fr
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
La largeur de bande effective est dans ce cas probablement déterminée par l'efficacité des tubes vers l'espace utilisateur, qui est énorme.
|
The effective bandwidth in that case is probably determined by the efficiency of pipes to userspace - which is huge.
| 1 |
Villa dans un complexe RES complètement équipée.
|
Villa fully equipped in a RES complex.
| 1 |
Le bureau régional a pris des mesures pour renforcer ses rapports avec les intervenants lors de la préparation des plans de pêche du saumon de 1998, mais certains problèmes subsistent.
|
When it does, however, we would expect it to give stakeholders an opportunity to discuss how to minimize such situations in the future.
| 1 |
Et pas besoin de plisser les yeux très fort pour voir les ramifications politiques d' un tel système .
|
And you don't have to squint very hard to see the political ramifications of a system like this.
| 1 |
Dans le cas de refus de la part d'un éditeur, celui-ci pourra être déclaré non admissible au FCM.
|
Failure to agree to the release of data may render an applicant ineligible for funding under the CMF.
| 1 |
Dont: options dans une position courte
|
Of which: Options in a sold position
| 1 |
L ' Aide internationale pour les handicapés est entrée en scène et a organisé deux camps à Kaboul. Plus de 1 000 prothèses ont été placées. Certains des bénéficiaires venant de villages de l ' intérieur du pays, ont attendu ce jour durant des années.
|
HHI stepped into this scenario and organized two camps in Kabul where over 1000 limbs were fitted, some to beneficiaries in the interior villages who had waited for years for such a facility.
| 1 |
Au début de sa deuxième journée de visite, le commissaire s'est exprimé en ces termes: «
|
Speaking at the start of the second day of his visit, Commissioner Michel said,
| 1 |
La légende donne au lecteur des renseignements essentiels que l'image ne peut révéler.
|
The caption provides the essential information to the reader that cannot be conveyed by the image itself.
| 1 |
Design d'intérieur L'élaboration d'un projet de conception détaillé constitue une étape importante dans la formation de l'intérieur optimal d'un petit salon.
|
An important stage in the formation of the optimal interior of a small drawing room is the drawing up of a detailed design project.
| 1 |
Ligne directrice sur les avances comptables - Glossaire- Canada.ca
|
Guideline on Accountable Advances - Glossary- Canada.ca
| 1 |
Mais, maintenant, il en résulte qu'il est enclin à ces épisodes schizophréniques. Dans les pires de leurs manifestations, il explose, et puis disparait pendant des jours, errant dans les rues de Skid Row, exposé à ses horreurs, les tourments de son esprit déchaînés sur lui.
|
But as a result now, he is prone to these schizophrenic episodes, the worst of which can manifest themselves as him exploding and then disappearing for days, wandering the streets of Skid Row, exposed to its horrors, with the torment of his own mind unleashed upon him.
| 1 |
Les miracles c'est dans les Eglises, pas chez DV !
|
Miracles happen in churches, not on the DV website!
| 1 |
o la description des faits et des circonstances figurant dans l'affidavit est-elle complète, juste et objective?
|
o are the facts and the circumstances fully, fairly and objectively expressed in the affidavit.
| 1 |
Bel installation et accueil très chaleureux, le cuisinier nous annonce qu'il y a des fruits de mer pour souper, hummm… Histoire de nous dégourdir un peu, nous décidons d'aller essayer nos motoneiges avant le souper, hors des sentiers battus.
|
We had a good installation and a very warm welcome, the chef announced to us that there would be seafood for supper, hmmm... Just to move a little before having supper, we decided to try out our snowmobiles off the beaten tracks.
| 1 |
Logements avec piscine dans Castellar del Vallès
|
Trny Homes with swimming pool in Castellar del Vallès
| 1 |
Through Manic Eyes (2009) (?)
|
Pathway to My Soul (2009) (?)
| 1 |
À pied, à cheval, à vélo, pour partir à la rencontre de la nature, vous pourrez emprunter bien des voies dont les chemins pédestres balisés (GR passant presque devant la porte de la maison)
|
On foot, horseback, bicycle, to go to meet the nature, you can take many paths which marked hiking trails (GR passing almost at the door of the house)
| 1 |
g de la clinoptilolite naturelle traitée à l'acide chlorhydrique suivant la préparation n° 1 de l'exemple 10 sont plongés dans une solution préparée à partir de: ml d'eau, ml d'une solution aqueuse d'hydroxyde de tétrabutylammonium de concentration 40% en poids,
|
g of the natural clinoptilolite treated with hydrochloric acid in accordance with procedure 1 of Example 10 was immersed in a solution prepared from 105 ml water, 24 ml of a 40 wt.% aqueous solution of tetrabutylammonium hydroxide, and 0.7 g sodium hydroxide in pellet form.
| 1 |
La crypto-monnaie UroCoin, également connue sous le nom de URO, a un prix de 0,13€ aujourd'hui et une capitalisation boursière de 161.998€, soit 0,00% du total.
|
EarthCoin, also known as EAC, has a price today of 0,0009$ and a market capitalization of 10.849.792$, which is 0,00% of the total.
| 1 |
Le G20 devrait réaffirmer son opposition au protectionnisme et continuer d'agir résolument pour que des progrès soient accomplis en matière de libéralisation des échanges commerciaux: il s'agit notamment de faire en sorte que les négociations de Doha aboutissent en 2010 à un résultat global, ambitieux et équilibré, comme convenu lors du sommet du G8 qui s'est tenu à L'Aquila.
|
The G-20 should reiterate its stance against protectionism and continue to press for progress in trade liberalisation, including with regard to a global, ambitious and balanced conclusion of the Doha negotiations in 2010, as agreed at the G-8 Summit in l’Aquila.
| 1 |
2001-10-1 Prière de noter que l'endroit pour la tenue de l'audience publique qui se tiendra le 19 novembre 2001 à Montréal (Québec) a été changé et l'audience se tiendra maintenant au Centre Mont-Royal, 2200, rue Mansfield, salle Auditorium Montréal (Québec).
|
2001-09-18 2001-10-1 Please note that the location for the public hearing to be held on 19 November 2001 at Montréal, Quebec has been changed and the hearing will now be held at the Mont-Royal Centre, 2200 Mansfield Street, Auditorium Room, Montréal, Quebec.
| 1 |
L'article 234 du CFP 121, volume 3, soit modifié ainsi qu'il suit:
|
CFP 121 Volume 3, Article 234 be amended to read as follows:
| 1 |
Vous pouvez à tout moment révoquer vos paramètres en matière de cookies et/ou votre accord.
|
You may change your cookie settings at any time and/or withdraw your consent.
| 1 |
Cette nouvelle collection de montres bracelet rend hommage aux premières montres ZRC en acier, cette collection qui, déjà, arborait son système exclusif à la fois pour la lunette et la couronne du boitier.
|
This new collection of wristwatches pays tribute to the first ZRC steel watches, this collection which already featured its exclusive system for both the bezel and the crown of the case.
| 1 |
Toutefois, portez attention aux limaces qui rôdent à proximité, surtout si vous choisissez une variété à feuilles lisses.
|
However, you have to be wary of slugs near your hostas, particularly if you choose a variety with smooth leaves.
| 1 |
Tandis que le programme «Ruimte voor de Rivier» touche à sa fin, nous préparons actuellement une nouvelle étape: un renforcement ou un renouvellement de ce même programme.
|
With the Room for the River programme now ending, we are now preparing for a new stage — a reinforcement or renewal of the same programme.
| 1 |
Le groupe le plus connu est de São Gonçalo do Amarante'.
|
The most known group is from São Gonçalo do Amarante'.
| 1 |
Services de restauration (alimentation); Hébergement temporaire; Services de restaurants, de bars et de traiteur; Services de logement de vacances; Services de réservation de restaurants et logements de vacances; Services de maisons de retraite; Services de crèches.
|
Services for providing food and drink; temporary accommodation; restaurant, bar and catering services; provision of holiday accommodation; booking and reservation services for restaurants and holiday accommodation; retirement home services; crèche services.
| 1 |
Fields — Écoutez, regardez, téléchargez et découvrez gratuitement de la musique sur Last.fm Précédent Lecture
|
Darkthrone — Summer of the Diabolical Holocaust — Listen, watch, download and discover music for free at Last.fm Previous
| 1 |
Dans une époque où le développement durable et la protection de l'environnement deviennent primordiaux, une troisième étude liée à l'exploration pétrolière consiste à effectuer des simulations pour l'injection du CO2 dans un milieu souterrain poreux.
|
In an era where durable development and the protection of the environment are becoming paramount, a third study related to oil exploration performs simulations for the injection of CO2 into a porous subterranean medium.
| 1 |
Ajouter à Ajouté Clipart alphabet, de A-Z les majuscules et minuscules plus nombres et quelques extras !
|
Add to Added Clipart alphabet, A-Z both upper and lower case plus numbers and a couple of extras!
| 1 |
(Nairobi, le 15 janvier 2013) – Les groupes armés islamistes qui occupent le nord du Mali doivent immédiatement libérer tous les enfants soldats présents dans leurs rangs et mettre un terme à la conscription et à l’utilisation de jeunes de moins de 18 ans, a déclaré Human Rights Watch aujourd’hui.
|
(Nairobi) – Islamist armed groups occupying northern Mali should immediately release all child soldiers within their ranks and end the military conscription and use ofthose under 18, Human Rights Watch said today.
| 1 |
La figure 3A est une vue en coupe axiale selon la ligne A-A de la figure 2A .
|
FIG. 3A is an axial section along line A-A of FIG. 2A.
| 1 |
En effet, la vie nocturne est aussi variée que les événements historiques.
|
The nightlife is just as diverse as the historical highlights.
| 1 |
Pour écrire l'amazigh sur votre ordinateur, téléchargez le clavier amazigh ici.
|
To type in Amazigh with your computer, download the Amazigh keyboard here.
| 1 |
Les revisiones de Creative Closet
|
Reviews of Creative Closet
| 1 |
Image de B&B Hotel Vista Linda Montana Image de B&B Hotel Vista Linda Montana
|
Provided by B&B Hotel Vista Linda Montana Provided by B&B Hotel Vista Linda Montana
| 1 |
Le bâtiment est synonyme de tradition et de qualité.
|
The listed building is synonymous with tradition and quality.
| 1 |
Et, dès que sera réalisée l’égalité de tous les membres de la société par rapport à la possession des moyens de production, c’est-à-dire l’égalité du travail, l’égalité du salaire, on verra se dresser inévitablement devant l’humanité la question d’un nouveau progrès à accomplir pour passer de l’égalité formelle à l’égalité réelle, c’est-à-dire à la réalisation du principe : "De chacun selon ses capacités, à chacun selon ses besoins."
|
And as soon as equality is achieved for all members of society in relation to ownership of the means of production, that is, equality of labor and wages, humanity will inevitably be confronted with the question of advancing father, from formal equality to actual equality, i.e., to the operation of the rule "from each according to his ability, to each according to his needs".
| 1 |
Du fait de leur plus grande longévité, les femmes risquent davantage d ' être veuves, de vivre seules ou de vivre dans leurs vieux jours dans une maison pour personnes âgées.
|
Because of their greater longevity, women are more likely to be widowed, to live alone or to live in a residential care setting in old age.
| 1 |
Autonomie: jusqu'à 25 h
|
Features to compare Runtime: up to 25 h
| 1 |
Toutefois, si vous ne pouvez pas vous convaincre de recueillir les modes d'emploi dans votre maison, notre site peut vous aider - vous devriez trouver ici les modes d'emploi de vos appareils, y compris le HP (Hewlett-Packard) D3K21UT#ABA.
|
However, if you cannot be convinced to collect manuals at your home, our website will provide you with help. You should find here the manuals for most of your devices, including HP (Hewlett-Packard) 733.UK.
| 1 |
Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : mesures propres à réduire ou éliminer les rejets résultant d ' une production intentionnelle : DDT
|
Matters for consideration or action by the Conference of the Parties: measures to reduce or eliminate releases from intentional production: DDT
| 1 |
Offre immobilière Nos consultations S'implanter dans la zone d'aviation générale
|
Our consultations Establishing a business in the General Aviation Zone
| 1 |
Dans les deux scénarios illustrés dans cet exemple, vous auriez également à présenter une déclaration d'opération importante en espèces (DOIE). La règle de 24 h pour les DOIE s'applique aux opérations de change effectuées à 14 h et à 20 h. Pour de plus amples renseignements sur les circonstances où vous êtes tenu de produire une DOIE, consultez la Ligne directrice 7 : Déclaration des opérations importantes en espèces à CANAFE.
|
In both scenarios of this example, in addition to a CDR, a large cash transaction report (LCTR) would also be required. The LCTR 24-hour rule applies to the 2:00 p.m. and 8:00 p.m. foreign currency exchange transactions. For more information about when LCTRs are required, see Guideline 7: Submitting Large Cash Transaction Reports to FINTRAC.
| 1 |
Voici les Oeuvres de thème Religieux et...
|
The Artworks of topic Christianity,Religious and...
| 1 |
Au-delà du sentiment de gâchis et du désarroi qui vous saisissent en arrivant dans ces lieux, il y a la résilience de ceux qui n’ont pas pu ou pas voulu partir, l’acharnement d’une poignée à ne pas vouloir voir la ville sombrer, les projets fous d’une bande d’audacieux qui rêvent de rebâtir une nouvelle cité sur les ruines de l’ancienne.
|
Beyond the sense of mess and distress that grabs you upon arriving in these places, there is the resilience of those who were unable or unwilling to leave, the tenacity of a handful of people who do not want to see their city sinking, the mad project of a bold group that dreams of rebuilding a new city on the ruins of the old one.
| 1 |
Dans une tentative pour empêcher les enfants de l’abus des installations de l’internet, quatre des fournisseurs d’accès Internet Read More 14 Oct
|
In a bid to preventing children from the abuse of internet facilities, four of UK’s top internet providers have admonished that parents should supervise their kid’s Read More
| 1 |
Les jeux de casino qui peuvent être accessibles composent de la roulette, le ponton, vidéo poker, machines à sous, keno vidéo, et de nombreux autres.
|
Casino games that happen to be readily available incorporate roulette, pontoon, video slot machines poker, slot machines, video slot machines keno, and a lot of others.
| 1 |
Le silencieux en aluminium avec sa sortie coudée 90° est une version typique de l'époque.
|
The aluminum silencer with its angled exit 90 is a typical version of the time.
| 1 |
Les vestiges de la villa romaine et du monastère sur lequel le palais a été construit sont encore visibles.
|
The remains of the Roman villa and the monastery on which the palace was built are still visible.
| 1 |
Les processing aids Plastistrength® facilitent la transformation du PVC en favorisant la fusion, améliorant la résistance de la fonte, éliminant les défauts de surface et réduisant les dépôts.
|
Arkema’s Plastistrength® processing aids help the processing of PVC by promoting fusion, improving melt strength, eliminating surface defects and decreasing plate out.
| 1 |
Cette sonde d'immersion convainc également grâce à une précision de mesure de classe 1 et convient pour de nombreuses applications, p.ex. dans le secteur de la production industrielle, pour l'assurance qualité ou en laboratoire.
|
The probe can be used in a variety of applications, e.g. in industrial production or quality assurance. Delivery Scope
| 1 |
L'eau qui était dans l'encre, la-la formule de H2O, est toujours... est contenue dans l'eau de javel.
|
The water that was in the ink, the—the formula of H2O, is still it's in the bleach.
| 1 |
Je dois dire que j ' avais rappelé au secrétariat que ce document aurait dû aussi être mentionné parce qu ' il s ' agissait d ' un document national.
|
I must say that I have reminded the secretariat that these documents also, since it is a national document, should have been included.
| 1 |
De plus, j'ai toujours apprécié aider mes amis et proches lorsqu'ils avaient des difficultés en langues.
|
In addition, I have always enjoyed helping my friends and loved ones when they have language difficulties.
| 1 |
Je retournais dans ma cuisine pour expérimenter, mais ma recherche avait besoin d’une touche humaine.
|
I’d go back to my kitchen and experiment, but my research needed a human touch.
| 1 |
48. Par ailleurs, l ' Inde demande à être indemnisée pour les coûts d ' une mission de la Société indienne de la Croix—Rouge en Iraq et au Koweït visant à venir en aide aux ressortissants indiens en attente d ' un rapatriement.
|
India also seeks compensation for the costs of an Indian Red Cross Society mission to Iraq and Kuwait to provide assistance to the Indian nationals awaiting repatriation.
| 1 |
Commerce Accès aux marchés Membres ou non-membres Préférences commerciales de l'Organisation mondiale non réciproques dans les du commerce pays développés et les pays en développement [traitement offert aux pays les moins avancés en vertu de différents régimes relevant du Système généralisé de préférences (SGP) et du Système global de préférences commerciales (SGPC)].
|
In the area of trade Market access Regardless of World Trade Organization membership Non-reciprocal preferences in developed and developing countries (least developed country treatment under various Generalized System of Preferences (GSP) and Global System of Trade Preferences (GSTP) regimes).
| 1 |
11. Nous prions instamment aussi le CICR de faire valoir son rôle à l ' égard des prisonniers cachemiriens et, tout particulièrement, de redoubler d ' efforts dans le cadre de l ' application du mémorandum d ' accord conclu avec la République de l ' Inde.
|
11. We also urge ICRC to sensitize its role in regard to Kashmiri prisoners and more so to energize its efforts under the Memorandum of Understanding agreed with the Republic of India.
| 1 |
Les pays les plus souvent associés à la protection de l'agriculture sont la France (représentant 22,5 % de la production agricole), l'Irlande, la Belgique et l'Espagne.
|
The countries most often associated with protecting agriculture are France, (which accounts for 22.5 percent of agricultural production) Ireland, Belgium and Spain.
| 1 |
Lire plus Europe, Hotels de luxe18/06/2018 Un séjour de rêve au Whatley Manor
|
Read More Europe, Luxury hotels06/18/2018 Dream Holiday at Whatley Manor
| 1 |
Des défenseurs des droits de l ' homme ont déclaré qu ' ils sont mis sous surveillance et que leurs téléphones sont surveillés par les agences de sécurité.
|
Human rights defenders reported being put under surveillance and having their phones monitored by the security agencies.
| 1 |
Trier parDisponibilité Les plus vendus Most view Tarif: Croissant Tarif: Décroissant Secours LittleLife
|
Order byAvailability Best sellers Most view Price: Increasing Price: Decreasing Mini First Aid Kit LittleLife
| 1 |
Jonathan Quint, Marketing Manager EMEA, nous a confié, « nous sommes ravis d’être associé au Giro.
|
Marketing Manager EMEA Jonathan Quint said “We’re delighted to be associated with the ‘Giro’.
| 1 |
Cette forme de décomposition comporte une contusion qui prend la forme d'une bosse blanche dure dans la chair du tubercule à quelques millimètres sous la pelure. Sur cette image, la pomme de terre présenteune tâche principale. Une petite partie de la pelure, toujours attachée, a été pelée afin de démontrer que la tache blanche se situe en dessous de la pelure.
|
This form of decomposition involves bruising which appears as a hard white lump in the tuber flesh a few millimeters below the skin. In this image there is one main spot shown on the potato; a small portion of the skin has been peeled off, but is still attached, demonstrating that the white spot occurs below the potato skin.
| 1 |
La plaque de l'électro- brosse pourrait entrer en contact avec le sol et l'endommager.
|
The brush might come into contact with the floor and cause damage.
| 1 |
5 autres couleurs → Naketano Jan Mopila sweat zippé à capuche noir
|
5 other colours → Naketano Jan Mopila hooded zipper black
| 1 |
Rôle Abelforth est remplacé par Ciarán Hinds dans le film Harry Potter et les Reliques de la Mort.
|
He did not return for the film adaptations of Harry Potter and the Deathly Hallows, being replaced by Northern Irish actor Ciarán Hinds.[2] [3].
| 1 |
Peut-être le cas récent le plus emblématique de répression d ' un peuple par son gouvernement est celui de la République arabe syrienne.
|
Perhaps the most emblematic case of recent violent oppression of a regime against its own people was that of the Syrian Arab Republic.
| 1 |
Plus des trois quarts des entreprises disent utiliser Internet régulièrement pour des études de marché, surtout pour repérer des partenaires stratégiques ou des clients à l'étranger.
|
Over three-quarters of the firms report using the Internet regularly for market research, primarily to locate strategic partners or clients abroad.
| 1 |
Comment enregistrer un Ndr Vidéo en VCD?
|
How to Save a Ndr Video olarak VCD?
| 1 |
Pourquoi réserver votre hôtel à Mar del Plata sur Hotels.com ?
|
Why use Hotels.com to book your Mar del Plata lodging & accommodation?
| 1 |
103:13 Comme un père a compassion de ses fils, l'Éternel a compassion de ceux qui le craignent.
|
103:13 As a father has pity on his children, so the Lord has pity on his worshippers.
| 1 |
Depuis que les Arabes et les Musulmans se montrent si passionnés du problème de la Palestine, l’idée court que l’impasse israélo-palestinienne alimente la colère et le désespoir régionaux, donne une plus grande légitimité aux groupes terroristes comme Al Qaeda et à l’insurrection en Irak et entrave la formation d’une coalition régionale qui aiderait à bloquer la course nucléaire de l’Iran.
|
Since Arabs and Muslims are so passionate about the Palestine problem, this argument runs, the Israeli-Palestinian stalemate feeds regional anger and despair, gives a larger rationale to terrorist groups like Al Qaeda and to the insurgency in Iraq and obstructs the formation of a regional coalition that will help block Iran’s quest for nuclear weapons.
| 1 |
Il est largement distribué dans tout le corps et est excrété principalement dans l'urine.
|
It is widely distributed throughout the body and is excreted mainly in the urine.
| 1 |
Téléchargez le pilote Samsung Monitor SyncMaster 197T 1.0 et installez-le sur votre ordinateur - si le dispositif ne fonctionne pas encore correctement, regardez les renseignements des dispositifs SAMSUNG de la catégorie Monitor dans la partie suivante de la page.
|
Download the Samsung Monitor SyncMaster 156B 1.0 driver and install it on your computer - if the device still is not working properly, read the information further down the site about the SAMSUNG device from the Monitor category.
| 1 |
n) Recommencer la procédure d ' essai pour deux autres boîtes à aérosol contenant le même produit, à la même distance entre le bec Bunsen et la valve de la boîte.
|
Repeat the test procedure for another two aerosol cans of the same product at the same distance between gas burner and aerosol actuator.
| 1 |
Si vous aimez Armagnac Dupeyron Millésime 200ml 1972, vous aimerez aussi...
|
If you liked Château Climens 2005, you may also enjoy...
| 1 |
Dragon Ball Xenoverse 2 a été conçu pour libérer tout le potentiel des nouveautés de Nintendo Switch, tant sur le plan graphique que ludique, avec une multitude de personnages au choix, des personnalisations infinies de nos guerriers, des compétences spéciales et des combos incroyables.
|
Dragon Ball Xenoverse 2 has been designed to unleash the full potential of Nintendo Switch's novelties, both in graphics and gameplay, with a host of characters to choose from, endless customizations from our warriors, special skills and incredible combos.
| 1 |
Sous-comité douanier avec les pays de l'Association européenne de libre-échange
|
Contact Office of Miners and Metalworkers Free Trade Unions in the european Community
| 1 |
Le Comité consultatif d'experts de la DPSN a aussi participé à ces travaux.
|
Another contributor to the process is the NHPD's Expert Advisory Committee.
| 1 |
Entrée libre le premier dimanche du mois (sauf juillet et août), et le jeudi en nocturne à partir de 18h
|
Admission free on the first Sunday of each month (except July and August) and onThursday Nocturnes after 6 pm
| 1 |
-- Centre belge de la Bande Dessinée: ce musée spécialisé dans la bande dessinée est un autre musée favori des touristes étrangers.
|
-- The Belgian Comic Strip Center: this museum is specialized in Comic Strip Art. It is one of the most popular museums in Brussels.
| 1 |
Les monuments les plus importants de la ville se trouvent dans le centre historique, la vieille ville de “Santa Cruz”.
|
The most important monuments are located in the historical center of the city, “Santa Cruz” district.
| 1 |
— Vous avez raison, mon cher monsieur Bonacieux, mes amis et moi nous avons fait un petit voyage.
|
“You are right, my dear Monsieur Bonacieux, my friends and I have been on a little journey.”
| 1 |
03 Aller voir Maître des zaaps en [-46,18]. - Île d'Otomaï - [Le village côtier].
|
03Talk to Master of Zaaps at [-46,18] - Otomai Island - [The Coastal Village].
| 1 |
Fabriquer un produit parfait n’est pas notre objectif final, il s’agit d’un simple moyen pour satisfaire les besoins humains – les besoins de nos clients, de nos employés et de ceux qui dépendent de l’aide des autres.
|
Even manufacturing a perfect product is not our ultimate goal, but only a means to satisfy human needs – the needs of our customers, our employees and those who depend on the help of others.
| 1 |
Il convient de garder à l ' esprit que les acteurs non étatiques, notamment les peuples autochtones, peuvent avoir des opinions divergentes sur les résultats des mesures adoptées pour assurer l ' application de la Déclaration ou sur les stratégies idéales à mettre en œuvre à cette fin.
|
It must be borne in mind that non-State actors, including indigenous peoples, may have conflicting views on the benefits of measures adopted to implement the Declaration or the ideal strategies to achieve its implementation.
| 1 |
30.02 Aux termes de la Loi sur le Conseil national de recherches, le Conseil a le pouvoir de faire les nominations touchant son personnel.
|
30.02 Under the National Research Council Act, the Council is empowered to appoint persons to the staff.
| 1 |
Notre CRM Pro 360 renforce votre relation client !
|
360.Products – Our CRM Pro 360 Improve your Customer Relationship!
| 1 |
Des accès pour personnes à mobilité réduite sont aménagés dans le territoire.
|
Access for people with reduced mobility is available on-site.
| 1 |
Recevez un courriel chaque fois que nous mettons à jour la page de Pacific Coast Board Of Yacht And Ship Brokers, Inc..
|
Receive an e-mail whenever we update this page about Pacific Coast Board Of Yacht And Ship Brokers, Inc..
| 1 |
25 Il incombe à l’annonceur de s’assurer qu’il a seul accès au courrier électronique comportant ledit mot de passe.
|
25 It is the responsibility of the advertiser to ensure that only it has access to the email containing the password.
| 1 |
Les présidents des commissions scientifiques ne peuvent pas être réélus pour deux mandats consécutifs à la même charge.
|
The Presidents of the Scientific Commissions may not be re-elected to two successive terms of the same office.
| 1 |
À quelle période voulez-vous séjourner à Augusta Bay Guest House?
|
When are you thinking about staying at Augusta Bay Guest House?
| 1 |
La section est située environ 4,5 kilomètres à l'ouest de JPN07-21.
|
The section is located approximately 4.5 kilometres west of JPN07-21.
| 1 |
Géographie Israël se trouve du côté est de la Méditerranée, aux confins de l’Afrique et de l’Asie.
|
Geography Israel is situated at the eastern end of the Mediterranean Sea on the "land bridge" between Europe, Asia and Africa.
| 1 |
Tout un itinéraire conçu pour vous évader du monde et que vous puissiez soulager les petites gênes musculaires du quotidien.
|
An entire itinerary designed to help you escape from everything and relieve little day-to-day muscle aches.
| 1 |