|
en-zh
|
This species is now extinct.
|
该物种现在已灭绝。
|
en-zh
|
The imager was an intensified Thompson CCD camera with a six position filter wheel.
|
成像器是一個強化的湯普森CCD,並有6個位置的濾色盤。
|
en-zh
|
These deliberate provocations on Paulette's part make Lionel insanely jealous—and fuel his creativity.
|
這些Paulette的故意挑釁令Lionel瘋狂妒忌,並激發他的創造力。
|
en-zh
|
The architect of Travelers Tower was Donn Barber, who also designed the Connecticut State Library, Supreme Court Building and The Hartford Times Building.
|
旅行家大厦的建筑师Donn Barber也设计了康涅狄格州立图书馆、最高法院大楼和哈特福德时代大厦。
|
en-zh
|
The rate of dimming varies around the world but is on average estimated at around 2–3% per decade.
|
黯化的速率在各地有所不同,但平均值大概为每十年减少2-3%。
|
en-zh
|
In 2008, a group of Knesset members proposed a bill to remove Arabic's status as an official language, making it an "official secondary language".
|
2008年,數名議員提出議案,要求移除阿拉伯語作爲官方語言,降爲「第二官方語言」。
|
en-zh
|
President Alexander Lukashenko issued Decree Number 484 on November 21, 1996, which posthumously awarded Karvat the title Hero of Belarus.
|
总统亚历山大·卢卡申科于1996年11月21日签发了484号决议,授予Karvat白俄罗斯英雄头衔。
|
en-zh
|
The damage was serious enough that the conservators decided to return to the Gothic style, using as a base medieval relics revealed by the fire.
|
受损极其严重,修复者决定恢复哥特式风格,利用被大火所揭示出来的中世纪基础。
|
en-zh
|
South Yemen made its international football debut on 2 September 1965 at the 1965 Pan Arab Games in Cairo, Egypt.
|
1965年9月2日,南也门在埃及开罗举行的1965年泛阿拉伯运动会(英语:1965 Pan Arab Games)上首次亮相国际足坛。
|
en-zh
|
Though Hein intended that only a few Phantoms enter, his plan goes awry and legions of Phantoms invade the entire city.
|
虽然海恩只打算放入少量Phantoms,但它的计划出错,大量Phantoms侵占了整个城市。
|
en-zh
|
The insurance approval for a self-arming immobiliser is known as "Thatcham 2" after the Motor Insurance Repair Research Centre in Thatcham, England.
|
私人安装的锁止系统的保险许可证被称为“Thatcham 2”,这个名字源于座落在英格兰伯克郡薩徹姆的汽车保险维修研究中心。
|
en-zh
|
However, X Japan have also made a mark outside of the music industry.
|
此外,X JAPAN也在日本音樂產業之外擁有崇高地位。
|
en-zh
|
A mock database object's save(person : Person) method may not contain much (if any) implementation code.
|
一个模拟的数据库对象的保存方法save(person : Person)可能包含许多(如果有)实现代码。
|
en-zh
|
It will strengthen them and they will strike again.
|
這將會鼓舞他們,使他們再次發起攻擊。
|
en-zh
|
The exhaustion of intellectual property rights constitutes one of the limits of intellectual property (IP) rights.
|
知识产权权利穷竭(英语:Exhaustion of intellectual property rights)构成知识产权权利的其中一项限制。
|
en-zh
|
"In Ecotopia Emerging, the internal contradictions of existing North American capitalism do feature strongly in creating the impetus for change.
|
“在《生态乌托邦之诞生》中,现有的北美资本主义的内在矛盾,在制造促使变化的动力中起的作用确实特别突出。
|
en-zh
|
Members of Deaf cultures communicate via sign languages.
|
聋人文化的成员通过手語交流。
|
en-zh
|
Justin Calvert of GameSpot guessed that the time would be used to thoroughly check the game and implement additional features on other platforms.
|
GameSpot的贾斯汀·卡尔弗特(Justin Calvert)猜测拖延下来的时间会用来彻底检查游戏和执行其他平台上出现的附加功能。
|
en-zh
|
In April 1945 the French had arrested the Algerian nationalist leader Messali Hadj.
|
1945年4月,法国逮捕了阿尔及利亚民族解放领袖(Messali Hadj)。
|
en-zh
|
This effect was originally observed by Martin Fleischmann but the prevailing explanation was proposed by Van Duyne in 1977.
|
此效應由Martin Fleischmann發現,但是由Van Duyne在1977年解釋此現象。
|
en-zh
|
Although a significant number of Jewish prisoners had also been among the victims of the NKVD massacres (including intellectuals and political activists), the Polish Jews were targeted collectively.
|
虽然内务人民委员部大屠杀同样杀害了大量的犹太囚犯(包括知识分子和政治活动家),但波兰犹太人仍被列为集体攻击的目标。
|
en-zh
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.