pt
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
1/2-1999, ponto 1.3.173 Proposta abrangida, desde 1 de Maio, pelo pro cedimento de co-decisão. | 1/2-1999, point 1.3.173 Proposal subject to the co-decision procedure since 1 May | 1 |
Mulher de Tribo Mursi amamentar o seu bebé, Etiópia, África RF | Woman from Mursi tribe breastfeeding her baby, Ethiopia, Africa RF | 1 |
No total, foram registrados em Lesoto um total de 65 Mortes por coronavírus, com uma porcentagem de mortes sobre o total de casos registrados de 2.03%. | In total were registered in Lesotho a total of 65 Coronavirus deaths, with a percentage of deaths over the total registered cases of 2.03%. | 1 |
Atividades perto de Guide Hotel Ulaanbaatar | Things to do near Guide Hotel | 1 |
O jarabe manteria várias formas regionais, mas a associada a Guadalajara é que viria a ganhar status nacional, tornando-se popular não apenas na própria cidade, mas como também na capital nacional, como dança das elites por volta da década de 1860.[1][2] Por volta dessa época, o professor de música de Guadalajara, Jesús González Rubio, compôs a melodia para a dança que viria a se tornar o padrão e símbolo da unidade nacional, levando a dança a se tornar a "dança nacional" do México e que viria a ganhar reconhecimento público.[1][3] À época da Revolução Mexicana, a dança já se tornara popular entre todas as classes sociais.[1] Sua fama internacional veio quando a dançarina russa Anna Pavlova a adicionou ao seu repertório permanente após uma visita ao México em 1919.[3] | The jarabe would maintain various regional forms, but that associated with Guadalajara gained national status, becoming not only popular in that city but also in Mexico City as well, as a dance for the elite around the 1860s.[1][2] Around the same time, Guadalajara music professor Jesús González Rubio composed a standard melody for it as a symbol of national unity, leading the dance to become the "national dance" of Mexico and the melody to gain wide popular recognition.[1][3] By the Mexican Revolution, it had become popular with the lower classes as well.[1] It became internationally famous after Russian dancer Anna Pavlova added it to her permanent repertoire after visiting Mexico in 1919.[4] | 1 |
O Reino Unido introduziu uma abordagem integrada mais eficaz que abrange todos os regimes de prmios aos bovinos e inclui controlos fsicos e administrativos; b) Na Irlanda, para efeitos do RPE, as CN so reconciliadas com os registos dos animais dos produtores em determinadas datas, mas os controlos fsicos dos animais e os controlos administrativos so limitados apenas aos animais para os quais foram solicitados os principais regimes de prmios. | The United Kingdom has introduced a more effective integrated approach covering all bovine schemes, including physical and documentary checks; (b) in Ireland, LUs for EPS purposes are reconciled with the producersŐ livestock records at given dates, but physical inspections of animals and documentary controls are limited only to those animals on which the main scheme payments have been claimed. | 1 |
Tens medo de ficar cheio de champô outra vez? | Afraid you're gonna get a little nair in your shampoo again? | 1 |
Sra. Gibson, a Hailey não inventa coisas deste género. | That is... Mrs. Gibson, Hailey doesn't make things like this up and I... | 1 |
(Abre um modal) Praticar O princípio da contagemAcerte 3 de 4 perguntas para subir de nível! | (Opens a modal) Practice Probabilities of compound eventsGet 3 of 4 questions to level up! | 1 |
Em 2010, ele fez sua estreia em estúdio no álbum da banda Immersion como os vocais para a canção "The Vulture". | In 2010, he made his studio debut on the band's album Immersion as the vocals to the song "The Vulture". | 1 |
O contorno de fase líquido-sólido no diagrama de fase da aioria das substâncias tem um coeficiente angular positivo; quanto maior a pressão sobre uma determinada substância, o aproximar das moléculas da substância as coloca interpostas uma das outras, o que aumenta o efeito das forças intermoleculares da substância. | The solid–liquid phase boundary in the phase diagram of most substances has a positive slope; the greater the pressure on a given substance, the closer together the molecules of the substance are brought to each other, which increases the effect of the substance's intermolecular forces. | 1 |
Em 2002, Harding fez o teste para o reality show Popstars: The Rivals em 2002. | In 2002, Harding auditioned for the reality television show Popstars: The Rivals. | 1 |
Mas e vocês? | But how about you? | 1 |
Solicita que os tribunais de emergência não constitucionais do Estado de Darfur sejam imediatamente abolidos, e que todas as condenações à morte proferidas por esses tribunais sejam comutadas, de acordo com as leis internacionais relativas aos direitos humanos; | Calls for the immediate abolition of the unconstitutional emergency courts in Darfur State and for the commutation of all the death sentences passed by these courts, in compliance with international human rights laws; | 1 |
Sulfatos de bário ou alumínio | Sulphates of barium or aluminium | 1 |
A avaliação do CDP sobre o controle da emissão de gases poluentes pelas maiores empresas globais está entre as mais importantes e reconhecidas no mundo. | CDP's assessment on the control of polluting gas emission control by major global companies is among the most important and renowned in the world. | 1 |
- Olhe, o que é que estou a fazer aqui? | What is the purpose of this is? | 1 |
O que as pessoas estão dizendo sobrewebcamgirlscheap.com: | What people are saying about webcamgirlscheap.com: | 1 |
Email será enviado para Francisca Catanho Vieira | E-mail will be sent to Francisca Catanho Vieira | 1 |
Ave Maria cheia de graça. | Hail Mary... full of grace. | 1 |
- Mudei-me para um clube de campo. | Well, I moved into a country club. You did do that. | 1 |
C, cerca de 49% da dose foi recuperada na urina sob a forma de febuxostate inalterado (3%), acil glucoronido da substância ativa (30%), metabolitos oxidativos conhecidos e respetivos conjugados (13%) e outros metabolitos desconhecidos (3%). | Clabeled febuxostat, approximately 49% of the dose was recovered in the urine as unchanged febuxostat (3%), the acyl glucuronide of the active substance (30%), its known oxidative metabolites and their conjugates (13%), and other unknown metabolites (3%). | 1 |
FOTOS OPINIÕES O hotel situa-se em pleno centro de Pobra do Caraminal. | OPINIONS This hotel lies just a 5 minutes' driving distance away from the centre of Pobra do Caraminal. | 1 |
O que é Mixtard e para que é utilizado | What Mixtard is and what it is used for | 1 |
Localizado entre o centro da cidade e o Aeroporto de Budapeste, a apenas 80 metros da principal estação de metrô da linha azul, o Hotel Chesscom dispõe de estacionamento gratuito O café da manhã está... | Very good 3,237 reviews Hotel Chesscom is located between the city centre and Budapest Airport, just 80 metres away from the main blue-line metro station, and offers free parking on site. | 1 |
Trata-se de escolas livres e instituições autónomas que nãofazem parte do "sistema". | We arefree schools and independent institutions and as such not part of the system. | 1 |
Além disso , embora tal não tenha sido o caso durante a maior parte de 2008 , os mercados emergentes começaram a ser afectados pelo abrandamento nas economias avançadas , uma vez que o comércio mundial registou uma queda sem precedentes e sincronizada no final de 2008 e no início de 2009 ( a última é descrita em pormenor na Caixa 2 ) . | In addition, while this was not the case for most of 2008, emerging markets began to be affected by the slowdown in advanced economies, as world trade recorded an unprecedented and synchronised drop during late 2008 and early 2009 (the latter is described in detail in Box 2). | 1 |
nas últimas décadas, o setor vem se alterando por razões conjunturais, com reflexos no processo de colheita. | in recent decades, the industry has been changing due to cyclical economic reasons, and these changes affect the harvesting process. | 1 |
Olá ele está ocupado. | Hello, he is busy drinking juice. | 1 |
Papel diz que homem branco nariz grande, olhos redondos, chamado americano ajuda montagnards. | Papers say white man long nose, round eyes, called Americans help Montagnards. | 1 |
Por outras palavras: o senhor comissário tem conhecimento do discurso que o presidente Delors irá pronunciar no Conselho cimeiro? | All the rest is merely tedious and time consuming work, which is not worthy of taking up the time of this House. | 1 |
- Pratique a pecuária - Cada vaca, galinha, ovelha e cavalo que você tiver aumentará a sua | - Raise animals - Each cow, chicken, sheep and horse you collect expands your ranch | 1 |
A lista de programas que leem os ficheiros com a extensão ATR encontra-se em baixo. | A list of programs supporting files types with D2P extension can be found below. | 1 |
» Ver mais hotéis em Viana do Castelo | » View more hotels in Viana do Castelo | 1 |
Foi quando eu entrei". | That's when I got into it. | 1 |
44 Mas, nos dias desses reis, o Deus do céu levantará um reino que não será jamais destruído; e este reino não passará a outro povo; esmiuçará e consumirá todos esses reinos, mas ele mesmo subsistirá para sempre, | 44 And in the days of these kings nthe God of heaven will set up a kingdom owhich shall never be destroyed; and the kingdom shall not be left to other people; pit shall 5break in pieces and 6consume all these kingdoms, and it shall stand forever. | 1 |
Descrição do hotel - ibis Birmingham Centre Irving Street | ibis Birmingham Centre Irving Street - hotel description | 1 |
Agora você pode levar esses fungos únicos com você com este novo pacote de vetores de cogumelos desenhados à mão. | Now you can take those unique fungi with you with this new Hand Drawn Mushroom Vector Pack. | 1 |
E, ademais, tendes nele (outras) espécies de benefícios e, para conseguirdes, com a sua ajuda, a satisfação de qualquernecessidade (que possa haver) nos vossos corações, e sobre eles sois transportados, como o sois pelos navios. | And there are (other) advantages in them for you (besides); that ye may through them attain to any need (there may be) in your hearts; and on them and on ships ye are carried. | 1 |
Este trabalho foi aprovado pelo comitê de ética em pesquisa em seres humanos da Universidade do Estado de Santa Catarina UDESC, sob o protocolo número 63.405/12. | This study was approved by the Committee on Ethics and Research in Human Beings of the Santa Catarina State University protocol 63.405/12. | 1 |
Saiba mais sobre a Irlanda | More about Ireland Quick facts | 1 |
Acomodações Standard Apartamentos novos com espaço de trabalho, com mesa, cadeira, luminária e tomada para notebook. | Accommodation Standard New rooms with work space and a desk, chair, lamp and plug to connect a notebook. | 1 |
Só temos de descobrir o teu lugar. | We just have to figure out where you fit in. | 1 |
Tenho pensado numas coisas... | - Thinking about a few things. - Care to talk about it? | 1 |
4.3.8 O Conselho Europeu de dezembro de 2013 apoiou as medidas propostas e reiterou a necessidade de agir com determinação para prevenir a perda de vidas no mar e evitar tragédias no futuro. | 4.3.8 The December 2013 European Council endorsed the measures proposed and reiterated the need to act with determination in order to prevent loss of life and to avoid future tragedies. | 1 |
Além de induzir um maior VO2, foi demonstrado que a atividade de subir e descer degraus é a que gera o maior gasto energético em pacientes com DPOC comparada a outras atividades corriqueiras, como sentar e levantar, caminhar no plano, caminhar no plano carregando peso e movimentar objetos com os membros superiores, o que pode justificar a maior limitação dos pacientes do presente estudo, quando avaliados pelo TChester, comparados aos indivíduos saudáveis. | Going up and down the step, in addition to inducing a higher VO2, generates a larger energy expenditure in patients with COPD compared to other everyday activities, such as sitting down and standing up, walking on a flat surface, walking on a flat surface carrying weight and moving objects with the upper limbs. This increased effort may explain the greater limitation of patients in the present study when evaluated by TChester compared to healthy subjects. | 1 |
Ciências Naturais › França Página 2 de 2, veja Mestrados em Ciências Naturais na França 2020 | France Page 2 of 2, find Masters Programs in Natural Sciences in France 2019/2020 | 1 |
Em alguns locais ficaram preservados até o início do século XX, mantidos por mercadores, apicultores e pessoas idosas dos vilarejos. | In some places they were preserved until the beginning of 20th century mostly among small traders, bee-keepers, and village elders. | 1 |
Preparaste-te para isto a vida inteira. | You've been groomed for this your whole life. | 1 |
Qual a maneira mais econômica de ir de Riga para Budapeste? | What is the cheapest way to get from Riga to Panevėžys? | 1 |
Para Enviar Mensagens de Serviço e Cobrança. | To Send Service and Billing Messages. | 1 |
Eles também podem reduzir inchaços, criando um bom ambiente abdominal. | Probiotics may also reduce bloating by providing a good abdominal environment. | 1 |
Porque me responsabilizas por estragar o teu casamento. | Because you hold me responsible for breaking up your marriage. | 1 |
Hotéis próximos a: Silver Bay Marina | Restaurants near Silver Bay Marina | 1 |
Naquele dia levantou-se grande perseguição contra a igreja que estava em Jerusalém; e todos exceto os apóstolos, foram dispersos pelas regiões da Judéia e da Samária. | And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles. | 1 |
& Departamento de marketing para preços razoáveis e eventos de promoção. | & Marketing department for reasonable pricing and promotion events. | 1 |
14 meperidina, metoprolol, midazolam, morfina, nitroglicerina, activador de plasminogénio tecidular ou verapamil. | 14 6.6 Special precautions for disposal and other handling | 1 |
Ora, estamos a falar de um dos maiores estúdios de cinema do mundo, por isso posso garantir que os cenários são bastante realistas e que os atores fazem um excelente trabalho no desempenhos dos seus papéis… demoníacos! | Now, we’re talking about one of the world’s largest film studios, so I can ensure you that the scenarios are quite realistic and the actors do a great job performing their evil roles! | 1 |
Socialismo para ricos a funcionar. | Socialism for the rich, right there. | 1 |
As Partes devem ponderar igualmente a possibilidade de ratificar as restantes convenções prioritárias e outras convenções classificadas como atualizadas pela OIT. | The Parties recognise the value of international environmental governance and agreements as a response of the international community to global or regional environmental problems and stress the need to enhance the mutual supportiveness between trade and environment. | 1 |
Verei a casa para a próxima. | I'll see your place next time. | 1 |
•Tangibilidade: diz respeito às instalações físicas, equipamento, pessoal e material que podem ser percebidos pelos cinco sentidos humanos; | ?Tangibility: concerns the physical facilities, equipment, personnel and materials that can be perceived by the five human senses; | 1 |
Regressou a Portugal em 1726, onde se tornou organista da Capela Real e Patriarcal de Lisboa. | He returned to Portugal in 1726, where he became organist of the Royal and Patriarchal Chapel. | 1 |
Nenhuma disposição da presente Declaração pode ser interpretada como o reconhecimento a qualquer Estado, grupo ou pessoa, do direito de exercer qualquer atividade ou praticar qualquer ato destinado à destruição de quaisquer dos direitos e liberdades aqui estabelecidos. Postado por Marcelo Dalcom às quinta-feira, dezembro 10, 2009 Nenhum comentário: Links para esta postagem | Nothing in the present Declaration will be able to be interpreted to the effect that he awards any right to the State, to a group or to a person, to tackle and to develop activities or to realize acts tending to the suppression of any of the rights and freedoms proclaimed in this Declaration. | 1 |
- Olá. Tens uma chamada. | There's a phone call for you. | 1 |
Espere, aquele cretino não tem pago a hipoteca? | Wait, has that asshole not been paying his mortgage? | 1 |
Deste modo, as simbioses envolvendo organismos tropicais serão as mais afectadas pelo aquecimento global. | Moreover, the tropical cleaning symbioses will be the ones to suffer the most with the warmingrelated anthropogenic forcing. | 1 |
Livro de uma vida: Adoro livros e não consigo escolher só um. | Book of a lifetime: I love books and cannot pick just one. | 1 |
Estamos todos certos, "Isso nunca acontecerá comigo." | We all are certain, "It will never happen to me." | 1 |
Esse aviso prévio, nos termos da regulamentação comunitária, deveria limitar-se ao tempo estritamente necessário. | As provided for in Community rules, advance warning should be limited to the strict minimum necessary. | 1 |
Para concluir esta apresentação, Senhor Presidente, gos taria de voltar a salientar duas questões gerais que são de importância vital se é que pretendemos introduzir algumas melhorias significativas na gestão das finanças da União Europeia. | We did not get it this year and there is really no indication that we are going to get it next year. Does he agree, therefore, that professional audit qualifications need to be strenuously improved at a number of levels in the Court of Auditors? | 1 |
Porque é que estamos aqui? | Why are we in here? | 1 |
Este sistema não deverá ser controlado por interesses particulares que possam utilizar estas bases de dados e estes sistemas para atingir objectivos próprios. | It should not fall into the hands of particular interests that could use these data bases and systems for their own ends. | 1 |
No entanto, o relato de dezembro de 2017 agora já foi confirmado como sendo um trote total, e apenas o último numa corrente de reportagens falsas sobre a morte de celebridades. | However the June 2017 report has now been confirmed as a complete hoax and just the latest in a string of fake celebrity death reports. | 1 |
(hhhhhhhh) uma declaração de validade do pedido de pagamento do saldo prevista no nº 5 do artigo 60º, juntamente com relatório final de controlo. | (c) a statement of validity for the request for payment of the balance provided for in Article 60(5), together with the final audit report; | 1 |
Processo: relatório de iniciativa | Procedure: Assent procedure | 1 |
Os homens estão agora a descobrir que, sem o trabalho das mulheres, não haverá receitas suficientes para o paga mento dos encargos com a segurança social. | We are also against compulsorily penalising countries for failing to respect equal opportunities between men and women as you see them. | 1 |
É por isso que a Memorias USB nunca utiliza este tipo de memórias. | This is why MemoriasUSB never uses this type of flash drives. | 1 |
Equipado com a Sweet Bed by ibis, o novo quarto do ibis oferece o que há de melhor em conforto: uma cama de casal + sofá-cama, banheiro, secador, chá/café, mesa, Internet e TV LCD de tela plana com os melhores canais. | Furnished with our new Sweet Bed by ibis beds and bedding, the new ibis room offers the ultimate in comfort: 1 double + sofa bed, ensuite bathroom, hairdryer, tea/coffee facilities, desk, internet & LCD flat screen TV with all the best channels. | 1 |
Reprodução Da Arte Fine Art Mulher Em A Azul Vestir Por Thomas Wilmer Dewing, Reprodução Da Arte Fine Art Mulher Em A Azul Vestir Por Thomas Wilmer Dewing | See details. Oil Painting Fine Art The Garland By Thomas Wilmer Dewing, Oil Painting Fine Art The Garland By Thomas Wilmer Dewing | 1 |
Nós usamos apenas essa informação para fins de análise estatística e, em seguida, os dados são removidos do sistema. | We only use this information for statistical analysis purposes and then the data is removed from the system | 1 |
Está no máximo. | We've maxed out the vent settings. | 1 |
Gostarias de ver alguma pornografia agora? | Would you like to watch some pornography now? | 1 |
Envie seu código de rastreio para lab@radiocarbon.com. | Send your tracking number to lab@radiocarbon.com. | 1 |
Foi dado a Marlborough o antigo Woodstock Palace para local do novo palácio e o Parlamento da Grã-Bretanha votou uma soma substancial de dinheiro dirigida à sua construção. A esposa de Marlborough, a antiga Sarah Jennings, foi por todos os registos considerada uma mulher perversa, apesar de ter grande charme. | For his victory at Blenheim, the Crown bestowed upon Marlborough the tenancy of the royal manor of Hensington (situated on the site of Woodstock) to site the new palace, and Parliament voted a substantial sum of money towards its creation. | 1 |
Conta VIP – Com uma taxa de depósito mínima de $3000, os titulares de conta podem ganhar 3% extra para cada pagamento. | VIP Account – With a minimum deposit fee of $3000, account holders can earn 3% extra for every payout. | 1 |
O império da Lines Bros entrou em colapso em 1971 e as empresas subsidiárias foram negociadas individualmente. | The Lines Bros empire itself collapsed in 1971 and was broken up. | 1 |
Guindaste usado tadano 100ton caminhão guindaste/velha roda de construção de segunda tadano 100ton guindaste, made in Japan, venda quente | used tadano 100ton truck crane/old secondhand tadano construction wheel crane 100ton, made in Japan,hot sale | 1 |
Se o Mac tiver um indicador LED de pausa, o mesmo poderá ligar-se. | If your Mac has an LED sleep indicator, it might turn on. | 1 |
É um benefício Eu gosto disso. | That's good. That's a perk. I like perks. | 1 |
PSL – Fora da tua zona de conforto!? | PSL – Out of your comfort zone!? | 1 |
esquerda para o divisor, fusão, o rightside para o distriubtion, área diferente, multi-caixa para a melhor gestão do cabo da fibra. | left for splitter, fusion, the rightside for distriubtion, different area, multi-function. | 1 |
Eu leio muitas revistas. | I read a lot of magazines. | 1 |
No entanto, ser um pintor excelente foi uma das muitas habilidades de Leonardo: | Yet a superb painter was one of Leonardo’s many skills: | 1 |
#35895730 - Closeup of grunge American flag Imagens Similares | #37939482 - Closeup of grunge American flag Similar Images | 1 |
Confiável em qualquer situação | Reliable in Any Situation | 1 |
Sempre que essa lista já exista para outros fins, poderá também ser utilizada para efeitos do presente regulamento. | Where such a list already exists for other purposes, it may also be used for the purposes of this Regulation. | 1 |
E a candidatura? | So what's going on with your application? | 1 |
Disseste que a árvore cobre a piscina. | You said that the tree is blocking the pool, right? | 1 |
Fui fazer uma caminhada na parte norte da ilha. Sabes os letreiros que dizem "Perigo de derrocada"? | I was hiking on the north side of the island, and, uh, you know those signs that say "Beware of Falling Rocks"? | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.