input
stringlengths
2
802
output
stringlengths
2
803
instruction
stringclasses
1 value
父亲孔聚,汉高祖时因为是功臣被封为侯,壬也继承爵位。
父聚,高祖时以功臣封,臧嗣爵。
把现代汉语翻译成古文
《贾谊》五十八篇。
《贾谊》五十八篇。
把现代汉语翻译成古文
河间献王《对上下三雍宫》三篇。
河间献王《对上下三雍宫》三篇。
把现代汉语翻译成古文
《董仲舒》一百二十三篇。
《董仲舒》百二十三篇。
把现代汉语翻译成古文
《皃宽》九篇。
《皃宽》九篇。
把现代汉语翻译成古文
《公孙弘》十篇。
《公孙弘》十篇。
把现代汉语翻译成古文
《终军》八篇。
《终军》八篇。
把现代汉语翻译成古文
《吾丘寿王》六篇。
《吾丘寿王》六篇。
把现代汉语翻译成古文
《虞丘说》一篇。
《虞丘说》一篇。
把现代汉语翻译成古文
诘难孙卿。
难孙卿也。
把现代汉语翻译成古文
《庄助》四篇。
《庄助》四篇。
把现代汉语翻译成古文
《臣彭》四篇。
《臣彭》四篇。
把现代汉语翻译成古文
《钩盾冗从李步昌》八篇。
《钩盾冗从李步昌》八篇。
把现代汉语翻译成古文
宣帝时作者曾几次上书言事。
宣帝时数言事。
把现代汉语翻译成古文
《儒家言》十八篇。
《儒家言》十八篇。
把现代汉语翻译成古文
不知作者。
不知作者。
把现代汉语翻译成古文
桓宽《盐铁论》六十篇。
桓宽《盐铁论》六十篇。
把现代汉语翻译成古文
刘向所序六十七篇。
刘向所序六十七篇。
把现代汉语翻译成古文
其中包括《新序》、《说苑》、《世说》、《列女传颂图》。
《新序》、《说苑》、《世说》、《列女传颂图》也。
把现代汉语翻译成古文
扬雄所序三十八篇。
杨雄所序三十八篇。
把现代汉语翻译成古文
其中包括《太玄》十九篇,《法言》十三篇,《乐》四篇,《箴》二篇。
《太玄》十九,《法言》十三,《乐》四,《箴》二。
把现代汉语翻译成古文
以上共有儒家有五十三家,八百三十六篇。
右儒五十三家,八百三十六篇。
把现代汉语翻译成古文
加入了扬雄一家三十八篇。
入杨雄一家三十八篇。
把现代汉语翻译成古文
儒家学派,其源头来自掌管教化的司徒,其宗旨是辅助君主顺应阴阳提倡教化。
儒家者流,盖出于司徒之官,助人君顺阴阳明教化者也。
把现代汉语翻译成古文
它研习六经,专心于仁义之间,遵循尧舜之道,效法文武,以孔子为宗师,来显示他们言辞的分量,其道最为高深。
游文于六经之中,留意于仁义之际,祖述尧、舜,宪章文、武,宗师仲尼,以重其言,于道最为高。
把现代汉语翻译成古文
孔子说: 如果要对人有所赞誉,就要对他有所考察。
孔子曰: 如有所誉,其有所试。
把现代汉语翻译成古文
唐、虞的鼎盛,殷、周的兴旺,仲尼的事业,已经证明行之有效。
唐、虞之隆,殷、周之盛,仲尼之业,已试之效者也。
把现代汉语翻译成古文
但不甚明智者已经失去了儒家学说的精微,而偏邪的人又随着时代进退,违背偏离道的根本,衹是用来博取众人的尊敬。
然惑者既失精微,而辟者又随时抑扬,违离道本,苟以哗众取宠。
把现代汉语翻译成古文
后来的人以他们为榜样,因此《五经》违背本义,其经义支离破碎,儒家学说渐渐衰微,这就是见闻寡陋的儒生的弊端。《伊尹》五十一篇。
后进循之,是以《五经》乖析,儒学浸衰,此辟儒之患。《伊尹》五十一篇。
把现代汉语翻译成古文
伊尹是商汤之相。
汤相。
把现代汉语翻译成古文
《太公》二百三十七篇。
《太公》二百三七十篇。
把现代汉语翻译成古文
吕望是周朝的师尚父,本来是有道的人。
吕望为周师尚父,本有道者。
把现代汉语翻译成古文
有人以为此书是后代研究太公之学者所增补。其中包括《谋》八十一篇,《言》七十一篇,《兵》八十五篇。
或有近世又以为太公术者所增加也。《谋》八十一篇,《言》七十一篇,《兵》八十五篇。
把现代汉语翻译成古文
《辛甲》二十九篇。
《辛甲》二十九篇。
把现代汉语翻译成古文
辛甲是纣王的臣子,进谏了七十五次就离去了,且塑分封了他。
纣臣,七十五谏而去,周封之。
把现代汉语翻译成古文
《鬻子》二十二篇。
《鬻子》二十二篇。
把现代汉语翻译成古文
鬻子名熊,是周朝之师,从文王以下都向他求教,周朝封他为楚祖。
名熊,为周师,自文王以下问焉,周封为楚祖。
把现代汉语翻译成古文
《管子》八十六篇。
《管子》八十六篇。
把现代汉语翻译成古文
管子名夷吾,为齐桓公的丞相,他不用兵力,而能九次联合诸侯,《史记》中有《列传》。
名夷吾,相齐恒公,九合诸侯,不以兵车也。有《列传》。
把现代汉语翻译成古文
《老子邻氏经传》四篇。
《老子邻氏经传》四篇。
把现代汉语翻译成古文
老子姓李,名耳,邻氏传授他的学说。
姓李,名耳,邻氏传其学。
把现代汉语翻译成古文
《老子傅氏经说》三十七篇。
《老子傅氏经说》三十七篇。
把现代汉语翻译成古文
讲述老子的学说。
述老子学。
把现代汉语翻译成古文
《老子徐氏经说》六篇。
《老子徐氏经说》六篇。
把现代汉语翻译成古文
徐氏字少季,临淮人,传授《老子》。
字少季,临淮人,传《老子》。
把现代汉语翻译成古文
刘向《说老子》四篇。
刘向《说老子》四篇。
把现代汉语翻译成古文
《文子》九篇。
《文字》九篇。
把现代汉语翻译成古文
文于是老子的学生,同老子同一个时代,但称周平王向他求教,像是依托他的名字。
老子弟子,与孔子并时,而称周平王问,似依托者也。
把现代汉语翻译成古文
《蜎子》十三篇。
《蜎子》十三篇。
把现代汉语翻译成古文
蜗子名渊,楚国人,是老子的弟子。
名渊,楚人,老子弟子。
把现代汉语翻译成古文
《关尹子》九篇。
《关尹子》九篇。
把现代汉语翻译成古文
关尹子名喜,为关吏,老子过关的时候,关喜随老子而去。
名喜,为关吏,老子过关,喜去吏而从之。
把现代汉语翻译成古文
《庄子》五十二篇。
《庄子》五十二篇。
把现代汉语翻译成古文
庄子名周,宋国人。
名周,宋人。
把现代汉语翻译成古文
《歹子》八篇。
《列子》八篇。
把现代汉语翻译成古文
列子名圄寇,比庄子年长,庄子很称赞他。
名圄寇,先庄子,庄子称之。
把现代汉语翻译成古文
《老成子》十八篇。
《老成子》十八篇。
把现代汉语翻译成古文
《长卢子》九篇。
《长卢子》九篇。
把现代汉语翻译成古文
长卢子是楚国人。
楚人。
把现代汉语翻译成古文
《王狄子》一篇。
《王狄子》一篇。
把现代汉语翻译成古文
《公子牟》四篇。
《公子牟》四篇。
把现代汉语翻译成古文
公子牟是魏国的公子,早于庄子,庄子很称赞他。
魏之公子也。先庄子,庄子称之。
把现代汉语翻译成古文
《田子》二十五篇。
《田子》二十五篇。
把现代汉语翻译成古文
田子名骈,齐国人,旅游到!虹,号称玉旦壁。
名骈,齐人,游稷下,号天口骈。
把现代汉语翻译成古文
《老莱子》十六篇。
《老莱子》十六篇。
把现代汉语翻译成古文
楚国人,与孔子同时。
楚人,与也子同时。
把现代汉语翻译成古文
《黔娄子》四篇。
《黔娄子》四篇。
把现代汉语翻译成古文
黔娄子是齐国隐士,守道而不屈,齐威王待之以礼。
齐隐士,守道不诎,威王下之。
把现代汉语翻译成古文
《宫孙子》二篇。
《宫孙子》二篇。
把现代汉语翻译成古文
《鹖冠子》一篇。
《鹖冠子》一篇。
把现代汉语翻译成古文
作者楚国人,居住在深山中。以鸥之羽为冠。
楚人,居深山,以鹖为冠。
把现代汉语翻译成古文
《周训》十四篇。
《周训》十四篇。
把现代汉语翻译成古文
《黄帝四经》四篇。
《黄帝四经》四篇。
把现代汉语翻译成古文
《黄帝铭》六篇。
《黄帝铭》六篇。
把现代汉语翻译成古文
《黄帝君臣》十篇。
《黄帝君臣》十篇。
把现代汉语翻译成古文
起于六国之时,同《老子》相似。
起六国也,与《老子》相似也。
把现代汉语翻译成古文
《杂黄帝》五十八篇。
《杂黄帝》五十八篇。
把现代汉语翻译成古文
六国时贤者所作。
六国时贤者所作。
把现代汉语翻译成古文
《力牧》二十二篇。
《力牧》二十二篇。
把现代汉语翻译成古文
六国之人所作,托名为力丝。
六国时所作,托之力牧。
把现代汉语翻译成古文
立丝是童童之相。《孙子》十六篇。
力牧,黄帝相。《孙子》十六篇。
把现代汉语翻译成古文
作于六国时。
六国时。
把现代汉语翻译成古文
《捷子》二篇。
《捷子》二篇。
把现代汉语翻译成古文
捷子是齐国人,武帝时的言论。
齐人,武帝时说。
把现代汉语翻译成古文
《曹羽》二篇。
《曹羽》二篇。
把现代汉语翻译成古文
丰羽是楚国人,是武帝时向齐王进的言。
楚人,武帝时说于齐王。
把现代汉语翻译成古文
《郎中婴齐》十二篇。
《郎中婴齐》十二篇。
把现代汉语翻译成古文
作于武帝时。
武帝时。
把现代汉语翻译成古文
《臣君子》二篇。
《臣君子》二篇。
把现代汉语翻译成古文
臣君子是蜀郡人。
蜀人。
把现代汉语翻译成古文
《郑长者》一篇。
《郑长者》一篇。
把现代汉语翻译成古文
是六国时所写。
六国时。
把现代汉语翻译成古文
比韩子早,韩韭王曾称赞过他。
先韩子,韩子称之。
把现代汉语翻译成古文
《楚子》三篇。
《楚子》三篇。
把现代汉语翻译成古文
《道家言》二篇。
《道家言》二篇。
把现代汉语翻译成古文
出自近代,作者不详。
近世,不知作者。
把现代汉语翻译成古文
以上道家著作共有三十七家,九百九十三篇。
右道三十七家,九百九十三篇。
把现代汉语翻译成古文
道家学派,应当是由史官演化而来,道家着作记载历代成败存亡祸福之道,但能秉要执本,清净虚无以保持自我节操,谦卑柔弱以保护自我,这是君王统治之术。
道家者流,盖出于史官,历记成败存亡祸福古今之道,然后知秉要执本,清虚以自守,卑弱以自持,此君人南面之术也。
把现代汉语翻译成古文
与尧的自我约束谦让,《易》的含恨隐忍相合,能一谦而得到天益、地益、神益、人益,这是他们的长处。
合于尧之克攘,《易》之嗛嗛,一谦而四益,此其所长也。
把现代汉语翻译成古文
等到滥用的人来修道,就想全部抛弃礼仪,并放弃仁义,说衹要清净虚无就可以太平。
及放者为之,则欲绝去礼学,兼弃仁义,曰独任清虚可以为治。
把现代汉语翻译成古文