pt
stringlengths 3
2k
| en
stringlengths 5
2k
| sco
float64 1
1
|
---|---|---|
I Will AlwaysTradução | I Will Always | 1 |
Há uma mulher. Chama-se Molly Jensen e está em verdadeiro perigo. | There's a woman who is in terrible danger. | 1 |
Esta expressão implica a inclusão das seguintes situações: que haja o risco de, em caso de condenação, o acusado ir parar à prisão ou perder o seu emprego; | LA in certain criminal appeals is provided under the Criminal Appeals (Northern Ireland) Act, 1987. | 1 |
- Está bem, olha uma coisa. | - All right, look, check it out. | 1 |
Recorreu-se ao artigo 95.o, adoptado para abranger todos os casos não previstos no Tratado, para se chegar a essa interpretação. | Article 95, the provision adopted to cover unforeseen circumstances once the treaty had been signed, was used as the basis for this. | 1 |
E em seguida fez-se a verificação de estudos relativos as propriedades químicas e texturais, a qual estão ligadas a área superficial BET e de microporos, que foram verificadas através de análises em um porosímetro ASAP2020, com área superficial chegando à 945 m2.g-1 e com sua área de microporos compondo mais de 75% da área BET, sendo utilizada apenas ativação física. | Then, studies were carried out on the chemical and textural properties, which are bound to the BET surface area and micropores, which were verified by analysis in a porosimeter ASAP2020, with surface area reaching 945 m2.g-1 and with its area of microporos composing more than 75% of the BET area, being used only physical activation. | 1 |
Soltar uma forma de pacote para uma página de desenho automaticamente cria um novo diagrama de estrutura estática em uma nova página. | Dropping a Package shape onto a drawing page automatically creates a new static structure diagram on a new page. | 1 |
sábado, 16 de fevereiro de 2019 em Vanderbijlpark o tempo vai ser assim: | Saturday, February 9, 2019 in Vanderbijlpark the weather forecast would be: | 1 |
Diminuição de custos Ainda que a seguradora realize a indenização pelos sinistros em bens segurados na apólice, é razoável considerar que, entre todos os segurados, apenas uma parcela precisará acionar a seguradora para um ressarcimento durante o período de vigência do seguro. | Although the insurer carries out claim indemnification on assets insured by a policy, it is reasonable to consider that, among all insured parties, only a few will need to charge the insurer for compensation during the insurance policy’s coverage period. | 1 |
Bom, mesmo o que precisava, mais questões. | Well, just what I need, more questions. | 1 |
Eu também recomendo explorar nossa rua, é uma tranquila zona comercial com vários restaurantes e bares. | I also recommend exploring our street, it's a quiet shopping area with lots of restaurants and bars. | 1 |
Quando detidas por IFM, estas acções emitidas por IFM e classificadas como depósitos e não como capital e reservas devem ser classificadas como empréstimos na coluna do activo do balanço pela IFM detentora. | When held by MFIs, such shares issued by MFIs and classified as deposits instead of capital and reserves are classified by the holding MFI as loans on the asset side of its balance sheet | 1 |
apreciação dos pedidos de protecção em função das necessidades, realçando que um sistema de zonas de protecção e de programas de reinstalação viria completar, e não substituir, o acesso à UE para fins de apreciação individual dos pedidos de asilo; | consideration of applications for protection on the basis of needs, stressing that, in the context of individual consideration of asylum applications, a system of protected areas and resettlement programmes would complement and not replace access to the EU; | 1 |
Acabei de comprar isto. | I just got this. | 1 |
Fecho do Terceiro Anel para 120 mil espectadores | The stadium third “ring” for 120 thousand people | 1 |
Detalhes sobre o projeto estão disponíveis em página específica. | Details on the project are available in specific page. | 1 |
E tive de lidar com isso, a sério. | And I had to deal with it. I had to deal with it, for real. | 1 |
Deve ser indicada, no mínimo, uma categoria de notação para cada notação. | S — where the rating scale is applicable to sovereign & public finance ratings | 1 |
⚡ Tags: chupando você quer realmente que assistir mamãe fora! | ⚡ Tags: sucking you wants really who watch mama off! | 1 |
- da execução orçamental das despesas operacionais que correspondem à acção ou à política em questão. | - the budgetary outturn of operational expenditure corresponding to the measure or policy in question. | 1 |
Observação: uma chamada de lote db.put() ou db.delete() pode ser bem-sucedida em algumas entidades, mas não em outras. | Note: A call to datastore.PutMulti or datastore.DeleteMulti may succeed for some entities but not others. | 1 |
1. Nessa época, Abias, filho de Jeroboão, ficou doente. | Kg1:14:1: At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick.~ | 1 |
O programa possui segmentos exclusivamente focados em "pessoas do dia a dia".[1] Produzido e distribuído pela NBCUniversal Television, o show estreou no dia 9 de setembro de 2019 por meio da prática de syndication. | The show also features segments about "everyday people".[2] Produced and distributed by NBCUniversal Television, it premiered on September 9, 2019, in first-run syndication. | 1 |
Iniciado Oração: Senhor, eu não quero o seu amor para tornar-se estagnada em mim. | Prayer Starter: Lord, I don’t want Your love to become stagnant in me. | 1 |
Vivacity Labs utiliza MRPeasy como una solución ERP completa para controlar y planificar sus negócios. | Vivacity Labs uses MRPeasy as a full ERP solution to control and plan their business. | 1 |
Conceito de últimas notícias em negócios | Concept of latest news in business | 1 |
Fãs de gaita: se você é o fã da gaita, sua vida será cheia de música incrível. | Harmonica fans: If you are the fan of the harmonica, your life will be full of amazing music. | 1 |
inicialmente um experimento de triagem de genótipos foi conduzido em condições de casa de vegetação a fim de avaliar a capacidade de fbn após a exposição ao déficit hídrico de quatro dias. | prior to nodule transcriptome analysis, a screening experiment was carried out under greenhouse conditions to evaluate the bnf performance of thirteen common bean genotypes when submitted to four days of drought stress. | 1 |
O Brasil era o único fornecedor com o potencial para preencher o hiato de demanda, mas para isso seria necessário aumentar a moagem anual em mais de 200 milhões de toneladas até 2025. | Brazil was the only origin supplier with the potential to fill the demand gap, but to do that it needed to increase annual crushing by over 200 million tonnes by 2025. | 1 |
– Tendo em conta o relatório da Comissão do Ambiente, da Saúde Pública e da Segurança Alimentar e o parecer da Comissão da Agricultura e do Desenvolvimento Rural (A7-0224/2011), | – having regard to the report of the Committee on Agriculture and Rural Development (A7-0209/2011), | 1 |
Fim de seu Show Privativo com Tatihornyy | End of your Private Show with Tatihornyy | 1 |
Minhamãetentousubornoeprovocação, massegureinelacom ambasasmãos equandoelatentouempurrá-lo,eucomeceia gritare gritando até... | My mom tried bribery and teasing, but I held onto it with both hands and when she tried to pry it away, I started screaming and screaming until... | 1 |
Gostas de Bourges? | Do you like Bourges? | 1 |
Lá fora tem 1.6 hectares de terra com laranjas, limoeiros, abacates, diversas flores, reservatório, sala de banho, churrasqueira e quadra de tênis. | Out there are four acres of land with oranges, lemons, avocados, assorted flowers, swimming pool, bathhouse, barbecue and tennis court. | 1 |
Portanto, o lúcido Cioran, ao mesmo tempo um ser que passa pela experiência da insônia, sentindo a realidade que lhe fora revelada, a saber, a inércia, o anonimato, a negação e a Queda, emite crítica ao progressismo, ao utopismo, afirmando o mundo interior e não o exterior como fonte de lucidez. | Therefore, the lucid Cioran, while a being who experiences insomnia, feeling the reality that had been revealed, namely, inertia, anonymity, denial and Fall, issues critical to the progress, utopianism, saying the inner world and not the outside as a source of clarity. | 1 |
Talvez me possa ajudar a chegar até ela. | Perhaps you can help me get through to her. | 1 |
Recrutamento global de comerciantes C2C designados | Global Recruitment of C2C Designated Merchants | 1 |
Diz-lhe. Acho que isso não vai ajudar. Mas é verdade, não estava de fora. | I don't think that's gonna help, but it's true, it wasn't out yet. | 1 |
Para obter mais informações sobre cada ferramenta, passe o mouse sobre cada ferramenta para ver seu nome. | For more information about each tool, hover over the tool to see its name. | 1 |
e tocarmos o que vemos no instrumento, mas, com algum tempo e paciência, | Now it's sounding like music. | 1 |
Paciência... nunca foi o teu forte, Cara. | Patience never was one of your strong suits, Cara. | 1 |
Recomendado apenas para os corajosos... | Recommended only for the brave... | 1 |
Serviço: transfer de Faro - aeroporto para Golden Beach em Albufeira | Service: transfer from Faro airport to Golden Beach in Albufeira | 1 |
A nova diretiva de direitos dos acionistas da União Europeia (SRD) exige a adoção de voto vinculativo dos acionistas (ou seja, que obriga sua implementação) sobre a política de remuneração e uma votação não vinculante sobre os salários individuais dos executivos. | The European Union’s new shareholders’ rights directive (SRD) requires a binding vote by shareholders on remuneration policy and a non-binding vote on the individual salaries of executives. | 1 |
A música de Tyrian foi criada por Alexander Brandon com música adicional de Andras Molnar, e está no formato LDS (Loudness Sound System). | The music of Tyrian was created by Alexander Brandon with additional music by Andras Molnar, and is in the LDS (Loudness Sound System) format. | 1 |
Deve ter ouvido a triste notícia de que ele morreu no mar. | You must have heard the sad news that he was lost at sea. | 1 |
Papel, Zoom, Aproximação, Dança, Ejaculação Feminina, Sexo Anal, Striptease, Papel, Zoom | Fingering, Striptease, Love balls/beads, Snapshot, Zoom, Close up | 1 |
Assisti ao Poltergeist o mês passado. | I was watching Poltergeist last month. | 1 |
Se negar que é um pecador, você está sendo desonesto consigo mesmo e com Deus. | If you deny that you are a sinner, you are being dishonest with yourself and with God. | 1 |
Estrutura e Atividade Catalítica de Nanopartículas de Cobre – LNLS TRANSPARÊNCIA | Structure and Catalytic Activity of Copper Nanoparticles – LNLS TRANSPARENCY | 1 |
SOBRE Half Duty | ABOUT Half Duty | 1 |
Ouça uma música: Contato para vaga para turnê na Europa em Novembro! » | ON FIRE AGENCY: Company opens vacancy for tour in Europe in November! » | 1 |
Em Washington, D.C., os agentes da inteligência do exército dizem para os desconfiados Indiana e Marcus Brody que a Arca "está em um lugar seguro" e que ela será estudada por renomados cientistas. | Back in Washington, D.C., the Army intelligence agents tell a suspicious Indiana and Brody that the Ark "is someplace safe" to be studied by "top men". | 1 |
Sempre que o titular do regime se comprometer a apresentar todas as suas declarações de trânsito numa única estância aduaneira de partida, o nome dessa estância deve ser inscrito, em maiúsculas, na casa 8 do certificado de garantia global ou na casa 7 do certificado de dispensa de garantia. | The enquiry procedure shall likewise be initiated when it is discovered subsequently that proof of the end of the transit procedure has been forged and that the enquiry procedure is necessary to meet the objectives of point 17.1 of this Annex. | 1 |
Mas agora estou em grandes sarilhos. | But it's just that right now I'm trapped in a very big mess. | 1 |
E devo elogiá-lo pelo seu senso de dever público. | Uh. And I must, uh, commend you for your sense of public duty. | 1 |
Negócios e publicidade Todas as categorias Todas Logo & identidade Design de logotipos Logo & Identidade Visual Pacote de logo & mídia social Logo & Site Logotipo e cartão de visita Cartão de visita Papelaria Todas Design de Site & Aplicativo Anúncio em banner Outro design para site ou aplicativo Todas Negócios e publicidade cartão postal, flyer ou impresso Cartaz Infográfico Folder envelopamento de carro, caminhão ou van Sinalização E-mail template para PowerPoint Menu Outros negócios e publicidade Todas Vestuário e item promocional Camisa Vestuário ou confecção Item promocional Copo ou caneca Adesivo Outros vestuários ou itens promocionais Todas Arte e ilustração ilustração ou gráfico Cartão ou convite personagem ou mascote Tatuagem 3D Outras artes ou ilustrações Todas Embalagem e rótulo Embalagem de produto Rótulo de produtos Outras embalagens e rótulos Todas Livros e revistas Capa de livro Capa de revista Outros livros e revistas Outros | Other business or advertising All categories All Logo & identity Logo design Logo & brand identity pack Logo & social media pack Logo & hosted website Logo & business card Business card Stationery All Web & app design Web page design WordPress theme design Landing page design Icon or button App design Facebook cover Social media page Banner ad Other web or app design All Business & advertising Postcard, flyer or print Poster Infographic Brochure Car, truck or van wrap Signage Email PowerPoint template Menu Other business or advertising All Clothing & merchandise T-shirt Clothing or apparel Merchandise Cup or mug Sticker Other clothing or merchandise All Art & illustration Illustration or graphics Card or invitation Character or mascot Tattoo 3D Other art or illustration All Packaging & label Product packaging Product label Other packaging or label All Book & magazine Book cover Magazine cover Other book or magazine Other | 1 |
Se tem um veículo Híbrido para si e para o seu bebé, solicite um dos carrinhos de bebé no Balcão de Informações no Piso 0. | If you have a Hybrid vehicle park in a reserved seat in Car Parks Forum Coimbra. Purshchairs | 1 |
Southern Observatory Imagem infravermelha VISTA de uma maternidade estelar no Unicórnio | Southern Observatory Mounted image 121: Infrared VISTA view of a stellar nursery in Monoceros | 1 |
- Estrela de 5 pontas: representa a "Luz da Nação", que guia a UNE-TL; | The Five-Pointed Star, which represents the “Light of the Nation,” that guides the association | 1 |
Apesar dos dois estados em questão possuírem populações aproximadas em número de habitantes (MT = 2,85 milhões em 2007 e MS = 2,26 milhões), as áreas territoriais são bem distintas (MT = 903,4 mil km² e MS = 357,1 mil km²). | Statistics of MT and MS Both states have similar population (MT = 2.85 million inhabitants in 2007 and MS = 2.26 million), but a large difference in territorial areas (MT = 903.4 thousand km² and MS = 357.1 thousand km²). | 1 |
Cuties - Melhor vídeo pornô em pornosu não! | Cuties - Better porn video on pornosu no! | 1 |
Quem diabo pensam elas que são, para arruinarem assim a tua vida, dizendo-te que estás destinada a tomar conta da Caixa de Pandora? | I mean, who the hell do they think they are, ruining your life like this, telling you that you're meant to watch after Pandora's box? | 1 |
A velocidade horária média do vento em Lake Mills permanece basicamente constante durante março, ficando entre mais e menos 0,2 quilômetro por hora de 20,0 quilômetros por hora ao longo do período. | The average hourly wind speed in Lake Mills is essentially constant during March, remaining within 0.1 miles per hour of 12.4 miles per hour throughout. | 1 |
Annecy é a cidade mais popular no lago e é conhecida como a "Veneza dos Alpes", devido aos seus canais, que são alimentados pelo próprio lago. | Annecy is the most popular town on the lake and is known as the “Venice of the Alps” due to its canals, which are fed by the lake itself. | 1 |
É como se dentro da Floresta de Cristal pudesse vê-lo chovendo riquezas de cima. A Floresta de Cristal possui recursos selvagens, dispersões, símbolos empilhados e jogos gratuitos. | It is as if within the Crystal Forest you can see it raining riches from above.Crystal Forest features wilds, scatters, stacked symbols and free plays. | 1 |
Lembre-se de que usar água oxigenada pode causar danos se você fizer isso com frequência. | Remember that using peroxide can damage your hair if you do it too often. | 1 |
Uma área geográfica = uma notificação automática | A geographic area = an automated notification | 1 |
Em 2010, Michael Cyprian Iwene Tansi foi nomeado patrono dos padres nigerianos. | In 2010, Michael Cyprian Iwene Tansi was named a patron of Nigerian priests. | 1 |
A partir daí, Johnson falhou para cima no "The Daily Telegraph", onde ganhou seguidores com várias mentiras flagrantes sobre a UE, como seu correspondente em Bruxelas. | And from there, Johnson failed upwards to a job at "The Daily Telegraph," where he built a following on a series of flagrant falsehoods about the European Union as their Brussels correspondent... falsehoods that would help lay the groundwork for the Brexit vote decades later. | 1 |
③16A alta potência, pode suportar 3000W taxa de energia, adequado para os principais aparelhos, tais como ar-condicionado, fogão de indução, aquecedor de água. | ③16A high power, can bear 3000W power rate, suitable for major appliances, such as air-condition, induction cooker, water heater. | 1 |
Só eu posso parar o temporizador. | Then I'll just have to convince you. | 1 |
Hotéis próximos a: Fun City Fun Center | Hotels near Fun City Fun Center | 1 |
A mulher que precisa de uma pomba louca para encontrar marido. | The woman who needs a deranged pigeon to find her a husband. | 1 |
Localização O hotel situa-se nas imediações do Palácio Governamental e do Museu Oskar Niemeyer, bem como de diversos locais turísticos e... Ver opiniões de Destinia | Location This hotel is located near the Government Palace, the Oskar Niemeyer Museum, and various tourist attractions and the... See Destinia reviews | 1 |
Não faz mal ter voltado? | Is it okay I came back? | 1 |
Além dos kits fechados, os membros do Club Harmonize ainda podem acrescentar outros produtos que apreciam. | In addition to the combos, members of the Harmonize Club can also add other appreciated products to it. | 1 |
Além disso, em termos menos microscópicos, o conto vai progredindo por meio de outras comparações ou aproximações, ainda que não de natureza retórico-estilística mas, antes, de teor composicional. | Besides, in less microscopic terms, the story progresses by means of other comparisons or approximations, although not of a rhetorical-stylistic nature, but more in terms of its composition. | 1 |
Aluguéis de temporada perto de Aguamar Water Park | Holiday Rentals near Aguamar Water Park | 1 |
Evaporador de casco e tubo, maior eficiência, menor consumo de água, facilidade de manutenção e limpeza, isolamento de fábrica com material flexível de célula fechada. | Shell and tube evaporator, higher efficiency less water consumption, easy maintenance and cleaning, factory insulated with flexible close cell material. | 1 |
As principais causas são a síndrome de dumping tardio, a administração factícia de insulina ou hipoglicemiantes oral e a NIPHS. | The main causes are the late dumping syndrome, factitious administration of insulin or oral hypoglycemic agents and NIPHS. | 1 |
Vamos brincar? | Do you want to play? | 1 |
Parafuso de pilar (para pilares de zirconia) ORO | Abutment screw (for zirconia abutments) | 1 |
Contudo, por meio da modalidade “em seu próprio ritmo” (self-paced em inglês), você terá a flexibilidade de concluir o curso em um período máximo de 8 meses, do dia 29 de março de 2018 a 5 de dezembro de 2018. | However, through the self-paced mode you will have the flexibility to take the course for a maximum of 8 months, from March 8th, 2018 to December 16th, 2018. | 1 |
Encontre excelentes preços com itc tropicar em Aeroporto de Tivat, veja a avaliação atribuída pelos clientes e reserve on-line, de forma rápida e fácil | Find great prices with itc tropicar at Tivat Airport, see customer ratings - and book online, quickly and easily | 1 |
Certifique-se de que sua VPN escolhida seja um provedor conceituado e confiável, pois algumas empresas são conhecidas por atrair as pessoas com a ideia de um plano vitalício apenas para fechar as portas posteriormente – e você não quer ficar nessa situação. | Make sure whichever VPN you choose is a reputable and reliable provider, as companies have been known to lure people in with the idea of a lifetime plan only to go bust, and you don’t want to find yourself in that situation. | 1 |
Por isso nos congratulamos pelo facto de o Parlamento os ter aceite e quero declarar que a Comissão pode aceitar esta alteração. | I therefore welcome Parliament's acceptance of them, and I can say that the Commission can accept this amendment. | 1 |
As negociações de adesão encerram ainda algumas questões pendentes. | Some work remains to be done in the accession negotiations. | 1 |
Impresso para cuidados médicos | Medical care form | 1 |
Sobre Munnar Reserva online na melhor selecção de hostels de Munnar. | Hostelworld.com brings you online bookings at the best selection of hostels in Munnar. | 1 |
Bem, para ser honesto com você... 2008! | Well, to be honest with you... 2008! | 1 |
Fornecedor de: Controlo de Qualidade e Certificação | Laboratórios de controlo sanitário | Supplier of: Quality control and certification | Quality - certification | 1 |
É considerada uma das principais poetisas da Eslováquia. | She is considered one of the leading women poets in Slovakia. | 1 |
Não sei usá-la. | I don't know how to use it. | 1 |
Marque minhas palavras: Deus está abandonado este mundo! | Mark my words, God’s abandoned this world! | 1 |
Ele contribuiu com 37 presenças e sete gols durante a campanha , já que sua equipe conseguiu a promoção para a La Liga pela primeira vez na história. | He contributed with 37 appearances and seven goals during the campaign, as his side achieved promotion to La Liga for the first time ever. | 1 |
É uma das línguas Visayanas, como são as línguas Aklan/Malaynon, Capiznon e Hiligaynon. | It is one of the Visayan languages, mainly along with Aklanon/Malaynon, Capiznon and Hiligaynon. | 1 |
Diante disto, o projeto e a execução devem considerar o cobrimento nominal estabelecido na norma vigente [] que consiste em um cobrimento mínimo acrescido de uma tolerância de 10 mm de execução para cada classe de agressividade ambiental. | As a result, the design and execution of reinforced concrete structures must take into account the nominal cover prescribed by the applicable standard [], which specifies a 10-mm tolerance for the minimum cover for each environmental aggression class. | 1 |
Os outros jogadores devem seguir o mesmo naipe a menos que não tenham nenhum na mão. | The other players have to follow suit, unless they do not have the suit in their hands. | 1 |
#93412014 - vector set of foot wipe Vetor Imagens Similares | #93412014 - vector set of foot wipe Vetor Similar Images | 1 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.