fa
stringlengths
3
1.98k
en
stringlengths
5
2k
sco
float64
1
1
در نهایت شبان پیروز میشود.
In the end, youth will win out.
1
گلوت درد میکنه خانم نا؟
Does your throat hurt, Ms. Na?
1
تیمهای منتخب سبکهای کانذنریو، هایاشی ها، کنشیکان، شوتوکان wskf و هیئت کاراته گلستان به نمایندگی از ایران با بیش از ۵۰ ورزشکار در این دوره از مسابقات حضور یافتند و تنها موفق به کسب چهار مدال شدند. این در حالی است که نمایندگان ایران در همان مراحل مقدماتی مسابقات حذف شدند.
The selected teams of style Zen Kan Ryu, Ken kan, Hayashi, the object of Shotokan karate and the wskf Golestan on behalf of Iran with more than 50 An athlete in this tournament they attended and only won four medals *. This is while the Iranian representatives in the preparatory stages of the same contests excluded.
1
-میخوای عکس بگیریم؟
-Do you want to take a picture?
1
سوئیچینگ چندلایه میتواند بر اساس موارد زیر تصمیمگیری در مورد مسیریابی و تعویض را انجام دهد.
Multi-layer switching can make routing and switching decisions based on the following
1
اسرائیل دست بالاتر را دارد و ما هرگز آن را رها نخواهیم کرد.
Israel holds the high ground, and we shall never, ever give it up.
1
خونواده "مریک" یکی از خونوادههای مهم هستن که به کلیسا میان.
The Merricks are one of the more prominent families in the congregation.
1
رده: تاریخ نظامی در ۱۸۵۰ (میلادی)
1850 in military history
1
به خنده شاد گوش کن اون بومیان صمیمی
Listen to the happy laughter of those friendly natives.
1
EDU585 ارزیابی یادگیری دانشجویی
EDU585 Assessment of Student Learning
1
آیا می توان به مردم اطمینان داد قیمت ها افزایش پیدا نمی کند؟
Can he assure the House that there will be no increase in the price of food?
1
با توجه به مصونیت اعطایی از سوی کشورهای غربی به این گروهک و پهن کردن فرش قرمز برای حضور در جلسات و نشستهای دولت و پارلمان و حتی حمایت مادی و معنوی از آنان، در کمال تأسف چند وقتی است شاهد آن هستیم که سران این نهاد جانی و خطرناک، چهره حقوق بشری به خود گرفته و خود را حامی حقوق بشر معرفی میکنند.
Taking into account the immunity granted to this group by the Western countries and rolling out the red carpet for them to participate in the meetings of their parliaments and even providing them with financial assistance, it is unfortunate to see that heads of this criminal and dangerous group have adopted themselves a human rights image and are calling themselves as human right supporters.
1
این برای ما بهترین محصول است.
It is the best product for me.
1
آره. "سيمپسون"، فقط تويي که خوش خلقي
Yes. Simpson, only you have the bonhomie and rotund charm to replace him.
1
-تو آدم اشتباهي رو گرفتي
- You have the wrong person.
1
لوله ضد زنگ لوله از جنس استنلس استیل جلا AISI 316L 1.4404 180 Grits ASTM A270 لوله بهداشتی مشخصات: مواد اتونی AISI 304 / 316L مطابق با ASTM A-270 ره حداکثر 0.8 ام در سطح تماس با محصول گواهی مواد فشار حداکثر 10 ... Read More
Polished Stainless Steel Sanitary Stainless Tubing AISI 316L 1.4404 180 Grits ASTM A270 Tube Sanitary Specification: Austenitic material AISI 304/316L according to ASTM A-270 Ra. max 0.8 um on product contact... Read More
1
گروه دی کامپیوتر با بیش از 20 سال سابقه و از سال 1370 با مشارکت جمعی از کارشناسان نرم افزار ، سخت افزار و حسابدار فعالیت خود را آغاز نموده و از بدو کار سعی در استفاده از بهترین تکنولوژی جهت بهره وری و بهینه سازی سیستم های مختلف را داشته است.
DAY COMPUTER Since 1991, department of Day Computer with the participation of experts in software, hardware, accountant has been established, and just from the beginning, tries to use the best technology in order to productivity and optimize various system.
1
من مجبور بودم روي دختراي هندي روي جعبه هاي روغن جلق بزنم
I had to jerk off to the Indian girl on the butter box.
1
علاوه بر گندم و جو، برخی
In addition to textiles and spinning, some
1
من منتظر بودن رو دوست دارم.
I love hanging out.
1
اصلا نميخوان که هيچ اختلاف عقيده اي و نفاقي باشه
They don't want to have any dissent.
1
رسید الانم زیر پای شماس
Yes we do. It's now beneath your foot.
1
دانلود کرک سالم نهایی بازی ندای وظیفه جنگ جهانی 2 Call of Duty WWII √ بازی Call of Duty WWII در تاریخ 3 نوامبر سال 2017 (12 آبان 96) عرضه میشود.
Watch the Call of Duty WWII worldwide reveal livestream here on April 26 at 10AM PDT. Call of Duty. Games.
1
اوه همرست نيست، آره، آره
"She's not your wife." "Yes, she is."
1
چون بهش اشاره کردی ، بذار واست تعریف کنم
Since you've mentioned it, Iet's get on with it now!
1
شرکت Axis، شرکت پیشگام در صنعت ویدئو شبکه است. این شرکت اولین دوربین شبکه جهان را در سال 1996 اختراع کرد و از همان زمان در صنعت ویدئو های نظارتی، مبتکر و نوآور بوده است. Axis تلاش می کند تا امنیت میلیون ها انسان در سراسر جهان را فراهم آورده و در راه رسیدن به دنیایی ایمن تر و پیشرفته تر گام بردارد.
Axis is the market leader in network video. Axis invented the world's first network camera back in 1996 and have been innovators in video surveillance ever since, increasing the security of millions of people worldwide and helping to meet the growing need for a smarter, safer world.
1
میدونم چطور یکی از اونگلبرگا میتونه کمکم کنه انتقام بگیرم
I know how one of those petals can help me get my revenge.
1
نمیخوای بررسی کنی؟
You're not going to check?
1
و هر یک از آنها توسط یک غلام که در جلو ایستاده بود نگهداری میشدند.
and loaded, each held short by the slave standing on its doubled foreleg.
1
«چه بلایی داره سر زندگی من میاد؟ »
“What is going on in my life?”
1
اين يعني الان حالت خوبه؟
Does the mean you're ok now?
1
پنج الزامات برای ایجاد یک قرارداد معتبر ارائه، پذیرش، بررسی، صلاحیت و قصد قانونی است.
The five requirements for creating a valid contract are an offer, acceptance, consideration, competency and legal intent.
1
از طریق داستان، شما می توانید او را با مکان ها و فرهنگ های مختلف در سراسر جهان آشنا نمایید.
Through the medium of storytelling, you can make him familiar about the various places and cultures across the world.
1
فورا نيکهيل مور رو دستگير کنه و ازش بازجويي کنه قبل از اينکه خيلي دير بشه
Immediately arrest Nikhil More and interrogate him. Before it's too late.
1
مراسم سالانه اهداي غذاي کنسروي
Our annual canne foo rive.
1
با همه تعرفههایی که آنها به آمریکا میپردازند، میلیاردها دلار، آنها به چنین طرحی نیاز دارند.
With all the Tariffs THEY are paying to the USA, Billions and Billions of Dollars, they need it!
1
بنیاد خدماترسانی نیروهای مسلح بریتانیا
Army Canteen Board
1
تا جایی که تقریباً توانست به پای خالهاش دست بزند.
to where he could almost touch his aunt's foot.
1
اگه به روزی به اونجا برسیم
If we ever get there.
1
واسه اینه که دندون هام سست شدن؟
It's that why my -- my teeth are getting loose?
1
او یک زن بسیار خندان است، او خریداری لباس های جدید و لوازم جانبی، لباس این زن خن
She is a pretty smiling woman, she bought new dresses and accessories, dress thi
1
اون اشتباه بزرگی کروه
He made a mistake in devoting himself to the deity.
1
فرستادهی گوریو، بازم تویی؟
That envoy from Goryeo. Was it you again?
1
اون لباسا رو جمع کن
Pick up those shirts!
1
با توجه به روابط او با mobsters و تماسهای سیاسی , دولت فدرال شروع به علاقمند شدن به او کردهاست .
Due to his relationships with mobsters as well as political contacts, the Federal Government starts to take an interest in him.
1
این دفعه یکی از آخرین نفراتی بود که باقی مونده بودن و همینطور زمانی که با خواهر گرگم به هوا بازی کردیم
He was one of the last ones remaining this time and also when we played tag with Sister.
1
چیزی رو میخواست که ما نداشتیم پس فرستادمش غار
He wanted what we do not have, so I sent him to a hermitage.
1
خب، مثل اينکه هيچکدوم از ما امشب همراهي براي شام خوردن نداره
Well, it seems that neither of us has a dinner companion this evening.
1
دلال کلمبياييم تضمينش کرده.
My guy from Colombia guarantees it.
1
-انگار دوش گرفتم؟
- Like I took a shower?
1
آيا اينها نظارت کردهاند؟»
Have they been looked up?"
1
اگر می خواهید به منظور توسعه یک برنامه تحت وب جدید، شما می توانید آن را به شیوه ای بسیار شبیه توسعه همانطور که در بالا بحث شده است.
If you are going to develop a new web application, you can develop your application in a very similar manner discussed above.
1
17 اوت دستور اجرایی قانون تغییر نام و نام خانوادگی، یهودیان را ملزم می سازد تا یک نام دیگر به نام خود اضافه کنند: "سارا" برای زنان و "اسرائیل" برای مردان.
Executive Order on the Law on the Alteration of Family and Personal Names requires Jews to adopt an additional name: “Sara” for women and “Israel” for men.
1
به همین دلیله که من اون کد رو به کاپیتان کارتر آموزش خواهم داد
That is why I will teach Captain Carter that code.
1
- کودکان زیر ۲ سال؛ - افراد بالای ۵۰ سال؛
- Are less than 2 years of age or older than 65 years.
1
اون قطعا يکي از معامله کننده هاييه که بايد هنر هاي دزدي رو بخر
He's definitely the kind of dealer who would buy stolen art.
1
میتونی کلاب ما رو بخری!
You could buy our club!
1
عليکم السلام
May peace be upon you, too.
1
پاسخ : شبکههای اجتماعی و طلاق
Tag: social media and divorce
1
همچنین، داروهایی که مانند کورتیزول عمل کرده و یا موجب آزاد شدن کورتیزول می شوند، از جمله آمفتامین، لیتیم و انسولین_ این داروها می توانند بر نتایج آزمون تاثیر بگذارند.
Also, medicines that act like cortisol or cause the release of cortisol, including amphetamines, lithium, and insulin, can affect test results.
1
دور نخست رایگیری روز ۲۴ اکتبر برگزار شد.
The first-round vote was held on April 24.
1
فرماندهان «شورای عالی نیروهای مسلح» معترضان قبطی را عامل وقوع خشونت ها خوانده اند و آتش گشودن به روی مسیحیان را انکار می کنند. نتایج گزارش های پزشکی قانونی حاکی از آن است که حداقل هفت تن از معترضان بر اثر جراحات ناشی از اصابت یک گلوله در طی درگیری ها کشته شدند.
Generals from the ruling Supreme Council of the Armed Forces blamed Coptic protesters for the violence and denied firing on them.
1
این یک شبیه سازی از ماهیگیری واقعی نهر ارائه 5 گونه از ماهی ها را برای چالش های خود را دارد.
This is a simulation of real creek fishing providing 5 speices of fish for your challange.
1
اون باید یاد بگیره جاش کجاست
He needs to learn his place.
1
الان دوستامون منتظر ما هستن
Our friends will be wondering where we are.
1
بهش میگن ملکه ی ارکیده ها
It's even called the queen of orchids.
1
1:6 یک مرد توسط خدا فرستاده شده وجود دارد, نام را که جان بود.
John 1:6-13 There was a man sent from God, whose name was John.
1
مي توني کاري کني که پروژه تون 6ماه طول بکشه؟
Can you consider making the projects six months long?
1
چيزي که گفتي هيچ فايده اي نداره
What you say won't do anything.
1
به یکی که شامل مسافرت بود نقل مکان کرد. او هیجان زده بود
moved on to one that included travelling. She was thrilled
1
راستی یکی می خواد ببیندت
Oh, right. Someone wants to meet you.
1
اى فرزندان آدم آیا من به شما فرمان ندادم که شیطان را عبودیت نکنید.
Did I not covenant with you, O Children of Adam, that you shall not serve the devil?
1
اگر میخواهیم واقعاً موفق باشیم و احساس رضایت و شکوفایی کنیم، لازم است اعتقادات نادرست خود را کشف کرده، از خود دور کنیم و خود را متعهد به حقایق کلام خدا بسازیم.
If we want to be truly successful, fulfilled and satisfied we need to uncover and throw out false beliefs about what those things mean and commit ourselves to believing the truth in God’s Word.
1
موضوعات مرتبط تروریستی
Topics Related To Terrorism
1
آخه افرایش تعرفه تا کی.
Mac knew them when.
1
اون کاري که من نمي تونستم انجام بدم ، اپنها انجام دادن
They've done what I couldn't.
1
اما شناخت معتبر و صحيح از تجربه مستقيم نتيجه مي شه.
But authentic knowledge comes from direct experience.
1
وقتی گزارشهایی دریافت کنیم که فردی تهدید به خودکشی یا خودآزاری کرده است، ممکن است چندین قدم برای کمک به ایشان برداریم، مانند تماس با آن شخص و در اختیار قرار دادن منابعی مانند اطلاعات تماس همکارانمان که در زمینه بهداشت روان کار میکنند.
When we receive reports that a person is threatening suicide or self harm, we may take a number of steps to assist them, such as reaching out to that person expressing our concern and the concern of other users on Ugoplatinum or providing resources such as contact information for our mental health partners.
1
ديدم که دخترم دلش به حالت سوخت
I'm beginning to see why my daughter is so taken with you.
1
خانواده او نعمت های زیادی دادند.
Her family gave a lot of blessings.
1
من دندوناتو نمیخورم
and I won't eat your teeth...
1
واقعاً خيلي سرده خدا حفظت کنه-
- It's really cold. - God bless you.
1
مگه بهت نگفتم دیگه یهو ناپدید نشی
I told you not to suddenly disappear on me.
1
مقداری غذا بخور - این عاقبت خوبی نداره -
- Go get some food. - This won't end well.
1
پنج تن از آنان کودک و دو تن دیگر نوزاد بودند.
There are 5 of them, two are mated pairs and one is an offspring.
1
آمفی تئاتری که درست بالای خیابان دهم قرار گرفته.
It's this amphitheater right over 10th Ave.
1
آرچی، باید فکرهامون رو کنار هم بذاریم
- Archie, we must put our heads together.
1
اما فکر میکردم گفتی که خودت به اون یارو
But I thought you said you took care of
1
اینها منابع محدودی هستند که ما در طول زندگی خود بر روی زمین آنها را مصرف می کنیم.
It's the finite resource that we're spending while we're on this earth.
1
من اگه نتونم کابوسم رو به تو بگم، پس به کي بگم؟
Who am I to tell my private nightmares to if I can't tell them to you?
1
پسر شما نجات پیدا کرد ,,,
Saved by your Son,
1
تو از پسش بر میای
You can do it.
1
بچه های خوب قطعا آخر می شوند
Nice guys definitely finish last.
1
...مادر نماينده جوان حزب ما توسط يه پسر بيرحم مسلمان سوخته و کُشته ميشه
The mother of our union's youth leader was burnt alive by some Muslim boys.
1
خيلي عجيبه ؟
Is that too strange?
1
هاه، عجیبه، یه نفر یه مخلوط کن و میوه های تازه و عرق نیشکر اینجا جا گذاشته
Huh. Weird. Someone left out a blender, fresh fruits, and rum?
1
ملاقاتی داری
You have a visitor.
1
تقریبا 63 درصد کودکان فقیر در خانوار های تک سرپرست زندگی می کنند.
Roughly 63 percent of all poor children reside in single-parent families.
1
برای یافتن وب سایت خود به صورت آنلاین، باید یک کمپین بهینه سازی موتور جستجو یا کمپین SEO را شروع کنید.
In order to get your website found online, you’ll need to start a search engine optimization campaign, or SEO campaign.
1
"عرض ادب میکنیم خدمتشون"
"Bringin' swag with the man right here"
1