fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
نميتوني از اين قضيه در بري.
You can't run from this!
1
هرچقدر بخوایم میتونیم اونجا بمونیم
We can stay there as long as we want.
1
هر کار دوست داری انجام بده، من دیگه نیستم
"You do whatever you're going to do. But I'm out."
1
هماتاقی داشتن سخت است
Being a roommate is hard.
1
همه تیمهای ملی ما از زمین کمپ استفاده کرده بودند.
The whole regiment worked on our camp ground.
1
و باعث افتخار منه که ايشونو بهتون معرفي کنم معاون اول رئيس جمهور ، رابرت استانتون
And so it's with great pleasure I introduce to you, vice President Robert Stanton.
1
وقتی ماها داریم جون میکنیم چرا نشسته یه گوشه؟ دارین پیازا رو نابود میکنین ته چاقو رو نگه دارین...
The other fourth years are prepping for the festival so why is he just sitting there? Oh my goodness! What a waste of onions!
1
و هنگامی که نخستین بار از سایت بازدید کردیم، دریافتیم همه آنچه که درباره اینکه یک مرکزهنری چیست، میدانیم برای آن مشتری، برای آن اهالی، برای آن چشمانداز کاملا بیمعنی بود.
And when we first visited the site, we realized that all we knew about what an art center is was absolutely pointless for that client, for that community, for that landscape.
1
و وقتی دوباره پیداش شد به شخص کاملاً متفاوتی تبدیل شده بود
And then, when he reemerged, he was a completely different person.
1
یه شروع دوباره شاید تنها راه ممکن باشه
A clean slate seems the only option.
1
...یون جونگ ته تمام این بدبختی هارو کشید ...فقط برای پنهان کردن نقشه ها و پنهان کردن شرم و خیانت خانواده اش
Joong Tae went all that trouble... just to hide the maps... and hide the disgrace and shame of his family?
1
4 مدیریت بازرگانی ( DBA ) PhD in Business Administration
The Executive DBA The Ph.D in Business Administration
1
آنها به طور خاص از اشیاء آگاه نیستند تا بفهمند که آن اشیاء از دیدشان ناپدید شدهاست.
They aren’t particularly aware of objects to know they have disappeared from sight.
1
افراد آمریکایی اسکاندیناویتبار
Category: American people of Scandinavian descent
1
اما اتاق تو که آمادهست برو بهونه نیار، گفتم برو
But your room's ready, isn't it? Don't make excuses, go. I said, go.
1
اون دوست داره تو بالکن برقصه
She likes to dance on the veranda.
1
اوه، خدارو شکر!
Look what I've found! Oh, thank God.
1
او و خواهرش، شمس، جزو اولین زنان ایرانی بودند که بدون پوشاندن موی سر در بین عموم ظاهر شدند، یعنی شکستن هنجارهای سنتی در یک کشور شیعه.
She and her sister, Shams, also were among the first Iranian women to go in public with their hair uncovered, breaking traditional norms in the Shiite country.
1
(ایان کوک) می گوید: هنگامی که ما خود را به چالش می کشیم تا کاری متفاوت انجام دهیم، تغییرات شیمیایی در مغز رخ می دهد.
Dr. Cook says, “When we challenge ourselves to do something different, there are chemical changes in the brain.”
1
این احتمالاً بهترین فیلم مرد عنکبوتی بعد از «مرد عنکبوتی 2» (2004) است.
I think it is the best Spider-Man movie since 2004’s Spider-Man 2.
1
این پوشش با آهن پوشیده میشود و این امر اجازه میدهد که اسپرم را بتوان با یک میدان مغناطیسی خارجی هدایت کرد.
The iron coating allows the sperm to be controlled by an external magnetic field.
1
این داستان زیبا بود یه کمطولانیتر از چیزی که انتظار داشتم
A little longer than I expected, but... a beautiful story.
1
این گزارش کشیشهای ریوبامبا را متهم میکرد که آنها از سرخ پوستها سوء استفاده میکنند و از آنها پول زیادی میگیرند.
The report accused the priests of Riobamba of various abuses against the Indians in order to take their money.
1
با این حال، دلیل برجسته ترین کاربران در تمام سنین برای دستگاه خود را به کار نیست، اما به "چک زامبی".
However, the most prominent reason users of all ages reach for their device is not to work, but to “zombie check”.
1
با این کار هواپیمای زمینی (که در قسمت جلوی PCB است) مورد نیاز در قسمت پشتی PCB ادامه خواهد یافت.
This will continue the ground plane (which is on the frontside of the PCB) needed on the backside of the PCB.
1
با خودت آوردیش؟
You brought that with you?
1
با داشتن چشم انداز مجلل از دریا ، و در کنار تمام خدمات لازم که اطراف آن را احاطه کرده اند ، از زندگی مجلل در ترابزون لذت ببرید ، قیمت آپارتمان های کنار دریا در ترابزون بین ۵۲۵۰۰۰ لیر و ۵۵۰۰۰۰ لیر متغیر است.
With the luxurious sea views, and along with all the necessary services that surround it, you enjoy the luxurious living in Trabzon, as the prices of apartments in Trabzon on the sea vary between 525,000 TL and 550,000 TL.
1
با شیلا دیکشیت تماس گرفتم
Then I called up Sheila Dikshit's PA.
1
باعث خشنودی اوست یاری دهد و اعمال نیک را از ما
He will strengthen us, help us, and will uphold us with the right hand of His righteousness.
1
با همه توضيحاتي که اينجا داديد موافقم
I agree with all the explanations we've come up with here.
1
بد نیست بدانید چرا خالی کردن خشم چیز خوبی است
So pay attention and understand why anger is actually a good thing.
1
برایتان مهم نباشد که سیستم عامل چقدر سریع بوت می شود یا برنامه ها چقدر سریع باز می شوند.
you don’t care too much about how fast the PC boots up or opens programs
1
بعد از اينکه باهات بهم زدن پرخوري عصبي گرفتي؟
Do you even have an appetite after being dumped so pathetically?
1
بنابراین ما نیز در صحن نتوانستیم کاری کنیم.
We could not do that in free space either.
1
به عنوان مثال: «من فکر میکنم این یک چنگال است» یا «من فکر میکنم او نوه شما سارا است».
Try "I thought it was a fork," or "I think he is your grandson Peter."
1
بهمون دروغ میگفته
She's been lying to us.
1
پرسنل پس از فروش ما پروژه را پیگیری می کنند و در هر مرحله از طریق واتس اپ یا ایمیل شما را از پیشرفت به روز می کنند.
Our aftersales personnel will follow up on the project and update you on the progress at each step via WhatsApp or Email.
1
پنجره ها با استفاده از شیشه ای ضخیم 5mm، طراحی ضد وزن مداوم متغیر، آسانسور پنجره آزاد، می تواند در هر موقعیت متوقف شود.
Windows Using 5mm thickness tempered glass,continuously variable counterweight design,window lift freely, can stop at any position.
1
تحقیق خصوصا در شرایط خاصی مفید است:
Research is especially helpful in certain situations:
1
تصور کن تو چند سال چقدر میتونیم در بیاریم
That's just in six months. Imagine what a couple years would look like.
1
جایگاه من جایگاه اونه، با شرم و شکوه توامان.
My rank is hers. I will share both her glory and her shame.
1
چرا گذاشتين بياد تو؟
Why did you let him in?
1
چطور باید یاد بگیره؟
How's he supposed to learn?
1
چيزي که مهمه اينه که از پشت سر زده
He got it in the back, is what counts.
1
چیزی هست که تو هم دوست داشته باشی؟
Would that be something of interest to you?
1
خارج شدن از این تعهد برای همه ی خانواده عواقب سنگینی دارد.
Breaking this rule has serious consequences for all members of the whole family.
1
... ـ خب، منظورم اینه وقتی من و مائه اینجا برای عروسی مونده بودیم اوضاع یه کم ناجور بود وقتی سه تایی با هم بودیم
- Well, I mean, when Mae and I were here for the wedding, things felt a little awkward when it was just the three of us, and I just want to make sure you're okay.
1
درسته، يکم گرم بود.
Right, it was a bit hot.
1
در واقع یه معجزه اتفاق افتاد که اینجا بودم
It was actually something of a miracle that I did.
1
دو دختر جواب هم را میدهند.
Two little old ladies answered me.
1
: روز بعدش دوباره خدواند " گنشا" پرسيد " من کِي ازدواج ميکنم ؟ "
The next day, Lord Ganesh asked again "When will I get married?"
1
زمانی که آن را باز میکنید احتیاج دارید
Once you find it, you need to open it.
1
سیگاری هستی؟
Are you a smoker?
1
شما و پدرتون من رو از خودتون نمیدونین؟
Which girl grew up and in which house? Don't you and your father want to make me part of your family?
1
صبر کن . نه ، نبود .
wait no, it didnt.
1
عروس، بد قاطی بود
That bride was pissed.
1
فقط خواستم ادب رو رعایت کرده باشم،
I just thought I'd be polite and not mention them
1
فکر کردم با یکی دیگه آشنا شدی و منو تحویل نمیگیری
I thought maybe you'd met someone and you were ignoring me.
1
فهرست شهرهای روسیه Федеральная служба государственной статистики (Federal State Statistics Service) (2011).
List of closed cities Russian Federal State Statistics Service (2011).
1
کلاهبردار معروف بیگ ماوس دستگیر شد
The notorious conman Big Mouse has been arrested.
1
لیست طلایی
The Gold List
1
مثل این است که از تام برادی بپرسی روز یکشنبه چه میخواهد انجام دهد.
It's like asking Tom Brady what he wants to do on Sunday.
1
مرده. منم دارم سعی میکنم ازشبگذرمدیگه.
He's dead and I'm trying to move on.
1
ممکن است شما بازدید بسیاری از سایت های دیگر که مثل این محصولات ارائه اما اغلب در حال بازی با بازدید کنندگان به کسب درآمد اینترنتی پول. اما من به شما قول می خواهد سایت ما را ترک [ExactHacks.com] با لبخند بزرگ و قطعا برای برنامه های بیشتر می آیند. زیرا در این زمان ما در حال ارائه پی پال ژنراتور پول [افعی] بدون هر گونه تقاضا از بررسی. شما می توانید این برنامه بدون تایید انسان دانلود & هیچ نظرسنجی برای آندروید و همچنین.
May be you have visit many other sites who providing like this products but mostly are playing with visitors to earn online money. But i promise you will leave our site [ExactHacks.com] with big smile and definitely will come back for more programs. Because at this time we are providing PayPal Money Generator [Adder] without any demand of survey. You can download this program without human verification & no survey for android as well.
1
ممنون که کمکم میکنی
Thank you for helping me.
1
من چیزی برای از دست دادن ندارم
- Let's do it! I've got nothing to lose.
1
مىخواستم به او ببخشم و مىدانستم که او چنین عملى را با من خواهد کرد.
“I wanted to do it [the test] because I knew it would help me make a treatment plan with my doctor.”
1
ميدونيد، همين امروز صبح احساس کردم که يه پنجاه سال ديگه پيش روم دارم.
You know, this morning, I feel as if I have another 50 years in front of me.
1
هر بررسی این وضعیتها، یک تمرین برای تمیز کردن برخی از کدها میباشد – تبدیل کردن کدی که دارای مشکلاتی است به کدی که درست و موثر است.
Each case study is an exercise in cleaning up code–of transforming a code base that has some problems into one that is sound and efficient.
1
هر چند كه اينجا يه تازه وار هستم
Although I am a newcomer here,
1
همانطر که اخبار اين رويداد عجيب پخش ميشد،هر کسي در محله تصميم گرفت به جمع بپيوندد ...تا حمايت خود را نشان دهد وببيند راه حلي هست يا اوضاع بدتر از اين حرفاس
As news spread of this mysterious development, everyone in the neighborhood decided to band together to show their support and to look for clues... or worse.
1
همچنین بخوانید: موتور DC چیست و چگونه کار میکند
Modeling of DC motor What is DC motor and how does it work?
1
همه رو نميتونيم نجات بديم ولي اينجا موندن هم فايده اي نداره
Some won't make it, but it's better than all of us dying!
1
و اون رو هم ببرينش بيرون
And take him out of here.
1
وقتی با یک سگ جدید مواجه می شوید بگذارید شما را بو کرده و ورانداز کند، سپس او را نوازش کنید.
When meeting a new dog, let it come to you and smell you first.
1
ولی فقط یکشنبهها ازدواج میکنن
But marry only on a Sunday.
1
یک مثال عالی برای این مسأله، فرانک زین است، کسی که به خاطر داشتن یکی از متناسب ترین اندام ها(و دست ها) در کل دوران ها شناخته می شود.
A great example of this is Frank Zane, who was known for having one of the most proportionate physiques (and arms) of all time:
1
OTM بزرگترین و بینالمللیترین گردآوری گردشگران و متخصصان تجارت گردشگری است و مهمتر از همه، هرساله در بمبئی اجرا میشود که مقر اصلی تقریبا تمام اپراتورهای بزرگ گردشگری خارجی است.
OTM is India’s largest and most international gathering of travel trade buyers and professionals, and most importantly it is conducted in Mumbai each year which is headquarters to almost all major outbound tour operators.
1
WAPTRICK بازی های اکشن. کاوش با کیفیت بالا از بازی های تلفن همراه و دانلود رایگان. بازی در آندروید خود، IOS، موبایل و جاوا پشتیبانی گوشی های تلفن همراه. بازی های اکشن: Hugo Fernando, Soul Catcher, Rayman 3, WFHEN, Starcraft Ghost, Cabal 3D, Relief Copter, Cricket, Alien Force, Disney Walle.
Explore high quality mobile games and download free. Play on your Android, iOS, Symbian and Java supported mobile phones. Action Games: War Hero 1944, Zeppelin Attack, Transformers Revenge 2, WFHEN, Mister Hachi, Shadow zone chernobyl, Burnout2, Hugo Fernando, Ghost Force, Cabal 3D.
1
آسمان را به طور بینظیری روشن میکند.
It lights up the sky like nothing else.
1
آنها نیز فرزند زمان خود بودند.
They too were children of their times.
1
آهان! فکر کرده بامزه نيست.
Oh, "she didn't think it was funny"?
1
احتمالا سخت به تصور آن ماجراجویان برای اولین بار در آمریکا بدون کلاه، چکمه و مهمیز، اسب ها و، البته، هفت تیر.
Probably hard to imagine those first adventurers in the Americas without a hat, boots and spurs, horses and, of course, the revolver.
1
اگر از چسب چوب BW-۲۱۱ برای اتصال دو قطعه چوبی استفاده شود یک اتصال محکم و ناگسستنی خواهید داشت به طوری که بعد از خشک شدن چسب چوب برای جدا کردن دو قطعه از هم ، راهی جز شکستن چوب وجود نخواهد داشت به همین دلیل از این چسب چوب در صنایع چوب به وفور استفاده میشود.
If you use BW-211 for bonding two wooden parts, you will have a solid and unbreakable connection so that after drying the wood adhesive, to separate the two pieces, there is no other way but to break the wood. That's why wood adhesive is used extensively in wood industry.
1
اگر زمان مفهومی ساختگی باشد، سپس آنچه ما باور داریم گذشته، حال و آینده است در واقع به طور همزمان اتفاق میافتد.
And if time isn’t running, then all events that we think of as past or future are actually happening simultaneously.
1
الان هيئت مديره دارم گزارشاي مالي و ماليات
I've got a board of directors, quarterly reports, SEC filings.
1
اما میدونی عالی میشد خیلی بهتر میشد شما هم واسه یه پارتی میومدین و بعدش هم
But you know this would be great, it would be even better'cause then you guys could come for the slumber party and then stay for the wedding.
1
او به من گفت که آنچه که در اين کليسا پنهان هست، تابوت عهد واقعيست. اولش به نظر من يک داستان غير قابل باور بود.
And he told me that lying in that chapel was the true, the original, Ark of the Covenant.
1
اون ميخواست اينکارو بذاره کنار، ولي من ادامه دادم
He wanted to settle down, but I kept going.
1
اينا زدن ماشين منو دزديدن.
These dudes right here, they stole my car.
1
اين بار نه لباس آهني واسه تو
No Iron Suit For You This Time.
1
این دکمه چگونه کار میکند؟
How does the button work?
1
این ویدیوی برجسته در واقع یک زوم دیجیتالی به مرکز کهکشان راه شیری است که با تصاویر نور مرئی از بررسی دیجیتالی آسمان آغاز می شود.
The above video is actually a digital zoom into the Milky Way's center which starts by utilizing visible light images from the Digitized Sky Survey.
1
بت سی گفت: خوب، خدا به دادتان برسد!
Well, God help you! 'said Betsy.
1
برو و احترامت رو نشون بده
Go and pay your respects.
1
به عنوان مثال، یک سازمان خیریه از تصاویر قابل توجهی برخوردار است که دارای احساسات قوی و تماس با احساسات انسانی است تا آن ها بتوانند کالاهای ضروری زندگی مانند آب، غذا، برق و آموزش و پرورش را به دست آورند.
For example, a water charity uses striking imagery that has strong emotion, good cause and calls to human emotion for them to be fortunate to have essential living commodities like water, food, electricity and education.
1
به گزارش وبسایت SeaSky.org، اتا دلوی بارش شهابی «بالاتر از حد متوسطی» است که میتواند در هر دقیقه یک شهابواره را در آسمانی تاریک تولید کند.
According to SeaSky.org, the Eta Aquarids are an “above-average” meteor shower than can produce one meteor per minute under a dark sky.
1
تا برای چیزهایی که نمی خوای بهشون فکر کنی جایی نَمونه،
Leaves less room for the things you don't wanna think about.
1
تا حالا کسی رو نمیشناختم که مثل دِیو به زمینش وابسته باشه
- I never knew anybody that was connected to their land the way Dave was.
1
تا زمان تعیین جایگزین؛
at the time of substitution;
1