Search is not available for this dataset
fr
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
Conformité et amélioration continue du système de gestion par tout le personnel.
|
Compliance and continuous improvement of the management system by all personnel.
| 1 |
Demandes d’informations sur les services fournis et les produits/solutions commercialisés directement par Hotel Sara Srl ;
|
Requests for information on the services provided and products/solutions sold directly by Hotel Sara Srl;
| 1 |
BA par EMAS - Acheter ou réparer chez Radwell - Radwell.co.uk
|
BA by EMAS - Buy or Repair at Radwell - Radwell.co.uk
| 1 |
Offres de Trail King apb1033 usagés et neufs
|
Used Trail King apb1033 Semi-trailers For Sale
| 1 |
Avec nos salutations plus sincères nous vous invitons à mettre vers le haut en Mantra On Russell.
|
With our most sincere salutations we invite you to put up in Mantra On Russell.
| 1 |
Résumé La thèse dominante présentée dans les 88 pages de l’avant-projet de la déclaration de Durban II (« Draft Outcome Document »)* est que les Etats-Unis, l’Europe de l’Ouest, Israël et d’autres démocraties libérales que ce soit leurs principes, leurs institutions, leurs politiques, leurs identités tant nationales qu’historiques, sont singulièrement racistes et en plus discriminatoires envers l’Islam.
|
According to a detailed report released today by UN Watch — click here to read Shattering the Red Lines — the dominant thesis of the 88-page Durban II draft declaration is that the U.S., Western Europe, Israel, and other liberal democracies — their principles, institutions, policies, respective histories and national identities — are singularly racist, and, in addition, discriminatory against Islam.
| 1 |
Je remarque un seau de beignets et je demande à qui il appartient.
|
I noticed a bucket of donuts on the floor and I ask who it belongs to.
| 1 |
Sans limiter aucune de ces déclarations ou garanties, Andrew a le droit (mais pas l’obligation) à la seule discrétion d’Andrew (i) refuser ou supprimer tout contenu qui, selon l’opinion raisonnable d’Andrew, viole toute politique d’Andrew ou est de quelque manière dangereux ou répréhensible, ou (ii) résilier ou refuser l’accès et l’utilisation du site Web à toute personne physique ou morale pour quelque raison que ce soit, à la seule discrétion d’Andrew.
|
Without limiting any of those representations or warranties, Sin Photo has the right (though not the obligation) to, in Sin Photo's sole discretion (i) refuse or remove any content that, in Sin Photo's reasonable opinion, violates any Sin Photo policy or is in any way harmful or objectionable, or (ii) terminate or deny access to and use of the Website to any individual or entity for any reason, in Sin Photo's sole discretion.
| 1 |
La " nouvelle homéopathie " est une " discipline médicale consultative ", basée sur une approche holistique qui prend en compte l'ensemble des conditions de vie ainsi que des facteurs environnementaux et psychologiques.
|
The "New Homeopathy" is a consultative medical care, a holistic method, which takes into consideration various aspects of the living conditions, environmental influences and psychological factors.
| 1 |
Lorsque les données des fonds ne sont pas disponibles (avant 2012), nous utilisons les valeurs des indices correspondants en veillant à retrancher les frais courants qui auraient été d'application au sein d'un fonds.
|
When funds data don’t exist, typically for the period before 2012, we use the index data from which we subtract the funds fees.
| 1 |
AMOMA128 $Priceline Les prix sont fournis par nos partenaires et représentent le tarif moyen d'une nuitée.
|
Agoda.average nightly price provided by our partners and may not include all taxes and fees.
| 1 |
« Il ressort clairement de mes discussions avec le Général Naranjo que la police colombienne est pleinement mobilisée contre tous les types de criminalité, notamment le trafic de drogues et le terrorisme. INTERPOL continuera à apporter à la Colombie tout type de soutien dont elle aura besoin pour mener ce combat. »
|
“It is clear from my discussions with General Naranjo that the Colombian police are fully committed to combating all types of crime, including drug trafficking and terrorism and INTERPOL will continue to offer Colombia any support it requires to advance in this fight.
| 1 |
Réunion avec divers intervenants sur les affaires gouvernementales Date(s) : 2005-09-12 Présence(s) (employés/Invités) : (3)/(1) Location :
|
Meeting with stakeholders on government business Date(s): 2005-09-12 Attendees: (Employees/Guests) (3)/(1) Location:
| 1 |
C ' est pourquoi l ' Inde a toujours exprimé haut et fort son appui à l ' Afrique, que ce soit à l ' ONU ou ailleurs.
|
India has, therefore, always been a strong and consistent voice in support of Africa at the United Nations and elsewhere.
| 1 |
Fin de votre Show Privé avec MissJuliya
|
End of your Private Show with Morennita
| 1 |
Il est possible d'étendre ce principe en remontant à chaque fois d'un niveau en associant deux groupes de quatre briques élémentaires via des transistors K7', K8' et K9' puis K7", K8" et K9", etc., pour former un module contenant un nombre plus important de cellules complètement commutables en série/parallèle et permettant de générer une tension de sortie variable par pas d'une tension de cellule élémentaire (de la tension d'une cellule élémentaire à la tension correspondent à l'ensemble des cellules en série).
|
It is possible to extend this principle, each time rising one level by associating two groups of four elementary bricks via transistors K 7 ′, K 8 ′ and K 9 ′ and then K 7 ″, K 8 ″ and K 9 ″, etc., to form a module containing a more considerable number of completely switchable series/parallel cells and making it possible to generate an output voltage varying in increments of an elementary cell voltage (from the voltage of an elementary cell to the voltage corresponding to the whole set of cells in series).
| 1 |
En choisissant l'établissement Holiday Inn Express Tianjin Heping, vous vous retrouverez au cœur de Tianjin, à quelques kilomètres...
|
stay at Sheraton Tianjin Binhai Hotel places you in the heart of Tianjin, convenient to TEDA Football Stadium.
| 1 |
Quel est votre score?... Gratuit 11/2015
|
And how about your top score?... Free 11/2015
| 1 |
Les besoins en planification fiscale des compagnies varient d’une entreprise à une autre.
|
Tax planning requirements vary from company to company.
| 1 |
À l ' évidence, ce groupe d ' experts n ' était ni représentatif ni fondé sur le principe de l ' équilibre géographique.
|
It is self evident whether or not the formation of this expert group enjoyed representiveness and geographical equality.
| 1 |
En marge du tournoi, qu’avez-vous trouvé
|
Besides the golf tournament, what did you find
| 1 |
À quoi devons-nous faire attention lors de l'achat de matelas?
|
What should we pay attention to when buying mattresses?
| 1 |
On trouvera ciaprès le texte d ' un questionnaire établi et diffusé par le secrétariat à la demande du Groupe de travail (TRANS/SC.3/155, par. 40 et 41). Ce questionnaire concerne la Convention relative au contrat de transport international de voyageurs et de bagages en navigation intérieure (CVN) de 1976, telle qu ' amendée par le Protocole de 1978.
|
Reproduced below is the text of a questionnaire prepared and circulated by the secretariat on request by the Working Party (TRANS/SC.3/155, paras. 40 and 41) concerning the Convention on the Contract for the International Carriage of Passengers and Luggage by Inland Waterway (CVN), of 1976 and the Protocol, of 1978 to that Convention.
| 1 |
Le logiciel de surveillance des médias sociaux IMO permet à l'utilisateur de suivre les discussions, les conversations, les conversations de groupe et les contenus multimédias partagés en termes de photos, de vidéos et d'images.
|
IMO social media monitoring software enable user to track IMO chats, conversations, group conversations, and multimedia shared in terms of photos, videos and Images.
| 1 |
Suivant les normes d'information des États-Unis, les renseignements sur la production et les réserves sont indiqués sur une base nette (déduction faite des redevances).
|
Under U.S. disclosure standards, reserves and production information is disclosed on a net basis (after royalties).
| 1 |
Flash Player vérifie si Scout est connecté uniquement au moment du chargement du contenu Flash. Si votre contenu s’exécutait déjà avant le démarrage de Scout, vous devrez donc le charger à nouveau.
|
Flash Player only checks whether Scout is there at the time it loads Flash content, so if your content was already running before you started Scout, you’ll have to reload it.
| 1 |
Dans quelques jours, il va faire une radio pour voir si la dent a été excrétée.
|
In a few days, he is going to have an X-ray to see if the tooth has been excreted.
| 1 |
La tapisserie de l'assise et du dossier ont été refaites neuf il y a environ 10 ans.
|
The tapestry of the seat and backrest was redone nine years ago.
| 1 |
Par la suite, les connaissances développées dans le cadre du programme seront transmises aux autres équipes des services de la vérification ainsi qu'à d'autres ministères.
|
Later, the knowledge developed will be transferred to other audit service teams and ministries.
| 1 |
Liens de la mosquée avec l’Arabie saoudite
|
Links of the mosque with Saudi Arabia
| 1 |
Il ressort également de la demande que s ' il est peutêtre possible d ' achever l ' application de l ' article 5 plus rapidement (sous réserve des résultats des études générales et techniques), un autre facteur pris en considération pour fixer la durée de la prolongation demandée à sept ans est que le succès des activités dépend de l ' évolution du processus de paix dans la zone concernée et de la possibilité d ' avoir accès à toutes les zones susceptibles d ' être minées.
|
The request also notes that while it may be possible (subject to the results of general and technical survey activities) to complete implementation faster, another factor taken into consideration in requesting seven years is that the success of operations is dependent upon the evolution of the peace process in the affected area and the ability to access all suspected areas.
| 1 |
Les grandes entreprises de transport, les entreprises de location de grues et d’autres relations commerciales ont la possibilité, jeudi, d’assister à un séminaire sur « Les innovations et les tendances dans le secteur du transport ».
|
Major transport companies, crane hire companies and other business relations are given the opportunity on Thursday to attend a seminar about ‘innovations and trends in the transport sector’.
| 1 |
Évaluation du Projet pilote relatif aux examens et aux interventions ministériels Juillet 2015
|
Evaluation of the Immigration Loan Program - Management Response Action Plan
| 1 |
3 R. Oui. 4 Q. Avez-vous reconnu la femme qu'on voit sur cette photographie ?
|
10 A. Yes. 11 Q. And did you recognise the woman in the picture?
| 1 |
L’Église confesse que Marie est vraiment Mère de Dieu (Theotokos) (cf.
|
Hence the Church confesses that Mary is truly' Mother of God '(Theotokos)(cf.
| 1 |
Le CNRC s'unit à des partenaires en photonique et crée une alliance internationale de commercialisation (Le 10 novembre 2005, Ottawa, ON) - La création d'une alliance internationale pour la commercialisation de la photonique (IPCA) a été officiellement annoncée aujourd'hui à Boston dans le cadre du 9e symposium annuel sur les débouchés commerciaux en émergence dans le domaine de la photonique.
|
NRC Links Photonic Partners to Create International Commercialization Alliance (November 10, 2005, Ottawa, ON) - The International Photonics Commercialization Alliance (IPCA) was officially announced today in Boston at the 9th Annual Executive Symposium on Emerging Business Opportunities in Photonics.
| 1 |
Au cours des dix dernières années, la production a été limitée en outre par les pénuries chroniques d'engrais et d'énergie, tandis que les catastrophes naturelles qui se sont produites entre 1995 et 1997 ont encore aggravé ces problèmes sous-jacents.
|
In the last decade, production was further constrained by chronic fertilizer and energy shortages, whilst natural disasters between 1995 and 1997, further compounded these underlying problems.
| 1 |
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Philips 52PFL7403 par les utilisateurs.
|
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Philips GC1115 by users.
| 1 |
Variez à votre gré l’intensité de la lumière de surface LED, blanche et chaude.
|
The warm white surface LED light can be dimmed according to your personal preference.
| 1 |
La nécessaire révolution de la gestion des encaissements des hôtels
|
The necessary revolution in hotel payment-collection operations
| 1 |
Et il s’agit d’une PME française qui ne pouvait plus prospérer dans un environnement international concurrentiel et qui en s’adossant à une entreprise tunisienne s’est dotée d’une structure de coûts compétitive.
|
This is also the story of a French SMB which could no longer thrive in a competitive international environment and adopted a competitive cost structure by collaborating with a Tunisian company.
| 1 |
Nous allons découvrir le processus de formation et la naissance d'un fleuve, en accordant une attention en particulier à l'activité des aquifères, à l'orographie et à l'environnement géologique et climatique.
|
We'll discover the process of formation and birth of a river, paying attention especially to the activity of aquïfers, to the orography, and to the geological and climatic environment.
| 1 |
Arabie Saoudite - Exécution d’Abdallah Ben Fandi Al-Chammari (5 février 2013) Partager
|
Saudi Arabia – Execution of Abdallah Ben Fandi Al-Chammari (February 5, 2013) Share
| 1 |
En établissant le budget, on prévoyait de déployer deux autres hélicoptères dans la zone opérationnelle de la FINUL et de réapprovisionner en carburant six avions de transport devant effectuer chacun le trajet aller-retour de six heures (Brindisi-Beyrouth-Brindisi) pour transporter du matériel selon les besoins.
|
The cost estimate for the expansion was made for the deployment of two additional helicopters into the UNIFIL operational area as well as the refuelling of six fixed-wing transport aircraft each flying the six-hour return trip Brindisi-Beirut-Brindisi to transport equipment on an as-required basis.
| 1 |
Los Tabascos est un groupe d’animation de rues.
|
Los Tabascos is a group of street entertainment.
| 1 |
b) toute personne qui est partie à une instance qui donne lieu à la requête;
|
(b) any person who is a party to a proceeding that gives rise to the application; and
| 1 |
Article 17-1. – Droit de propriété
|
Article 17 Right to property 1.
| 1 |
Considérée comme la "capitale de la Côte d'Opale", son important patrimoine historique, sa plage et celles des stations balnéaires voisines ainsi que le centre national de la mer Nausicaá font de Boulogne-sur-Mer la première destination touristique du Nord-Pas-de-Calais.
|
Considered the "capital of the Côte d'Opale", its important historical heritage, its beach and those of neighboring as well as the national center of the sea make Nausicaá Boulogne-sur-Mer the first tourist destination in the Nord Pas-de-Calais.
| 1 |
Le chercheur croit que le patient partenaire pourrait fournir une connaissance expérientielle et des opinions utiles pour le projet ou le secteur de la recherche.
|
The researcher believes that the patient partner could bring to the table experiential knowledge and insights that are valuable to the research project or enterprise.
| 1 |
Les Éditions JC Lattès, ouvertes à tous les domaines de la culture contemporaine, se sont progressivement imposées dans le groupe de tête des maisons d’édition de littérature générale française.
|
Éditions JC Lattès, which is open to all aspects of contemporary culture, has gradually emerged as a front-ranking publisher of general fiction and nonfiction in France.
| 1 |
Si quelque chose de mauvais arrive lors de l'utilisation du Bakers Pride Oven COH-ED, vous avez les documents completés requis pour les réparations sous garantie.
|
If something bad happens while using a Fisher ED, you will have a set of documents that are required to obtain warranty repairs.
| 1 |
Vous y trouverez les indications auxiliaires concernant l'installation du pilote du dispositif Philips 200WB7EB/27 Monitor Driver 1.0 for XP.
|
There you will find helpful tips on how to install the Philips 190S7FB/27 Monitor Driver 2.0 for Vista driver.
| 1 |
Q: expédiez-vous directement à Amazon FBA?
|
Q: Do you ship directly to Amazon FBA?
| 1 |
Le ministre a adopté d'emblée huit recommandations.
|
The Minister adopted eight of the recommendations outright.
| 1 |
Un plaque de pression est une simple plateforme qui mesure la pression (force) à l’arrêt, lorsque l’on marche ou lorsque l’on court.
|
A pressure plate is a simple platform that measures the pressure (force) during standing, walking or running.
| 1 |
Green Works, spécialiste en pivoines et renoncules, propose de jeunes plants en pots aux producteurs.
|
Green Works, specialist in peonies and ranunculus, supplies young plants to pot plants growers and will also display its varieties at Hendriks Young Plants.
| 1 |
Tests HF rapides et précis sur les appareils Bluetooth® conformément aux spécifications Bluetooth® v1.2, 2.0, 2.1, 3.0+HS, 4.0, 4.1, 4.2 Prise en charge des 38 cas de test HF pour la préqualification du débit de base (BR) Bluetooth®, du débit de données amélioré (EDR) et de la faible énergie (BLE) Bluetooth® en combinaison avec le logiciel séquenceur de test R&S®CMWrun
|
Qualified by Bluetooth® SIG for RF testing Fast and accurate RF tests on Bluetooth® devices in line with Bluetooth® core specifications v1.2, 2.0, 2.1, 3.0+HS, 4.0, 4.1, 4.2, 5 Support of all 38 RF test cases for prequalification of Bluetooth® basic rate (BR), enhanced data rate (EDR) and Bluetooth® low energy (BLE) in combination with R&S®CMWrun test sequencer software
| 1 |
Chambres: Chambre Lit King-Size, Chambre Lit King-Size avec Canapé-Lit, Chambre Standard, Chambre avec 2 Lits Queen-Size, Chambre avec 2 Lits Queen-Size - Accessible aux Personnes à Mobilité Réduite, Chambre avec 2 Lits Queen-Size et Douche Accessible aux Personnes à Mobilité Réduite, Suite 1 Chambre avec Lit King-Size, Canapé-Lit et Baignoire Spa, Suite Exécutive Lit King-Size avec Canapé-Lit, Suite Lit King-Size 1 Chambre - Adaptée aux Personnes Malentendantes, Suite Lit King-Size avec Canapé-Lit.
|
Rooms: Executive King Suite with Sofa Bed, King Room, King Room with Sofa Bed, King Suite with Sofa Bed, One-Bedroom King Suite - Hearing Accessible, One-Bedroom King Suite with Sofa Bed and Spa Bath, Queen Room with Two Queen Beds, Queen Room with Two Queen Beds - Disability Access, Queen Room with Two Queen Beds with Roll-In Shower, Standard Room.
| 1 |
Les boîtiers sont faits de polyester/nylon imperméable qui garde votre télescope à l'abri de l'humidité et de la poussière.
|
The cases are made of waterproof polyester/nylon material to keep your telescope dry and free of dust.
| 1 |
Plante inconnue hors de l’Amérique avant le XVe siècle, le tabac est rapidement exporté hors de son terreau traditionnel sous l’impulsion des grandes explorations de la Renaissance.
|
Unknown outside the Americas before the 15th century, tobacco was quickly exported from its traditional birthplace during the extensive explorations of the Renaissance.
| 1 |
Nausée, douleurs d’estomac, fluctuation de poids, maux de tête, douleurs mammaires, changements d’humeur.
|
Nausea, stomach pain, fluctuating weight, headaches, breast pain, mood swings.
| 1 |
Les minorités figurent habituellement dans les mêmes registres que les autres Américains, et vous devrez rechercher les mêmes registres.
|
Minorities usually appear in the same records as other Americans, so search for members of minority groups in the same records you would search for anyone else.
| 1 |
Une entreprise britannique a conçu un système de décharge de plasma. Alimenté par des micro-ondes et un voltage élevé, il permet d'éradiquer efficacement les micro-organismes et de dégrader les polluants organiques.
|
A British company has designed a plasma discharge system, produced by microwave and high voltage that can efficiently kill microorganisms and degrade organic pollutants.
| 1 |
Cette année, Une bonne santé pour tous est le thème de l’assemblée générale annuelle (AGA) d’Horizon Santé-Nord (HSN), qui aura lieu le 15 juin.
|
Health Sciences North (HSN) has chosen Good Health for All as the theme for this year’s Annual General Meeting (AGM) to be held June 15th. Read the rest of entry »
| 1 |
N'employez pas d'abréviations dans le titre
|
Do not include abbreviations in the title
| 1 |
Par défaut, la file d'attente 2 est la file d'attente prioritaire. 10% de la bande passante interne en anneau est alloué à la file d'attente prioritaire.
|
By default, queue 2 is the priority queue and 10% of total internal ring bandwidth is allocated to the priority queue.
| 1 |
Quel lubrifiant pour votre Vauxhall Corsa D 1.4 16V (64 kW) (2011 - 2015)
|
Which lubricant for your Vauxhall Astra H 1.6 16V Turbo VXR (2006 - 2010)?
| 1 |
II.2 Les limites de la Mission au regard du mandat de l ' Équipe
|
II.2. Limitations of the mission in the light of the mandate of
| 1 |
Voir ce bateau Nos bateaux
|
View this boat Our boats
| 1 |
C’est une ville idéalement située et dynamique qui reste peu chère comparée à la capitale.
|
It’s a buzzing city that is still very affordable compared to the capital.
| 1 |
En outre, un tel mode de transmission autorise une simultanéité entre la transmission des bits vers la clé et la transmission vers la serrure, ce qui permet une diminution de la durée globale des échanges.
|
Furthermore, the transmission of the bits to the key and the transmission to the lock may take place simultaneously, which reduces the overall exchange times.
| 1 |
NetCom peut augmenter votre rang dans les moteurs de recherche et ainsi développer le trafic du site.
|
EasySeo can increase the search engine rank and site traffic of any company.
| 1 |
Description du produit: Meilleur prix, livraison rapide, nous allons commencer avec un prototype ou un échantillon.
|
Product Description: Best Price, Fast Delivery, we shall start with prototype or sample.
| 1 |
Mahlat - Partir voir un match avec plaisir et retourner dans un cercueil - Mahlat Mahlat
|
Mahlat - Do they Know It's Cristmas! - Mahlat Mahlat
| 1 |
Paiement direct par carte bancaire.
|
Direct payment with credit card.
| 1 |
Situé sur la commune de Giverny, le verger spécialisé dans la production de pommes à cidre a été planté en 1991.
|
Located on the Giverny hills, our orchard was planted in 1991 and specialises in apple trees for cider.
| 1 |
Azomyr administré une fois par jour à la dose unique de 7,5 mg n'a pas altéré la performance psychomotrice au cours des essais cliniques.
|
Azomyr given at a single daily dose of 7.5 mg did not affect psychomotor performance in clinical trials.
| 1 |
Cliquer ici pour activer l'édition des sections individuelles de la page (si possible).
|
Other interesting sites editing of individual sections of the page (if possible).
| 1 |
27 R. Je ne sais pas à quel document cela fait référence, mais j'ai devant
|
17 A. I'm not sure about the document that refers to, but I have ahead
| 1 |
Hier, dans ce Parlement et au nom de mon groupe - je me réjouis d'ailleurs de la présence de la présidente en exercice du Conseil -, nous avons fermement soutenu la présidence belge du Conseil et le Conseil lui-même sur un sujet qui nous semble très important - je crois que le président Verhofstadt se trouve du reste aujourd'hui à Rome -, à savoir parvenir à établir à 15 une législation antiterroriste en faveur de laquelle ce Parlement, le Conseil et la Commission se sont prononcés.
|
Yesterday in this House, on behalf of my group - and I am pleased that the President-in-Office of the Council is here - we strongly supported the Belgian Presidency of the Council and the Council itself with regard to an issue which we feel is very important - I believe that President Verhofstadt is in Rome today - and that is that we manage to introduce, as fifteen countries, the anti-terrorist legislation which this Parliament, the Council and the Commission have supported.
| 1 |
Le format à entrer est +H:MN:SS où H est pour Heures, MN est pour minutes, SS est pour secondes.
|
The format is +H:MN:SS where H is for Hours, MN is for minutes, SS is for seconds.
| 1 |
Trouvez un vol Toulouse - Saint-Domingue pas cher en quelques secondes avec Jetcost
|
Find cheap Asturias - Santo Domingo flights with our free flight search engine.
| 1 |
Néanmoins, faute d'activités de surveillance efficaces, le programme ne permet que de façon limitée de comprendre l'effet des ZPM désignées aux termes de la Loi sur les océans.
|
However, without effective monitoring activities, the program has limited understanding of the effect of MPAs designated under the Oceans Act.
| 1 |
Peter Muller est un conseiller pour le Pacifique au Bureau de Coordination des Affaires humanitaires des Nations Unies; un spécialiste des situations d'urgence.
|
Speaker: Peter Muller, Regional Disaster Response Adviser for the Pacific at the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs
| 1 |
Est-ce qu'un premier ministre libéral accepterait de nommer des conservateurs au Sénat?
|
Would a Liberal Prime Minister agree to fill Senate seats with Conservatives?
| 1 |
Selon les Autorités canadiennes en valeurs mobilières, sous le régime actuel, il faut en moyenne 85 jours pour réaliser un placement de droits, dont 40 jours, en moyenne, pour que la notice soit approuvée par les autorités de réglementation.
|
According to the Canadian Securities Administrators, under the current regime, it takes an average of 85 days to complete a rights offering — including an average of 40 days to obtain approval of the circular from the regulators.
| 1 |
L’offre, résolument transversale de SILVERA permet de donner vie à tous types de projets et de répondre aux besoins et aux goûts de chacun avec des équipes performantes SILVERA PRO et SILVERA HABITAT à votre écoute.
|
The cross-cultural product ranges offered by SILVERA are consciously created to make every type of project a reality and respond effectively to the needs and preferences of everyone, through attentive advice and guidance from the SILVERA PRO and SILVERA HABITAT teams.
| 1 |
J'aurais aimé qu'il écoute aussi mon argumentation.
|
I would have liked him to listen to my argument, as well.
| 1 |
ÉCRITS DE L'ÉPHÉMÈRE (2005) (?)
|
Gazetteer of the Lahore District 1893-94 (2006) (?)
| 1 |
Interior in Vancouver
|
Interior in New Brunswick
| 1 |
Parc national Tatra 656 République fédérative tchèque et slovaque Le Comité a reconnu la grande valeur nationale de ce site naturel mais a considéré qu'il ne répondait pas aux critères d'inscription sur la Liste du patrimoine mondial.
|
Czech and Slovak Federal Republic The Committee acknowledged the high national importance of this natural site, but was of the view that it did not meet any natural heritage criteria for inscription on the World Heritage List.
| 1 |
KAYAK effectue ses recherches sur des centaines de sites pour vous aider à trouver et réserver la chambre qui vous convient à H10 Urquinaona Plaza.
|
KAYAK searches hundreds of travel sites to help you find and book the hotel deal at H10 Urquinaona Plaza that suits you best.
| 1 |
et, simultanément, injection et centrifugation d'une quantité déterminée de résine à l'aide d'un conduit coudé par la tubulure de chaque couvercle, cette tubulure étant prévue pour l'arrivée ou la sortie d'un fluide circulant à l'intérieur des fibres creuses, la rotation étant maintenue au moins jusqu'à la gélification de la résine.
|
and, simultaneously, injecting and centrifuging a specific quantity of resin with the aid of an elbow conduit via the branch of each cover, this branch being provided for the admission or the discharge of a fluid circulating inside the hollow fibres, the rotation being maintained at least until the resin forms a gel.
| 1 |
C. Réussite, redoublement et abandon
|
C. Terminal efficiency, repetition and dropout rates
| 1 |
Cette formule, légèrement moins riche que la formule bœuf et pommes ou simplement boeuf, est toute indiquée pour le maintien du poids ainsi que pour les chiens et les chats ayant un métabolisme de base plus lent.
|
This formula is not as rich as the beef and apples or simply beef formulas and is ideal for weight control as well as for dogs or cats with a slower metabolism.
| 1 |
[49] Dans l’affaire Baker c. Canada, la Cour suprême du Canada a énoncé l’obligation d’équité procédurale, mais elle a reconnu que cette obligation est souple et qu’elle repose sur une appréciation du contexte de la décision à rendre.
|
[49] While in Baker v. Canada, the Supreme Court of Canada spoke to the duty of procedural fairness, it recognized that this duty is flexible and depends upon the context of the decision being made.
| 1 |
2.5 L ' auteur soutient que c ' est à tort que ses actes ont été assimilés à un piquet de protestation; en l ' absence de tout argument fondé pour motiver la conclusion du tribunal, la sanction qui lui a été infligée ne saurait être justifiée par la nécessité de protéger la sécurité nationale ou l ' ordre, la santé ou la moralité publics, ou les droits ou la réputation d ' autrui.
|
2.5 The author maintains that her actions were wrongly defined as a picket; in the absence of any well-founded explanations justifying the court 's conclusion, the penalty imposed on her cannot be justified by the need to protect national security or public order, public health or morals, or for respect of the rights and reputations of others.
| 1 |
Trier par Position Nom Prix Ordre EMERINE
|
Sort By Position Name Price Order EMERINE
| 1 |
Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Furuno MF/HF DSC/Watch Receiver DSC-60 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins.
|
You should find there the most important technical data Furuno DSC-60 - thus you can check whether the hardware meets your expectations.
| 1 |
(Info) LA REUNION-Déchets de poissons jetés en mer : Les associations demandent une enquête - Centre Régional de Fusion d'Informations Maritimes CRFIM
|
(News) LA REUNION- Fish waste thrown into the sea: Associations call for an investigation. - Regional Maritime Information Fusion Center RMIFC
| 1 |