fr
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
Mais jusque-là, ils devront poursuivre leurs efforts et explorer leur savoir et leur expérience dans l’esprit de la société.
|
But until then they will have to continue their efforts and use their knowledge and experience in the best way for society.
| 1 |
Blog de Isole Le viol est un crime.
|
rape is a crime —
| 1 |
?Cette directive introduit plusieurs règles pour l'harmonisation de la fonction de contrôle légal des comptes annuels et des comptes consolidés, dans le but de renforcer la crédibilité de l'information financière et la protection contre les scandales financiers.
|
?This Directive introduces a number of rules to harmonise the auditing of annual accounts and consolidated accounts in order to improve the credibility of financial information and to strengthen protection against financial scandals.
| 1 |
Basées sur notre architecture DSA (Dynamic Services Architecture) et sur le système d'exploitation JUNOS, les passerelles de services de la gamme SRX Series de Juniper Networks offrent des services de gestion et de sécurité des accès réseau pour les infrastructures et applications des entreprises et des fournisseurs de services.
|
Based on our Dynamic Services Architecture and powered by JUNOS Software, the Juniper Networks SRX Series Services Gateways provide robust networking and network access security services for enterprise and service provider infrastructures and applications. Learn more
| 1 |
Logiciels de Finance & Accounting Logiciels de Comptabilité Fournisseurs
|
Finance & Accounting Software Financial Reporting Software
| 1 |
D’après un article de l’AgriSuccès (juin 2018) de Kevin Hursh.
|
From an AgriSuccess article (June 2018) by Kevin Hursh. Ag Knowledge
| 1 |
Humidité: 19-35% Pression: 1004-1005 hPa Vendredi, 28 juillet 2017 à ‘Ayn ‘Isa la météo serait:
|
Relative humidity: 7-15% Atmospheric pressure: 997-1000 hPa Sunday, July 9, 2017 in Mug’lon Shahar the weather forecast would be:
| 1 |
o Un accroissement de la recherche, qui inclura des études sur la migration et la mortalité, une augmentation de l'échantillonnage scientifique et une évaluation de la morue côtière de 2J3KL;
|
The Northern Cod Science and Fisheries Stewardship Initiative consists of five components that will enhance the understanding of the 2J3KL stock:
| 1 |
L’assurance doit être valable pour tout le séjour en Espagne.
|
The insurance must be valid for the entire stay in Spain.
| 1 |
Selon elle, même si l’EZLN est à l’origine de cette consultation, en réalité elle constitue une réponse aux peuples autochtones qui méritent un juste intérêt à leurs demandes de dignité et de développement.
|
Even though it had been called by the EZLN, according to the Commission, it was in fact a consultation for the benefit of the indigenous peoples who deserve fair attention to their demands for dignity and development.
| 1 |
Ce communiqué fournit des précisions sur des questions fréquemment posées au sujet des questions liées aux prospectus lors de la transition aux IFRS.
|
This release provides clarification on some of the frequently asked questions with respect to IFRS transition in prospectuses.
| 1 |
Bases légales Règlement (CE) no 1726/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à la coopération au développement avec l'Afrique du Sud (JO L 198 du 4.8.2000, p.
|
Legal basis Regulation (EC) No 1726/2000 of the European Parliament and of the Council of 29 June 2000 on development cooperation with South Africa (OJ L 198, 4.8.2000, p.
| 1 |
Ainsi, l'arbre 8 est relié au deuxième planétaire 50 par l'intermédiaire d'un engrenage formé du pignon 15 et d'une roue 52 accrochée au deuxième planétaire 50.
|
Thus, the shaft 8 is connected to the second sun gear 50 via a gear assembly made up of a gear 15 and a wheel 52 coupled to the second sun gear 50.
| 1 |
Bonjour Boichi-sensei, J’ai été un grand fan de votre travail depuis ma lecture d’Hotel en 2010.
|
Hi Boichi-sensei, I’ve been a big fan of yours since I read Hotel in 2010.
| 1 |
Mais bon sang, où il peut être ?
|
But, good Lord, where could he be?
| 1 |
Les données enregistrées dans ce cookie vous évitent de renseigner à nouveau le formulaire lors de la prochaine commande.
|
The data stored in this cookie will make it unnecessary for you to fill out the information forms during subsequent orders.
| 1 |
Test et Avis Écouteurs - Demooz.com
|
Test and Review Shadow - Demooz.com
| 1 |
Le rapport comprenait des recommandations audacieuses adressées à la fois au Secrétariat et aux États Membres dans quatre grands domaines : les règles actuelles établissant les normes de conduite; les enquêtes; la responsabilité de l ' Organisation et des personnels d ' encadrement civils et militaires; la responsabilité disciplinaire, pécuniaire et pénale individuelle.
|
The Zeid report provided bold recommendations directed at both the Secretariat and Member States relating to four main areas of concern: the current rules on standards of conduct; the investigative process; organizational, managerial and command responsibility; and individual disciplinary, financial and criminal accountability.
| 1 |
Prochainement, les élèves amorceront, individuellement ou même en équipe pour certains, l’écriture de leur chanson.
|
The students, individually or some in teams, will soon begin writing their song.
| 1 |
La partie requérante demande qu’il plaise à la Cour de déclarer le pourvoi recevable et fondé et, en conséquence, d’annuler l’ordonnance rendue par le Tribunal (septième chambre) le 28 septembre 2018 dans l’affaire OPS Újpest/Commission (T-708/17, non publiée, EU:T:2018:632), telle que celle-ci lui a été notifiée le 2 octobre 2018 ;
|
Form of order sought In its appeal, OPS Újpest Kft. submits that the Court of Justice should: Declare the appeal admissible and well-founded and, accordingly, set aside the order of the General Court (Seventh Chamber) delivered on 28 September 2018 in Case T-708/17 OPS Újpest v Commission, and notified to the appellant on 2 October 2018;
| 1 |
Cat. 3 (ensoleillé) -30% Ray-Ban Aviator Flash Doré Mat Vert...
|
-30% Ray-Ban Aviator Flash Lenses Matte... $134.27 $191.82 Waiting for replenishment
| 1 |
Recherches connexes: Accessoires Appareil Photo Numérique Hewlett-Packard, Accessoires Appareil Photo Numérique, Accessoires Hewlett-Packard, Appareil Photo Numérique Hewlett-Packard, Accessoires, Appareil Photo Numérique, Hewlett-Packard
|
Related searches: Accessories Digital Camera Hewlett-Packard, Accessories Digital Camera, Accessories Hewlett-Packard, Digital Camera Hewlett-Packard, Accessories, Digital Camera, Hewlett-Packard
| 1 |
Treiber Trays n’utilise que d’excellent matériaux à base de bois issu de ressources durablement gérées.
|
wood Sustainably managed Treiber Trays uses only premium wood materials from sustainably managed resources
| 1 |
Manuels d'utilisation Eton Produit De Sécurité Pour La Maison, lire en ligne ou télécharger | Manualsbrain.com
|
Eton Home Safety Product user manuals, read online or download | Manualsbrain.com
| 1 |
Il faut en prendre connaissance afin d'éviter toute déception résultant d'une période de performance plus courte que celle attendue du produit HP (Hewlett-Packard) 2510p.
|
It is good to get acquainted with it to avoid disappointments resulting from a shorter exploitation time of the product HP (Hewlett-Packard) dv4-2160us than expected.
| 1 |
HérosTous les Héros ──────── Abaddon Alchemist Ouest des États-Unis Est des États-Unis Europe de l'Ouest Corée du Sud Asie du Sud-Est Chili Australie Russie Europe de l'Est Amérique du Sud Afrique du Sud Chine Dubaï Pérou Inde
|
RegionAny Region ──────── US West US East Europe West South Korea SE Asia Chile Australia Russia Europe East South America South Africa China series won 0 series tied 5 series lost
| 1 |
Émondage manuel, dépistage des organismes nuisibles, pincement, palissage, conduite, désherbage manuel, étayage, lutte contre les animaux, cueillette mécanique (cerises seulement)
|
5 hand pruning, scouting, pinching, tying, training, hand weeding, propping, animal control, mechanical harvest (cherries only)
| 1 |
× GERES 40 ans de préservation de l'environnement et du climat
|
× GERES 40 years of preserving the environment and climate
| 1 |
a) déterminer les frais de services aux locataires que le locataire est tenu de payer périodiquement en vertu de la convention de location et la date à laquelle ils sont entrés en vigueur;
|
(a) determining the tenant services charge payable from time to time by the tenant under the tenancy agreement, and the date the charge became effective;
| 1 |
Il existe des détails que même les membres de longue date du personnel des Archives d’Arolsen et des sites mémoriaux n’ont à ce jour pas pu déchiffrer.
|
There are details that even longstanding members of the Arolsen Archives and memorial staffs have not been able to decipher to this day.
| 1 |
Comment ne pas penser à « Mad Men », à l’histoire de l’Amérique, son âge d’or, ses désillusions ?
|
How can’t we think of « Mad Men » and to the history of America, its golden age, its disillusion?
| 1 |
Bungalows pour profiter avec des amis à Los Baños (Murcie, Espagne)
|
Accommodations with Chimney in Los Baños (Murcia, Spain)
| 1 |
24€ Vin personnalisé "Récolte de__(indiquez l'année)
|
Personalised Wine, Harvest of __(enter the year)
| 1 |
Dès 1974, à l’initiative du p. Henry VAN HOOF, les Oblats ont engagé leur travail missionnaire dans la région de Sylhet, au nord-est du Dhaka, est le centre d’une région de collines où l’on pratique la culture du thé ainsi que du bétel.
|
As early as 1974, under the initiative of Fr Henry Van Hoof, the Oblates began their work in the Sylhet region in northeast Bangladesh, mainly among the ethnic minorities, known as "tribals," of the Khasi, Garos, etc.
| 1 |
Total grade D* 0 3 0 3 0 3 Total général 11 25 11 27 11 29 Total des effectifs 36 38 40 Annexe PARTC-10-14 -- Autorité européenne de sécurité des aliments Catégories et grades Emplois 2005 2006 Réellement pourvus au 31.12.2004 Autorisés dans le budget communautaire Autorisés dans le budget communautaire Permanents Temporaires Permanents Temporaires Permanents Temporaires A*16
|
Total grade D* 0 3 0 3 0 3 Grand total 11 25 11 27 11 29 Total staff 36 38 40 Annex PARTC-10-14 -- European Food Safety Authority Category and grade Posts 2005 2006 Actually filled as at 31.12.2004 Authorised under the Community budget Authorised under the Community budget Permanent Temporary Permanent Temporary Permanent Temporary A*16
| 1 |
Puisque ces facteurs de la compression unilatérale influencent de la manière négative la qualité des produits finis et limitent l’extension d’applicabilité des procédés, il faut «aider» la pression de «se transmettre» de la façon plus équilibrée sur tout le volume du mélange compressé, c’est-à-dire, passer à la pression de deux côtés, ce qui était fait.
|
If all these factors of the unilateral compression negatively affect the quality of the final product and limit our technology, it is necessary to exert the pressure uniformly over the whole of the compression mixture, i.e. to pass to pressing from two sides. And thus TRIBOPRESS technology was developed.
| 1 |
Mes amis en voulaient tous.
|
Pinterest My friends and I
| 1 |
Qui reste à sa place
|
Who remains in his place
| 1 |
N'oubliez pas de déplacer les fichiers ISO du jeu dans un autre dossier que "Akumajo Dracula X Gekka No Yasokyoku" ou simplement renommer le dossier du fichier comme bon vous semble.
|
Don't forget to move the ISO files to an other folder than "Akumajo Dracula X Gekka No Yasokyoku" or simply rename this folder because when you'll play with an emulator, it'll crash ^^
| 1 |
M. Sizostris Makar, membre de la Commission d ' identification
|
Mr. Sizostris Makar, member of the Identification Commission
| 1 |
Un autre moyen de diminuer les risques consiste pour les entreprises à se lancer dans des fusions et des acquisitions, constituant ainsi des groupes gigantesques, présents à toutes les étapes de la production (matériel, logiciels, création...). Rien de plus logique si l'on considère les points forts et les points faibles des principaux acteurs.
|
Another factor which has fuelled the momentum to ever larger conglomerates is technical "convergence" of computing, telecommunications and media into an emerging digital format. The difference between a news broadcast and an online service is soon going to be very difficult to define.
| 1 |
Les financements publics et privés, à la fois au niveau communautaire et national, joueront un rôle à cet égard;
|
Both public and private funding at Community and national level will have a role to play.
| 1 |
8 Options de réservation TripAdvisor est fier d'être partenaire de Booking.com, Expedia, Hotels.com et Hotwire pour vous permettre d'effectuer vos réservations auprès de Aparthotel Oporto Sol en toute confiance.
|
TripAdvisor is proud to partner with Expedia, Orbitz, Hotels.com, Travelocity, Booking.com, HostelWorld, Hotwire and Priceline so you can book your Residencial Henrique VIII reservations with confidence.
| 1 |
Le soin pour les fontes, la minutie des ciselures, la richesse des gravures, la beauté des dorures exaltent la grâce du rococo qui trouve son triomphe dans les styles Louis XV et Louis XVI, ou bien mettent en évidence les lignes plus sobres d'un retour au néo-classique qui débouche dans un élégant, mais tout aussi fascinant, style empire.
|
Their accurate casting, detailed engraving, rich carving and beautiful gilding enhance the delicacy and playfulness of rococo designs which reaches its peak in the styles of Louis XV and Louis XVI, or highlight a more sober line which marks the return to neoclassicism, leading to an elegant but still fascinating Empire style.
| 1 |
D) Administrer les contrôles canadiens à l'exportation et à l'importation, conformément aux intérêts du Canada.
|
D) Administer Canada's export and import controls, consistent with Canadian interests.
| 1 |
La suprématie de l’Inde vis-à-vis du Pakistan en économie et force militaire est indiscutable.
|
India’s supremacy over Pakistan economic matters and military powers is indisputable.
| 1 |
Ainsi, les ailes 10, 11 sont en mesure de se présenter à fleur avec la face externe 25 des parois parallèles 5, 5A, du ou des boîtiers 2, ceux-ci conservant dans ces conditions une épaisseur standard.
|
Thus, the wings 10, 11 are capable of being flush with the outer face 25 of the parallel walls 5, 5A of the casing or casings 2, same maintaining, in these circumstances, a standard thickness.
| 1 |
Chaque objet qui n'est pas encore lié à un personnage peut être échangé.
|
Every item that isn't bound to a character can be traded.
| 1 |
TripAdvisor joue également un rôle dans ces violations.
|
TripAdvisor has also played a role in this ongoing abuse.
| 1 |
Les enjeux de la Gestion privée
|
The challenges of Private Banking:
| 1 |
Vous êtes ici: Produits - Rabek Engineering GmbH
|
You are here: Products - Rabek Engineering GmbH
| 1 |
Centre de service comme garant pour une opération sûre et économique
|
Service facility as guarantor of safe and economical use of system developments
| 1 |
Un processus intégré concernant la posture de la force et la disponibilité opérationnelle des FAC a été élaboré pour mieux renseigner les intervenants sur les différences probables entre l’offre et la demande en capacités de la Défense nationale.
|
An integrated Force Posture and Readiness (FP&R) process to better inform stakeholders on the expected differences between supply and demand for National Defence capabilities has been developed.
| 1 |
Même la comptabilité peut être automatisée avec bookingkit, vous gagnez ainsi énormément de temps.
|
Even bookkeeping is automated with bookingkit, giving you more time for the tasks that matter most.
| 1 |
En conséquence, une procédure lisible doit être élaborée afin que des évaluations d’impact environnemental et sur le patrimoine (EIE et EIP) soient réalisées avant tout projet d’aménagement et de développement sur le territoire du bien et de sa zone tampon.
|
Therefore, a clear process needs to be elaborated for Environmental and Heritage Impact Assessments (EIAs and HIAs) to be carried out prior to any developments within the property and its buffer zone.
| 1 |
- Publication d ' un document d ' information sur une politique du logement convenant aux femmes et aux familles ( < < Planifier ensemble, entretenir des relations de bon voisinage - perspective d ' une saine politique de logements pour les femmes et les familles en Rhénanie du Nord-Westphalie/ (Rhénanie du Nord-Westphalie);
|
Publication of an information document on housing policy suited to women and families ("Planning together, being neighbourly - Outlook of sound housing policy for women and families in North Rhine-Westphalia (North Rhine-Westphalia)
| 1 |
De plus, en intégrant l’étude de la déformation osseuse de la fracture, cette modélisation permet d’évaluer le degré de stabilité associé à la méthode d’installation de la PCV.
|
Moreover, the stability level associated with the installation method of LCP can be evaluated from this dynamic model by characterizing the bone strain at the fracture site, as well as the implant critical stress.
| 1 |
o ? Le ministre Jim Prentice dévoile les règles qui régiront la vente aux enchères du spectre réservé aux services sans fil évolués (SSFÉ),?Toronto (Ontario),?Le 28 novembre 2007 Le ministre de l'Industrie Jim Prentice annonce les détails concernant la vente aux enchères du spectre réservé aux SSFÉ qui aura lieu le 27 mai 2008.
|
o? Minister Prentice Unveils Rules on Advanced Wireless Services (AWS) Spectrum Auction, ?Toronto, Ontario, ?November 28, 2007 Industry Minister Jim Prentice announces details of the upcoming AWS spectrum auction to be held on May 27, 2008.
| 1 |
Afficher détails Masquer détails Profitez d’un rabais de: 10% sur l’entrée (avec AG également) pour un trajet aller-retour avec les transports publics.
|
With the outward and return journeys on public transport, you benefit from: 10% discount on admission (with the GA travelcard too).
| 1 |
Bien sûr que nous accueillons les réfugiés fuyant la guerre civile et ce, par centaines de milliers.
|
Of course refugees from civil wars are admitted into Europe, in their hundreds of thousands.
| 1 |
Lisez les livres achetés sur Amazon sur le PC en toute commodité
|
Read the books bought in Amazon on your PC
| 1 |
Pour des applications nécessitant une pose au delà des valeurs préconisées ci-dessus, LA CLUSIENNE-CLUFIX propose des produits sur mesure.
|
For applications requiring installation beyond the values recommended above, LA CLUSIENNE-CLUFIX offers custom-made products.
| 1 |
Gill est une marque de gants de voile leader mondial.
|
Gill is a world leading sailing glove brand.
| 1 |
La croissance bactérienne est mesurée en déterminant la densité optique A 600 après une incubation de 24 heures à 30°C.
|
The bacterial growth is measured by determining the optical density A 600 after an incubation of 24 hours at 30° C.
| 1 |
Réservez vos vols SEHULEA avec Trip.com et faites des économies !
|
Book flights on Trip.com and save on SEHULEA flight booking!
| 1 |
[59] Dans sa lettre du 10 mars 2005, l'appelant indique clairement que les mesures dont il est victime l'affectent au point de ne pouvoir se concentrer sur l'étude de l'examen de CX-03.
|
[59] In his letter of March 10, 2005, the appellant clearly stated that the disciplinary action of which he was a victim had affected him so badly that he was unable to concentrate on studying for the CX-03 test.
| 1 |
Les fils conducteurs 5, 6 sont des fils métalliques par example en tungstène (ou en cuivre), éventuellement recouvert de carbone, d'un diamètre compris entre 10 et 100 µm et préférentiellement compris entre 20 et 50 µm, rectilignes ou ondulés, déposés sur une feuille de polymère par une technique connue dans le domaine de pare-brise chauffants à fils, par example décrite dans les brevets EP-785 700, EP-553 025, EP-506 521, EP-496 669 .
|
The conducting wires 5, 6 are metal wires, for example made of tungsten (or copper), optionally coated with carbon, with a diameter between 10 and 100 um and preferably between 20 and 50 um, these being straight or wavy, and placed on a polymer sheet by a technique known in the wire-heated windshield field, for example a technique described in Patents EP-785 700, EP-553 025, EP-506 521 and EP496 669.
| 1 |
Dernière date enregistrée: 2015-03-02laborghese (hors ligne)
|
Last logged date: 2015-03-02laborghese (Breast: Normal
| 1 |
à déplacer verticalement puis horizontalement le collecteur (4) pour amener ses produits capturés au niveau du poste (10B) de prise en charge, puis,
|
after the last collecting, vertically and then horizontally displacing the collector in order to supply its collecting on the take-up station,
| 1 |
94% Jeu de rôle, Cameltoe, Huile, Orgasme, Fumer, Zoom
|
Snapshot, Dancing, Close up, Love balls/beads, Live orgasm, Oil
| 1 |
Un comité formé de directeurs généraux a été mis sur pied pour apporter un soutien additionnel et pour prendre des décisions à ce niveau hiérarchique dans le cadre des travaux sur la planification communautaire globale.
|
A Director-General-level committee has been formed to add support and senior-level decision making to the work on CCP.
| 1 |
Ajouter au panier Quick View Skin79 Golden Snail Intensive Cream 50g
|
Add to basket Quick View Skin79 Golden Snail Intensive Miniature Set
| 1 |
Le séminaire montre que le revenu est un indicateur important en plus de l’investissement social.
|
The seminar shows that income is an important indicator besides social investment.
| 1 |
L ' idée de la sécurité chimique a été lancée en association avec l ' OMS et traduite dans un programme consacré à cette question.
|
The idea of chemical safety was launched together with WHO and resulted in a programme on chemical safety.
| 1 |
Vent 04 kt de nord-est, variant entre nord et est
|
Wind 04 kt from north/northwest Temperature 9°C
| 1 |
Une évaluation purement quantitative ne suffit pas et doit être associée à une évaluation plus qualitative.
|
Merely quantitative assessment of their coverage is inadequate and should be balanced with a more qualitative assessment.
| 1 |
Les améliorations ASP.NET sont nécessaires pour tirer partie de tout le code ASP.NET que Microsoft a récemment ouvert.
|
The ASP.NET improvements are necessary to take advantage of all the code that Microsoft recently open sourced for ASP.NET.
| 1 |
Vous y trouverez les indications auxiliaires concernant l'installation du pilote du dispositif Gigabyte GA-965P-DS3 F2.
|
There you will find helpful tips on how to install the Gigabyte GA-965P-DS3 Bios F13q beta driver.
| 1 |
Transportées par l’eau, elles se rendent aux rivières, puis aux fleuves et ultimement à l’océan.
|
Transported by water, they end up in rivers and ultimately, in the ocean.
| 1 |
Cette mise en commun ne peut servir qu ' à des fins statistiques.
|
Shared data can only be used for statistical purposes.
| 1 |
De petits groupes de pays (voire des pays isolés) devraient adhérer une année donnée.
|
It is expected that small groups of countries (or individual countries) will join in a particular year.
| 1 |
Rechercher nos produits
|
Search in our products
| 1 |
Vous pouvez utiliser des clips capturés à l'aide de Jeux DVR ou enregistrer des commentaires vidéo ou audio sur vos clips à l'aide de votre capteur Kinect.
|
You can work from clips captured using Game DVR, or you can record video or audio commentary about your clips using your Kinect sensor.
| 1 |
Il est utilisé lorsque la vitesse n'est pas un problème.
|
It is used when velocity is not a problem.
| 1 |
Responsable civil des communications et des affaires publiques auprès du département municipal de la Sécurité publique, chargé de l’amélioration de la communication interne et externe, de la transparence et de la reddition de comptes.
|
Integrated fulltime dedicated Communications and Public Affairs civilian employee for the Department of Public Safety designed to improve internal and external communication, transparency and accountability.
| 1 |
Notre Père céleste et Jésus veulent que nous soyons gentils envers les animaux.
|
Testify that Heavenly Father and Jesus Christ love all creatures on the earth and want us to be kind to animals.
| 1 |
De la rumeur de la vente par la Compagnie de la Baie d’Hudson de la Terre de Rupert, sur laquelle se trouve la colonie de la Rivière-Rouge, à la ratification et à la proclamation de la Loi sur le Manitoba de 1870, cette exposition présente quelques-uns des documents d’archives inestimables du Centre du patrimoine, la plupart consultables en ligne, retraçant l’histoire de la création de la province du Manitoba.
|
(In French) From the Hudson’s Bay Company’s rumoured sale of Rupert’s Land and the North-West upon which the Red River Colony was located, to the ratification and proclamation of the Manitoba Act of 1870, this exhibition presents some of the Centre du patrimoine’s priceless archival documents, all available online, tracing the history of the province’s creation.
| 1 |
Et tout ce que vous dépensez dans le sentier d'Allah vous sera remboursé pleinement et vous ne serez point lésés. 61.
|
Whatever thing you spend in the way of Allah, it will be paid to you in full, and you shall not be wronged.
| 1 |
Iberia vous garantit les meilleurs prix de dernière minute pour notre offre de vols économiques vers Managua.
|
Iberia guarantees the best last-minute prices for our cheap flight offer from Tucson to Europe.
| 1 |
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue de gestion.
|
Click OK to close the administration dialog.
| 1 |
< < Nous œuvrons pour un monde où les victimes reçoivent une aide dans le cadre d ' une démarche globale et où on leur rend la dignité qui leur est inhérente en leur permettant d ' obtenir justice et de bénéficier de mesures de réadaptation à long terme et de réparation > > , a indiqué Morad El Shazly, Président du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture.
|
"We are working towards a world where victims are assisted from a holistic perspective and their inherent dignity is restored as they obtain justice and access to long-term rehabilitation and redress", said Morad El Shazly, Chair of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture.
| 1 |
Elle a bénéficié, dans l ' accomplissement de ses tâches, du concours de 52 observateurs militaires de l ' ONUST (voir la carte jointe illustrant le déploiement actuel de la FINUL).
|
UNIFIL was assisted in its tasks by 52 UNTSO military observers. A map showing the current deployment of UNIFIL is attached.
| 1 |
Nous accueillons les groupes uniquement du 1er week-end de septembre au 3e week-end de juin le temps d'un week-end et / ou plus en gestion libre ou auprès d'un traiteur.
|
We can only accommodate groups from the 1st weekend of September to the 3rd weekend of June for a weekend and / or more in free management or with a caterer.
| 1 |
41 Jésus dit: «Quiconque a quelque chose en main sera donné davantage, et celui qui n'a rien seront privés de même le peu qu'ils ont."
|
40Jesus said, "Whoever has something in hand will be given more, and whoever has nothing will be deprived of even the little they have."
| 1 |
¿ Dans quel but traitons-nous vos données personnelles ?
|
For what purpose do we treat your personal data?
| 1 |
Comité du patrimoine mondial
|
the World Heritage Committee
| 1 |
Les fidèles de l'Opus Dei du monde entier décrivent comment se déroulera l'élection du prochain prélat de l'Opus Dei et ce qu'attend l’Église. Congrès électif 2017 20 jan. 2017
|
Faithful of Opus Dei from around the world describe how the next Prelate of Opus Dei will be elected, as they reflect on what the Church expects from them today.
| 1 |
Symphony Blossom - Alstromeria - Fleurs par catégorie | Sierra Flower Finder
|
Symphony Blossom - Alstromeria - Flowers by category | Sierra Flower Finder
| 1 |
Un troisième cookie sera créé une fois que vous naviguerez sur les sujets de « Forum Electroziq.org » et est utilisé pour stocker les informations sur les sujets que vous avez lus, ce qui améliore votre navigation sur le forum.
|
A third cookie will be created once you have browsed topics within “awingGame.com” and is used to store which topics have been read, thereby improving your user experience.
| 1 |
Quelles sont les exigences en matière de soudur...
|
What are the welding requirements for titanium...
| 1 |