fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
مادربزرگ مادری پدر او، هلن جان گوری یک طراح کارت تبریک مشهور در قرن نوزدهم بود، کسی که ادوارد گوری معتقد بود هنرش را از وی به ارث برده است.
Gorey's maternal great-grandmother, Helen St. John Garvey, was a popular nineteenth-century greeting card writer and artist, from whom he claimed to have inherited his talents.
1
من از این بابت بسیار خوشحالم .
And for that I am very grateful.
1
من برای کالسکه سواری بیرون رفته بودم و به قدری لذت بخش بود که هوس ده به سرم زد.
I went out for a drive, and it was so fine I longed to be in the country.
1
من صبح زود به اونجا رفتم تا اینو بیارم،
I went there at dawn to get it
1
منم- !تو پسر بزرگ مني-
- i am! - you're my big boy!
1
مهمونی شد گارث [ پانویس ۱۸ ]
Party on Garth
1
ميدوني، اگه از حرفم ناراحت نميشي،
You know, if you don't mind me saying, that's a very long list.
1
می خوام جدا بشم فردا پول رو برات می زنم
I'm sure. The money will be transferred tomorrow.
1
نام شما (حتما پر شود)
There is your full (at the morphed moment) name.
1
هدف نرم افزار اصلی را تعریف می کند، لطفا هدف اصلی / برنامه را با دقت انتخاب کنید.
The application target defines the major, please choose the major/application target carefully.
1
و زبانی ذاکر.
and the tongue that boasts!
1
و عزیزم یک بار این را به تو گفته ام.
Sweetheart, I tell you this once.
1
وقتي 18 سالت شد
When you turn 18,
1
ولی به همون اندازه برام مهم بود
But just as important,
1
ویژگیهای کیف پول گرم
Advantages of Hot Wallet
1
Q: آیا من چیز جدیدی یاد بگیرند?
Q: Have you learned new things?
1
SolidWorks که در دهه 1990 توسعه یافت، تنها در طول سال ها محبوبیت و شهرت بیشتری یافته است.
Developed in the 1990s, SolidWorks has only increased in popularity and reputation over the years.
1
آیا این مواد غذایی که بهشان میرسد آلودگی در آنها هست یا نه؟»
“So is that food just burning up inside you, or what?”
1
از آنجا که او این کار را کرد!
Because he did it!
1
- ازش خوشت میاد؟
- Do you like it?
1
اگه اينطوري باشه آزاد شدنش ممکنه تا اِلي ماشاالله عقب بيفته.
-If it is So, then his releasing may be canceled for an indefinite period.
1
امروز از تجاربم در اختیارت میذارم ولی معلوم شد چیزی بارم نیست
I might be able to lend some expertise today, but turns out, I'm a little obsolete.
1
... - امسال نوبت مامانتون بود.
This was your mother's year.
1
او در این رابطه گفت:« سال گذشته در ماه دسامبر نیز همین را می گفتند.
"...And he also said this in May, 1999.
1
او علیه طالبان هم مبارزه کرده است.
He fought against the Taliban.
1
اوکی.چیزی با قدمت بیشتر از 1000سال پیدا کنید
Okay. "Find something that's more than 1,000 years old.
1
اون براي حاكمش خوب جنگيد.
I allowed him a noble death.
1
اين سلاح تو نيست...
This is not your weapon.
1
این انبار قدیمیه و ممکنه خراب بشه
This building is old and falling apart.
1
- این حالت را تا ۳۰ ثانیه نگه دارید.
- Hold this pose for about 120 secs
1
این روند به ویژه تاکید در تخصیص دادن بودجه دولت مرکزی برای زیرساخت های خدمات عمومی و اجتماعی سراسری دارند، که "به نفع کلِ ملت خواهد بود و امریکا را دوباره به مسیر رشد بلند مدت برخواهد گرداند".
Instead, it called for calibrated stimulus spending across key public infrastructures and social services that would ‘benefit the nation as a whole and put America back on the path to long term growth.’
1
با این حال، برای سفر به اکثر کشورها به ویزا نیاز دارید.
But you will need a visa for most countries en route.
1
باعث میشه سرم دورم بچرخه.
It makes my head spin.
1
- باقيشو بگو- آتيش
- Tell me the words.
1
باید جلوش گرفته بشه "اولین چیزی که اون گفت این بود که "چقدر کار می کنه
I don't know how much money she has but the first thing she asks is how much I want.
1
بعدش متوجه شدم كه این طرف پسر نیست
And then I realize that this guy is not a guy.
1
بعد گذشت چند سال، AKG اولین میکروفونهای کاردیود دو جهته (D 202,D 224) را به بازار جهانی معرفی کرد و CMS سیستمهای میکروفونهای خازنی ماژولار را گسترش داد.
In the following years, AKG launched the world’s first two-way cardioid microphones (D 202, D 224) and developed the CMS modular condenser microphone system.
1
بگین ببینم شما ها دارین یه چیزی رو از من قایم می کنین؟
And you guys tell me you guys have nothing to hide?
1
به گفته کمیساریای عالی سازمان ملل برای پناهجویان از ۲۵ اوت تا کنون ۴۰۹ هزار پناهجو وارد بنگلادش شده اند.
Bangladesh Since August 25, 2017, more than 700,000 Rohingya refugees from Myanmar have fled to Bangladesh.
1
به یک جلسه با هیئت فرهنگی سفارت هند
A meeting with the cultural attaché of the Indian embassy.
1
بيا يه عکس با هم بگيريم
Let's take a picture together!
1
بیانات حضرت آیت الله خامنهای در حرم رضوی آغاز شد
11-1 God's Eden was established in righteousness.
1
تا به امروز 12 شرکت از این شرکتها مانند ”Under Armor”، ”WebMD”، ”Intel” و ”Zimmer Biomet” خریداری شده اند و روی این شرکتها، از سال 2012 تاکنون بیشتر از 500 میلیون دلار سرمایهگذاری کرده است.
To date, 12 of its startups have been acquired by companies including Intel, WebMD, Under Armour, and Zimmer Biomet, and its companies have raised over $800M of funding since 2012.
1
تا صبح ، ما نمی توانیم عقب نشینی کنیم.
By morning, we won't be able to pull back.
1
توی راه اینجا دلم واقعا بستنی کشید
I was craving some ice cream on my way here.
1
چرا اينجوري با من رفتار ميکنيد؟
-Why are you treating me like this? -Mr. Wu,
1
خدمه پرواز، آماده فرود
OVER PA: Cabin crew, prepare for landing.
1
" ... دارم میرم فرانسه "
I am leaving for France
1
داريم پياده بررسي ميکنيم. نه.
We're checking it out on foot.
1
درباره ما - شاندونگ XinhaoHD شرکت تجارت بین المللی، با مسئولیت محدود
About Us - Shandong XinhaoHD International Trade Co.,Ltd
1
در دوران دبیرستان، او و دوستانش، یک دستگاه پین بال خریدند و آن را داخل یک آرایشگاه قرار دادند.
In high school, he and his partner bought a pinball machine to put in a barber shop.
1
دوره 6، شماره 22 - ( بهار 1397 ) جلد 6 شماره 22 صفحات 19-31 _ برگشت به فهرست نسخه ها
Volume 6, Issue 22 (Spring 2018) IUESA 2018, 6(22): 19-31 _ Back to browse issues page
1
ديش، تو از گله محافظت کن.
Dish, you keep these cattle.
1
- دیوی کراکت، مجموعهایی تلویزیونی از دیزنی دربارهٔ دیوی کراکت افسانهایی پخش خود را شروع کرد. این مجموعه الهام بخش تعدادِ زیادی از پسرانِ جوان شد
- Davy Crockett is a Disney television miniseries about the legendary frontiersman of the same name.
1
رده: آسوشیتد پرس
Associated Press Writer
1
کسی اهمیتی نمی دهد که من خوب بازی می کنم یا نه.
Nobody cares if we play well or don’t play well.
1
«کسی که میتواند صبور باشد، به هر چه میخواهد میرسد.» -- بنجامین فرانکلین
“He that can have patience can have what he will.” -Benjamin Franklin
1
کنفرانس و نمایشگاه
Conference and Exhibition
1
گروسمان دانشگاه عبری اورشلیم
the Hebrew University of Jerusalem
1
لطفاً با چماق به استقبال تازهواردها نروید
Wikipedia: Please do not bite the newcomers
1
ملی طوفان مرکز دارای برچسب Isaias یک دسته 1 طوفان با حداکثر پایدار باد نزدیک 85 مایل در ساعت است. این طوفان در حال حرکت است, غرب در حدود 12 مایل در ساعت است.
The National Hurricane Center has labeled Isaias a Category 1 storm, with maximum sustained winds nears 85 miles per hour.
1
من اینجا منتظرش میمونم
I'm going to wait for him here.
1
من برای اولین بار سالها بعد در مورد EPC یاد گرفتم بعد از آن همه اخبار علمی که وقتی در مقطع لیسانس بودم مطرح میشد.
Now, I first learned about EPCs years later, after all the science news broke while I was in graduate school.
1
من در نقطه ای هستم که...
I'm at a point where...
1
میدونی، یه چیزی که درموردت دوست دارم اینه که تو شبیه پدرت هستی و اینکه واقعاً میخوای برای همسرت
You know, one of the things that I love about you is that you are like your father and that you do make sacrifices for your wife.
1
میشه بپرسم هیچ پیشرفتی در زمینه پرونده شیرینی های گل غم داشتین یا نه؟
As for the case of sorrowless cake, I'm wondering if there is any progress.
1
نقل است که میگفت: «اگر رسولالله در زمان ما میزیست همینها را میگفت که من میگویم».
What our Lady declared to the angel in Aramaic, therefore, was, “Be it to me what you have said.”
1
نوع کانال کابل کشی گالوانیزه مسکونی با نور / متوسط و وظیفه سنگین مشخصات: (یا بر اساس نیازهای شما) پل کابلی فولادی گالوانیزه، پل کابلی فولاد ضد زنگ 1. ضخامت: 0.5mm-2mm 2. طول: 2m-6m 3. نور، متوسط، سنگین سینی ک... Read More
Residential Galvanized Cable Tray Perforated Type With Light / Medium And Heavy Duty Specification: (or according to your requirements) Galvanized Steel Cable Bridge,Stainless Steel Cable Bridge 1. Thickness:0... Read More
1
(نيز) شما را دوست بدارد؛ و گناهانتان را ببخشد؛ و خدا آمرزنده مهربان است.» (31)
God is most forgiving, and most merciful.'
1
همزمان با روز جهانی گردشگری از برند گردشگری ایران رونمایی شد. سیمرغ فیروزهای با عبارت «ایران باشکوه، یکتجربه متفاوت» برند و شعار ایران انتخاب شده است.
September 27 has been established as World Tourism Day by the UN World Tourism Organization (UNWTO).
1
هورمون های سالخورده ممکن است برخی از جنبه های یادگیری انعطاف پذیر جوان را مختل کنند، مطالعه ای که با موش های زن انجام می شود.
Puberty hormones might impede some aspects of flexible youthful learning, a study with female mice suggests.
1
هیچ چیز بهتر از صرف زمان با یکدیگر نیست.
There was nothing better than out time together.
1
و این دانش خدماتی واقعی و ملموس در این دنیا انجام می دهد، جایی که مردم رنج می برند.
And it provides real, tangible service here in the world where people are suffering.
1
وبلاگ جالبی داری ، اگه دوست داشتی به من هم سر بزن
Great blog you have, check mine if you like
1
و تصمیم گرفت بذاره یه مدت توی خون خودش خیس بخوره
And she decides to let him stew in his own juices for a while.
1
وقتی توی کما بودم یه همچین رویایی دیدم
I had a dream about it when I was in my coma.
1
ولی از ۱۲ سالگی که اولین تشویش بهم دست داد پیش روانپزشک بودم
But I've been a patient since I had my first anxiety attack at 12.
1
و هرچقدر که دوست داري ميتوني سرزنشم کني بخاطر کارايي که مردم من ميکنن اما من دارم تلاش ميکنم اوضاع رو درست کنم
You don't have to like me, Miller, and you can blame me all you want for what my people are doing, but I'm trying to make things right.
1
و یه دونات شکلاتی پر از سرشیر برام میگرفت و ازم میخواست که از روزم براش بگم
And he would get me a chocolate cream-filled doughnut, and he'd ask me to tell him about my day.
1
- يه بليط.فقط يه صندلي مي خوام.
- One ticket. I just need one seat.
1
يه چيزي هست خيلي بهش فکر ميکنم.
There's something I keep thinking about these days.
1
...يه سري چيزا توش هست يه سري چيزا که مال ميرانداست
There are some things in it... some things that belonged to Miranda.
1
يه وکيل چطوري ميتونه سر بقيه کلاه بزاره؟
How can a lawyer cheat others?
1
یک حساب کاربری در این وبسایت ایجاد کنید.
Create a user account on this website.
1
-یه علامت سوال بزار
- Put a question mark.
1
RNA از لحاظ ساختاری تقریبا شبیه DNA است و در سه فرم مشخص وجود دارد.
RNA is structurally very similar to DNA and exists in three forms.
1
👈 آیا به این معناست که برای آینده برنامه ریزی نکنیم؟
Does that mean that we shouldn’t plan for the future?
1
آیا طبیعی نیست که دولت دیدگاه منفی در مورد چنین فن آوری هایی داشته باشد؟
Isn’t it only natural that the government takes a negative view of such technology?
1
* ادامهدهنده راه شهدای منا باشید
Be still my shipping soul.
1
اکنون همه از او تنها یک انتظار دارند و آن هم صادقانه بیان کردن اهدافش است؛ فقط همین و همین!
It only calls on me to do one thing and that is to respond honestly to it; that’s all.
1
السکاندر پولکینگ (آلمانی: Alexandré Pölking؛ زادهٔ ۱۲ مارس ۱۹۷۶) یک بازیکن سابق و مربی فوتبال اهل برزیل - آلمان است.
Almir Moraes de Albuquerque (Almir Pernambuquinho) (28 October 1937 – 6 February 1973) is a former Brazilian international footballer who played for clubs of Brazil, Argentina and Italy.
1
اما اگر ندونه مشکل بينايي مربوط به مشکلات الکتريکيه ...و نه عروقي ، دو سيستم جدايي که
But if he doesn't know that visual symptoms are an electrical issue, not vascular, two separate systems...
1
اما این به رفتار ایران بستگی دارد و اینکه در مسائل منطقه دخالت نکند، از تروریسم حمایت نکند و از روشهایی که اعمال آنها به منافع مردم و منطقه لطمه وارد میکند دست بردارد.»
However, this depends on Iran's behavior and whether it stops intervening in the region's affairs, stops supporting terrorism, stops taking procedures that harm the region's interest and the people's interest.
1
اما ما پشتیبان همیم.
But we're each other's support system.
1
اه، "مدي"، بيا اينو ببين
Ooh, Maddy, come take a look at this.
1
اومدم باهات صحبت کنم
I just need to talk to you.
1
اون فرد ميتونه همون آدمي باشه که ميتونه خارجشون کنه.
He might be the same kind of guy who can get them out.
1
اينا فقط چيزايي ان که اونا بايد هرروز انجام بدن
That's just stuff they should do every day.
1
با این حال، بشر نمیدانست که خاکستر در حال مخفی کردن ادراک و هوش پیشروها بود و تنها رفتار حیوانات را بهبود میداد تا پوششی بر اعمال حقیقیشان باشد: تغییر و جهش ژن این حیوانات.
However, humanity was unaware that the dust retained the sentience and intelligence of the Precursors and was only improving the behavior of the animals to mask their true actions: altering and mutating the genetic code of the pets.
1
با تیتر درشت بنویسش باعث میشه خیلی فروش کنی باشه بندازش چپمن
- Write it up big, kid. It'll sell a lot of papers. - All right, drop it, Chapman.
1