it
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
1.98k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
L'ha messo parecchio sotto torchio.
|
Pressed him pretty hard. He's convinced it wasn't him.
| 1 |
La solidarietà internazionale è resa difficile dall'isolamento dell'Iran, dai distinguo e dalle esitazioni che si fanno in Occidente, dalle ambiguità del mondo arabo verso l'Iran.
|
International solidarity is difficult due to Iran's isolation, to the West's humming and hawing attitude to the country and to the ambiguities in the Arab world towards Iran.
| 1 |
Quando sarà opportuno.
|
- Will you come visit? - When the time comes.
| 1 |
Il Comitato si adopera per adottare i pareri, per quanto possibile, per consenso.
|
The Board shall seek to adopt advice as much as possible by consensus.
| 1 |
Il tuo atteggiamentoda bravo ragazzo non mi inganna.
|
Your nice-guy best-friend act isn't fooling me.
| 1 |
Qualità della vita in Croazia
|
Quality of life in Greece
| 1 |
Vive vicino Schomburg.
|
- He live around Schomburg.
| 1 |
L’antico scrittore Strabone chiamo’ Saffo “meravigliosa creatura” e disse “In tutta la storia che si ricordi non conosco donna che gli si avvicini a rivaleggiare in poesia”.
|
The ancient writer Strabo called Sappho "a marvelous creature and said "In all recorded history I know of no woman who comes close to rivaling her as a poet."
| 1 |
Grembiule da cucina Canada Leaf
|
Canada Leaf Baseball Cap
| 1 |
- Non mi chiedi mai di entrare.
|
What do you mean, why?
| 1 |
“Sono molto contenta del fatto che la commissione occupazione e affari sociali abbia dato un'approvazione così convinta alla mia relazione.
|
“I am absolutely delighted that the employment and social affairs committee gave my report such a resounding vote of approval.
| 1 |
Tra i dati di fondamentale importanza nella previsione della domanda un ruolo rilevante è rivestito dalle informazioni e dai dati meteorologici.
|
Among fundamental data in forecasting demand, a significant role is played by meteorological information and data.
| 1 |
Vedrai il BEST WESTERN Centro Monterrey.
|
You will see the BEST WESTERN Centro Monterrey.
| 1 |
Sveglia automatica Radio L'Hotel Post propone l'uso della televisione nelle camere.
|
Radio The Hotel Post offers the use of a TV in the rooms.
| 1 |
Accidenti, credevo fosse domani sera.
|
God, I thought that that was tomorrow night.
| 1 |
Non me lo dimenticherò mai!
|
I will never forget this!
| 1 |
Ok, giusto, ha piu' senso in effetti.
|
Okay, yeah, that does make a lot more sense.
| 1 |
Sembra più "Araburu / Sfrenato" che "Chihayaburu".
|
It's more like "Araburu / Wild" than "Chihayaburu".
| 1 |
L’uso delle pagine Internet della Società Filarmonico Drammatica è possibile senza alcuna indicazione di dati personali; tuttavia, se una persona interessata desidera utilizzare servizi aziendali speciali tramite il nostro sito Web, potrebbe essere necessario elaborare i dati personali.
|
The use of the Internet pages of the SauerlandBAD GmbH is possible without any indication of personal data; however, if a data subject wants to use special enterprise services via our website, processing of personal data could become necessary.
| 1 |
4 Or tutto ciò fu fatto, acciocchè si adempiesse ciò che fu detto dal profeta, dicendo:
|
4 This took place 4to fulfill what was spoken by the prophet, saying,
| 1 |
Ma cos’ è il Patrimonio Culturale?
|
But what is Cultural Heritage?
| 1 |
Non fare la pappamolle!
|
Do not be such a namby-pamby!
| 1 |
Altrettanto si può dire della direzione di Diego Fasolis che asseconda le voci con molta professionalità.
|
The same can be said of the direction of Diego Fasolis that supports the voices with professionalism.
| 1 |
Dovrei tornare indietro.
|
I should head back.
| 1 |
La struttura occupa una posizione privilegiata a Lourdes, a 50 metri dai santuari.
|
It benefits from a privileged location in Lourdes, 50 metres from the Sanctuaries.
| 1 |
- Megan, non c'e' bisogno che ti arrabbi.
|
Megan, you don't have to get upset. Will, please stop.
| 1 |
Spernanzoni srl intende garantire la completa soddisfazione del Cliente.
|
For Spernanzoni srl the Client’s satisfaction is very important.
| 1 |
L'NTS ha proiezioni a molti centri cerebrali superiori, tra cui la amigdala, il rafe dorsale, il locus coeruleus, il nucleo ambiguo, il nucleo motore dorsale del vago, il nucleo parabrachiale, l'ipotalamo e il talamo.2
|
The NTS has projections to many higher brain centers, including the amygdala, the dorsal raphe, locus coeruleus, the nucleus ambiguous, the dorsal motor nucleus of the vagus, the parabrachial nucleus, the hypothalamus, and the thalamus.2
| 1 |
Ho quindi proposto una risoluzione per ridurre ed eliminare tali armi, fissando un calendario preciso per raggiungere questo obiettivo.
|
I suggested then a resolution to reduce and eliminate the stock piles of such weapons, setting a clear time-table for its accomplishment.
| 1 |
Regione Elenco: HK (Regione Amministrativa Speciale di Hong Kong della Repubblica Popolare Cinese) | IP Indirizzo (Italiano)
|
Information: HK (Hong Kong) | IP Address (IP Address Location Database
| 1 |
86 45 Delle 1482 famiglie residenti a Sernaglia della Battaglia 201 vivono in alloggi in affitto, 1188 abitano in case di loro proprietà e 92 occupano abitazioni ad altro titolo.
|
There are 1482 famiglie living in Sernaglia della Battaglia. 201 live in rented houses, 1188 live in houses of their own property and 92 live in houses for different reasons.
| 1 |
Infezioni ed infestazioni infezioni delle vie aeree superiori comune comune sinusite non comune non comune
|
Infections and infestations upper respiratory tract infection common common sinusitis uncommon uncommon
| 1 |
I modelli Garmin fenix 5 inoltre dispongono della misurazione della frequenza cardiaca al polso (tecnologia Elevate), profili di attività preinstallati per tutte le vostre attività, analisi dell’allenamento, del sonno, valori di rendimento avanzati (ad es. calcolo VO2 max, calcolo dello sforzo di allenamento, calcolo della soglia anaerobica e lattacida dopo l’allenamento, consigli per il defaticamento e molto altro), dati sulla condizione di allenamento etc.
|
The Garmin fenix 5 models also provide the heart rate measuring on the wrist (Elevate technology), pre-installed activity profiles for all your activities, training and adventure, sleeping analysis, advanced performance values (i. e., VO2max calculation, calculation of the training load, calculation of the performance-related anaeorbic threshold, recovery guide and many more), indications about the training level, etc..
| 1 |
I premi del SuperEnalotto devono essere reclamati entro 90 giorni dalla data dell’estrazione, perciò le giocate acquistate per questa estrazione sono valide fino al giorno martedì 23 Febbraio 1999.
|
Total Paid in Prizes be claimed within 90 days of the draw date, so tickets purchased for this draw were valid until Tuesday 23rd February 1999.
| 1 |
Attrazioni, eventi e cosa vedere a Civitella del Tronto Home
|
Attractions, events and what to see in Civitella del Tronto Home
| 1 |
Questo regolamento prevede la separazione delle funzioni tra autorità nazionali di supervisione e fornitori di servizi, che permetterà alle varie autorità di optare per il fornitore di loro scelta, in un sistema di assegnazioni non discriminatorio.
|
This regulation contains a separation of functions between national supervisory authorities and service providers, which will enable the various authorities to opt for the service provider of their choice, under a non-discriminatory system of charging.
| 1 |
Prodotto: Tank Top di Stanley Stella
|
Product: Premium Tee Shirt Organic by Stanley Stella
| 1 |
I più importanti pareri del CES sull'ampliamento e sulle relazioni con i PECO
|
The most important ESC opinions and information reports on enlargement and relations with the CEEC
| 1 |
Il nuovo statuto allegato alla risoluzione conferma le finalità dell'Osservatorio, precisando che i servizi da questo forniti devono tendere essenzialmente a soddisfare le esigenze di informazione dei professionisti del settore.
|
The new statute appended to the resolution confirmed the aims of the Observatory, whose services were to be directed mainly at catering for the needs of professionals in the industry.
| 1 |
Colore: 01: Limone, 02: Uva, 03: Pesca (Scegli quello che ti piace)
|
Color: 01: Lemon, 02: Grape, 03: Peach (choose the one you like)
| 1 |
Una LAN, funzionante come una intranet, può riprodurre in piccola scala molti degli immensi vantaggi di Internet. Che cosa ci serve per una LAN?
|
A LAN, working as an intranet, can reproduce in a small scale many of the greatest advantages of the Internet.What do we need for a LAN?
| 1 |
Le spese per sinistri e prestazioni, che si attestavano a 865 milioni nell’anno precedente, sono scese di CHF 18,1 milioni.
|
The cost of claims and benefits has decreased by CHF 18.1 million and amounted in the previous year to a total of CHF 865 million.
| 1 |
Come descritto sopra, potremmo condividere informazioni su di te con terzi per i loro fini commerciali.
|
As described above, we may share information about you with third parties for their own marketing purposes.
| 1 |
Essential e Form: visione tridimensionale della pietra
|
Essential and Form: a three-dimensional view of stone
| 1 |
Cinque studi confidenziali che ti faranno passare immediatamente al livello successivo con questi incredibili segreti per attrarre le ragazze.
|
Five private reports that will immediately have you taking these amazing ‘girl attracting’ secrets to the next level.
| 1 |
Non gli ho ancora parlato, ma non sarà un problema.
|
talked to him about it just yet. But, um, it won't be a problem.
| 1 |
Sembra un po' strano.
|
Just feels a bit weird.
| 1 |
Interrogazione per il tempo delle interrogazioni H-0496/2010
|
Question for Question Time H-0496/2010
| 1 |
Finds è una piattaforma interattiva dove potete condividere in tempo reale i vostri acquisti preferiti o qualsiasi cosa di interessante troviate facendo shopping; e se questo non è abbastanza accattivante per voi, cliccando sul tasto Buy verrete reindirizzati allo store online dove avrete la possibilità di acquistare qualsiasi cosa abbiate postato su Finds; potete anche creare la vostra personale wishlist.
|
Finds is an interactive social media where you can share your recents purchases and whatever you find interesting while you are shopping; if this is not appealing enought for you, Finds gives you the possibility to be redirected to the online store where you can buy the item; you can also add your favourite finds to a wishlist.
| 1 |
Ora siamo in presenza di una direttiva minimale, quindi i paesi membri che hanno valori limite più bassi non sono obbligati ad elevarli; tuttavia dobbiamo impegnarci costantemente per assicurare ai lavoratori di tutta Europa la migliore protezione possibile, in particolare quando si parla di una malattia grave come il cancro.
|
It is of course a minimum directive, so Member States with lower limits will not be forced to raise their maximum values, but we must still work to ensure that workers throughout Europe get the best possible protection, especially when such serious diseases as cancer are involved.
| 1 |
L'utente può richiedere in qualsiasi momento informazioni sui propri dati personali trattati dal Gruppo ESI e richiederne la rettifica o la cancellazione.
|
You can request at any time information about Personal Data that ESI Group processes about you and request the correction or deletion of such Personal Data.
| 1 |
Troppo tempo nella padella e si trasformano in delle palle di gomma orribile.
|
Too long in the pan and they turn into a horrible rubber ball – worse than overcooked chicken breast.
| 1 |
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Panasonic kx t1450.
|
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Panasonic kx t1450.
| 1 |
L'Ambasciatore POVEJŠIL ha assunto le sue funzioni il 3 settembre 2012.
|
Mr POVEJŠIL took up his duties on 3 September 2012.
| 1 |
Seleziona il tuo fornitore di servizi Internet (ISP) dalla lista sottostante. Se non è presente, fai clic su « Annulla » e crea l' account usando la configurazione tramite finestre di dialogo. Premi il pulsante « Successivo » per proseguire.
|
Select your Internet Service Provider (ISP) from the list below. If the ISP is not in this list, you have to click on "Cancel" and create this account using the normal, dialog-based setup. Click on "Next" when you have finished your selection.
| 1 |
Mani incrociate. Matrimonio certo.
|
There's the wedding, sure has gotten us.
| 1 |
Hai una domanda su Kenwood DDX4048BT?
|
Do you have a question concerning Kenwood DDX4048BT?
| 1 |
Nei pressi dell'albergo si trovano anche Rotenturmstraße e Kärntnerstraße.
|
Rotenturmstraße and Kärntnerstraße are near the hotel.
| 1 |
EAK supporta i fabbricanti della Carinzia nella promozione del "made in Carinzia" sul mercato mondiale del business to business... EAK Kärnten GmbH incentiva l'export dei prodotti e manufatti della Carinzia.
|
EAK main goal is to support the Carinthia manufacturers, promoting the "made in Kärnten" into the worldwide business to business market... EAK Kärnten GmbH Austria promotes export business of Carinthia's products and supporting foreigner companies to setup their business and investments in Carinthia
| 1 |
Per saperne di più sull’Argomento clicca qui!
|
More info on the subject you can find here!
| 1 |
Potrai anche essere in grado di scoprire quali parti o accessori opzionali al CDA HCG741SS possono essere trovati e acquistati per il dispositivo.
|
You will also be able to find out what optional parts or accessories to CDA HCG741SS you will be able to find and buy to your device.
| 1 |
Vorrei essere chiaro su questo punto: per la stabilità dei mercati finanziari è essenziale assicurare un sistema di regolamento che funzioni correttamente, soprattutto sui mercati in rapida evoluzione, e in momenti come questo tale necessità diventa ancora più impellente.
|
I say quite clearly that guaranteeing a settlement system that functions properly, especially on fast-moving markets, is essential to the stability of the financial markets and, in times such as these, is even more important.
| 1 |
Stati membri il nuovo regolamento prevede una più severa verifica della conformità comunitaria ed un miglior coordinamento dei sistemi di aiuti nazionali destinati a finalità regionali (l).
|
With regard to the activities of the Member States, the new Regulation provided for tighter policing of Communitywide conformity and better coordination of national schemes for providing regional aid. '
| 1 |
Nome del Colore mostrato: Bianco (colori e lo stile di rappresentazione può variare a seconda del monitor)
|
Sleeve length:Sleevless Material:Chiffon Shown Color: White (Color & Style representation may vary by monitor)
| 1 |
Potrai acquisire in questo modo le conoscenze di base per quanto riguarda la manutenzione del prodotto LG LRE30955ST in buone condizioni di funzionamento per raggiungere facilmente il ciclo di vita previsto.
|
You will then acquire basic knowledge to maintain LG LRE30955ST in good operating condition to make it easily reach the intended life cycle.
| 1 |
Se accade qualcosa di male durante l'utilizzo del Toshiba IK-528A, hai i documenti necessari completati per le riparazioni in garanzia.
|
If something bad happens while using a Toshiba IK-528A, you will have a set of documents that are required to obtain warranty repairs.
| 1 |
Hotel Ambiente Categoria stimata: 3/5 Questa struttura ha scelto di partecipare al nostro Programma Strutture Preferite. Il programma raggruppa strutture che offrono un servizio e una qualità eccellenti a prezzi vantaggiosi. La partecipazione al programma prevede una serie di criteri che devono essere rispettati dalle strutture partecipanti, e tiene in considerazione anche i giudizi espressi dagli ospiti che vi hanno soggiornato.
|
Average price per night Quentin Design Hotel Berlin Estimated rating: 4/5 This property has agreed to be part of our Preferred Property Program, which groups together properties that stand out because of their excellent service and quality/price ratio with competitive prices. Participation in the program requires meeting a specific set of criteria and takes feedback from previous guests into account.
| 1 |
17 ettari di superficie coperta da serre e reti antigrandine
|
17 hectares of surface covered with greenhouses and anti-hail nets
| 1 |
No, è sempre lo stesso vecchio Worf.
|
Oh, no, he's still the same old Worf.
| 1 |
A seguito di un prelievo dal tuo... Durata
|
Following a pick-up from your hotel... Duration
| 1 |
Riduzione dei costi energetici
|
Reduction of energy costs
| 1 |
Ci sono anche numerose rivendicazioni sul fatto che il numero di volontari locali sia basso in modo allarmante, sebbene sia impossibile scoprire esattamente quanti dei ribelli locali siano cittadini ucraini.
|
There have also been numerous claims that the number of local volunteers is alarmingly low, although it is impossible to find out exactly how many of the local rebels are Ukrainian citizens.
| 1 |
Il termine per presentare le osservazioni è il 14 giugno 2012.
|
The deadline for comments is 14 June 2012.
| 1 |
La Direzione del Villaggio declina ogni responsabilità per danni causati a persone e/o cose derivanti dall’utilizzo delle attrezzature messe a disposizione degli Ospiti (per esempio: giochi per bambini, campo da pallavolo, piscine, calcetto, ecc.) fermo restando che detto utilizzo avviene a rischio e pericolo dell’Ospite.
|
Village Management denies any liability for damage caused to persons and/or things due to using equipment provided for Guests (for example: children’s games, volleyball court, swimming pool, five aside football field, etc.); let it be clearly understood that these are used at Guests’ risk and peril.
| 1 |
Adesso, può mostrarci la stanza oppure possiamo restare a parlare un altro po' di Spud.
|
Now, you can show us the room, or we can sit and we can talk about Spud a bit longer.
| 1 |
E mi sono anche reso conto... di non averti detto addio, il che' non e'... non e' per niente una cosa bella.
|
And I also realized... I didn't say good-bye, which is, uh, really not cool.
| 1 |
La cauzione di cui all'articolo 6, paragrafo 5, è svincolata proporzionalmente al quantitativo per il quale, entro sette mesi dalla data d’importazione, è addotta la prova, giudicata soddisfacente dalle autorità competenti, che tutte o una parte delle carni importate sono state trasformate nei prodotti idonei e nello stabilimento designato entro i tre mesi successivi alla data d'importazione.
|
The security referred to in Article 6(5) shall be released in proportion to the quantity for which, within seven months of the day of import, proof has been furnished to the satisfaction of the competent authority that all or part of the imported meat has been processed into the relevant products within three months following the day of import in the designated establishment.
| 1 |
Ostelli in Toscana nella provincia di Firenze Mare a prezzi bassi.
|
Tuscany Hostels in the province of Florence Sea at low prices.
| 1 |
Montagne, colline e laghi sono raggiungibili anche in pochi minuti.
|
Mountains, hills and lakes are also reachable in minutes.
| 1 |
Dove dormire a Reus
|
Where to Stay in Reus
| 1 |
RCScrapyard ► Radiocontrollato (RC) Modelli, Parti e Ricambi ► 15A ESC - Regolatori Elettronici per RC Modelli: Vendita in Italia.
|
RCScrapyard ► Radio Controlled (RC) Models, Parts and Spares ► TrakPower ESC - Electronic Speed Controllers for RC Models: For Sale in the UK.
| 1 |
Alla data di adozione di tale legge, gli aiuti alle associazioni di produttori erano disciplinati dal regolamento (CE) n. 2200/96.
|
As at the date of adoption of this law, aid to producers’ organisations was governed by Regulation (EC) No 2200/96.
| 1 |
La tavola rotonda PVF è un gruppo dedicato allo scambio di informazioni relative a tubi, valvole e raccordi, un mercato in cui Langley Alloys con i suoi prodotti – soprattutto Ferralium® 255 – è inserito particolarmente bene.
|
The PVF Roundtable is a group dedicated to the exchange of information in the pipes, valves and fittings industry, a market where Langley Alloys products – especially Ferralium® 255 – are particularly well-suited.
| 1 |
In linea generale si può affermare che il modo migliore per includere le differenti forme di attività volontaria è valersi di un'ampia definizione.
|
In general it can be said that a broad definition is most appropriate to the various manifestations of voluntary activity.
| 1 |
Credo che Alfonz e la sua donna facessero ben altro.
|
I think Alfonz and his mistress were up to more than that.
| 1 |
La farmacocinetica dell'oritavancina nei pazienti con compromissione epatica severa non è stata studiata.
|
The pharmacokinetics of oritavancin in patients with severe hepatic impairment has not been studied.
| 1 |
Per lo stagno, può mettere spesso alcuni giochi dell'acqua, quali i giocattoli gonfiabili dell'acqua, il parco gonfiabile dell'acqua,
|
For the pool,often can put some water games,such as Inflatable Water toys, inflatable water park,
| 1 |
26 Pertanto, occorre esaminare la prima questione alla luce dell’art. 5, n. 1, lett. a), della direttiva 89/104.
|
26 Therefore, the first question must be examined in the light of Article 5(1)(a) of Directive 89/104.
| 1 |
Assicura la massima copertura dei capelli bianchi nel pieno rispetto del cuoio capelluto e della fibra capillare.
|
Ensures maximum coverage of white hair in full respect of the scalp and the ha...
| 1 |
Ci deve essere un modo per farlo senza... Senza arrivare a un compromesso morale.
|
There has to be a way to do this without making a moral compromise.
| 1 |
Primo ufficiale e ingegnere a bordo dell'Aventure per gli anni 5, Ardam conosce la nave come il palmo della sua mano.
|
First mate and Engineer aboard the Aventure for 5 years, Ardam knows the vessel like the back of his hand.
| 1 |
Volo Brema Spalato a partire da 249,99 €* 2018-07-26T07:55:00 Voli da Brema (BRE) per Croazia
|
From €249.99* Flight Bremen Split from €249.99* 2018-07-26T07:55:00 Flight from Bremen (BRE) to Croatia
| 1 |
...sono stati chiusi dopo l'incidente.
|
...were closed after the accident.
| 1 |
431,00 € Lampada da scrivania vintage regolabile di Curt Fischer per Midgard
|
Vintage Black R2 Wall Lamp by Curt Fischer for Midgard
| 1 |
VENDITE NETTE: €222,6 milioni (+39,0%) - €160,2 milioni nel primo trimestre 2014
|
NET SALES: €222.6 million (+39.0%) - €160.2 million in the first quarter of 2014
| 1 |
Terreni in vendita in Colmenar Viejo, Murcia
|
Rooms for Rent in Colmenar Viejo, Madrid
| 1 |
Non mi frega un cazzo della legge.
|
I don't give a shit about the law.
| 1 |
"Solo io e lei possiamo occuparcene adesso".
|
"Only she and I can take care of this now."
| 1 |
C'è un modo per espiare.
|
There is a way to atone.
| 1 |
E' assurdo, soprattutto con tutto cio' che e' successo a Will Powell il mese scorso.
|
It's crazy, especially with everything that happened to Will Powell last month.
| 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.