fr
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
US$15.00 Formulaire de tarifs Continuer Nous proposons 2 auberges de jeunesse dans Chutes Victoria avec une note d’évaluation moyenne de 8.1 basée sur 360 évaluations.
|
Continue We have 2 hostels in Victoria Falls with an average rating of 8.1 based on 360 reviews 2 of 2 properties available in Victoria Falls
| 1 |
Venez avec famille et amis, ils seront logés à la ferme « Barchan Dune », à cinq minutes à pied de Kuangukuangu.
|
They will be settle in lodgings provided in the "Barchan Dune" guestfarm located five minutes away from the gateway to Kuangukuangu.
| 1 |
o Résultats de l'évaluation de la lettre d'intention pour l'initiative stratégique « Médecine régénératrice et nanomédecine :
|
o "Strategic Initiative on Regenerative Medicine and Nanomedicine:
| 1 |
Se reporter à l'annexe I pour la liste des acronymes et des abréviations.
|
Please refer to Appendix I – List of acronyms and abbreviations.
| 1 |
La brochure sur l ' EDIFACT/ONU avait pu être élaborée et imprimée grâce à un don de FedEx.
|
The development and printing of the UN/EDIFACT brochure had been donated by FedEx.
| 1 |
Les réserves en devises de la Chine s ' établissaient à 610 milliards de dollars et celles de l ' Inde à 125 milliards de dollars. Les membres de l ' ASEAN, la République de Corée et la province chinoise de Taiwan détiennent également des réserves considérables.
|
China held $610 billion in reserves and India, $125 billion.5 Members of ASEAN, the Republic of Korea and Taiwan Province of China also hold very sizeable reserves.
| 1 |
Dès lors, durant un enroulement simultané de plusieurs laizes issues d'une telle feuille, les diamètres successifs des différentes bobines produites ne restent pas égaux.
|
Thus, during a simultaneous winding of a plurality of widths obtained from such a sheet, the successive diameters of the various reels produced do not remain equal.
| 1 |
Le 5 janvier 1996, le Ministère a publié un avis, qui a paru dans Marchés publics et qui a été affiché par le Service des invitations ouvertes à soumissionner, concernant la publication anticipée d'une demande de proposition (DDP).
|
On January 5, 1996, the Department issued a notice which was published in Government Business Opportunities and posted on the Open Bidding Service concerning the availability of a pre-release Request for Proposal (RFP).
| 1 |
La source souligne que l ' interrogatoire des défendeurs par l ' organisme d ' enquête sans qu ' ils connaissent les faits retenus contre eux est contraire aux principes généraux de droit, ainsi qu ' au paragraphe 3 b) de l ' article 14 du Pacte.
|
The source emphasizes that it is contrary to general principles of law and article 14, paragraph 3 (b), of the Covenant for the Investigation Agency to interrogate the defendants without knowledge of the charges they face.
| 1 |
Les taux sériques de fer environ 4 heures après l’ingestion constituent la meilleure mesure biologique en ce qui concerne la sévérité.
|
Serum iron levels measured at about 4 hours after ingestion is the best laboratory measure of severity.
| 1 |
Sur son nouvel album, le crooner plonge encore un peu plus dans la musique pop, sans toutefois laisser complètement de côté son style swing caractéristique.
|
On his new album, the crooner dives even further into pop music, without leaving completely aside his characteristic swing style.
| 1 |
George en 1680 lorsqu'il était prince de Hanovre.
|
George in 1680, when he was Prince of Hanover.
| 1 |
Il facilitera également l'évaluation des coûts (en termes de temps et de ressources) liés à l'affichage et à la mise à jour des monographies de produits.
|
However, they can be accessed from the pharmaceutical company or from Health Canada, through Access to Information.
| 1 |
Il faut donc éviter que la pàlette s'incurve vers l'amont en s'appuyant sur la couche polluante même si elle est constituée par un produit épais.
|
The incurving of the blade towards upstream must hence be avoided in being urged onto the polluting layer even if it is constituted by a thick substance.
| 1 |
Location de voitures Le moyen le plus abordable de louer une voiture en Sicile.
|
Car hire The cheapest way to hire a car in Sicily.
| 1 |
d'accueillir favorablement l'accord permettant l'entrée en vigueur de l'Accord de reconnaissance mutuelle entre l'UE et les États-Unis (MRA) avant le 1er décembre et de rechercher de nouveaux domaines pour l'extension du champ d'action du MRA;
|
To welcome the agreement which has been reached permitting entry into force of the EU/US Mutual Recognition Agreement (MRA) by 1 December, and to seek new areas for expanding the scope of the MRA.
| 1 |
Tapisserie du Chevalier et des Etoiles du Gondor
|
“A tapestry of Gondorian make …
| 1 |
Nous faisons également du volontariat dans les écoles pour malentendants, nous y donnons des présentations pour les enfants et leurs parents.
|
We also volunteer at deaf schools, giving presentations to the kids and their parents.
| 1 |
Autant dire un truc que je n’aurais jamais envisagé en-dehors de l’ACBB – et du coup j’aurais peut-être jamais découvert le salsiz, à quoi ca tient.
|
No need to say that it’s something I wouldn’t have considered outside the ACBB – and then I may never have discovered salsiz, fate works in weird ways.
| 1 |
Vous êtes ici:Start Contact Contact Catalogues Contact
|
You are here:Home page Contact Contact form Catalogues Contact
| 1 |
Nous restons à votre disposition pour tout renseignement complémentaire sur eDressit Robe de Demoiselle d'Honneur Blanc avec Ceinture (28193507), Bienvenue Contactez-nous!
|
Earn eDressit Points Any questions on eDressit White Multilayer Short Flower Girl Wedding Party Dress (28193507), welcome to contact us!
| 1 |
12 L'aile du second chérubin, longue de cinq coudées, touchait au mur de la maison; et l'autre aile, longue de cinq coudées, joignait l'aile du premier chérubin.
|
Similarly, the wing of the other cherub was five cubits, and it touched the wall, and his other wing of five cubits also touched the wing of the other cherub.
| 1 |
Si vous voulez les convaincre de quelque chose, vous devrez faire preuve d’empathie et essayer de comprendre de quoi EUX ont besoin pour réussir.
|
If you want to convince them of something, you will need to empathize and try to understand what THEY need to succeed.
| 1 |
Ce silicone reproduira les détails les plus fins et est recommandé pour une variété d’applications industrielles et artistiques, incluant la fabrication de moules pour la reproduction de prototypes, les meubles, les éléments architecturaux et sculpturaux.
|
It reproduces the finest detail and is suitable for a variety of industrial and art related applications including making production molds for casting concrete, reproducing prototypes, furniture, sculpture and architectural elements.
| 1 |
Des copies de cette publication sont admises pour autant que le document (ou les observations de l'opposant qui l'accompagnent) indique l'origine de la publication.
|
Copies of publication are accepted as long as the document (or the accompanying observations of the opponent) indicates the origin of the publication.
| 1 |
Notre système d´évaluation de la qualité est certifié conforme aux exigences de la norme ISO 9001:2008 appliquée à les activités du développement, la fabrication, l'étalonnage, la vérification, la distribution, la vente et l’après-vente des appareils de mesure et de contrôle du bruit.
|
Our quality management system is certified according to the requirements of ISO 9001:2008 for activities of design, manufacture, calibration, verification, distribution, sale and post-sale of equipment for measurement and noise control.
| 1 |
Les spectres de photo-émission inverse et de photo-émission combinée avec le film ainsi formé est montré en figure 1 où ils sont notés (c).
|
The spectra of inverse photoemission and of photoemission combined with the film thus formed are shown in FIG. 1, where they are denoted (c).
| 1 |
Paris (CDG) vers Hô-Chi-Minh-Ville (SGN)
|
Flights to Ho Chi Minh City (SGN) View more
| 1 |
Trouvez votre vol pas cher Londres - Rotterdam avec notre moteur de recherche vol gratuit.
|
Find cheap Linz - Rotterdam flights with our free flight search engine.
| 1 |
De fait, il pourrait contenir de l'information concernant des produits ou usage de produits n'ayant pas été approuvés en Belgique. POUR PLUS D'INFORMATIONS NOUS CONTACTER »
|
As a result, the site may contain information on pharmaceuticals and other products or uses of those products that are not approved in other countries or regions.
| 1 |
Il fréquente l'Académie pontificale ecclésiastique et intègre les services diplomatiques du Saint-Siège.
|
He attended the Pontifical Ecclesiastical Academy and entered the diplomatic service of the Holy See.
| 1 |
Quels sont les différents programmes offerts par l’école Centre EauVie?
|
What are the different programs offered by WaterLife Massage School?
| 1 |
Dans un autre mode de réalisation, les axes des chemins de roulements fixes 45 et 46 sont inclinés respectivement d'un angle B1 et B2 par rapport à l'axe 50 et les axes des chemins de roulements mobiles 47 et 48 sont inclinés respectivement d'un angle a1 et a2 par rapport à l'axe 50, qui représente la direction de guidage.
|
In another embodiment the axes of the fixed rollways 45 and 46 are inclined at respective angles B 1 and B 2 to the axis 50 and the axes of the mobile rollways 47 and 48 are inclined at respective angles a 1 and a 2 to the axis 50, which represents the guide direction.
| 1 |
L ' une d ' elles est la création d ' un < < pôle scolaire > > .
|
One such strategy is the establishment of a so-called "nucleus centre".
| 1 |
o les employeurs peuvent recevoir jusqu'à concurrence de 100 $ par participant et 3 000 $ par étudiant en frais généraux aux fins d'acquérir du matériel pour des étudiants handicapés
|
Target Group On-reserve full-time secondary and postsecondary students returning to school, of legal age to work.
| 1 |
Source : Calcul fondé sur le rapport sur l ' investissement étranger direct en Amérique latine et dans les Caraïbes (2011) établi par la Commission économique pour l ' Amérique latine et les Caraïbes en 2012.
|
Source: Calculated on the basis of data taken from Foreign Direct Investment in Latin America and the Caribbean, 2011 (Economic Commission for Latin America and the Caribbean, 2012).
| 1 |
Les 6 assiettes plates Anmut Platinum No.2 de Villeroy & Boch ont été, en effet, conçues et fabriquées en blanc et enrichies de deux lignes platine.
|
The 6 dinner plates Anmut Platinum No.2 by Villeroy & Boch were, in fact, designed and produced in total white, and enriched by two platinum lines.
| 1 |
Les températures variables et la saine eau thermale administrée sous formes de bains, exercent une action bénéfique sur le corps et l'esprit.
|
The changing temperatures and the healing thermal water in the various baths have a regenerative effect on body and soul.
| 1 |
Pensez qu'habituellement peu de citoyens répondent aux consultations, là où les lobbyistes répondent ''à chaque fois''.<br/>Chaque réponse citoyenne a donc une importance d'autant plus importante et visible.
|
Consider that usually, only a few citizens respond to consultations, whereas lobbyists respond ''every time''.<br/>Each response from a citizen carries that much more importance as it is more visible.
| 1 |
Partager la prononciation de planeta en Portugais: Facebook Twitter
|
Share the pronunciation of planeta in Portuguese: Facebook Twitter
| 1 |
80% des français souhaitent que la France accueille de nouveau la Coupe du Monde de rugby.
|
80% of French want France to host the Rugby World Cup again.
| 1 |
Le secteur de l ' électricité a été réorganisé, mais les investissements recommandés dans la production n ' ont pas été réalisés et l ' Ouganda est confronté au risque d ' une nouvelle crise de l ' énergie due à l ' insuffisance de la capacité.
|
The electricity sector has been reorganized, but investments in additional generation capacity did not take place as recommended, and Uganda is facing a renewed power crisis as a result of low capacity.
| 1 |
Procédé de fabrication de perborate de sodium selon la revendication 1, caractérisé en ce que le polymère est le produit de copolymérisation de l'anhydride maléique avec le méthyl vinyléther.
|
Process of making sodium perborate according to claim 1, wherein the polymer is a copolymer of maleic anhydride with vinyl methylether.
| 1 |
Vous acquerrez de cette manière les connaissances de base en ce qui concerne le maintien du produit KitchenAid KAWE870B en bon état de fonctionnement pour atteindre facilement son cycle de vie prévu.
|
You will then acquire basic knowledge to maintain KitchenAid KBGN364 in good operating condition to make it easily reach the intended life cycle.
| 1 |
Nous nous sommes entretenus avec Rich Somerset, Instructor Examiner à PADI EMEA, afin d’avoir des conseils sur la manière de faire un bon briefing de plongée.
|
We caught up with PADI EMEA Instructor Examiner, Rich Somerset, for some tips on how to give a good dive briefing.
| 1 |
Créée en 1987 par le regroupement de coopératives de consommateurs de produits biologiques, Biocoop est une association de loi 1901.
|
Created in 1987 by the gathering of organic products consumers' cooperative stores, Biocoop is a non-profit organization.
| 1 |
La taille et le pas de pixel peuvent être personnalisés.
|
Size and pixel pitch can be customized.
| 1 |
Cette année-là, l'Allemagne seule a gagné 3,8 milliards de dollars des réexportations de café.
|
That year, Germany alone earned $3.8 billion from coffee re-exports.”
| 1 |
la figure 6 montre en coupe au niveau d'une des oreilles du disque une variante de ce deuxième mode de réalisation incorporant des moyens d'amortissement des vibrations subies par les aubes.
|
FIG. 6 illustrates, partly in section, in the zone of one of the rotor disc lobes, a modification of the second embodiment incorporating means for damping blade vibrations;
| 1 |
Convertisseur numérique vers analogique, 8 bit, Série, 2.5V à 5.5V, TSOT, 8 Broche(s) Nouveau
|
Digital to Analogue Converter, 8 bit, Serial, 2.5V to 5.5V, TSOT, 8 Pins
| 1 |
Maintenant, elle se lance dans une carrière de soliste.
|
Now, Stine's embarking on a solo career.
| 1 |
Hôtel à Pangkal Pinang: Novotel pour week-end en famille ou voyage d'affaires à Pangkal Pinang
|
Hotel Palembang: Novotel for business travel or a weekend with the family in Palembang
| 1 |
La structure et le fonctionnement d'un tel bras automatisé sont connus en eux-mêmes et peuvent faire l'objet de nombreux modes de réalisation.
|
The structure and operation of such an automated arm are known per se and can be the subject of many embodiments.
| 1 |
Il faut se rappeler que l'ordinateur doit être connécté a l'Internet pour que l'ajournement automatique fonctionne (il peut arriver que l'ordinateur ne soit pas connécté à l'Internet lors de la connexion du dispositif OTHER NETWORK CARDS ou que le signal WiFi soit faible ce qui a rendu impossible de télécharger le pilote MSI B75IA-E33 Network Genie Utility 1.00.0000).
|
It is worth noting that in order for the automatic update to work, the computer must be connected to the Internet (perhaps when connecting the OTHER NETWORK CARDS device the computer temporarily did not have the Internet connection or a WiFi signal was weak making it impossible to download the MSI B75IA-E33 Network Genie Utility 1.00.0000 driver).
| 1 |
Nous cherchons aussi à donner aux parties la possibilité de formuler des commentaires sur des projets de lois touchant l`investissement étranger.
|
We also seek to allow Parties an opportunity for prior comment on future legislation covering inward investment.
| 1 |
Malgré le fait que le Canada tirait de l’arrière au cours de la première minute d’un match pour la deuxième fois en trois matchs de la ronde préliminaire, l’issue du match n’a jamais fait de doute pour le Canada qui avait une avance de 4 -1 après une période et de 7 -1 après deux.
|
Despite falling behind in the game’s first minute for the second time in three preliminary round games, the game was never in doubt for Canada, who led 4-1 after one period and 7-1 after two en route to victory.
| 1 |
Elle s ' explique également par la proposition de créer quatre postes supplémentaires d ' agent des services généraux recruté sur le plan national.
|
The proposed establishment of the additional four national General Service posts also contributed to the increase.
| 1 |
Voir toutes les photos Cosmos Hotel Cosmos est un hôtel de 2 étoiles situé au cœur d'Athènes.
|
Set in the heart of Athens, this 2-star hotel offers friendly services and a welcoming atmosphere.
| 1 |
Entre-temps, pour Widad, qui enseignait l'arabe et la religion dans une école de Damas, CORE lui a donné l'occasion de retourner en classe et d'enseigner l'arabe aux enfants réfugiés.
|
Meanwhile for Widad, who used to teach Arabic and religion at a school in Damascus, CORE has provided an opportunity to get back into the classroom and teach Arabic to refugee children.
| 1 |
Les conflits peuvent viser des réclamations d'un montant maximal de 350 000 $.
|
Disputes can involve claims of up to $350,000.
| 1 |
Le niveau de la représentation découle des règles protocolaires établies, selon lesquelles les chefs d ' État, les chefs de gouvernement, les ministres et les chefs de délégation prennent la parole dans l ' ordre découlant de leur < < rang > > protocolaire respectif.
|
The level of representation is a reflection of the established rules of protocol, whereby heads of State, heads of Government, ministers and heads of delegations are arranged according to their respective protocolary "ranks".
| 1 |
Obtenir les prix, les horaires et la durée du trajet Myrtle Beach Indianapolis en cliquant sur le bouton 'Voir les prix' et en précisant vos dates de voyage et le nombre de passagers.
|
Get prices, times and duration for the journey Indianapolis Lisbon by clicking on the'Check prices' button and after entering your dates of departure and the number of passengers.
| 1 |
Cela dit, l’identification et l’interprétation de biosignatures géochimiques microbiennes est délicate; il faut pouvoir distinguer les biosignatures de processus biologiques de celles de processus abiologiques.
|
However, identifying and interpreting geochemical biosignatures of microbial life is challenging and involves careful differentiation between signatures of biological processes and those of abiological processes.
| 1 |
Description Formulé avec le complexe breveté Vinergy®, le sérum Premier Cru laisse la peau visiblement énergisée et réduit l'apparence des signes de l'âge.
|
day-night Description Formulated with the patented Vinergy® complex, this serum leaves skin looking visibly energized and reduces the appearance of signs of aging.
| 1 |
Top 10 des hôtels avec petit-déjeuner gratuit à Key Largo - Hotels.com
|
Top 10 Hotels in Key Largo, FL | Hotels.com
| 1 |
Vous pouvez séjourner dans l'appartement Wharf - Baltimore lorsque vous visitez Londres.
|
Guests can stay in Wharf - Baltimore apartment when visiting London.
| 1 |
Une pression artérielle élevée (hypertension) favorise les complications associées au diabète, comme les maladies cardio-vasculaires et les maladies du rein (néphropathies).
|
High blood pressure (hypertension) contributes to the complications of diabetes, such as cardiovascular disease and kidney disease (nephropathy).
| 1 |
Marc TESSIER, Administrateur de VidéoFutur et Président du Forum des Images,
|
Marc TESSIER, Administrator of VidéoFutur and President of the Forum des Images,
| 1 |
Voir le site du camping Reservation Voir la fiche détaillée Voir sur la carte FREDLAND
|
Visit the website of the camping Reservation See camping information page View on the map FREDLAND
| 1 |
La plénière d’ouverture de la troisième journée du 13ème Forum international de l’AWID a marqué un véritable changement de ton.
|
The opening plenary of day three of the 13th International AWID Forum began with a shift in tone.
| 1 |
Les coûts d’investissement peuvent également concerner des investissements dans les transferts de technologie et les licences d’exploitation de savoir-faire (ci-après «actifs incorporels»), pour autant que les conditions suivantes soient remplies:
|
Investment costs may also relate to investment in technology transfer and operating licenses of know-how (hereinafter ‘intangible assets’) where the following conditions are fulfilled:
| 1 |
37. Les États parties ont relevé l ' utilité de codes de conduite volontaires à suivre.
|
37. States Parties noted the value of model voluntary codes of conduct.
| 1 |
Prenez des photos avec votre téléphone et ajoutez les instantanément a votre entrée.
|
Take photos with your phone and instantly upload to your listing.
| 1 |
Au moins trois individus ont même été signalés en Grande-Bretagne,,.
|
At least three individuals have been documented in Great Britain, and two individuals in Armenia.
| 1 |
Voir tous les Licences en Design industriel en Amérique du Nord 2019/2020
|
Bachelor Program in Industrial Design in North America Industrial Design in Australia
| 1 |
À Hyderabad, en Inde, EQIC est réputé pour la grande qualité de ses supports, fixations, jauges et outils de compression.
|
In Hyderabad, India, EQIC is synonymous with the high-quality manufacturing of jigs, fixtures, gauges and press tools.
| 1 |
Il est temps que nous nous mettions à discuter d'une définition commune de la protection de facto et d'autres protections humanitaires.
|
It is time for us to start discussing a common definition of de facto and other humanitarian protection.
| 1 |
Un réseau mondial pour les droits des membres SUISA
|
A worldwide network for the rights of SUISA members
| 1 |
Selon les règles proposées, les médecins faisant partie d'une structure médicale collective ou d'un partenariat médical ne pourront plus se prévaloir de la déduction accordée aux petites entreprises.
|
Under the proposed rules, physicians in group medical corporations and group medical partnerships will not have access to the small business deduction.
| 1 |
« La nature dans l’art iranien », Musée d’Art contemporain, Téhéran
|
– “The nature of Iranian art ”, Museum of Contemporary Art, Tehran
| 1 |
c) Définir le profil du représentant du système des Nations Unies dans un pays conformément aux besoins spécifiques et évolutifs du pays, en pleine concertation avec le gouvernement national;
|
Drawing up the profile of the representative of the United Nations system in any country in line with the specific and evolving needs of the country, in full consultation with the national Government;
| 1 |
On entend par «étape» une valeur cible intermédiaire fixée pour atteindre l’objectif spécifique d’une priorité, et exprimant les progrès escomptés vers les valeurs cibles fixées pour la fin de la période.
|
Milestones are intermediate targets for the achievement of the specific objective of a priority, expressing the intended progress towards the targets set for the end of the period.
| 1 |
• Réservation rapide et sécurisé: Immédiatement après la réservation, vous recevrez une confirmation par e-mail avec vos documents de voyage complets.
|
• Fast & secure booking: Immediately after booking you will receive an e-mail confirmation with your complete travel documents.
| 1 |
Il convient de noter que la mode 2016 chapeau des enfants est très démocratique, de sorte que vous pouvez porter que comme un enfant et faire face à ses fonctions de base - ne pas le laisser geler.
|
It should be noted that the children's fashion 2016 hat is very democratic, so that you can wear that like a child and coping with its basic functions - not to let him freeze.
| 1 |
Réponse de la mission 5.4.9 Fait, tous les fournisseurs qu'acceptent des virements électroniques sont payés de cette façon.
|
Mission Response 5.4.9 Done, all vendors who are willing to accept EFT's are doing so.
| 1 |
Le mouvement terroriste du Hamas, au pouvoir dans la bande de Gaza, a déclaré avoir arrêté un certain nombre de militants salafistes ces derniers jours dans le but de les empêcher de tirer des roquettes contre Israël, a rapporté mardi Haaretz.
|
The Gaza-based Hamas government has arrested a number of Salafi militants in recent days in an attempt to halt the groups rocket attacks into Israel, reported Haaretz on Tuesday.
| 1 |
L'ADRC peut autoriser un exploitant agréé d'entrepôt d'accise qui est une administration des alcools ou qui n'est pas un vendeur au détail d'alcool à dépasser la limite de 30 % pour ce qui est de fournir de l'alcool emballé à un même magasin de vente au détail.
|
The CCRA may authorize an excise warehouse licensee who is a liquor authority or who is not an alcohol retailer to exceed the 30% limitation for supplying packaged alcohol to single retail stores.
| 1 |
La Commission a consacré 200 000 euros au projet en 1996110.
|
The Commission provided 200,000 Euros to the project in 1996.110
| 1 |
« Grâce à la stratégie renouvelée en matière de sciences, de technologie et d'innovation, notre gouvernement effectue des investissements qui permettent de repousser les frontières du savoir, de créer des emplois et de la prospérité, et d'améliorer la qualité de vie des Canadiens.
|
Quotes "Through our updated science, technology and innovation strategy, our government is making the necessary investments to push the boundaries of knowledge, create jobs and prosperity, and improve the quality of life of Canadians.
| 1 |
1 cs beurre 2 dl demi-crème pour sauces 1 citron bio, le zeste râpé et le jus
|
1 tbsp butter 2 dl single cream for sauces 1 organic lemon, use grated zest and juice
| 1 |
Les parois de soutien 106 comprennent ici plusieurs parois élémentaires de soutien 1061.
|
In this case the support walls 106 comprise several elementary support walls 1061.
| 1 |
Beats Pro n'utilise pas de circuit d'amplification ou d'annulation du bruit qui ajoute d'autres fréquences et colore le son, si vous entendez la basse, sans compromis.
|
Beats Pro uses no amplification or noise cancellation circuitry that adds other frequencies and colors the sound, so you hear the bass, uncompromised. Superior Sound Isolation
| 1 |
Sans conservateurs, sans colorants, sans parfums de synthèse, sans huiles minérales. Présentation
|
No preservatives, no dyes, synthetic fragrances, mineral oils. Presentation
| 1 |
Sur Blablacar vous trouverez probablement des conducteurs partageant leur véhicule pour l'itinéraire Bologne-Trieste.
|
With Blablacar you will probably find drivers sharing a ride on the itinerary Gorizia-Trieste.
| 1 |
6202 Cape médiévale avec des butons...
|
110.94 Dollar 6202 Cape with metal buttons
| 1 |
« Elle témoigne d'un esprit de collaboration où règne la confiance et le respect.
|
"It is about a culture of cooperation. It is about trust, respect and confidence."
| 1 |
Un peu plus loin, la baie d'Opunohu beaucoup plus sauvage, où débarqua en réalité le capitaine Cook en 1777.
|
A little further, Opunohu Bay more untouched, where Captain Cook actually anchored in 1777.
| 1 |
Notre équipe travaille aussi vite et aussi efficacement que possible, afin d’éviter des répercussions sur votre entreprise.
|
Our team works as fast and as efficiently as possible, to avoid any repercussions on your business.
| 1 |
Située dans le village de Barcenaciones, cette charmante maison en pierre propose des chambres avec une connexion Wi-Fi gratuite.
|
Set in the village of Barcenaciones, this charming stone property offers rooms with free Wi-Fi.
| 1 |
Nous pouvons vous aider à économiser encore plus avec les chambres d'hôtel, les locations de voitures et les forfaits de vacances qui incluent des billets pour les attractions locales. Aéroports près de Bandarseribeg Aéroport Brunei International
|
This isn't just limited to flight tickets, we can help you save even more with hotel room, car rental, and vacation packages that include tickets to local attractions.
| 1 |