fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
این کار خطرناکیه
This a dangerous job.
1
میدونی 290 چیه؟
Do you know what 290 is?
1
رساله منطقي-فلسفي
Treatise on logical
1
صبرکن ببینم٬ دو تا گوریل تو قفسه.
Wait a minute. There's two of them in that cage.
1
اگر اطلاعتی در مورد قتل اون شب دستگیرم بشه حتما در اختیارتون میذارم
If there had been anything about murder, I'd have come forward with it.
1
،چند سال دیگه ممکنه بگین، ای کاش فقط ازش لذت میبردین
A few years later, you might think you should've enjoyed it more.
1
کاج مخروطی بر روی یخ
Pine Cone on Ice
1
سال پیش، قانون
Just last year, a law...
1
همهی تیم ها در تونلِ واقع در زیرزمین جمع بشن
All team members assemble in tunnel on the lower level.
1
توجه: اگر از قبل وب سایت و لیستی از ایمیل دارید ، ایجاد یک گروه خصوصی پولی فیس بوک آسان تر است ، اما این یک ضرورت مطلق نیست.
Note: If you already have a website and an email list, it’s easier to create a paid private Facebook group, but this is not absolutely necessary.
1
8همسایگان و کسانی که پیشتر او را در حال گدایی دیده بودند، پرسیدند: «مگر این همان نیست که مینشست و گدایی میکرد؟» 9بعضی گفتند: «همان است.»
Therefore the neighbors and those who previously had seen that he was blind said, “Is not this he who sat and begged? (9) Some said, “this is he.”
1
از قابلیت ضبط ویدئوهای 4K پشیبانی میشود ولی مشخص نیست که آیا هر دو دوربین این توانایی را دارند یا خیر.
4K video recording is supported, though it's unclear if both cameras will be able to do it.
1
سعي کردم نزارم چيزي جلو راهمو بگيره
I try not to let things get in my way.
1
اونم مثل من با آدم بدا مي جنگه
She's like me and can't stand evil doers.
1
میخوام خونه استراحت کنم
I'm going to rest at home today.
1
"من تو کدوم دنيا هستم؟"
"Which world am I in?"
1
فقط دارم تلاش میکنم مطمئن بشم به موقع به سخنرانیت میرسی
I am just trying to make sure that you get to your speech on time.
1
اگرچه این زخم های کاری نیستن اما باید یه چند روزی استراحت کنم
Although the injuries aren't severe I probably need to rest for a few days.
1
♪ میتونی پرواز کنی تو آسمون ♪
♪ you can fly away, in the sky away ♪
1
فکر کنم الان بتونیم همه چیز رو جمع بندی کنیم
I think we can wrap things up now.
1
اجازه دهید کمی دقیق تر به گفته های مولر نگاه کنیم.
Let’s consider a few of Mueller’s assertions.
1
اما متاسفانه اکثریت مردان این حمایت را دریافت نمیکنند.
Unfortunately, most people don’t have this kind of support.
1
چون چاره دیگه ای نداریم
We will stop right here.
1
پیدا کردن این آدرس IP بسیار ساده است.
Finding your IP address is fairly simple.
1
بله به چشم تو من همه چیم بی ارزش و بی کلاسه
In your eyes everything I do looks low-class!
1
۱۰ راه مقابله با آلودگی هوا
10 ways to tackle air pollution
1
تو اونا رو آوردی برای من
You brought them to me.
1
خيلي خيلي بابت فراموش کردن قرصها متأسفم
I am so, so sorry I forgot the pills.
1
بايد با بقيه هم حرف بزني
Gonna talk to the rest of them.
1
هيچ راهي نداره که اينو از دولت مخفي منه.
He has no way to hide it from the government.
1
قبل از شروع آب يا قهوه ميخواي بخوري .
would you like a water, a coffee before we begin.
1
چی میشد اگه یه صب از خواب بیدار میشدی و دیگه نمیتونستی اون کارو انجام بدی؟
What if you woke up one morning and you couldn't do that job?
1
بهنظرت خانوادهت همچین اجازهای میدن؟
Will your family allow it?
1
من صحبتی با تو ندارم.
I don't have anything to say to you.
1
فردا بیشتر میفهمیم
We should know more tomorrow.
1
اضافه کردن border و margin به عکس مورد نظر
Border and shadow added to the image.
1
و چرا داره به ما شلیک میکنه؟
And why is he shooting at us?
1
ازش میخوان با افرادم همکاری کنه
I'll have him work with my people.
1
"در زمان بیماری و سلامتی"
"In sickness and in health."
1
مطمئن نبودم میتونستیم قاتل رو دستگیر کنیم
I'm not sure we'd have apprehended him.
1
آیا به اندازه کافی هوشمند هستیم تا آب و سراب را از هم تمیز دهیم ؟
Do we really think we are smart enough to tinker with these natural heating/cooling processes?
1
“اگر این دفعه به خانه رفتید، امتحان کنید.
So, when you go home tonight, try it.
1
و آخر سر يه شام برگزار ميشد و همه شبيه شخصيتي که انتخاب کرده بودن لباس ميپوشيدن.
And at the very end you would have a dinner and everyone would dress up as their character.
1
هرچند، يه بدني که واسه جام مقدس ظرف ميشه پس اين جادوگر بايد يه مقدار زيادي از توانايي پنهانش تو جادوگري رو خرج کنه يا اينکه فايده اي نداره
Of course, since this element will become the vessel containing the holy grail, ...he must be a Magus of enormous latent potential for him to be worthy.
1
. اين دفعه، ازت چيزي مي خوام که نميتوني بهم بديش
This time, I could ask for something you can't give.
1
مي خوام با كسي ازدواج كنم كه دوستش دارم.
I want to marry someone I can love.
1
او همیشه بعد از کلاس قرآن از ما سؤال میپرسید و مواردی را که یاد گرفته بودیم با ما مرور میکرد.
But, he followed, shouting questions about which register we were at and if he could have the receipt.
1
تو امروز يه تماس از من نداشتي؟
Did you happen to get a phone call from me today?
1
-باید اینجا پیاده میشدیم
- This is our stop.
1
آره،ادامه بده.
All right. Well, go on. Go on.
1
آره، سریع بزرگ میشن
- Yeah. They grow up fast. - Aw.
1
او برای آخرِ هفتهها درست شده بود.
He was built for weekends.
1
...و بعد يه پيرو براي دزديدن غذا دستگير شد .و بعد زنده تو گلخونه دفن شد
And then a follower is caught stealing food and is then buried alive in the greenhouse.
1
این روش باعث میشود که ایجاد و ساخت اطلاعاتی که برنامههای کاربردی مختلف بتوانند با آن کار کنند، بسیار آسان بشود.
This makes it much easier to create data that different applications can work with.
1
به خوبيه نمره اي که مي خواستم رو نگرفتم، اما،امم...
I didn't get as good of grades as I wanted, but, um...
1
از آنجايي که من خواسته تو را بر آورده کردم تو هم خواسته من را بر آورده کن
Since I did you a favor, you owe me a favor too.
1
قریش در جاهلیت به عرفات نمی آمدند و می گفتند ما از حرم خارج نمی شویم،
And they wore their collars, but they came saying, "We don't have answers.
1
امروز برخاسته از طب قدیم است.
Welcome to Ancient Medicine Today.
1
خب، اونا از هم جدا شدن... اما سال های خوب و زیادی رو با هم بودن... و حالا اون میخواد که بهش یه شانس دوباره بده.
Well, they're separated, but they had some wonderful years together and now she's willing to give it another chance.
1
من تو دردسر افتادم؟
Am I in trouble?
1
ما خوش شانس بودیم یه خطر ناشناس بهمون درباره ی خانم بورک داده بودن و این کمکمون کرد که لوییزا رو به موقع پیدا کنیم
We were lucky, we got an anonymous tip about Ms. Burke, and that helped us find Louisa in time.
1
آنها قلبها و اذهان مردم افغانستان را از دست میدهند.
They were losing the hearts and minds of the Vietnamese people.
1
در مورد "گلن" متاسفم.
Sorry to hear about Glen.
1
تقلید تحقیق، و در نهایت تولید
Research imitation, and ultimately produce
1
او اما برنامه دارد که این کلاس ها را مجددا در سال آینده برگزار کند.
He plans to offer the class again next year.
1
در فلوریدا کارگران ساختمان یک قطعه استخوان را از زیر خاک بیرون آوردند که احتمال داده میشود به دوره ماموتها برگردد.
Constructions Workers In Florida Unearth Prehistoric Bone Fragment, Likely From Mammoth
1
همیشه دوست دارم
I love you forever and ever.
1
این درباره مدرسه ما نیست؟
Look. Is this about our school?
1
منفی هم در کارنامهام وجود دارد.
It's right there in my profile.
1
پاسخ امید و عرشیا زاده : با تشکر
Mr and Mr’s darkness: thank you.
1
این پاساژ به سرعت رونق گرفت و در حال حاضر یکی از معروف ترین پاساژهای سنتی استانبول است.
This place has grown crazy fast and it’s now one of the most popular salons in Birmingham.
1
یکهو به فکرم رسید که بپرسم واقعا کجا دوست دارید زندگی کنید؟
And for some reason I find myself wanting to ask, where do you guys actually live?
1
چقدر خوب هستن اونا؟
How good are they?
1
رسیدن بهترین زمان برای انجام کاری از دست نمیدهند.
They missed the best moment to act.
1
و بندهای که خداوند نه دارایی به او داده و نه دانش ، که او میگوید : اگر مالی داشتم ، مانند فلانی رفتار میکردم.
(And the fourth type is) a person to whom Allah does not grant either wealth or knowledge, so he says: If I had wealth, I would do the same as So and so does.
1
تو منو نجات دادي ؟
Were you the one who saved me?
1
پولاریزاسیون تند و تیزی بین چپ و راست درون ونزوئلا هست و این پولاریزاسیون باید خود را درون جنبش بولیواری نشان دهد.
There is a sharp polarization between the left and the right within Venezuela and this polarization must be reflected within the Bolivarian movement itself.
1
بالاخره يه روز ميفهمي که من براي خواهرت بهترين انتخاب ام
- Let's go. Someday you will realize, Vaidehi that I am the best choice.
1
انطباق اندازه گیری عایق: EN 61010-1 و IEC 61557
Insulation measurement conformity: EN 61010-1 and IEC 61557
1
محکم بگیرم پس اون چی؟ بیشتر برا من درد داره تا تو
Hold on. What about him? So gonna hurt me more than it hurts you.
1
بلغور جودوسر ، مزاج آدم مرتب تر بهتر ميکنه .
and oatmel is wonderful for promoting healthy and regular bowel movements.
1
...حيف نيست که دختري به متانت و زيبايي ميهو - حتي يه کيمُنو هم نداشته باشه ؟ ( نام يک نوع لباس رسمي گران قيمت و زيبا در ژاپن )
She's young and beautiful, yet she doesn't have a single fancy kimono to wear.
1
قطعاً بخشی از سنتهای اروپا به فرهنگ ترکیه نیز الحاق شده است. ما شب ۳۱ دسامبر که شب کریسمس است جشن میگیریم و بوقلمون درست میکنیم که البته یک سنت آمریکایی برای روز شکر گذاری است و همینطور بابانوئل بعضی وقتها در خیابانها میچرخد.
We celebrate December 31, which is the New Year's Eve, and cook turkey which is, of course, an American tradition of Thanksgiving. Santa Claus also wanders on the streets occasionally.
1
چرا دور پا خط کشیدی؟
Why did you circle the feet?
1
و کسانی که بر نمازهایشان نگهبانانند.
And who pay heed to their prayers.
1
بخشي كه ما بهش مي گيم حيثيت
The part we call "the prestige."
1
باهم حرف میزنن،براشون مثه یه دفتر اداریه
They talk, like it is their office.
1
گرچه عالیجناب اینجور خواستن چطور میتونم برادرامو زیر دست خودم بدونم؟
Although His Majesty did say so, how can I make my Brothers my subordinates?
1
نخستین بار در سال ۱۹۲۶ مسافران درجه اول ترنهایی که بین برلین و هامبورگ طی مسیر میکردند، میتوانستند از فناوری تلفنهای رادیویی استفاده کنند.
It was in 1926 that the first class passenger trains that connected Berlin and Hamburg used the radio telephone technology for the first time.
1
که احساسات شديد ترس
That acute feelings of fear
1
آقای سعیدی گفته است: «گرچه دور از امکان نیست که بعد از توقف این مذاکرات یکبار دیگر از سر گرفته نشود».
‘Umar said, “Then it is very likely that the door will not be closed again.”
1
اکنون این مرد را بنگرید:
Look at this man now:
1
هنگامی را تصور کنید که در آفتاب بعدازظهر
So when you awake with the sun in the morning
1
حتما راه گم کرده
Well, she must be lost.
1
گناهش زنا محصنه است فرمان حکم از دیوان عالی کشور صادر شده است
Disorder comes from fallen man, order comes from following God’s appointed way.
1
پادشاهان اسپانیا در زمان پادشاهی هابسبورگ در سال 1516 متحد شدند كه تاج كاستیل ، تاج آراگون و پادشاهی های كوچك را تحت همان قانون متحد كردند.
The kingdoms of Spain were united under Habsburg rule in 1516, that unified the Crown of Castile, the Crown of Aragon and smaller kingdoms under the same rule.
1
این یک محصول رسمی سامسونگ است، بنابراین با بالاترین استانداردهای با بهترین کیفیت مواد ساخته شده است.
This is an official Samsung product, so it's made to the highest standards with the best quality materials.
1
اسون نيست كه توپ به سينه ي ادم بخوره
It's not easy to get hit by a ball in the chest.
1
به نظر سالم میاین
You look very healthy.
1
او خدای کامل (یوحنا 1: 1-2؛ یوحنا 17: 1-5) و انسان کامل (فیلیپیان2: 5-8 ) است.
He is fully God (John 1:1-2,14; John 17:1-5) and fully man (Philippians 2:5-8).
1