fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
واحد پژوهش و توسعهطرحهای توسعه
Research and Development Division
1
و اگر شما تا کنون انجام به خودتان پیدا کنید بی حوصله، فقط از طریق بخش سرامیک تکنیک های تزئینات این در اینجا وب سایت فهرست!
And if you ever do find yourself bored, just browse through the Ceramic Decorating Techniques section of this here website!
1
وايسادن تو سکوي جهاني چه اهميتي داره ؟
What's that worth on the world stage?
1
و اين پيغام کپسولي من به آيندمه!
So today is June 16th and this is my time capsule message to the future me.
1
و ایناهاش واریرز دوباره قهرمان انبیای هستن
There it is. The Warriors are NBA champions again.
1
و این برای من بعنوان یک هندی و یا" " هرکس دیگری بسیار لذت بخش خواهد بود
I can make my own version of Linux and it will be better for me as an Indian or whatever person".
1
(و شاید هم در مرور زمان فراموش کرده اید)
(Or maybe you did at times.)
1
وقتی سرعت شاتر بالا استفاده می شود، پرده دوم قبل از اینکه پرده اول کاملا باز شود شروع به بسته شدن می کند.
In faster shutter speeds, the second curtain starts to close before the first curtain has fully opened.
1
ولی اگه بابات نباشه...
But if this isn't your dad...
1
ولی زمین هنوز در لعنت قرار دارد.
Earth is still fucked.
1
ولی یه نقشهٔ جدید کشیدم، و بیشتر از همه ازت میخوام که تمرکز کنی تا از دستم عصبانی نشی
Alright, but I have a new plan, and the main thing that I want you to focus on is, is not being, um, mad at me.
1
ياروي يونيفرم پوش مياد سراغت، دهنتو نمي بندي.
Dude in a uniform get in your face, you do not shout your mouth off.
1
یا آن را با آب یا شیر مخلوط کرد و آن را نوشید.
Or shake it together with fruit juice or spring water for a refreshing drink.
1
! یه کثافت تمام عیاری
You're so full of shit!
1
2- موادی که عموما تزریق می شوند
(2) Systems which are generally unsaturated
1
آفتاب و باران با هم قاطی کردهاند و سر جنگ دارند و هر از گاهی یکیشان پیروز است.
The world may be troubled with wars and rumors of wars, but this cause will go forward.”[27]
1
آیا دل همان قلب است و چه فرقی با هم دارند ؟
Why are there severed hearts, and why are they tumorous?
1
اجاره شبانه اینک یک گزینه سفر محبوب در اروپا (به خصوص در انگلستان) و همچنین در کانادا شده است و در حال تبدیل شدن به گزینه محبوب بطور فزاینده ای در سراسر جهان و بالخصوص ایران نیز میباشد.
Vacation rentals have long been a favorite travel option in Europe (particularly in the UK) in addition to in Canada and are becoming more and more popular across the world.
1
اخلاق پزشکی در برخی متون کهن ایرانزمین. اخلاق در علوم و فنّاوری. 1396; 12 (3) :20-24
Medical Ethics in Some Classical Persian Literary Texts. Ethics in science and Technology. 2017; 12 (3) :20-24
1
از آنجا که SAMe ممکن است با داروهای ضد افسردگی تعامل داشته باشد، اگر همراه با آنها ممکن است باعث ضربان قلب، اضطراب، بی حوصلگی، سردرد یا سندرم سروتونین شود. اگر داروهای ضد افسردگی مصرف می کنید و با مصرف SAMe مصرف می کنید، باید با پزشک خود مشورت کنید.
Because SAMe may interact with antidepressant medications, if taken together they may cause accelerated heart rate, anxiety, restlessness, headache, or serotonin syndrome. You should consult your physician if you are taking antidepressants and considering taking SAMe.
1
اسپاسم عضلانی: معمولا عضلات پا را تحت تاثیر قرار می دهند.
Muscle spasms: They usually affect the leg muscles.
1
افرادی که به دنبال راهی برای مرور اینترنت بدون ترک ردی از فعالیت خود در پشت هستند، باید نگاهی به مرورگر حماسی داشته باشند. این به سرعت تبدیل به یکی از محبوب ترین مرورگرهای وب شده است و به ویژه در میان افرادی که در کشورهایی مانند چین، ایالات متحده آمریکا و نیجریه زندگی می کنند، محبوب است.
People who are looking for a way of browsing the internet without leaving a trace of their activity behind should take a look at Epic Browser. This is quickly becoming one of the most popular web browsers around and is particularly popular among people who live in countries such as China the USA and Nigeria.
1
اما منشأ چالش بزرگ تر اتحادیه اروپا سیاست مداران این سازمان هستند؛ کسانی که به طور فزاینده ارزش اتحادیه اروپا را زیر سؤال می برند؛ اتحادیه ای که وارث جامعه اقتصادی اروپاست که در سال ١٩٥٧ در جریان پیمان روم تشکیل شد.
But an even greater challenge to modern Europe comes from its own politicians, who increasingly question the value of the EU, the heir to the European Economic Community established in 1957 by the Treaty of Rome.
1
امضاهای دیجیتالی، پنهان کردن گواهی های کلید عمومی، این فناوریها مدتی است که استفاده میشوند، فقط راهی برای بسته بندیشون نیست.
Digital signatures, the blinding of public key certificates, these technologies have been around for a while, we've just had no way of packaging them up.
1
انگار سالها است کار مجریگری میکند!
Doing this has been like years of therapy!
1
اولین پیوند کبد liver transplant موفق در سال 1967 انجام...
He performed the first successful liver transplantation in 1967.
1
-اون به خاطر من اينکارو کرد .
- He done it for me.
1
اينو به حساب سايمون نزار
Don't take it out on Simon.
1
این فقط یک نمونه از این فرآیند است که کاملا ساخته شده است.
This is just an example of the process, one that’s completely made up.
1
با این حال، نگرانی های خاصی در رابطه با ایمنی روغن درخت چای وجود دارد.
The use of tea tree oil is in confronting fungi and pathogens.
1
- بذار پشت ماشین
- Uh, stick the bike in the back.
1
برخی اوقات، حتی زندگی کردن، یک عمل شجاعانه است.
‘sometimes even to live is an act of courage’.
1
تاریخ خلافت عباسی: از آغاز تا پایان آل بویه.
The Great Wall: From Beginning to End.
1
تو یادته این چجوری کار میکنه؟
You remember how this works?
1
چند سال پیش این مرده کارخونه رو آتیش زده و برا چند سال رفته زندان
This guy set a factory on fire and went to jail several years ago.
1
خود را به مسی و مو رل لاحق کرده و انتقام او را میخواهیم.
I unite with M Morrel in demanding justice for crime;
1
خوشبختانه طبیعت راهی برای پاکسازی خود در اختیار ما قرار داده است.
Lucky for us, nature has a way of keeping itself clean.
1
در حال حاضر اونا میخوان همه رو مقصر جلوه بدن
Right now they're looking to blame anybody.
1
در لیست کانال های تلویزیونی ماهواره ساخته شده تغییرات اخیر, از تاریخ 10.03.2016, فقط فرستنده عامل بر اساس XML اینجا را (satellites-xml.eu). هر ترانسپوندر ماهواره Eutelsat 36 ° E اسکن دستی, زباله و طول می کشد هیچ. فهرست های مورد علاقه گروه, به...
· Last modified 20.07.2016 In the list of channels of satellite tv made all recent changes, as at 10.03.2016, transponders working only on the basis of xml from here (satellites-xml.eu). Each transponder 36° E, Eutelsat scanned manually, garbage and takes no. List edited by group Favorites, in “Cognitive” and “Entertainment” favorites there is a thematic markers....
1
در نتیجه جنگ،عراق و آمریکا برای دومین بار روابط دیپلماتیک خود را قطع کردند.از سال1990تا 2003،الجزایر به عنوان قدرت حفاظتی عراق در واشنگتن،در حالی که لهستان به عنوان قدرت محافظ ایالات متحده در بغداد عمل کرد.[1] روابط دیپلماتیک تا زمانی که ایالات متحده در سال2003صدام حسین را سرنگون نکرد و یک دولت همسو با آمریکا را تأسیس کرد،احیا نمی شد.
As a result of the war, Iraq and the United States broke off diplomatic relations for a second time. From 1990 to 2003, Algeria served as Iraq's protecting power in Washington, while Poland served as the protecting power for the United States in Baghdad.[137] Diplomatic relations would not be restored until the United States overthrew Saddam Hussein in 2003 and established an American-aligned government.
1
رابطه کیفیت زندگی کاری و رضایت شغلی کارکنان بیمارستانهای دولتی شهر رشت - مجله تحقیقات علوم پزشکی زاهدان
Relationship between Quality of Work-Life and Job Satisfaction of the Employees in Public Hospitals in Rasht - Zahedan Journal of Research in Medical Sciences
1
رده: گوتاما بودا
The Enlightened One
1
زندانیان اغلب امکان دسترسی به مشاوره حقوقی ندارند و روزها یا هفتههای متوالی بدون آنکه به جرمی متهم شده باشند در زندان نگاه داشته میشوند.
Those imprisoned often lack access to legal counsel and are held for days or weeks on end without being charged of any crime.
1
طبق قانون آمریکا، کره بادام زمینی باید حداقل 90 درصد بادام زمینی داشته باشد.
In the US by law, any peanut butter branded product must be at least 90% peanuts.
1
عزیز شدن و داشتن زندگی عزتمندانه زمانی است که انسان اهل تقوا و پرهیزگاری باشد و چون خداوند عالم خود عزیز است او هم عزیز خواهد شد.
This is because a man can only be praised if he is God-fearing, but only Allah knows to what degree any given person is praiseworthy and has Taqwa.
1
فقط ميخوام کمکت کنم
I've only tried to help you.
1
فقط میگم که باید دوباره اولویتهاتو تعیین کنی.
I'm just saying you need to re-prioritize.
1
ما فكر مى كرديم اونجا يه هتله ، هتلى پر از موش.
We think that it's a hotel, a hotel with lots of rats.
1
معلومه اينجا چه خبره؟
What the hell's going on around here?
1
مکس ميدونه که تو ميخوايش و جعلي هم در کار نيست
Max just has to know that you want him, and there's no faking it.
1
مگه میشه آدم رزومه نداشته باشه؟
How do you not have a résumé?
1
من قلبم ضعیفه پس بهم شک نده
I'm a guy with weak heart so if I get tasered,
1
نه بر اساس این کلمات.
Not according to these words.
1
نیمکتت از همه تمیز تره
Your bench is the neatest.
1
هی… مثل اینکه یادت رفته پادشاه زندگیت کیه !
It's this: Who is the king of your life?
1
و با اينکه کاملا عجيب و غريبه، ولي تهديدي واسم محسوب نميشه
While Completely Bizarre, Is Not Life-threatening.
1
وب سایت رسمی شرکت TD Vermikulit, OOO Krasnoyarsk (روسيه). در اینجا شما می توانید طیف وسیعی از کالاها و خدمات را سفارش داده و یا اطلاعات تماس مورد نظر را پیدا نمایید
Official site TD Vermikulit, OOO Krasnoyarsk (Russia). Here you can order the whole range of products and services or to find contact information.
1
و من تو را به پروردگارت راه بنمايم و تو پروا كنى؟
Then shall guide thee Unto thy Lord so that thou shalt fear.
1
کسی که تا اخبار را بشنود می آید
'Of whom, two hours since, news did arrive
1
اپل یک سایت واکنشگرا و یا حتی یک موبایل سایت ندارد.
Apple doesn’t have a responsive site or a mobile site.
1
توقف فروش سلاح به مصر
Stop arms sales to Egypt.
1
. من شوخی میکردم ... من ، اوه
♪ This is how it goes ♪ I was just kidding.
1
البته صحت این موضوع از طرف Google به صورت رسمی تایید نشده است.
The move was not officially confirmed by Google.
1
به این دلیل، دنبال سوژه ای باشید که مشخصات ساده، خطوط قوی و اشکال متنوع دارد.
For this reason, look out for subjects that feature simple, strong lines and shapes.
1
آدم هيچوقت براي راک اند رول پير نميشه نه؟
Never too old to rock and roll, huh?
1
شرکت Assemble در سال 2015 هنگام برنده شدن جایزه ی Turner Prize تاریخ ساز شد.
How did Assemble come to win the Turner Prize 2015?
1
TECH 60001 روش های کمی در فن آوری - 3 اعتبار
TECH 60001 Quantitative Methods in Technology - 3 Credits
1
ریدایرکت به عمل ارسال بازدیدکننده به یک URL دیگر که با آدرسی که بازدیدکننده در ابتدا درخواست داده بوده متفاوت باشد اتلاق میگردد.
Sending a visitor to a URL that is different than the one that was originally requested.
1
به همین خاطر به یک جادوگر نیاز دارید
Which is why you're going to need a sorcerer.
1
CDC توصیه می کند که تمام افراد متولد شده پس از 1957 یک واکسن برای سرخک دریافت کنند.
The CDC recommends anyone born after 1957 receive a vaccine for the measles.
1
این هدیه ادای احترامی است به سازندگان با استعداد بازی و اخلاق کاری مردم لهستان و همچنین، نشانگر نظارت هوشمندانهی رهبران لهستان مانند نخستوزیر تاسک به امور کشورش است.
And it's a tribute to the talents and work ethic of the Polish people as well as the wise stewardship of Polish leaders like Prime Minister Tusk.
1
شهر خفه شده، گرفته شده.
The town is destroyed, looted.
1
اما وقتی از این کلمات استفاده می کنیم، واقعا منظور ما چیست؟
But when we use the word, what do we really mean?
1
من حرف زدم... همه ما امروز با کلي آدم حرف زديم.
I talked... we all talked to a dozen people today.
1
ازت ميخوام واسش آماده باشي
I need you to be ready for that.
1
منظور من میزان تنها درد گزارش شده از طرف فرد نیست ، میزان واقعی درد اندازه گیری شده کاهش پیدا می کند.
I don't just mean through reported pain reduction, actual measured pain reduction.
1
امکان دارد که شما یا کسی از آشنایان شما گیاهخوار باشد.
They may know a friend of your or you may know one of theirs.
1
من از این کینزی خوشم میاد
I like this Kinsey.
1
سلولهای ساخته شده با یک ردیاب رادیواکتیو خفیف نشاندار خواهند شد تا محققان ببیند در مقایسه با سلولهای معمولی، چقدر در بدن زنده خواهند ماند.
The cells will be labelled with a mildly radioactive tracer, to see how long they survive in the body compared with ordinary cells.
1
اتحادیه مدارس لسآنجلس
Patrick Henry Middle School (Los Angeles, California)
1
همه ی این ها را کنار هم گذاشتیم ، و همه ی این ها را تحت انتخاب طبیعی قرار دادیم. تحت جهش های ساختاری. و به چیز ها بر اساس این که چقدر خوب می توانند جلو بروند پاداش می دادیم.
Put them all together, and put all this under kind of natural selection, under mutation, and rewarded things for how well they can move forward.
1
میدونی من بیشتر عمرم رو تو خونه گذروندم؟
Did you know I lived at home most of my life?
1
و مثل اين بود که انگار کسي يه باري از رو دوشم برداشته باشه
And it was like somebody had taken some weight off my shoulders.
1
DBA: این شخص مسئول تمام موارد مرتبط با پایگاه داده است.
DBA: This person is in charge of all things database-related.
1
بهش بگو که اين حرفا از زبون تو نبود
Tell her it wasn't you talking, Dad.
1
اما ارباب گفت که اولویتون باید این باشه که دینگ یین رو بیاریم بیرون
But Sect Leader said we must save Brother Ding and not be distracted by other things.
1
دنبال کتابي
You search the books.
1
منظورم اینه که، تا حالا با پسری مثل تو رو به رو نشده بودم
I mean, I've never met a guy like you.
1
نيلو مياي کمکم کني که لباسامو در بيارم
WiII you come quickIy and get my cIothes out for me?
1
داریم میریم سمت اتاقش؟
Are we going straight to her room?
1
آزمايشگاه ميگه اين دارو اصلا کُشنده نيست
The lab says no way the drug is lethal.
1
♪ من دارم میرم سعی نکن جلومو بگیری ♪
♪ I'm leaving now so don't try to hold me ♪
1
به او نگویید: “حق با توست.
"Marvel not that I said unto thee, Ye must be ."
1
فکر کنم با شما حرف ميزنه- مارتي، آروم باش-
I think he's talking to you.
1
این احتمالا بدترین چیزیه که تا حالا توی عمرم دیدم
- That might be the worst thing I've ever seen.
1
عزیز م ، من 3 ر وز کامل ر و بدست آو ر دم اسمش رو هر چی که می خوای بگذ ار
Baby, I got three whole days, anything you want, you name it.
1
من 11 تا لباسو امتحان کردم قبل از اينکه بيام اينجا
I tried on, like, 11 shirts before I came over here.
1
مشخصات بازی: نام بازی: The Banner Saga 2
The Banner Saga is a Norse-themed role-playing game mixed w...
1
پس خواهشا نرو
So don't go to Jeju-do.
1
من یه تحقیق درباره مصرف جهانی انرژی انجام دادم.
What is special with this?
1