el
stringlengths 3
1.99k
| en
stringlengths 5
1.99k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
Χωρίς αμφιβολία γνωρίζετε κατά την διάρκεια της δίκης ότι το λεβητοστάσιο το έψαξαν ξανά και ξανά μα καμιά τσάντα ούτε οι 60.000 λίρες βρέθηκαν ποτέ.
|
No doubt you've become aware during the trial... that the boiler room was searched and searched again and again... but neither the satchel nor the *60000 were ever found.
| 1 |
Crowne Plaza Manchester City Centre: Εστιατόρια στην περιοχή
|
All Manchester Restaurants Restaurants near Crowne Plaza Manchester City Centre
| 1 |
Το ερημητήριο του Αγίου Χέλιερ βρίσκεται στον κόλπο του Αγίου Χέλιερ και είναι προσβάσιμο με τα πόδια στην άμπωτη
|
The Hermitage of Saint Helier lies in the bay off St. Helier and is accessible on foot at low tide
| 1 |
Ακόμα και οι θεοί και οι ήρωες απεικονίζονται ξυπόλητοι, καθώς και οι πολεμιστές οπλίτες μάχης με γυμνά πόδια και ο Μέγας Αλέξανδρος δημιούργησε την τεράστια αυτοκρατορία του με ξυπόλυτους στρατούς.
|
Even the gods and heroes were primarily depicted barefoot, the hoplite warriors fought battles in bare feet and Alexander the Great conquered his vast empire with barefoot armies.
| 1 |
Κι ένα μικρό καυλί θα έκανε.
|
I'd take a small cock.
| 1 |
Και κανείς δεν πρόκειται.
|
Nobody else ever will.
| 1 |
Περίπου 30 ημέρες, εξαρτάται από την ποσότητα παραγγελίας και την εργασία.
|
Around 30 days, depends on order quantity and are finished OEM or ODM
| 1 |
Δεν είναι ούτε αυτός ανώμαλος.
|
And...and actually he's not a pervert either.
| 1 |
Το σύστημα είναι εύκολο να λειτουργηθεί και να χρησιμοποιήσει
|
The system is easy to operate and use
| 1 |
Ένας πλήρης οδηγός πεδίο για να προσδιορίσουν τα πουλιά της Μεγάλης Βρετανίας + Βορείου Ιρλανδίας
|
$12.99 A complete field guide to identify the birds of Great Britain + Northern Ireland
| 1 |
Πρέπει να με πιάσουν πρώτα.
|
First they'll have to catch me.
| 1 |
Η πολύ καλή αντιδιαβρωτική και πυρίµαχη συµπεριφορά της πλήρως σταθεροποιηµένης Ζιρκονίας, σε συνδυασµό µε τις βελτιωµένες µηχανικές ιδιότητες και την υψηλή ιοντική αγωγιµότητα που παρουσιάζει, οδήγησαν στην επιλογή του συγκεκριµένου υλικού ως πρώτη ύλη για την κατασκευή του αισθητήρα οξυγόνου.
|
The significant anti-corrosive and refractory properties of fully stabilized Zirconia in combination with its improved mechanical properties and high ionic conductivity, allowed us to choose FSZ as raw material for the construction of an oxygen sensor appropriate to measure oxide (O2-) contamination contents in fluoride melts, during the electro-chemical deposition of refractory metals such as Ta, Nb and W on steel parts.
| 1 |
Και οι δύο προήρθατε από δύο διαφορετικούς κόσμους, έτσι;
|
You both came from pretty different worlds, didn't you, right?
| 1 |
Η αστυνομία δέχθηκε επιθέσεις με μπουκάλια, πέτρες και βόμβες μολότοφ, και περίπου 130 αξιωματικοί τραυματίστηκαν, σύμφωνα με αστυνομικές πηγές, δηλώθηκε στα μέσα ενημέρωσης ..
|
The police were attacked with bottles, rocks, and Molotov cocktails, and about 130 officers were injured, according to police sources quoted in the media.
| 1 |
Όπως ήταν αναμενόμενο, πού και πού, όταν βαριέσαι και έχεις χρόνο, μπορείς να έρχεσαι εδώ και να διασκεδάζεις, κι έπειτα να επιστρέφεις στον αληθινό κόσμο.
|
As expected, when you are bored and free from time to time, you can come here and enjoy then go back to the real world.
| 1 |
Χώρος Συζήτησης Στην ιστοσελίδα αυτή πιθανόν να διαθέσουμε ένα χώρο που επιτρέπει σε σας να επικοινωνείτε με άλλους χρήστες (το Χώρο Συζήτησης).
|
We may make available on this Site a space permitting you to communicate with other users (the "Discussion Space").
| 1 |
- Ούτε ορθογραφία δεν ξέρω.
|
Can't even spell. - Give that to me.
| 1 |
Σύνθεση της Ομάδας Περιβάλλοντος ΙΑΑΚ/ΕΚΚΕ:
|
· Composition of the Environmental Team IURS/EKKE:
| 1 |
Σήμερα οι ελέφαντες έχουν σχεδόν εξαφανιστεί στην Κίνα, το Βιετνάμ, το Λάος και την Καμπότζη.
|
This species is present in China, Cambodia, Vietnam and Laos.
| 1 |
Αλλά apos? S όταν είπα κάτι.
|
But that's when I said something.
| 1 |
Τίποτα αλλά ωραία πράγματα να πω σχετικά με το Fitzwilliam.
|
Nothing but nice things to say about the Fitzwilliam.
| 1 |
Κατανάλωση αλκοόλ, αύξηση σωματικού βάρους και κίνδυνος εμφάνισης υπέρβαρου σε μεσήλικες και ηλικιωμένες γυναίκες.
|
Alcohol consumption, weight gain, and risk of becoming overweight in middle-aged and older women
| 1 |
Δεν πιστεύω ότι τα καταφέραμε!
|
I can't believe we made it!
| 1 |
Η ιστορική Πράγα (τσέχικα: Praha ), ένα σημαντικό τουριστικό αξιοθέατο, είναι η κύρια και μεγαλύτερη πόλη της.
|
Historic Prague (Czech: Praha), a major tourist attraction, is its capital and largest city.
| 1 |
Στη συνέχεια κρατήσαμε τα 107 για τα οποία είχαμε και την τοποθεσία και των δύο μελών κάθε ζευγαριού και χρησιμοποιώντας τις γεωγραφικές συντεταγμένες κάθε ενός υπολογίσαμε την γεωγραφική απόσταση μεταξύ του μέντορα και του μαθητευόμενου (εικόνα 3).
|
From those I kept the 107 for which I had the locations for both members of the couple, and used the developer coordinates to calculate the distance between the mentor and the mentee (Figure 3).
| 1 |
Έτσι, το κόμμα αυτό είναι πολύ πιο μπροστά από τα δύο μεγάλα - και αποτελεί ιδανικό κυβερνητικό εταίρο για τους Σοσιαλδημοκράτες και τούς Πράσινους.
|
Thus the party is far ahead of the big parties, and the ideal partner of the SPD and Greens.
| 1 |
Όταν μια εργασία γίνεται με καθοδήγηση μέσω προσπάθειας, το Project διατηρεί τον συνολικό όγκο εργασίας της εργασίας στην τρέχουσα τιμή του, ανεξάρτητα από τον αριθμό των πόρων που έχουν εκχωρηθεί στην εργασία.
|
When a task is effort driven, Project keeps the total task work at its current value, regardless of how many resources are assigned to the task.
| 1 |
Το πρόγραμμα καθορίζει μόνο τις βασικές αρχές.
|
This document states only basic principles.
| 1 |
JOIN CONTACT Η Ένωση Κυπρίων ενδέχεται να συμμετέχει στις Ευρωεκλογές
|
JOIN CONTACT Union of Cypriots may take part in European Parliament elections
| 1 |
"Ήμουν σ' ένα πεδίο ενέργειας δεν είχα έλεγχο του οχήματος,
|
"I was in this force field, I had no control over the vehicle."
| 1 |
Θα ενισχύσει σίγουρα την ικανότητά σας για την άσκηση καθώς και την κατάρτιση.
|
You will certainly increase your capacity for exercise as well as lifting.
| 1 |
Μια επίθεση man-in-the-middle (MITM) συμβαίνει όταν μια εξωτερική οντότητα διακόπτει την επικοινωνία μεταξύ δύο συστημάτων.
|
A man-in-the-middle attack is when the communication between two systems is intercepted by a third party.
| 1 |
Και τα δύο είναι γραμμένα σε τρίτο πρόσωπο.
|
They are both written in third-person.
| 1 |
Μόλις ανοίξεις αυτό, θα σε ζεστάνει.
|
This thing kicks in and warms you up.
| 1 |
Οι ρυθμιστικές αρχές από διάφορες δικαιοδοσίες λαμβάνουν μέτρα για να παρέχουν σε ιδιώτες και επιχειρήσεις κανόνες για το πώς θα ενσωματώσουν αυτή τη νέα τεχνολογία με το επίσημο, ρυθμιζόμενο χρηματοοικονομικό σύστημα.
|
Regulators will have to take steps to provide individuals and businesses with rules to integrate this new technology with the formal regulated financial systems.
| 1 |
«Ο Γεωργιάδης είναι εκπρόσωπος ενός κράτους το οποίο όχι μόνο προωθεί πολιτικές που σκοτώνουν αλλά στην πραγματικότητα αρνείται να αναγνωρίσει κάθε επιστημονική έρευνα ή στοιχείο που αποδεικνύουν ότι αυτές οι πολιτικές σκοτώνουν», λέει η Ζωή Μαυρουδή, μια από τους διαμαρτυρόμενους και σκηνοθέτις τής ταινίας «Ερείπια», ενός ντοκυμανταίρ για την ποινικοποίηση του HIV στην Ελλάδα.
|
"Georgiadis is a representative of a state that is not only imposing policies that kill, but is actually refusing to acknowledge any scientific research or evidence that these policies kill," says one of them, Zoe Mavroudi, the director of Ruins, a documentary about the criminalisation of HIV in Greece.
| 1 |
Τρόπος θανάτου, ο στραγγαλισμός. Υπήρχε επίσης κι ένα σοβαρό χτύπημα στο κεφάλι.
|
Mode of death, strangulation and there was a severe blow to the head, too.
| 1 |
Παρακαλούμε ενημερώστε μας εγκαίρως για τυχόν αλλαγές ή ανακρίβειες στα προσωπικά σας στοιχεία, επικοινωνώντας με το anthbogd@yahoo.gr .
|
Be sure to inform us as soon as possible regarding any changes to or inaccuracies in your personal data by contacting pensionkrinelos@yahoo.gr.
| 1 |
Ο Χόλμπαϊν γεννήθηκε στην ελεύθερη αυτοκρατορική πόλη του Άουγκσμπουργκ κατά τη διάρκεια του χειμώνα του 1497-98.[α][7][8] Ήταν γιος του ζωγράφου και σχεδιαστή Χανς Χόλμπαϊν του πρεσβύτερου, του οποίου και ακολούθησε το επάγγελμα από κοινού με το μεγαλύτερο αδελφό του, τον Αμβρόσιο.
|
Holbein was born in the free imperial city of Augsburg during the winter of 1497–98.[6] He was a son of the painter and draughtsman Hans Holbein the Elder, whose trade he and his older brother, Ambrosius, followed.
| 1 |
B-hotel Ξενοδοχείο, Βαρκελώνη – here
|
Jazz Hotel, Barcelona – here
| 1 |
Νομίζω ότι, για να αρχίσουμε, θα πρέπει να ασκήσουμε περισσότερη πίεση για τη σύναψη γενικής ειρήνης στην περιοχή των Μεγάλων Λιμνών.
|
To start with, I believe we will need to step up the pressure in order to achieve overall peace in the Great Lakes region.
| 1 |
Φηρά - Κριτικές εστιατορίων - Παρατηρήσαμε ότι το πρόγραμμα περιήγησης που χρησιμοποιείτε δεν υποστηρίζεται.
|
To-Chorio, Fira - Restaurant Reviews & Photos - TripAdvisor We noticed that you're using an unsupported browser.
| 1 |
Να είστε όλοι στα τηλέφωνα.
|
I wanna see everybody on telephones.
| 1 |
Μόλις επέστρεψα από αυτό το ξενοδοχείο για μια εβδομάδα.
|
I have just returned from a week at this hotel.
| 1 |
Δε θέλω να μοιράζομαι τον πλανήτη με άτομα που θέλουν να μας εξολοθρεύσουν.
|
I don't want to share this planet with people who want to annihilate us.
| 1 |
Η Τσερτς οργάνωσε μια διαφωτιστική για τους μαθητές συζήτηση για το αν το σχολείο θα έπρεπε να δεχτεί τις συμφωνίες, μετά ενέπνευσε τους συμμαθητές της να τοποθετηθούν εναντίον τους στις συσκέψεις των διευθυνόντων.
|
Church organized a student-led forum on whether the school should accept the deals, then inspired her classmates to testify against them at school board meetings.
| 1 |
«Ήρθαν τώρα και παραδίδονται άνευ όρων» σημείωσε.
|
So now they have been moved to their own (hidden) tab and are documented.
| 1 |
ἄνθρωπο ἀμείωτο πρὸς τὴ φύση του», ἀκριβῶς γιατί δὲ μπορεῖ νὰ πρόκειται
|
“When truth is presented against falsehood, falsehood perished, because by its nature falsehood is bound to perish.”
| 1 |
Η δομή του προγράμματος είναι παρόμοια με αυτήν του προγράμματος εκτός από το ότι οι συμμετέχοντες μεταξύ των δύο βαθμών έχουν περίοδο 5 ή 150 ημέρες, κατά τη διάρκεια της οποίας μπορούν να εργάζονται 40 ώρες την εβδομάδα σε οποιοδήποτε πεδίο σε οποιοδήποτε μέρος του Καναδά.
|
The structure of this program is almost the same as for the CO-OP Work and Study program, but participants get additional 150 days to work between two diplomas, and during that period, participants can work anywhere they want in any part of Canada for 40 hours a week.
| 1 |
Δεν ξέρω πόσο μας κάνει σε λιρέτες, αλλά στη Βρετανία είναι ποσάρα.
|
I don't know what that is in liras, but in Britain, it's real mazuma.
| 1 |
Είχε δεν είχε δίκιο θα το μάθουμε αύριο.
|
Well, right or wrong - we'll find out tomorrow.
| 1 |
Ταξιδέψτε με αυτοκίνητο από Μεσίνα προς Μπολόνια.
|
Find a bus from Parma to Bologna
| 1 |
Βεβαιωθείτε ότι είναι επιλεγμένο το πλαίσιο ελέγχου Αποστολή πρόσκλησης σε ομάδα.
|
Ensure that Send an invitation to the group is checked.
| 1 |
Αλλά ακόμα και αυτές οι λεγόμενες φυσικές γλυκαντικές ουσίες συχνά υποβάλλονται σε επεξεργασία και διύλιση, συμπεριλαμβανομένου και του νέκταρ αγαύης (φυτό που χρησιμοποιείται ως πρώτη ύλη για την παρασκευή της τεκίλα).
|
But even these so-called natural sweeteners often undergo processing and refining, including agave nectar.
| 1 |
Τροφοδότηση μεμονωμένων φύλλων, Μέγεθος σάρωσης, μέγιστο:
|
CCD scanning technology Scan size, maximum:
| 1 |
Τόσο λίγο;
|
Just those small pieces?
| 1 |
Το πάρκο φιλοξενεί επίσης τον 18ο αιώνα Clarence House, που χτίστηκε αρχικά για τον μελλοντικό βασιλιά Γουλιέλμο IV, καθώς και το κέντρο ερμηνείας Dow's Hill, κατά μήκος της διαδρομής Lookout κοντά στο Shirley Heights.
|
The park is also home to 18th century Clarence House, originally built for the future King William IV, as well as the Dow's Hill Interpretation Centre, along the Lookout Trail near Shirley Heights.
| 1 |
Είναι ένα βιβλίο, βοήθημα για τους εκπαιδευτικούς και τους γονείς, που θεωρούν ότι η ενασχόληση των παιδιών με κάθε μορφή τέχνης έχει μεγάλη αξία, όταν πραγματοποιείται με σωστό παιδαγωγικά τρόπο, σεβόμενη τις ανάγκες, τις δυνατότητες, τα ενδιαφέροντα των παιδιών.
|
The book is an aid for teachers and parents who believe that the engagement of children with any form of art has great value, when properly pedagogically implemented, respecting the needs, capabilities and interests of children.
| 1 |
Αλλά αυτή η δυσαρέσκεια συνεχίζει να φουσκώνει κάτω από την επιφάνεια - εκδηλώνεται στα κοινωνικά μέσα και στην πολιτική απουσία - και δεν δείχνει κανένα σημάδι πτώσης.
|
But that discontent continues to bubble beneath the surface — manifested on social media and in political absenteeism — and it shows no signs of waning.
| 1 |
Ξενοδοχεία στην πολιτεία της Νέα Νότια Ουαλία
|
Hotels in New South Wales Coffee Camp Hotels
| 1 |
- Δεν αναγνωρίζω κανέναν, απ' την εκκλησία.
|
I don't recognize any of them from the church.
| 1 |
Αξίζει ιδιαίτερα να τονιστεί ότι, σύμφωνα με την αρχαία ελληνική μυθολογία, τα αγχέμαχα όπλα και τα πολεμικά κράνη γεννήθηκαν στην Κρήτη, αφού εφευρέτες τους θεωρούνται οι Κουρήτες, ακόλουθοι του Δία.
|
It is worth mentioning that, according to ancient Greek mythology, the Mêlée weapons and military helmets born in Crete after their inventors considered the Curetes, the followers of god Zeus.
| 1 |
σχετικά με τη χρήση κοινών μεθόδων για τη μέτρηση και τη γνωστοποίηση των περιβαλλοντικών επιδόσεων κατά τον κύκλο ζωής των προϊόντων και των οργανισμών
|
on the use of common methods to measure and communicate the life cycle environmental performance of products and organisations
| 1 |
Λάβετε γρήγορα απαντήσεις από το προσωπικό του Army Navy και από προηγούμενους επισκέπτες.
|
Get quick answers from Yellow Cab staff and past visitors.
| 1 |
Εισαγωγή: Η σεξουαλική δυσλειτουργία και οι χειρουργικές επεμβάσεις σε ασθενείς με ΙΦΝΕ αποτελούν αναπηρικές επιπλοκές της νόσου.
|
Introduction: Sexual dysfunction and restorative surgical operations in IBD patients are debilitating complications of the disease.
| 1 |
Υπάρχουν πολλά άλλα θαυμάσια ξενοδοχεία και οι ιδιοκτήτες στο... Περισσότερα
|
There was no coffee in the room but... More
| 1 |
Το συνθετικό του έργο περιλαμβάνει αναθέσεις/παραγγελίες, όπως: West Windsor (N.J.)
|
In most parts of the world, the order is: EUR – GBP – AUD – NZD – USD – others.
| 1 |
Τα καλύτερα ταϊλανδέζικα εστιατόρια - Panguitch - TripAdvisor Παρατηρήσαμε ότι το πρόγραμμα περιήγησης που χρησιμοποιείτε δεν υποστηρίζεται.
|
Riceking express, Panguitch - Restaurant Reviews & Phone Number - TripAdvisor We noticed that you're using an unsupported browser.
| 1 |
Θα πρέπει να ένιωθες πολύ μόνη, κρατώντας μυστική την ζωή σου.
|
It must have been so lonely, keeping your life a secret all this time.
| 1 |
Θα βρείτε συστήματα μεταφοράς, καρότσια διδύμων, καλοκαιρινά, καροτσάκια 2 θέσεων και πολυμορφικά.
|
You will find transportation trios systems, strollers twins, summer strollers, with 2 seats for different ages.
| 1 |
Και τα παχιά κύτταρα στην αντιμετωπισμένη περιοχή αποβάλλονται ήπια μέσω της κανονικής διαδικασίας μεταβολισμού του σώματος, για να αποβάλουν το ανεπιθύμητο λίπος. Θεωρία εργασίας
|
And the fat cells in the treated area are gently eliminated through the body’s normal metabolism process, to eliminate unwanted fat.
| 1 |
Προεδρική Επιτροπή - αυτή τη διεύθυνση.
|
Presidential Commission - this address.
| 1 |
Τα αποτελέσματα για τη Βουλγαρία (34%) και τη Ρουμανία (30%) δείχνουν ότι το ποσοστό ψηφοφόρων που θα συμμετάσχει στις εκλογές της 7ης Ιουνίου θα είναι ελάχιστα υψηλότερο από το 29% του 2007, όταν επέλεξαν για πρώτη φορά Ευρωβουλευτές.
|
Results for Bulgaria (34%) and Romania (30%) suggest that the percentage of voters who will take part in the June 7th elections will be just a little higher than the 29% registered for both in 2007, when they first chose their MEPs. Nearly half of Cypriot voters (48%) are expected to go to the polls in their second EP elections since the Greek-run part of the island joined the EU in 2004.
| 1 |
Μόνο μέσα από τη συμμετοχή στα κοινά γινόμαστε καλύτεροι τόσο για εμάς όσο και για το κοινωνικό σύνολο.
|
Sticking together will only improve things for us and the rest of society.
| 1 |
Τι άλλο να τα κάνω τα λεφτά μου;
|
What else am I gonna do with my money?
| 1 |
Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη Γνωστοποίηση για τα Cookies.
|
Please consult our Cookie Notice for more information. Volstrup Apartments
| 1 |
Χρόνος Αποστολής: Εξπρές ταχυμεταφορά 3-4 εργάσιμες μέρες
|
Shipping Time: Expedited Express 3-4 business Wedding, Christmas Gifts,
| 1 |
Αυτό είναι ο αδύναμος κρίκος στην αλυσίδα.
|
This was the weak link in the chain.
| 1 |
το της Warwickshire
|
the University of Warwickshire
| 1 |
Ερυθρά Θάλασσα και Σινά: Ξενοδοχεία για σκι
|
Red Sea and Sinai Safe Hotels
| 1 |
Όταν ξεκινήσαμε, όλοι μας έλεγαν ότι θ' αποτύχουμε.
|
When we started it, everybody told us we would fail.
| 1 |
Οι εργασίες περιλάμβαναν δύο γέφυρες μήκους 23,3 μέτρων η καθεμία, μία πεζογέφυρα, τέσσερις υπόγειες διαβάσεις πεζών, τοίχους αντιστήριξης και νέο οδόστρωμα για τις δευτερεύουσες οδούς.
|
The works included two bridge structures of 23.3 metres long each, a pedestrian footbridge, four pedestrian underground walkways, retaining walls and new pavements for the slip roads.
| 1 |
Γενικές πληροφορίες σχετικά με Jyväskylä
|
General information about Vaskiluoto
| 1 |
Άλλο ένα από τα λάθη της.
|
It was another one of his mistakes.
| 1 |
Δώσ' τα όλα ή τρως γονατιά στο κεφάλι.
|
Put everything into it or I'm gonna knee youin the head.
| 1 |
Απών το κίνημα για την άμεση Δημοκρατία!
|
Bring on a Direct Democracy movement!
| 1 |
Η πτώση του Υπερίωνα
|
The Fall of Reach
| 1 |
Αλλά τίποτα χειροπιαστό.
|
The description matches. Nothing we can hang on her.
| 1 |
Οι επιλογές σας 0 $ - 500 $+ Δωρεάν WiFi Μεσαίας κατηγορίας Hamamatsu Station Πολυτελείας Hamanakokanzanji Onsen Οικονομικό Ξενοδοχείο με θερμές πηγές Δωρεάν στάθμευση Κατάλληλο για οικογένειες Πισίνα Εστιατόριο Ήσυχο Δωρεάν πρωινό Μπαρ/Lounge Μεταφορά από/προς αεροδρόμιο Μικρή κουζίνα Επαγγελματικός σκοπός Υπηρεσία δωματίου Πρόσβαση-αναπηρικό καρότσι Χαριτωμένο Ανεξάρτητα ξενοδοχεία Γυμναστήριο Κέντρο της πόλης Σπα και πάνω και πάνω Ίντερνετ Κλιματισμός και πάνω Φθηνά ξενοδοχεία Ριοκάν Ξενοδοχεία με εστιατόρια Υπάλληλος υποδοχής Ξενοδοχεία με δωρεάν Wifi Kuretake Inn Αίθουσα συσκέψεων Για περιορισμένη κινητικότητα Σουίτες Ξενοδοχεία σπα Υπηρεσίες για επαγγελματίες Ρομαντικό € €€ €€€ €€€€ Hotel Route Inn Daiwa Royalnet Hotels Hotel Crown Palace Θέρετρο APA Κλασικό Comfort Hotel Okura Hotels & Resorts Μοντέρνο Παραλία Ήσυχα θέρετρα Court Hotel Θέρετρα σπα Tokyu Harvest Club Richmond Hotels
|
$0 - $500+ Free Wifi Mid-range Hamamatsu Station Luxury Hamanakokanzanji Onsen Budget Onsen Hotel Free Parking Family-friendly Pool Restaurant Quiet Breakfast included Bar/Lounge Airport Transportation Kitchenette Business Room Service Wheelchair access Charming Independent Hotels Fitness center City Center Spa & up & up Internet Air Conditioning & up Cheap Hotels Ryokan Hotels with Restaurants Concierge Hotels with Free Wifi Kuretake Inn Meeting room Reduced mobility rooms Suites Spa Hotels Business services Romantic $$$$$$$$$$Hotel Route Inn Daiwa Royalnet Hotels Hotel Crown Palace Resort hotel APA Classic Comfort Hotel Okura Hotels & Resorts Trendy Beach Foodie Art and Architecture Lover Quiet Resorts Court Hotel Spa Resorts Tokyu Harvest Club Richmond Hotels
| 1 |
- Πρέπει να το λάβω αυτό ως πρόταση;
|
- Am I to take that as a proposal?
| 1 |
ραδειγματισμο σχεδον κανεις δεν τολμουσε να τους σταματησει.»
|
Fearing a general revolt, no one dared to stop them.”
| 1 |
Σι Τζινπίνγκ: Θα εξαλείψουμε τη φτώχεια στην Κίνα έως το 2020
|
Xi Jinping Vows No Poverty in China by 2020
| 1 |
Η ηλιακή ενέργεια έχει προσελκύσει τις περισσότερες επενδύσεις αυτή τη δεκαετία στα 1,3 τρισεκατομμύρια δολάρια.
|
Solar power has attracted the most investment this decade at $1.3 trillion (£1.05 trillion).
| 1 |
Τι ψάχνεις πραγματικά, Ομάρ;
|
What are you really after, Omar?
| 1 |
Ενόψει όλων των αποχρώσεων, οι παραγωγοί αποφάσισαν απλώς να απαγορεύσουν τη χρήση μετάλλων σε μικροκύματα.
|
Despite these distressing consequences, only four countries have banned the use of microbeads in cosmetics.
| 1 |
Παρακολουθήστε Σουπερκάπ 2017, τελικά αποτελέσματα, πρόγραμμα και βαθμολογίες!
|
Follow Supercup 2016 for live scores, final results, fixtures and standings!
| 1 |
“Καταπληκτικό μέρος!!!”Η κριτική γράφτηκε πριν από 1 εβδομάδα
|
Pleasant, clean and tidy!”Reviewed 1 week ago
| 1 |
Αν με ξαναγγίξεις, θα σε σκοτώσω.
|
Touch me again and I'll kill you.
| 1 |
2 Ergo Proxy το πακέτο Κατεβάστε ολόκληρη την γκαλερί Ergo Proxy gifs στο ρομπότ Ανιμέ σειρά σε ένα συμπιεσμένο αρχείο.
|
2 Ergo Proxy In Pack Keep at your computer all gifs Ergo Proxy of Robots Anime Series compressed into a ZIP file.
| 1 |
Τα τελικά τμήματα μπορούν να συνδυαστούν πολυάριθμα.
|
The finished parts can be combined numerously.
| 1 |