tr
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
Rusya Federasyonu’nda, aşırı milliyetçilerin ABD ve Japonya’da nükleer füze fırlatma tehdidinde bulunduğu bir siyasi kargaşa döneminde gerçekleşiyor.
|
It takes place during a period of political turmoil in the Russian Federation, in which ultranationaliststhreaten to launch nuclear missiles at the United States and Japan.
| 1 |
Yarın görüşürüz.
|
All right, I'll see you guys tomorrow.
| 1 |
Pro’daki tüm özelliklerin aynısını alırsınız ve buna ek olarak, sınırsız online mağaza ürünleri alırsınız.
|
You get all of the same features as Pro, but you also get unlimited online store products.
| 1 |
Bombalamadan etkilenen Amerikalıları araştırmak için gönderildim. Açıklarından yararlanabilmek için.
|
I was sent to search out Americans affected by the bombing, to play on their vulnerabilities.
| 1 |
Bütün müşterilerimize aynı önemi veriyoruz.
|
We give equal importance to all the clients.
| 1 |
En sonunda buluşup oynayacağız anlaşılan! o.O
|
We’ll finally get to meet! ❤
| 1 |
Belki de onlarca yıldır su altındaymış.
|
Been under for maybe decades
| 1 |
alüminyum ekstrüzyon profil yapısı:hafif, easytaşımak için, hızlı kurulum ve hafif, düşük maliyet ile kısa leadtime;
|
Aluminum extrusion profile structure:Light weight,easy to carry,quick installation and lightweight,short leadtime with low cost;
| 1 |
İyi olmaya devam et.
|
Keep on being nice.
| 1 |
Sen yapar mısın?
|
And you will do this?
| 1 |
Fizik Tedavi ve Rehabilitasyon (FTR) Gastroenteroloji Hematoloji
|
Physical Medicine and Rehabilitation Gastroenterology Hematology
| 1 |
– İhracat Planı geliştirme (Aşamaları: Analitik, stratejik, operasyonel ve organizasyonel)
|
-Export Plan development (phases: analytical, strategic, operational and organizational)
| 1 |
Bilim adamları, ilaç ve / veya ilaçların yanı sıra diğer tedavilerin beyne kan-beyin bariyeri ve kan dolaşımından nüfuz etmesine ve girmesine izin vermek için başarılı yollar geliştirmeye çalışmaya başladılar.
|
Scientists have started working towards developing successful ways to allow drugs and/or medications as well as other treatments to penetrate and enter the brain through the blood-brain barrier and from the bloodstream.
| 1 |
Tesis Global Villa Hot Spring Paradise'den 23 km mesafede konumlanmıştır.
|
Round Moon Shan XI Li Villa is located near Global Villa Hot Spring Paradise, Shimen Forest Park and Huadu People's Park.
| 1 |
Ailemi özlüyorum, Asbjorn.
|
I miss my family, Asbjorn.
| 1 |
İki yıl önce tıp pratiğimizin nasıl olduğunu öğrenmek isterseniz, bir bilimsel dergiye göz atın
|
If you want to know how we practised medicine two years ago, read a journal.
| 1 |
Toplumsal baskılar ve yalnızlık yetmezmiş gibi, tüm streslerin anasıyla tanışıyordum: Düşündüğümden çok daha hızlı bir şekilde nakdimi tüketmek ile.
|
As if the social pressure and loneliness were not enough, I was meeting the mother of all stresses: running out of cash much faster than I had imagined.
| 1 |
Hayır, onlar daha zengin olmaya bakacaklar."
|
But they will be all the richer for it.”
| 1 |
Herkesin bir sırt çantası vardı..Bavul yoktu.
|
Each one of us had our own backpack with no luggage.
| 1 |
Bu listedeki tüm fotoğraf editörleri HTML5’e dayanmaktadır ve yalnızca çevrimiçi olarak erişilebilir.
|
All of the photo editors in this list are based on HTML5 and can only be accessed online.
| 1 |
Hayır! Kıçımı son anda sen kurtardın.
|
You saved my butt with that last move.
| 1 |
Çünkü Sasuke ilk dostudur.
|
Yusuke was his best friend.
| 1 |
İşte Facebook’un Hakkınızda Bildiği O Çok Kişisel 80 Bilgi
|
Here Are 80 Deeply Personal Things That Facebook Knows About You Right Now
| 1 |
Sadece kendi hayatımdan yola çıkarsam sıkıcı olur’ dedi.
|
It would be boring if I just drew from life.”
| 1 |
2. Bilgilerinizin Kullanılması
|
Disclosures of your Information
| 1 |
üç parçaları, montaj tasarımı, uzunluk150 cm
|
Three parts, assembly design, length 150 cm
| 1 |
LED Şerit Video Ekran Performansı
|
LED Strip Video Screen Performance
| 1 |
Yapılan yeni bir araştırma, Pfizer/BioNTech ve AstraZeneca aşılarının iki dozda Koronavirüs'ün daha bulaşıcı olduğu bilinen Delta varyantına karşı, bir önceki Alfa varyantına karşı olduğu seviyeye yakın derecede etkili olduğunu gösterdi. New England Journal of Medicine tıp dergisinde yayımlanan araştırma, Pfizer/BioNTech ile AstraZeneca aşılarının iki doz uygulanmaları hâlinde Delta varyantına karşı yüksek oranda etkili olduğunu gösterdi. Araştırma, İngiltere'nin kamu sağlığı kurumu PHE'nin mayıs ayındaki bulgularını doğrular nitelikte sonuçlandı. Pfizer/BioNTech aşısının Alfa varyantına karşı iki dozda yüzde 93.7 oranında, Delta varyantına ise yüzde 88 oranında etkili olduğu belirtildi.
|
People who get sick with the Delta variant of the novel coronavirus have more than twice the risk of being hospitalized compared with those who catch the Alpha variant, a large UK study suggests. Scientists from Cambridge University and Public Health England who led the study, said in a statement Friday that Delta could be a "greater burden" on health services than the Alpha variant, "particularly in unvaccinated people and other vulnerable populations". The paper, published in the Lancet Infectious Diseases medical journal late on Friday, analyzed 43,340 COVID-19 cases.
| 1 |
Bu ikisi bitirince sana banyo yaptıracağım, oldu mu?
|
When I'm finished with these two, I'll give you a bath.
| 1 |
Çoğu zaman hızlı kararlar veremez.
|
They often don’t make decisions quickly.
| 1 |
2008'de Aselsan için 112 Acil Yardım Sistemi Antalya ve Isparta bölgesinde 42 adet kule ve saha montajları yapmıştır.
|
In 2008, it constructed 112 Emergency Service Systems for Aselsan, and 42 towers and field assemblies in Antalya and Isparta region.
| 1 |
Dominic Greensward'dan ayrıldığında, sonunda güvende olacağımızı düşünmüştüm. Özgür.
|
When Dominic left the Greensward, I thought we'd finally be safe.
| 1 |
bu ne ya!zaten gerçek olsaydı adminlerimiz yayınlardı!
|
If this is true then these records are about to revealed to us.
| 1 |
Bükreş şehrinde kalan misafirler ücretsiz otopark, özel bir kasa, emanet bagaj hizmeti gibi olanaklardan memnun kalırlar.
|
24-hour front desk assistance, laundry service and dry cleaning service as well as allergy friendly rooms, a luggage storage and a safety deposit box are on hand.
| 1 |
Büyük resim : Sıcak Haddelenmiş / Soğuk Haddelenmiş 2mm Kalın 316l Paslanmaz Çelik Sac Yapım İçin
|
Large Image: Hot Rolled / Cold Rolled 2mm Thick 316l Stainless Steel Sheet For Construction
| 1 |
Hvar'ın şehir merkezine sadece 10 dakikalık yürüme mesafesindeki bu klimalı daireler özel balkon ve Pakleni Adaları'nın panoramik manzaralarını içerir. Plaj 200 metre mesafededir.
|
Situated just a 10-minute walk from Hvar's city centre, these air-conditioned apartments feature private balconies and panoramic views of Pakleni Islands. The beach is 200 metres away.
| 1 |
Heinrich Dreser'in Bayer'a ileri gitmesi için ilk önce aspirin tavsiye edildiğinde, “Ürünün değeri yok” diyerek reddetti.
|
In fact, when Aspirin was first recommended to Heinrich Dreser, head of the pharmacological laboratory at Bayer, he rejected it, supposedly stating “The product has no value.”
| 1 |
Yarım işim var mı, yok mu bakmadan.
|
I don’t care half as much if I have a job or not.
| 1 |
İşte orada… Ambulans tam
|
Here it is... the ambulance.
| 1 |
Suudi kralı bütün Ortadoğu sermayesini elinde tutuyor.
|
But Green Prophet covers all of the Middle East.
| 1 |
En fazla yapabildiğin bana bu çirkin sureti vermek oldu.
|
You're only able to turn me into this hideous monster.
| 1 |
Sana yardım etmek için buradayız, tamam mı?
|
I´m here to help you, okay?
| 1 |
Bu bilgilerin makul bir ölçüde erişimi, kullanımı, depolanması veya açıklanmasının şu hususları yerine getirmek için kesinlikle gerekli olduğuna inanıyoruz:
|
We are of the firm belief that access, use, storage, or disclosure of such information to a reasonable extent is necessary to
| 1 |
İlginizi Çekebilir: Dünyanın En İyi 10 Sanat Galerisi
|
Recommended For You: The 10 Best Art Museums in the World
| 1 |
O kadar para, ilerlemeni istemeyenler için bir tehdit oluşturur.
|
That kind of wealth is a threat to the people that want you to stay in line.
| 1 |
Çiçekler için Semey sipariş korumak için en modern teknolojileri kullanıyor.
|
Flowers for Semey uses the most modern technologies to secure your order.
| 1 |
GeForce Game Ready Oyuncuları "Call of Duty: Black Ops Cold War" BETA Sürümüne Hazır!
|
Yes, just like Call of Duty Modern Warfare, Black Ops Cold War also features Gold or Golden weapon skins.
| 1 |
s: nasıl size ürünün kalitesini garanti satmak?
|
Q:How do you guaranty the quality of the product you sell?
| 1 |
Sonunda, hepimize kalan tek şey sadakattir. bu yüzden kendine sormalısın... Gerçekten kimi köşeye sıkıştırdın ?
|
In the end, all any of us have is loyalty, so you gotta ask yourself... who do you really have in your corner?
| 1 |
Izgara veya liste görünümünü kullanarak, açmak istediğiniz videoyu bulun.
|
Using grid view or list view, locate the video that you want to open.
| 1 |
Yukarı çıkıp ufaklığa bir konuşma yapmak üzereyim.
|
I'm about to go upstairs and give Junior the talk.
| 1 |
Kayıp ruhlar var etrafımda...
|
There are lost souls all around me.
| 1 |
"Hayatın bir anlamı vardır ve bunu da büyükler bilir" lafı herkesin inanmak zorunda kaldığı evrensel bir yalandır.
|
‘Life has meaning and we grown-ups know what it is’ is the universal lie that everyone is supposed to believe.”
| 1 |
Keşke beni yalnız bıraksan.
|
I wish you would leave me alone.
| 1 |
Nik Taylor: Başlangıç noktasını parmakla göstermek zor.
|
Mr Clark: It is a difficult one to put your finger on.
| 1 |
Küratörlüğünü Viyana Üniversitesinden Lioba Theis, Su Sultan Akülker ve Caroline Mang'ın yaptığı sergide ziyaretçiler, sanat tarihçisi Marcell Restle'nin sistematik çalışma yöntemini izlerken ayrıca, 1956–2000 yılları arasında oluşturulmuş zengin arşivden, Bizans, Selçuklu ve Osmanlı sanatı ve mimarisi alanlarında yüzlerce fotoğraf ve yazılı belge, teknik ve fotogrametrik çizim, görüntü ve ses kayıtlarını da inceleme fırsatı buluyor.
|
In the exhibition curated by Lioba Theis from Vienna University, Su Sultan Akülker and Caroline Mang, the visitors are able to inspect art historian Marcell Restle's systematic study technique, as well as reviewing hundreds of photographs, written documents, technical and photogrammetric drawings and audio-visual recordings of the Byzantine, Seljuk, and Ottoman art and architecture. The archive consists of four parts.
| 1 |
Bölgeler Komitesi’nin görüşüyle (3) ilgili olarak,
|
Having regard to the Opinion of the Committee of Regions(3),
| 1 |
İşte. Jeom-rye'nin kayınpederinden kazanan bir piyango bileti.
|
Here is a winning lottery ticket from Jeom-rye's father-in-law.
| 1 |
Bir anlaşmaya vardığımızda güvenlik, depolama ve pazarlamadan biz sorumluyuz.
|
Once we come to an agreement we are responsible for the safety, storage, and marketing.
| 1 |
- Eğitim Bilimleri Enstitüsü
|
- Institute of Health Sciences
| 1 |
Kameranın kırmızı ışığı söndü.
|
The camera’s red light winked off.
| 1 |
Mektuplar geliyor.
|
The letters are coming in.
| 1 |
Bu model olumsuz hava koşullarını ve ortamın olumsuz etkilerini tolere ediyor, bu yüzden Rusya'nın herhangi bir şeridinde kullanılabilir. Yüzey pürüzlüdür, bu nedenle, yüz uygulamadan önce uygulanacak sıva gerektirir.
|
This model tolerates adverse weather conditions and the negative impact of the environment, so it can be used in any strip of Russia. The surface is rough, therefore, requires the imposition of plaster before facing.
| 1 |
Brixellum'da onuruna bir mezar anıtı dikildi ve basit bir yazıt eklendi, "Diis Manibus Marci Othonis".
|
A plain tomb was erected in his honor at Brixellum, with the simple inscription "Diis Manibus Marci Othonis."
| 1 |
* Suratın ortasında, burun olur.
|
In the middle of the face: the nose.
| 1 |
Balıkların nasıl göründüğünü değiştirmek için izleyin.
|
Look carefully at the appearance of the fish.
| 1 |
Niye vaktini böyle biriyle harcayasın ki?
|
Why would you waste time with an individual like that?
| 1 |
Bu karmaşanın ortasında kalan dönüşüm programları sıkıntıya düştü. Ancak sürdürülebilir değişim yakındır — ve bunu başarmak çok büyük bir mücadele vermeyi gerektirmiyor.
|
Amid these complexities, transformation programs have struggled. But sustainable change is within reach — and achieving it doesn't have to be an uphill battle.
| 1 |
2001 yılında Tokyo Teknoloji Enstitüsü'nde misafir profesör olarak bulundu.
|
In 2001, he was a visiting professor at the Tokyo Institute of Technology.
| 1 |
Anne, Fawn reklamlarda sana gösterdiğim kız, sahilde, kumlarda sevişen kız ve eğer onun parfümünü kullanırsanız, zengin olursunuz!
|
Mom, Fawn is the girl in the commercial I showed you, the one where she's on the beach in the sand, making love, and if you use their perfume, you get rich!
| 1 |
•Ürünle ilgili tanılarınızı ve potansiyel çözümleri aktarırken müşteriyi rahatlatmak.
|
• You reassure customers when delivering product diagnoses and potential solutions.
| 1 |
- Araban yanında mı?
|
- Have you got your car?
| 1 |
Sürüngen beyni denen kısmımız diğer hayvanlarla neredeyse aynıdır.
|
that part of our brain that is most similar to other species.
| 1 |
Ama beni saklıyormuşsun gibi hissetmek pek hoş değil. Sanki eski usul bir metres gibi.
|
But it just doesn't feel good to feel like I'm being hidden away, you know, like an old-timey mistress.
| 1 |
Elbette işin maliyeti vardır ve bunun üzerine bir miktar eklenecektir.
|
He would possess wealth, and some of it would be capital.
| 1 |
Bir kartal tarafından çekilen ve Dubai’deki en…
|
Attended by an array of Dubai’s most…
| 1 |
- Eğer internete bağlanamıyor ya da çok yavaş çalışır.
|
- You cannot connect to the internet or it runs very slowly.
| 1 |
Bu büyük sevginin sıcaklığını hissedeceğim.
|
♪ I will feel the warmth of a great love
| 1 |
Seni bu tür saçmalıklardan korumakla yükümlüyüm.
|
I'm supposed to protect you from that sort of rubbish.
| 1 |
Tom Fransızca dersini geçmeyecek.
|
Tom isn't going to pass his French class.
| 1 |
Asıl önemli olan şey ne kaydettiği!
|
What really matters is the recording she made!
| 1 |
Oscar Niemeyer, kendisi ile yapılan bir söyleyişide, bu projenin kariyeri boyunca Avrupa kıtası’nda tasarladığı en önemli proje olduğunu belirtti.
|
This centre is the first Oscar Niemeyer's work in Spain, and he has said he believes it is the most important in Europe, which is the reason its name is "Centro Niemeyer".
| 1 |
Bu Sefer de Bu Yağı Kullandık Doğru mu ?
|
And this time, we used my goods, right?
| 1 |
Rio de Janeiro şehrinden Fortaleza şehrine otobüse binerken kalkış ve varış terminalleri nelerdir?
|
What are the departure and arrival stations when taking the bus from Squamish to Vancouver?
| 1 |
Çok akıllı biriydi.
|
She was very smart.
| 1 |
Ama düşündüğünüz şekilde değil.
|
But not in the way you might be thinking.
| 1 |
Old Vicarage'in misafirleri Exeter havalimanına arabayla 20 dakikada ulaşabilirler.
|
Rams Head Inn lies within 50 minutes' drive to Exeter airport.
| 1 |
Bu yaratmayı insan ancak mutlak yaratıcının izni ile yapabilir.
|
It can only be reached through the Hidden Creator
| 1 |
Bebek karyolaları, çocuk kulübü, video oyunları çocuklarla kalan misafirlere sunulmaktadır. Aktif konuklar, oteldeki fitness derslerini, fitness merkezini, koşu pistini deneyebilirler.
|
Cribs, babysitting and a playroom are provided for guests with children.
| 1 |
5 Temmuz’a kadar ofisten çıktım.
|
I joined office on 5th July.
| 1 |
Ve beyin öldüğünde de, Bay Webber, şey, neyse, konumuz neydi?
|
And when the brain dies, Mr. Webber, well, then, what's the point?
| 1 |
DJSI’nın değerlendirmesine tabi olan otomobil endüstrisindeki 2.521 şirket arasından Hankook Lastikleri, üst üste üç yıl en olağanüstü şirketlerden biri olarak derecelendirildi.
|
Among 2,521 companies in the auto components industry subjected to DJSI’s assessment, Hankook Tire has been ranked as one of the most outstanding companies for three consecutive years.
| 1 |
Çünkü iş sürüyor ve hiçbir ölüm bunu engelleyemez.
|
Because the work goes on and no single death can interrupt it.
| 1 |
Sağ veya sol cehennemlik girişi
|
And trampling hell by victor's right,
| 1 |
Frank, bununla gurur duymalısın.
|
Frank, you should be proud of it.
| 1 |
İsrail’e göç sürecini başlatmak isteyenler Yahudi Kurumunun ikamet ettikleri bölgeden sorumlu olan aliyah Temsilcisi ile irtibata geçmelidirler.
|
Those interested in commencing the process of immigrating to Israel should contact the Aliya representative of the Jewish Agency who is responsible for the area in which they reside.
| 1 |
1913'lerin sonlarına doğru, bu dans New York'u ve Finlandiya'yı da etkisi altına aldı.
|
Towards the end of 1913, it hit New York City in the U.S., and Finland.
| 1 |
Ranbir, bu bölümü tamamlamak istiyor musun?
|
Ranbir you wanna lose that cap?
| 1 |
Ve bunu ikimiz birlikte atlatacağız.
|
And we were gonna be in it together.
| 1 |
ABD askerleri şimdi Israil için kan kusuyor.
|
I do know that an opportunity exists for a few entrepreneurs.
| 1 |