fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
آخرين سوال.
Just one more question.
1
این روزای چیا گوش می دی؟
What are you listening to these days?
1
آنها آماده اند و برای این کار آمادگی کامل دارند.
He is ready and perfectly prepared for this job.
1
در آخرین روز با این خانم زماني که فکر کردم او را بیش از حد تحت فشار قرار دادم دست پاچه شدم ، زیرا او آمد به طرف من به پشت چرخید ، صدایی ژرفی مانند مته برقی ، گوک گوگ گوک سر داد.
And on the last day with this female where I thought I had pushed her too far, I got nervous because she came up to me, she rolled over on her back, and she did this deep, guttural jackhammer sound, this gok-gok-gok-gok.
1
اونا فقط یدونه اتاق دارن
They only had one room.
1
مکگرگور دیگه الان بیشتر از حدی که ما بهش اعتماد داریم به ما اعتمادی نداره.
MacGregor doesn't trust us any more than we trust him at this point.
1
- ایجاد یک لایه حفاظتی روی پوست در برابر اشعه های آسیب رسان خورشید
As you can see, using sunscreen daily is powerful protection against the dangerous rays of the sun.
1
من میدونم این غیرممکنه البته
I mean, I know it's impossible, of course.
1
من ترک نشدم من انتخاب شدم
I'm not forsaken. I am the chosen one!
1
آنچه پرنده کوچک آبی به من آموخت
What a low water year has taught me
1
اونها رادارهای موجیاب رو میبرن.
They'll be running radar detectors.
1
در حالی که ایدز نمی تواند از یک نفر به دیگری انتقال یابد، ویروس HIV می تواند.
While AIDS can’t be transmitted from one person to another, the HIV virus can.
1
۱۹۳۷ - کالین پاول، سیاستمدار آمریکایی.
1937 – Born to Colin Powell, an American politician.
1
ساخت این اردوگاه از ماه مه 1940 در یک سربازخانه متروک متعلق به توپخانه ارتش لهستان در حومه شهر آغاز شد.
Construction began in May 1940 in abandoned Polish army barracks.
1
شخص دچار هیپرلیپیدمی میتواند ریسک مشکلات قلبی عروقی را در دورههای بعدی زندگی خود با دنبال کردن رژیم غذایی سختگیرانه و برنامه درمانی توصیه شده توسط پزشک کاهش دهد.
A person with hyperlipidemia can reduce the risk of developing cardiovascular problems by following a strict diet and treatment plan recommended by a doctor.
1
ميدوني, اين آخرا خيلي رفتارت مشکوک شده, ريرا
It seems to me more like a song about infidelity. -Huh? -Huh?
1
در نتیجه ، ارزش یورو بین 3 مارس و 1 دسامبر 20 درصد افزایش یافت.
As a result, the euro’s value rose by 20 percent between March 3 and December 1.
1
توجه: دوره تابع پیشرفته (MHF4U) باید قبل از یا همزمان با حساب دیفرانسیل و انتگرال و بردارها (MCV4U) گرفته شود.
Note: The new Advanced Functions course (MHF4U) must be taken prior to or concurrently with Calculus and Vectors (MCV4U).
1
اگرچه این سیستم های گرمایشی دیگر استفاده نمیشوند اما هنوز ممکن است در خانه های قدیمی یافت شوند.
Although this building material is no longer used, it can still be found in old buildings.
1
در واقع، در دوره جهانی سازی، در حالیکه بردار دستمزدهای واقعی در سطح جهان به دلیل اثر محدود کننده ناشی از ذخایر نیروی کار جهان سوم کم و بیش بلاتغییر مانده است، بردار بهره وری نیروی کار در سطح جهان رو به افزایش است.
In fact, in the period of globalization, while the vector of real wages across the world remains more or less unchanged owing to the restraining influence of third-world labor reserves, the vector of labor productivities increases across the world.
1
همونطور که با همتای قبلیت این رابطه رو داشتم.
Like I did with your predecessor.
1
او متوجه هدف واقعی از بودو شد عشقی که به cherishes و تغذیه تمام موجودات.
He realized the true purpose of budo was love that cherishes and nourishes all beings.
1
هر موقع وقت داشتی باید برگردی
You should come back when you've got time.
1
اونم عشق اول سوها و رقیب عشقی توئه
She's Seo-ha's first love and your rival.
1
بعد از انصاری این بار نوبت رحمانی
After collimation, this time success!
1
ولی شما دونالد ترامپ را دارید که واقعا هیچ تجربه نظامی یا سیاسی ندارد و هنجارهای سیاسی را درک نمی کند.
“Then you have Donald Trump who is utterly unprecedented in that he has no military or political experience and who does not recognise the political norms.
1
از دهه 1950، دانشمندان یک رابطه شگفت آور مستقیم بین دمای سطح زمین و گرمای خروجی آن مشاهده کرده اند.
In 1950, scientists observed a straightforward clear, linear connection between the Earth’s surface temperature and its active heat.
1
انگليسيها حق دارن که از تو بترسن
The British are right to worry about you.
1
با تشکر از توافق بین IEP و دانشگاه Summa، شما می توانید درجه تحصیلات خود را با گرفتن یک درجه رسمی دو جانبه از ایالات متحده آمریکا با این برنامه مطالعه.
Thanks to the agreement between the European Graduate Institute and Summa University, you can study your graduate degree by obtaining an American Dual Degree with this program.
1
يه بار آقاي توماس يه واگن قطار سريع السير کرايه کرد و ما رو به کنار دريا برد
Once, Mr. Thomas hired an express wagon... and took us all to spend the day at the shore ten miles away.
1
مجسمهی آزادی ابتدا برای مصر در نظر گرفته شده بود.
The Statue of Liberty was originally intended for Egypt.
1
در حالیکه حتّی به خدا ایمان نداشت.
She did not even believe in God.
1
ازت میخوام یه سری از کاربران مکینگ... از دُبی رو وارد سرمایهگذاری تارگتکوچ کنی
I need you to migrate som e of theMacking users located in Dubai to the TargetCoach pool.
1
این فروشگاه در فیلم پیش از غروب اثر ریچارد لینکلیتر و نیمهشب در پاریس اثر وودی آلن مورد تأکید قرار گرفتهاست.
The song is featured prominently in Woody Allen's 2011 film Midnight in Paris.
1
در٪ title٪ برای شناسایی داده های صحیح از٪ device_model٪ در خواص خواص شیء، مقادیر فیلد زیر را مشخص می کند:
In GTS4B for correct data identification from CCTR-800 in the object properties dialog specify the following field values:
1
همين الان بازي گلفمون تموم شد.
We're just finishing our round of golf.
1
چاقویی که تو بدن گی کوان چول گیر کرده بود همونیه که تو بدن من فرو کرد
The knife stuck into Gi Kwang-chul's dead body is the same one he used on me.
1
این همان نظریه مسیحیت در مورد پایان دنیاست...
First, the universe is going to end in fire.
1
آن ها موفق نمی شدند ، اما یک مثل قدیمی نروژی را بیاد آورید که ، این که چه شما برنده یا بازنده هستید حساب می شود.
They did not succeed, but remember the old Norwegian saying, it's not whether you win or lose that counts.
1
- و اگر پیداش نمیکردی،
- And if you didn't find him.
1
• بایستی از زباله های معمولی جدا باشند
It ought to go in the ordinary rubbish.
1
- خب، اهل اینجایی؟
- So, are you from here?
1
.جاني " رفيق " . تو داري رو انگشتاي پام راه ميري
Ah, Johnny, man, you're stepping on my toes, son.
1
GEMMA Erasmus Mundus استاد در مطالعات زنان و جنسیت - یک برنامه تحصیلات تکمیلی است که شامل دو سال تحصیل (120 ECTS) است و در 2 دانشگاه از 7 دانشگاه معتبر اروپایی شرکت می کن ... [+]
GEMMA Erasmus Mundus Master’s Degree in Women’s and Gender Studies – is a postgraduate programme that consists of two years of study (120 ECTS) and is taken in 2 out of 7 prestigious European universities that participate in the Consortium. -
1
پس از خرید یک کشور یا ایالت، شما مالک آن ملت شده و قیمت آن بهصورت خودکار افزایش مییابد.
Once you acquire a state or country, you take ownership of that nation, and it automatically increases in price.
1
سالانه چند صد میلیارد دلار کالا در جهان مبادله میشود تا نیازمندیهای گوناگون ساکنان نقاط مختلف جهان تامین شود.
Annually, hundreds of milliard dollar goods are exchanged in the world in order to meet the various requirements of people all over the world.
1
درمورد هو یونگ دالم بنظرم باید یه درس حسابی بهش بدیم
And Heo Young Dal we'll have to take care of him.
1
اتاق هنوز تاریک بود.
It was still dark in the room.
1
... واقعا واسم سخته
It's really hard for me...
1
اينجا چي داريم؟
What do we got here? Huh, that's clever.
1
ژیلت ، “بهترین مردی که می تواند بدست آورد”
Gillette, “The Best Men Can Be”
1
پایان درست اونیه که خوب بفروشه
The right ending is the one that sells.
1
عمم مرده
My aunt is dead.
1
« #Elcogen - â،¬12 میلیون وام از اتحادیه اروپا به # شرکت سلول سوختی اتریش می رود
« #Elcogen – €12 million loan goes from EU to #Estonia fuel cell company
1
اعضای اتحادیه توافق کردند بعد از گذشت یک سال از اجرای قانون گمرکی جدید در سال 2018 کاهش تدریجی سقف بدون پرداخت مالیاتی ورود کالاها از مغازههای اینترنتی خارجی به کشورهای اتحادیه اقتصادی اوراسیایی شروع شود.
EAEU members have agreed that one year after the entry into force of the new Customs Code, in 2018, the threshold for the duty-free import of goods from foreign online stores into EAEU countries will be lowered.
1
...فقط میخوام توضیح بدی که
I'm just asking you to explain...
1
من خودم قبلا تنها زندگي کردم و . ميدونم چه حس و حالي داره
I've lived alone so I know what it feels like.
1
این است روز جداکردن گردآوردیم شما را و پیشینیان
That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)!
1
این طرح خانه رویایی شما را در عرض چند دقیقه متوجه شده است با این نرم افزار خانه و طراحی منظر برای ویندوز.
See your dream home plan realized in minutes with this home and landscape design software for Windows.
1
تو را خدا به گردنش نگاه کن .
look at his neck, for god�s sake.
1
تو فرمانروای مردم بودی.
You were a ruler of people.
1
ترکیب تیم ملی فوتبال کلمبیا در جام جهانی فوتبال ۱۹۹۸
Template: Colombia squad 1998 FIFA World Cup
1
نفر بعد، سئوک جین ها لطفاً قطعهت رو جایگذاری کن
Seok-jin, please place a grass tile.
1
بینی سمیحه گوشتی و بزرگ بود و یک بینی طبیعی میخواست، به همین منظور جراح، عرض بینی او را کاهش داد. او یک هفته در تهران ماند و از جاذبه های گردشگری تهران بازدید کرد. بازدیدهایی که نظر او را راجع به ایران تغییر دادند.
Samiha traveled to Iran along with her sisters. She stayed for a week in Tehran and visited Tehran's tourist attractions, a visit which changed her mind about Iran.
1
مدام ما رو گول میزنی -نه...
-You keep fooling around all the time.
1
این برنامه می تواند کمک به ایجاد مهارت های زبان انگلیسی برای موفقیت در دانشگاه یا حرفه.
This program can help build English language skills for success in college, university or careers. -
1
بيشتر از اين نباشه،حالا وقتي افرادت اين عمق رو کندن
Not an inch more.
1
پس می خواهی چوب زیربغل ام رو بهت بدم؟
Do you want my crutches?
1
با این حال، بازار تا سال ۱۹۷۳، یعنی زمانیکه باقیمانده ساختمان هم تخریب شد، پا بر جا بود.
The market itself remained however, until 1973, when the rest of the dilapidated building was finally torn down.
1
کنسرسیوم باید در عین حال نسبت به تحولات اجتماعی آگاه باشد و به آنها واکنش نشان دهد.
The consortium must simultaneously remain alert to social developments and respond to them.
1
میدونی، "لری" یه چند سالی حسابدار منم بود.
You know, Larry was my money guy for years.
1
لازم به ذکر است که افزایش اعضای کانال تلگرام با روشهای غیرمعمول نظیر رباتها و نرم افزارهایی که در این روزها در اینترنت بسیار فراوان هستند (افزایش ممبر فیک یا مجازی) نه تنها موثر نیست بلکه در اکثر موارد باعث هدر رفتن انرژی، وقت و پول شما میشود.
It should be noted that the increase in members of the channel’s telegrams with unusual methods, such as robots and software that is very abundant in the Internet today (virtual or virtual enhancements), is not only not effective, but it also spoil your energy, time and money.
1
همه تون مرخصين !
That will be all for today.
1
ميگن اديسون اونو اختراع کرده
They say Edison invented it
1
از عقب اومدن
Follow us from behind.
1
خیلی ازت بزرگتره نه ؟
A lot older than you, isn't he?
1
اگر چه نزديکه چهارده سالشه ولي هنوز کلاس چهارمه
He's only in the fourth book although he's nearly fourteen.
1
معذرت میخوام اشتباه کارمند جدید بوده
I apologise. New staff member caused this blunder.
1
من همیشه آدمها را در طرح هر وسیله ی تکنولوژی جدیدی -- اگر برای یک وسیله ی تکنولوژی طرح می زنید، یک آدم را در آن نقاشی کنید.
I always add humans to any technical -- if you're drawing a technical diagram, put a human in it.
1
وقت آن رسیده است که ملت فلسطین به آزادی و استقلال خود دست یابد.
“It is time for the Palestinian people to gain their freedom and independence.
1
فلین را برکنار کنم زیرا او به معاون رئیس جمهور...
“I had to fire General Flynn because he lied to the Vice President...
1
او همچنان با اتهامات اضافی مواجه میباشد.
He still faces additional charges.
1
اینجا نمیتونیم هیچ خطایی بکنیم
This place has been completely off limits, okay?
1
آنها بهترین سه ماه مالی در هفت سال گذشته را تجربه کردند.
Those are the best financial results in the last seven years.
1
هر کاري مي خواي با من بکن
Do to me what you will.
1
و یا آنها را در دهانشان قرار دهند.
Or put them on his nightstand.
1
Newell وظیفهٔ language specifier-application programmer ،Shaw وظیفهٔ برنامهنویس و simon وظیفهٔ application programmer-user.
Newell had the job of language specifier-application programmer, Shaw was the system programmer, and Simon took the job of application programmer-user.
1
اونم مرده باقي مي مونه... .
In there, then he stays dead.
1
مانسا موسی با کاروانی متشکل از ۶۰ هزار مرد و ۱۲ هزار برده راهی مکه شد.
Moses sent twelve thousand well-armed men against them.
1
پليسا چند دقيقه ديگه شمارش ميکنن
The MPs are gonna do a count in a few minutes.
1
یک فاحشه بیرون بیاورید
Knock a bitch out.
1
طبيعت دو تا کپي مشابه نمي سازه
Nature doesn't make exact copies.
1
...من باید تو رو باز کنم یا - لطفاً نکن -
- So shall I unwrap you or... - Please don't.
1
« قرآن کریم، به عنوان منبع وحی الهی و منبع اصلی اعتقادات، اخلاق و احکام است.
"The Quran, the last revealed word of God, is the primary source of every Muslim’s faith and practice.
1
مایکروسافت - کاربران می توانند مطالب با Bitcoin بر روی ایکس باکس و فروشگاه ویندوز از خرید
Microsoft – Users can buy content with Bitcoin on Xbox and Windows store
1
مدارک و شواهدی از مشاهدهٔ نابینایان و ناشنوایانی که نمیتوانستند علائم غیرکلامی را از روشهای دیداری یا شنیداری بیاموزند؛ از مشاهدهٔ رفتار حرکتی بسیاری از فرهنگهای متفاوت در سراسر جهان و از مطالعهٔ رفتار نزدیکترین خویشاوندان مردمشناختیمان، میمونها، بهدست آمد.
Evidence was collected from observation of blind and/or deaf people who could not have learned nonverbal signals through the auditory or visual channels, from observing the gestural behaviour of many different cultures around the world and from studying the behaviour of our nearest anthropological relatives, the apes and monkeys.
1
این جز فریبی از جانب رهبران پاکستان نبود.
was not the leader of Pakistan only.
1
ساختمان انرژی صفر
Net zero energy building
1
در آوریل مشارکت کنندگان در این توافق تولیدشان را ۵۲ درصد بیش از میزان مقرر کاهش دادند و کاهش تولید کشور بحران زده ونزوئلا کمک کرد اوپک کاهش بسیار بیشتری از میزان هدف گیری شده داشته باشد.
In April, pact participants cut production by 52 percent more than required, with falling output from crisis-hit Venezuela helping Opec deliver a bigger reduction than intended.
1
دلم مي خواهد همون چيزي رو که من حس مي کنم تو هم حس کني
I want you to feel what I feel.
1