it
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
1.98k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
No. No, è che hanno aperto un nuovo ristorante.
|
No, it's just there's a new restaurant.
| 1 |
Se davvero vuoi evitare il tuo PC dall’attacco di Newsupdatefind.info Allora dovreste optare per alcune misure di precauzione tra cui non aprire alcun allegato email non richiesto, evitare di scaricare o installare programmi sospetti dalle fonti sconosciute, eseguire una scansione del PC regolarmente e molto di più.
|
If you really want to avoid your PC from the attack of Backdoor.Cobalt then you should opt some precaution measures including do not open any unsolicited email attachments, avoid to download or install suspicious programs from the unknown sources, scan your PC regularly and much more.
| 1 |
a) nelle seguenti aree di attività: diritto commerciale, diritto societario, diritto del commercio elettronico e delle nuove tecnologie; trattamento dei dati personali, Adr e contenzioso, attività internazionale, recupero crediti.
|
a) in the following areas of activities: commercial law, corporate law, electronic commerce and new technologies law; processing of personal data, ADR and litigation, international business, credit collection.
| 1 |
Il codice LDV per i palangari manovrati dai dory è mantenuto per la registrazione dei dati storici.
|
Code LDV for dory operated line gears will be maintained for historical data purposes.
| 1 |
Annunciato in Computer/Tecnologia, Diari Scuri, Personali, Rompendosi!
|
Posted in Computer/Technology, Dark, Personal Diaries, Smashing!
| 1 |
Riesci a leggerla come un Kindle, vero?
|
You can read her like a Kindle, can't you?
| 1 |
Pinnacle propone scommesse speciali sui giocatori con il miglior punteggio nel golf?
|
read more Does Pinnacle offer propositions top point scores in golf?
| 1 |
Attendere il completamento dell'esecuzione del pacchetto.
|
Wait for the package execution to be completed.
| 1 |
Hai già qualcosa da tenere nel cuore.
|
There you have something to press against your heart...
| 1 |
La scuola occupa tutto il secondo piano, proprio all’altezza delle quattro statue simbolo di questo edificio, raffiguranti le quattro stagioni.
|
The school is on the second floor, just above the statues which depict the four seasons and which are visible from outside.
| 1 |
considerando che in alcuni paesi il turismo è associato a violazioni dei diritti umani, quali lavoro minorile, prostituzione e sfruttamento sessuale dei bambini,
|
whereas tourism is associated in some countries with violations of human rights such as child labour, prostitution and the sexual exploitation of children,
| 1 |
In inverno per favore portare le catene da neve.
|
In winter snow chains necessary. Parking.
| 1 |
Se non si ottiene alcuna conferma e non è stato addebitato alcun costo sulla carta di credito, con ogni probabilità la prenotazione non è andata a buon fine.
|
If you don't have any confirmation and no charge has been added to your card, your booking is likely not to have gone through.
| 1 |
Delle iniziative di tipo sociale, come la lotta contro la disoccupazione e contro l'emarginazione sociale, possono contribuire a creare un clima che impedisca lo sviluppo della xenofobia e del razzismo.
|
Social measures such as those designed to combat unemployment and social marginalization may contribute to create conditions which are incompatible with the growth of xenophobia and racism.
| 1 |
Cookies Le pagine Internet di Carla Gianotti utilizzano i cookie.
|
Cookies The Internet pages of the AS Avesco use cookies.
| 1 |
Prima... quando lo spilungone stava cercando di provocarmi.
|
That... business before, when that tall guy, whatshisname, was tryin' to bait me?
| 1 |
Voglio aiutarlo. E anche voi.
|
I WANT TO HELP HIM AND YOU.
| 1 |
Più semplicemente, se Windows non riesce a caricare correttamente il tuo file Object-isprototypeof-propflags-8.swf oppure il tuo file SWF è infetto da un virus o un malware, riscontrerai un messaggio di errore.
|
Quite simply, if Windows cannot properly load your Xml-node-8.swf file, or your SWF file is infected with a virus or malware, you will encounter an error message.
| 1 |
Grip Il grip, studiato specificamente per il salto ed il cross-country, garantisce massima aderenza sia sul bagnato sia sull’asciutto e l’inclinazione di 5° aumenta la tenuta nella fase finale del salto (ricezione).
|
Grip The grip was studied and created on purpose for jumping and cross-country disciplines, and it ensures the best wet and dry adhesion; moreover, its 5° inclination improves the rider’s hold and tightness during the jump final phase (catch).
| 1 |
Poi, uno degli altri Leo mi ha parlato del Programma Campi e Scambi Giovanili (YCE) dove si viaggia all’estero e si vive presso una famiglia ospite per un paio di settimane.
|
Then, one of my fellow Leos told me about the Lions Youth Camps and Exchange Program (YCE), where you get to travel abroad, and a host family lets you live with them in their home for a couple of weeks.
| 1 |
L’acquirente, ovvero il consumatore, ha diritto alla risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti dal contratto d’acquisto o dal contratto di prestazione di servizi, ai sensi della legge n° 634/1992 G.U., sulla tutela del consumatore.
|
Pursuant to Act No. 634/1992 Coll., on consumer protection, as amended, each Buyer who is at the same time the consumer shall have the right to an out-of-court settlement of consumer disputes arising from a purchase agreement or from a service agreement.
| 1 |
Paesaggio della foresta tropicale illustrato
|
Illustrated tropical forest landscape
| 1 |
(speciale per ragazzi dai 10 ai 16)
|
(just for teens aged 10-16)
| 1 |
Non avevo davvero idea di quanto fosse veramente grande il lago, e credetemi, è grande.
|
I really had no idea on how incredibly large the lake actually is, and believe me, its big.
| 1 |
Lei dichiarò che il rispetto del mondo non le interessava e in preda alla passione, lui accettò le condizioni.
|
She declared that the world's respect did not interest her and under influence of his passion, he accepted the terms.
| 1 |
Puoi piegarlo come vuoi.
|
You can fold it up any way you want.
| 1 |
Portoghese Russo Le Vert Hotel, albergo in Chamonix, Viaggi d'ispirazione e alberghi - Viaggi d'ispirazione e alberghi in Chamonix
|
Portuguese Russian Le Vert Hotel, hotel in Chamonix, popular locations with the most hotels - France hotels and hostels
| 1 |
In relazione all'esecuzione del bilancio 1984 vi sono difficoltà di liquidità al 31 dicembre 1984 e in qual modo la Commissione le ha risolte?
|
As regards the implementation of the 1984 budget, were there liquidity difficulties at 31 December 1984 and how has the Commission resolved them?
| 1 |
Meteo Vechta - precise e dettagliate previsioni meteo Vechta per oggi, domani e della settimana.
|
Weather in Vechta - accurate and detailed weather forecast in Vechta for today, tomorrow and week.
| 1 |
Comunque, lui non tornerà.
|
Anyway, he will not return.
| 1 |
È stata apprendista presso i migliori chef di tutto il mondo.
|
She has been an apprentice to top chefs around the world.
| 1 |
Se il file SQL è danneggiato.
|
Whether the SQL file is damaged.
| 1 |
Se necessario, il tracing driver può essere rimosso dall'unità di visualizzazione e utilizzato separatamente.
|
If necessary, the tracing driver can be removed from the display unit and used separately.
| 1 |
Il metodo di monitoraggio semplificato comprende le verifiche attinenti a ciascuna delle prescrizioni di percepibilità, utilizzabilità, comprensibilità e solidità di cui all'articolo 4 della direttiva (UE) 2016/2102.
|
The simplified monitoring method shall include tests related to each of the requirements of perceivability, operability, understandability and robustness referred to in Article 4 of Directive (EU) 2016/2102.
| 1 |
Inserite i vostri annunci gratuiti su Sant'Egidio alla Vibrata: nessuna registrazione richiesta.
|
Place your free ad on Villa Mantoni: no registration needed.
| 1 |
Per gli appassionati dei giochi vintage ricordiamo che abbiamo un biliardino e un flipper ad uso gratuito.
|
For lovers of vintage games, we have a football table and a pinball machine, that you can use for free.
| 1 |
Per generare un'icona del codice a barre conforme a GS1-128 con Labeljoy, è necessario inserire il testo in un formato visivamente leggibile.
|
How to generate GS1-128 Barcodes To generate a GS1-128 compliant barcode symbol with Labeljoy, you have to enter the text in a visually readable format.
| 1 |
Se vorremo utilizzare i nostri token basterà scorrere nel feed e vedere i vari post e commentare, mettere like, seguire l’autore del post, o vedere anche chi sono i Top Voice, ossia coloro che hanno raccolto il maggior numero di token.
|
If the users would like to use their tokens, they can scroll through the feed and see the various posts and comment, like them, follow the author of the post, or even see who are the Top Voices, those who have collected the most tokens.
| 1 |
Adesso bisogna selezionare il file .dbx con i messaggi che si vuole ripristinare.
|
In the second recovery step, you select the .dbx file containing messages you want to recover.
| 1 |
Hanno anche una notevole rilevanza storico-artistica la Stazione ferroviaria di Redipuglia, Chiesa di Santa Maria in Monte, Museo della Grande Guerra e il Cimitero Austro-Ungarico
|
In the village are important for their history and their architecture also Redipuglia Railway Station, Church of Santa Maria in Monte, Museum of the Great War and the Austro-Hungarian Cemetery.
| 1 |
Voli in Ottobre 2018 già a partire da 109,99 €* da Ibiza per Amburgo.
|
Fly from Ibiza to Munich during October 2018 for as little as €119.99*.
| 1 |
Aggiungi 10 gocce di olio essenziale in una tazza di acqua e spruzza la soluzione sia all'interno che all'esterno, per evitare che le formiche si avvicinino alla casa.
|
Add 10 drops of essential oil to 1 cup of water, then spray the solution both indoors and outdoors to keep ants away.
| 1 |
Hai una domanda su Konig CMP-NWIPCAM31?
|
Do you have a question concerning Konig CMP-NWIPCAM31?
| 1 |
La proprietà si trova su un incrocio principale vicino ad alcuni dei... più
|
The property is located on a main intersection close to... more Plot Size
| 1 |
Ogni vicinanza è diretta da un comitato di tre persone, da dove proviene anche il leader. La vicinanza amministra anche una specie di banca popolare, costituita dalle quote mensili e dal nolo dei pezzi di mobilia. Il 24 Gennaio, l’Unione dei Principati Romeni occasiona il tradizionale evento „Il Rincontro delle Vicinanze”.
|
Every vicinity is lead by a three persons committee, wherefrom the leader is selected. The vicinity also administrates a popular bank, constituted from the annual fees and the hire of the furniture On January 24, the Romanian Principalities’ Union occasions the traditional event „The Vicinities Encounter”
| 1 |
Il CESIE sta cercando 2 volontari italiani da inserire nel progetto PANGEA, uno SVE in Nepal nell’ambito dell’educazione non formale.
|
CESIE is looking for 2 Italian volunteers in order to involve them in the PANGEA project, an EVS in Nepal in the field of non formal education.
| 1 |
Ma io quando c'è da calare, calo e quando c'è da prendere, prendo.
|
But when I play I play and when I take I take.
| 1 |
I medicinali a base di ferro per via endovenosa vengono utilizzati quando gli integratori di ferro somministrati per via orale non possono essere impiegati o non sono efficaci.
|
Intravenous iron medicines are used when iron supplements given by mouth cannot be used or do not work.
| 1 |
È una promessa, figliolo, hai capito, ok?
|
I give you my promise, all right? Okay?
| 1 |
Maria è rispettata da tutti.
|
Maria is respected by everyone.
| 1 |
Giorno speciale questo: manicure a tema!!!
|
Hi girls! Special day today: themed manicure!
| 1 |
Come Maria Antonietta e il suo servo.
|
Like Marie Antoinette and her servant.
| 1 |
- Scusi, mi sembra di fare un pasticcio.
|
I'm sorry, I feel like I'm bungling this.
| 1 |
Vaporetto Venezia, taxi Campiello Zen, trasferimenti e girocittà a Venezia e isole della Laguna Nord.
|
Venice Vaporetto, taxi Campiello Zen, transfers and city sightseeing.
| 1 |
Dio, io davvero... adesso ucciderei Shona.
|
Honestly, I could kill Shona.
| 1 |
A me sembra quindi che le possibilità di favorire o di realizzare concretamente un consenso in proposito siano assai scarse.
|
Firstly, which Member States still doubt the need for a directive?
| 1 |
I Bonus sono davvero invitanti ed attraggono un sacco di nuovi utenti.
|
Bonuses are very tempting and attract a lot of new users.
| 1 |
Il carburante deve essere ottenuto dalla terra e non dalle patate... È inoltre necessario rendere le nostre forniture di grassi industriali indipendenti dalle importazioni il più rapidamente possibile e soddisfarle dal nostro carbone.
|
Fuel must be obtained from the ground and not from potatoes… It is further necessary for us to make our supplies of industrial fats independent of imports as rapidly as possible and to meet them from our coal.
| 1 |
il 26 gennaio 2015, il 5 febbraio 2015 e il 23 giugno 2015 il Consiglio ha adottato le decisioni (UE) 2015/116 [1], 2015/190 [2] e 2015/994 [3], relative alla nomina dei membri e dei supplenti del Comitato delle regioni per il periodo dal 26 gennaio 2015 al 25 gennaio 2020.
|
On 26 January 2015, 5 February 2015 and 23 June 2015, the Council adopted Decisions (EU) 2015/116 [1], (EU) 2015/190 [2] and (EU) 2015/994 [3] appointing the members and alternate members of the Committee of the Regions for the period from 26 January 2015 to 25 January 2020.
| 1 |
Per ulterioriinformazioni, rivolgersi a: Commissione europea Direzione generale Società dell’Informazione eTEN Help Desk Ufficio BU31 2/74 B-1049 Bruxelles E-mail: infso-eten@cec.eu.int Fax +32-2-2961740Per leggere l’invito, visitare: http://europa.eu.int/information_society/ programmes/eten/calls/cfp20041/index_en.htm
|
■collaborative call with Uzbekistan forproposals for research projects onsustainable development through theuse of local natural resources and newtechnologies (indicative budget 1million).
| 1 |
Se un utente ha avuto un problema simile con Samsung HG40NA790MFXZA è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.
|
If a user had a similar problem with Samsung NC220P it is likely that he will want to share the way to solve it.
| 1 |
Che avrà combinato?
|
What do I do with them?
| 1 |
Quanto è ricco Gramatik?
|
How rich is Gramatik?
| 1 |
Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Linksys MCCI40, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Linksys MCCI40.
|
A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Linksys WRTP54G, service manual, brief instructions and user manuals Linksys WRTP54G.
| 1 |
Com'è che l'occidente non si è reso conto che la carestia è causata dalle politiche e dai politici, non dalle condizioni meteorologiche?"
|
"Why was it that the West didn't realize that famines are caused by policies and politics, not by weather?"
| 1 |
La Cop 22 avrà il delicato compito di implementare i dettagli dell’Accordo di Parigi, stabiliti durante la Conferenza sul Cambiamento Climatico (COP 21), nel dicembre 2015, quando 195 paesi adottarono per la prima volta un accordo universale, giuridico, vincolante per quanto riguarda il cambiamento climatico.
|
The COP22 will have the delicate task of implementing the details of the Paris Agreement that were established during the Conference on Climate Change (COP21) in December 2015 when 195 countries adopted a universal and legal binding agreement on global climate for the first time.
| 1 |
Con un po' di fortuna
|
"With a little bit o' luck With a little bit o' luck
| 1 |
Manuela era molto cordiale e molto disponibile - spontaneo e flessibile!
|
Manuela was very friendly and very helpful - spontaneous and flexible!
| 1 |
Monitoraggio degli apparecchi di rete - Monitoraggio dei “segni vitali” fisici degli apparecchi di rete e dei computer mediante IPMI o SNMP.
|
Network equipment monitoring - Monitor physical'vital signs' of network and computer equipment via IPMI or SNMP. Veel linke
| 1 |
L'amministratore ha più opzioni che vengono visualizzate nella lista.
|
The administrator has options over who is shown on the list.
| 1 |
Per ulteriori informazioni sulla procedura, fai clic qui o invia un'e-mail a [email protected]
|
For more information on this process, please click here or email [email protected]
| 1 |
Abbiamo disegnato un set pieno di cose interessanti per tenere caldino...e la borsa è così bella!
|
We designed a set full of interesting things to keep your baby warm...and the bag is so nice!
| 1 |
Tu sai che è così.
|
You know she did.
| 1 |
Sedie da pranzo di Louis van Teeffelen per WéBé, anni '50, set di 4 1.300,00 € Tavolo da pranzo Mid-Century allungabile di Louis van Teeffelen, Paesi Bassi
|
Easy Chair by Louis van Teeffelen for Wébé, 1960s $1,029.00 Mid-Century Dutch Yellow Side Chair by Louis van Teeffelen, 1950s
| 1 |
La parola che riassume questo particolare stato, in cui si attende qualcosa che deve manifestarsi, ma che al tempo stesso si intravede e si pregusta, è "speranza".
|
The word that sums up this particular state, in which one awaits something that is to be manifested but of which one also already has a glimpse and a foretaste, is "hope".
| 1 |
Dopo lunghe traversie dovute alla contesa sull’eredità del nome e dei beni del casato, il marchese Giampaolo Meli ottenne nel 1530 il diritto di aggiungere al proprio cognome quello dell’estinto casato dei Lupi, nonché il privilegio di porre l’insegna imperiale dell’aquila nello stemma.
|
After long ordeal due to the legacy of the name dispute and of the family assets, the marquis Giampaolo Meli obtained in 1530 the right to add your name to the extinct House of Wolves, as well as the privilege of putting the sign of the Imperial ‘ eagle in the emblem.
| 1 |
Usiamo solo modelli di distribuzione che prendono in considerazione l’eco-efficienza; poniamo estrema attenzione a ridurre l'impatto dei trasporti sia ottimizzando percorsi e spedizioni, sia tramite accurate analisi di modelli di trasporto alternativi.
|
We only use distribution models that take eco-efficiency into account, and we pay special attention to reducing the impact of transportation through route and shipment optimization, as well as through careful analysis of alternative transportation models.
| 1 |
Ricerca ed eliminazione dei files non utilizzati, controllo dei programmi eseguiti all’ avvio del sistema e la pulizia del registro di sistema sono tra le altre opzioni disponibili in MZ Vista Force.
|
Search and disposal of unused files, control program run all'system start and cleaning the registry are among the other options available in MZ Vista Force. MZ download Vista Force
| 1 |
Esorto di cuore l'amata Comunità ecclesiale di Napoli a procedere senza sosta, confortata dalla materna intercessione della Madonna, in questo sforzo di rinnovamento spirituale e di incessante ricerca d'unità e di comunione.
|
I warmly encourage the beloved Ecclesial Community of Naples, comforted by Our Lady's maternal intercession, to continue unceasingly in this effort of spiritual renewal and of constant search for unity and communion.
| 1 |
Devo ammetterlo Sono stato terribilmente male.
|
I must admit I was awful bad
| 1 |
E allora? Non è permesso lasciarsi fregare 100 lire per un amico?
|
Can't I be twisted out of 100 lire to help a friend?
| 1 |
Qual è il rovescio della medaglia dell'aborto non chirurgico in Fredonia NY?
|
What is the downside of the non surgical abortion in Fredonia NY?
| 1 |
I loro rappresentanti affermano di voler posti di lavoro, allorché il loro governo, nel Regno Unito, sta cercando di schiacciare l'Unione nazionale dei minatori, la cui sola istanza è quella di preservare ventimila posti di lavoro nell'industria estrattiva del carbone.
|
Their spokesman talks about wanting jobs whilst their own government in the United Kingdom is trying to smash the National Union of Mineworkers whose only aim is to preserve 20 000 jobs in the coal mining industry.
| 1 |
Vediamo che puo' dirci lui.
|
Let's see what he can tell us.
| 1 |
Si sono tenuti colloqui con il partito laburista ed il partito nazionalista di Malta.
|
Activities undertaken by the ESC Chairman and Secretary-General
| 1 |
Forse cio' che vuoi veramente e' un legame. Un legame vero.
|
Maybe what you really want, Mia, is to feel connected, authentically connected
| 1 |
Ti hanno costretto i tuoi amici a farlo?
|
Did your friends put you up to this?
| 1 |
Di fronte a questa situazione problematica, il Parlamento dovrebbe avanzare richiesta di un'accurata analisi, nonché di una valutazione della nuova situazione venutasi a creare.
|
Lastly, the Council took a decision to compensate producers under national programmes if they suffered notable loss of revenue as a result of devaluation in other Member States.
| 1 |
Il modo migliore è quello di trovare una applicazione appropriata sul vostro computer che consentirà l'apertura del file JOINED.
|
The easiest thing is to find a suitable application installed on your computer, which will open a JOURNALDOC file.
| 1 |
Non si accettano animali domestici
|
We do not accept pets
| 1 |
Poichè Venezia si trova poco distante dalle incantevoli isole della Laguna, soggiornando all'Albergo Al Gobbo a Venezia vale la pena visitare la coloratissima Burano, famosa per il suo merletto, la storica Torcello e Murano isola del vetro.
|
Since that Venice is located not far from the enchanting islands of the lagoon, staying at the Albergo Al Gobbo in Venice it is worth visiting the colorful Burano, famous for its lace, the historical Torcello and Murano, the island of the glass..
| 1 |
Non appena si arriva in un sito internet di gioco, si può godere di Backgammon con un computer, o contro un giocatore reale.
|
Once you signed up on a web game internet site, you can bet on Backgammon with a computer, or with an actual gambler.
| 1 |
Accessorio zona bikini: Design specifico per il trattamento efficace dei peli della zona bikini.
|
Bikini area attachment: Specialised design for effective treatment of bikini hairs with a curved-out design and transparent bikini filter.
| 1 |
Navigazione della ricerca 1 - 15 di 2619 Eventi, Eagan, MN
|
1 - 15 of 229 Eagan, MN Food & Drink Events
| 1 |
Il 10 luglio la Commissione ha deciso di avviare il procedimento d’indagine formale in merito a certi aspetti del sistema di eliminazione delle carcasse di animali in Francia347.
|
On 10 July the Commission decided to launch a formal investigation into certain aspects of the rendering system in France347.
| 1 |
A prendere i cattivi.
|
Catching the bad guys.
| 1 |
Prima di lavare il cuscino dal synthepone, verificarne l'idoneità e il grado di sporco:
|
Before you wash the cushion from the synthepone, make a check for its suitability and degree of soiling:
| 1 |
Visualizza il giorno della settimana e mese fianco a fianco nella barra di stato.
|
Description Displays the day of the week and month side by side in your status bar.
| 1 |
Da qui è nato il desiderio di proseguire, provare, sperimentare, ma poiché tecnicamente sono carente ed abitualmente frettoloso ed ansioso di giungere ad un risultato le ricette dovevano essere facili da eseguire e con un limitato gruppo di ingredienti.
|
Hence the desire to continue, to try, to experiment, but since I’m technically lacking and usually hasty and anxious to achieve a result, the recipes had to be easy to make and with a limited group of ingredients.
| 1 |
area: Quanto conta il valore estetico del piatto: il colore, la forma delle stoviglie, delle posate… La produzione attuale di oggetti per la cucina, a suo parere, copre interamente le esigenze del cuoco o pensa che ci sia la necessità di investire ancora sulla ricerca e sul design?
|
area: How much does the aesthetic value of the plate matter: the colour, the form of the dishes, the cutlery... And in your opinion, does the current production of objects for the kitchen fully meet the requirements of the cook, or do you think it is necessary to invest more on research and design?
| 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.